| File name: | mmsys.cpl.mui |
| Size: | 31744 byte |
| MD5: | 8a457c018c05f5475a66129f2b1c34bb |
| SHA1: | aa5751cb9ea5664660fab6a5e33b90604ab71089 |
| SHA256: | 27350997e73f921c286a4bcd68307b73b8506f8b13181b341b3ada06f604b7d9 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Slovenian | English |
|---|---|---|
| 300 | Zvok | Sound |
| 301 | Konfigurirajte zvočne naprave ali spremenite zvočno shemo računalnika. | Configure your audio devices or change the sound scheme for your computer. |
| 302 | Zvočne naprave | Audio Devices |
| 303 | Zvočni dogodki | Sound Events |
| 304 | Možnosti pravilnika | Policy Options |
| 305 | Privzeta naprava za predvajanje | Default Playback Device |
| 306 | Privzeta naprava za snemanje | Default Recording Device |
| 307 | Splošno | General |
| 308 | &Preskus | &Test |
| 309 | Us&tavi | S&top |
| 312 | Konfiguracija | Configuration |
| 313 | Ton | Tone |
| 314 | Ravni | Levels |
| 315 | Dodatno | Advanced |
| 316 | Podprte oblike zapisa | Supported Formats |
| 317 | Po meri | Custom |
| 318 | Poslušaj | Listen |
| 320 | Najnižja kakovost | Lowest Quality |
| 321 | Telefonska kakovost | Telephone Quality |
| 322 | Kakovost narekovanja | Dictation Quality |
| 323 | Kakovost kasetnega snemalnika | Tape Recorder Quality |
| 324 | Radijska kakovost AM | AM Radio Quality |
| 325 | Radijska kakovost FM | FM Radio Quality |
| 326 | CD kakovost | CD Quality |
| 327 | Kakovost DVD-ja | DVD Quality |
| 328 | Studijska kakovost | Studio Quality |
| 329 | Prostorski zvok | Spatial sound |
| 330 | Uporabi to napravo (omogoči) | Use this device (enable) |
| 331 | Ne uporabi te naprave (onemogoči) | Don't use this device (disable) |
| 335 | Pripravljen | Ready |
| 336 | Ni priključeno | Not plugged in |
| 337 | Onemogočeno | Disabled |
| 338 | Onemogočeno, izključeno | Disabled, unplugged |
| 339 | Trenutno ni na voljo | Currently unavailable |
| 340 | Omogoči | Enable |
| 341 | Ustavi preskušanje | Stop Testing |
| 342 | Povezava je prekinjena | Disconnected |
| 344 | Ni prisotno | Not Present |
| 345 | kanal %d, %d-bitni, %d Hz (%s) | %d channel, %d bit, %d Hz (%s) |
| 346 | %d-bitni, %d Hz (%s) | %d bit, %d Hz (%s) |
| 347 | kanal %d, %d-bitni, %d Hz | %d channel, %d bit, %d Hz |
| 348 | %d-bitni, %d Hz | %d bit, %d Hz |
| 350 | Spredaj levo | Front Left |
| 351 | Spredaj desno | Front Right |
| 352 | Spredaj na sredini | Front Center |
| 353 | Globokotonec | Subwoofer |
| 354 | Zadaj levo | Rear Left |
| 355 | Zadaj desno | Rear Right |
| 356 | Spredaj levo od sredine | Front Left of Center |
| 357 | Spredaj desno od sredine | Front Right of Center |
| 358 | Zadaj na sredini | Rear Center |
| 359 | Ob strani levo | Side Left |
| 360 | Ob strani desno | Side Right |
| 361 | Zgoraj na sredini | Top Center |
| 362 | Zgoraj spredaj levo | Top Front Left |
| 363 | Zgoraj spredaj na sredini | Top Front Center |
| 364 | Zgoraj spredaj desno | Top Front Right |
| 365 | Zgoraj zadaj levo | Top Back Left |
| 366 | Zgoraj zadaj na sredini | Top Back Center |
| 367 | Zgoraj zadaj desno | Top Back Right |
| 370 | L | L |
| 371 | D | R |
| 372 | S | C |
| 374 | ZL | RL |
| 375 | ZD | RR |
| 376 | SLS | FLC |
| 377 | SDS | FRC |
| 378 | Z | R |
| 379 | SL | SL |
| 380 | SD | SR |
| 381 | tc | TC |
| 382 | ZSL | TFL |
| 383 | ZSS | TFC |
| 384 | ZSD | TFR |
| 385 | ZZL | TBL |
| 386 | ZZS | TBC |
| 387 | ZZD | TBR |
| 400 | Mono | Mono |
| 401 | Stereo | Stereo |
| 402 | Kvadrafonsko | Quadraphonic |
| 403 | Prostorsko | Surround |
| 404 | 3.1 Prostorsko | 3.1 Surround |
| 405 | 5.1 prostorsko | 5.1 Surround |
| 406 | 6.1 prostorsko | 6.1 Surround |
| 407 | 7.1 prostorsko | 7.1 Surround |
| 408 | Storitve Windows Audio ni bilo mogoče zagnati. Nekatere funkcije ne bodo na voljo. | Failed to start the Windows Audio Service. Some functionality will be unavailable. |
| 409 | Storitve Windows Audio ni bilo mogoče zagnati | Failed to start the Windows Audio Service |
| 410 | Ta računalnik ne more predvajati zvoka, ker storitev Windows Audio ni omogočena. Ali želite omogočiti storitev Windows Audio? |
This computer cannot play audio because the Windows Audio Service is not enabled. Would you like to enable the Windows Audio Service? |
| 411 | Zvočna storitev se ne izvaja | Audio Service Not Running |
| 412 | Težava z zvočnimi izboljšavami | Audio Enhancements Problem |
| 414 | Naprava, ki jo konfigurirate, je bila odstranjena. | The device you are configuring has been removed. |
| 415 | Ali ste kaj slišali? | Did you hear anything? |
| 416 | Ali ste slišali zvok v sprejemniku? | Did you hear a sound from the receiver? |
| 417 | Opozorilo | Warning |
| 418 | Windows ni mogel predvajati poskusnega tona. Podpora za to obliko zapisa bo onemogočena. | Windows was unable to play the test tone. Support for this format will be disabled. |
| 419 | Najdena ni bila nobena stisnjena oblika zapisa. | No compressed formats found. |
| 420 | (Brez) | (None) |
| 421 | Glavna glasnost | Main volume |
| 422 | Nobena zvočna naprava ni nameščena | No audio devices are installed |
| 423 | %s (spremenjena) | %s (modified) |
| 424 | Poišči zvočno datoteko za %s. | Browse for new %s sound. |
| 425 | Datoteke Wave (*.wav) *.wav | Wave Files (*.wav) *.wav |
| 430 | Spremeni shemo | Change Scheme |
| 431 | Shema s tem imenom že obstaja. Ali želite zamenjati obstoječo shemo? | A scheme with that name already exists. Do you want to replace the existing scheme? |
| 432 | Shrani prejšnjo shemo | Save previous scheme |
| 433 | Če izberete novo shemo, boste izgubili prejšnjo, ker je niste shranili. Ali želite shraniti prejšnjo shemo? | If you choose a new scheme, your previous scheme will be lost because you did not save it. Do you want to save the previous scheme? |
| 434 | Shema | Scheme |
| 435 | Ali ste prepričani, da želite odstraniti zvočno shemo »%s«? | Are you sure you want to remove the %s sound scheme? |
| 440 | 441 0,0 dB | 441 0.0 dB |
| 442 | %+.1f dB | %+.1f dB |
| 443 | %s kHz | %s kHz |
| 450 | Splošna uporaba | General Usage |
| 451 | Glasba in filmi | Music and Movies |
| 452 | Komunikacije | Communications |
| 453 | Sistem Windows je zaznal, da zvočne izboljšave za te naprave povzročajo težave: %s Zvočne izboljšave za to napravo so bile onemogočene. Ali jih želite znova omogočiti? |
Windows has detected that audio enhancements for the following device are causing problems: %s Audio enhancements for this device have been disabled. Would you like to reenable? |
| 459 | Nastavitev zvočnikov | Speaker Setup |
| 460 | Izberite svoje okolje | Choose your environment |
| 461 | Izberite svojo konfiguracijo | Choose your configuration |
| 462 | Prilagodite svojo konfiguracijo | Customize your configuration |
| 463 | Izberite zvočnike za poln obseg | Select full-range speakers |
| 464 | Konfiguracija je dokončana | Configuration complete |
| 490 | Uporabi privzete nastavitve sistema | Use System Default |
| 491 | Uporabi privzete nastavitve naprave | Use Device Default |
| 500 | Napaka | Error! |
| 501 | Nastavitev obdobja obdelave zvočnega mehanizma ni uspela. | Failed to set audio engine processing period. |
| 502 | Naprava ne podpira oblike zapisa. | Format not supported by the device. |
| 503 | Predvajanje poskusnega tona ni uspelo. | Failed to play test tone. |
| 504 | Za obvestila lahko uporabite le datoteke s pripono .WAV | Only files with extension .WAV can be used for notifications |
| 505 | Ta naprava ne podpira te oblike zapisa | The format is not supported by this device |
| 506 | Napravo uporablja drug program. Če boste nadaljevali, naprava lahko preneha delovati. Ali želite nadaljevati? |
The device is being used by another application. If you continue, that application may stop working. Do you want to continue? |
| 507 | Napravo uporablja drug program. Zaprite vse naprave, ki tej napravi predvajajo zvok, in poskusite znova. | The device is being used by another application. Please close any devices that are playing audio to this device and then try again. |
| 508 | Naprava v uporabi | Device In Use |
| 510 | 512 Vtičnica 3,5 mm | 512 3.5 mm Jack |
| 513 | Četrtpalčna vtičnica | Quarter Inch Jack |
| 514 | Notranji povezovalnik | Internal Connector |
| 515 | Vtičnica RCA | RCA Jack |
| 516 | Optična vtičnica | Optical Jack |
| 517 | Digitalna vtičnica | Digital Jack |
| 518 | Analogna vtičnica | Analog Jack |
| 519 | Večkanalna analogna vtičnica DIN | Multichannel Analog DIN Jack |
| 520 | Vtičnica XLR Pro | XLR Pro Jack |
| 521 | Modemska vtičnica RJ-11 | RJ-11 Modem Jack |
| 522 | Kombinirana vtičnica | Combo Jack |
| 530 | Ležišče za pogon | Drivebay |
| 531 | Zadnja plošča | Rear Panel |
| 532 | Sprednja plošča | Front Panel |
| 533 | Leva plošča | Left Panel |
| 534 | Desna plošča | Right Panel |
| 535 | Zgornja plošča | Top Panel |
| 536 | Spodaj | Bottom |
| 538 | Premostitvena kartica | Riser |
| 539 | InsideMobileLid | InsideMobileLid |
| 541 | HDMI | HDMI |
| 542 | OutsideMobileLid | OutsideMobileLid |
| 543 | ATAPI | ATAPI |
| 550 | Glavno polje | Main Box |
| 551 | Notranje | Internal |
| 552 | Ločen modul | Separate Module |
| 554 | Vtičnica | Jack |
| 555 | Vgrajena naprava | Integrated Device |
| 560 | %1 %2 | %1 %2 |
| 561 | Podprto | Supported |
| 562 | Ni podprto | Not supported |
| 570 | Privzeta izhodna naprava | Default Output Device |
| 571 | Prek te vtičnice %1 lahko poslušate prenosni predvajalnik glasbe ali drugo napravo. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. |
| 572 | Prenosni glasbeni predvajalnik ali drugo napravo lahko poslušate prek tega vtičnika %1. Če priključite mikrofon, boste slišali povratne informacije. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. If you connect a microphone, you may hear feedback. |
| 590 | Privzeta naprava | Default Device |
| 592 | Privzeta naprava za komuniciranje | Default Communications Device |
| 593 | Privzeta večpredstavnostna naprava | Default Multimedia Device |
| 1361 | 16-bitna | 16-bit |
| 1362 | 20-bitna | 20-bit |
| 1363 | 24-bitna | 24-bit |
| 1440 | Brez | None |
| 1441 | Če želite uporabljati prostorski zvok, potrebujete napravo, ki podpira stereo kanale. | To use spatial sound, you need a device that supports stereo channels. |
| 1442 | Če želite uporabljati prostorski zvok, odprite možnost Nastavitve Dostopnost Druge možnosti in izklopite možnost Mono zvok. | To use spatial sound, go to Settings Ease of Access Other options and turn off Mono Audio. |
| 1443 | It Trgovine prenesite aplikacijo %1, da boste lahko v napravi uporabljali tehnologijo %2. | Get the %1 app from the Store so you can use %2 on your device. |
| 1444 | Dolby Access | Dolby Access |
| 1450 | Prostorski zvok ne deluje | Spatial sound isn't working |
| 1451 | Nekaj je bilo narobe pri vklapljanju prostorskega zvoka. | Something went wrong while trying to turn on spatial sound. |
| 1452 | Če želite uporabljati to obliko zapisa prostorskega zvoka, preverite, ali ste prenesli zahtevane aplikacije. Poskusite jo znova izbrati. | To use this spatial sound format, make sure you have downloaded the required applications. Try selecting it again. |
| 1453 | Prostorski zvok v tej napravi ni na voljo. | Spatial sound is not available on this device. |
| File Description: | Nadzorna plošča za zvok |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Audio Control Panel |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
| Original Filename: | MMSys.cpl.mui |
| Product Name: | Operacijski sistem Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x424, 1200 |