localspl.dll.mui Vietinės kaupos DLL 89d43d45f58df2c0308589ee77d73c7d

File info

File name: localspl.dll.mui
Size: 89600 byte
MD5: 89d43d45f58df2c0308589ee77d73c7d
SHA1: 3f30b4cc960f1d6bb4b98a5be89ecfadee6220d7
SHA256: e690d0230f12bc24d8c87578275b254701e0c865c5a5cf24752d40a9301ba542
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
100Spausdintuvų aplankas Printers Folder
101Spausdinant dokumentą "%ws" į %ws įvyko klaida. %ws
Bandyti dar kartą ar atšaukti užduotį?
There was an error found when printing the document "%ws" to %ws. %ws
Do you want to retry or cancel the job?
102Spausdinant dokumentą "%ws" į diską įvyko klaida. %ws
Bandyti dar kartą ar atšaukti užduotį?
There was an error found when printing the document "%ws" to disk. %ws
Do you want to retry or cancel the job?
104Spausdintuvo tvarkyklė Printer Drivers
105(Nepavadintas) (Unnamed)
106%ws rašymo klaida: %ws Bandyti dar kartą ar atšaukti užduotį? Error writing to %ws: %ws Do you want to retry or cancel the job?
107Nuotolinis mažiau svarbus dokumentas Remote Downlevel Document
108Vietinis mažiau svarbus dokumentas Local Downlevel Document
109Spausdinimo darbo skirtasis laikas Print Job Timeout
110Spausdintuvo tvarkyklė %s įdiegta Printer Driver %s Installed
115Prieiga uždrausta Access Denied
116Spausdinimo kaupa spausdina dokumentą. Print spooler is printing a document.
117Šakninio spausdinimo eilė Root Print Queue
200Laiškas Letter
201Mažas laiškas Letter Small
202Nedidelio formato Tabloid
203Knygos Ledger
204Juridinis Legal
205Sakinys Statement
206Vykdymo Executive
207A3 A3
208A4 A4
209A4 mažas A4 Small
210A5 A5
211B4 (JIS) B4 (JIS)
212B5 (JIS) B5 (JIS)
213Folio formatas Folio
214Quarto formatas Quarto
21510 × 14 10×14
21611 × 17 11×17
217Pastaba Note
218#9 vokas Envelope #9
219#10 vokas Envelope #10
220#11 vokas Envelope #11
221#12 vokas Envelope #12
222#14 vokas Envelope #14
223C dydžio lapas C size sheet
224D dydžio lapas D size sheet
225E dydžio lapas E size sheet
226DL vokas Envelope DL
227C5 vokas Envelope C5
228C3 vokas Envelope C3
229C4 vokas Envelope C4
230C6 vokas Envelope C6
231C65 vokas Envelope C65
232B4 vokas Envelope B4
233B5 vokas Envelope B5
234B6 vokas Envelope B6
235Vokas Envelope
236Monarch vokas Envelope Monarch
2376 3/4 vokas 6 3/4 Envelope
238JAV Std. lapai US Std Fanfold
239Vokiečių Std. lapai German Std Fanfold
240Vokiečių Legal lapai German Legal Fanfold
241B4 (ISO) B4 (ISO)
242Japoniškas atvirukas Japanese Postcard
2439 × 11 9×11
24410 × 11 10×11
24515 × 11 15×11
246Kvietimo atvirukas Envelope Invite
247Extra laiškas Letter Extra
248Extra juridinis Legal Extra
249Extra mažo formato Tabloid Extra
250A4 Extra A4 Extra
251Skersinis laiškas Letter Transverse
252A4 skersinis A4 Transverse
253Extra skersinis laiškas Letter Extra Transverse
254Super A Super A
255Super B Super B
256Plus laiškas Letter Plus
257A4 Plus A4 Plus
258A5 skersinis A5 Transverse
259B5 (JIS) skersinis B5 (JIS) Transverse
260A3 Extra A3 Extra
261A5 Extra A5 Extra
262B5 (ISO) Extra B5 (ISO) Extra
263A2 A2
264A3 skersinis A3 Transverse
265A3 Extra skersinis A3 Extra Transverse
266Japoniškas dvigubas atvirukas Japanese Double Postcard
267A6 A6
268Japoniškas vokas #2 Kaku Japanese Envelope Kaku #2
269Japoniškas vokas #3 Kaku Japanese Envelope Kaku #3
270Japoniškas vokas #3 Chou Japanese Envelope Chou #3
271Japoniškas vokas #4 Chou Japanese Envelope Chou #4
272Laiško pasuktas Letter Rotated
273A3 pasuktas A3 Rotated
274A4 pasuktas A4 Rotated
275A5 pasuktas A5 Rotated
276B4 (JIS) pasuktas B4 (JIS) Rotated
277B5 (JIS) pasuktas B5 (JIS) Rotated
278Japoniškas pasuktas atvirukas Japanese Postcard Rotated
279Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas Double Japan Postcard Rotated
280A6 pasuktas A6 Rotated
281Pasuktas japoniškas vokas #2 Kaku Japan Envelope Kaku #2 Rotated
282Pasuktas japoniškas vokas #3 Kaku Japan Envelope Kaku #3 Rotated
283Pasuktas japoniškas vokas #3 Chou Japan Envelope Chou #3 Rotated
284Pasuktas japoniškas vokas #4 Chou Japan Envelope Chou #4 Rotated
285B6 (JIS) B6 (JIS)
286B6 (JIS) pasuktas B6 (JIS) Rotated
28712 × 11 12×11
288Japoniškas vokas #4 You Japan Envelope You #4
289Pasuktas japoniškas vokas #4 You Japan Envelope You #4 Rotated
290KLR 16 K PRC 16K
291KLR 32 K PRC 32K
292KLR 32 K (didelis) PRC 32K(Big)
293KLR #1 vokas PRC Envelope #1
294KLR #2 vokas PRC Envelope #2
295KLR #3 vokas PRC Envelope #3
296KLR #4 vokas PRC Envelope #4
297KLR #5 vokas PRC Envelope #5
298KLR #6 vokas PRC Envelope #6
299KLR #7 vokas PRC Envelope #7
300KLR #8 vokas PRC Envelope #8
301KLR #9 vokas PRC Envelope #9
302KLR #10 vokas PRC Envelope #10
303KLR 16 K pasuktas PRC 16K Rotated
304KLR 32 K pasuktas PRC 32K Rotated
305KLR 32 K (didelis) pasuktas PRC 32K(Big) Rotated
306Pasuktas KLR #1 vokas PRC Envelope #1 Rotated
307Pasuktas KLR #2 vokas PRC Envelope #2 Rotated
308Pasuktas KLR #3 vokas PRC Envelope #3 Rotated
309Pasuktas KLR #4 vokas PRC Envelope #4 Rotated
310Pasuktas KLR #5 vokas PRC Envelope #5 Rotated
311Pasuktas KLR #6 vokas PRC Envelope #6 Rotated
312Pasuktas KLR #7 vokas PRC Envelope #7 Rotated
313Pasuktas KLR #8 vokas PRC Envelope #8 Rotated
314Pasuktas KLR #9 vokas PRC Envelope #9 Rotated
315Pasuktas KLR #10 vokas PRC Envelope #10 Rotated
31648 rezervuotas Reserved48
31749 rezervuotas Reserved49
318SplCustom SplCustom
319Spausdinti dokumentą Print Document
320Šakos neprijungtinis tiesioginis spausdinamas dokumentas Branch Office Direct Print Document
321Šakos neprijungtinis tiesioginis spausdintuvo prievadas Branch Office Direct Printer Port
500Vietinis prievadas Local Port
504Nepavyko atidaryti failo: %s Could not open the file: %s
506Išvesties failas jau yra. Norėdami jį perrašyti, spustelėkite Gerai. The output file already exists. Click OK to overwrite.
0x10000001Vietinė kaupa Local Spooler
0x10000002Nuotolinė kaupa Remote Spooler
0x10000006Spausdintuvas Printer
0x10000007Dokumento spausdinimo užduotis Document Print Job
0x10000008Kaupos ryšys Spooler Connection
0x10000009Spausdinimo tvarkyklė Print Driver
0x1000000ASpausdintuvo sąranka Printer Setup
0x1000000BKaupos sekimas Spooler Trace
0x1000000CKlasikinis kaupos įvykis Classic Spooler Event
0x1000000DActive Directory Active Directory
0x1000000EKelvedis Router
0x10000010Vaizdo generavimas kliento pusėje (CSR) Client Side Rendering (CSR)
0x10000011Spausdinimo filtro srautas Print Filter Pipeline
0x10000012Spausdinimo kaupa Print Spooler
0x10000013Spausdinimo tvarkyklės smėlio dėžė Print Driver Sandbox
0x10000014XPS spausdinimo API XPS Print API
0x10000015XPS spausdinimo API efektyvumas XPS Print API performance
0x10000016Spausdinimas filialo biure Branch Office Printing
0x10000017Atlikti „Windows“ fakso ir skaitytuvo priežiūrą Service Windows Fax and Scan
0x10000018WS spausdinimo prievado monitorius WS-Print Port Monitor
0x10000031Atsakymo laikas Response Time
0x10000033WDI Diag WDI Diag
0x30000000Informacija Info
0x30000001Pradėti Start
0x30000002Stabdyti Stop
0x3000000APradėta kaupos programos operacija Spooler Operation Started
0x3000000BKaupos programos operacija sėkminga Spooler Operation Succeeded
0x3000000CKaupos programos operacija nepavyko Spooler Operation Failed
0x3000000DKaupos programos įspėjimas Spooler Warning
0x30000010Netikėtas proceso nutraukimas Unexpected process termination
0x30000011XPS spausdinimo API klaida XPS Print API failure
0x50000001Kritinis Critical
0x50000002Klaida Error
0x50000003Įspėjimas Warning
0x50000005Daugiažodis Verbose
0x70000001Spausdinimo teikėjo inicijavimas Initializing a print provider
0x70000002Atidaro spausdintuvo valdymo programą Opening a printer handle
0x70000003Uždaroma spausdintuvo rankenėlė Closing a printer handle
0x70000004Įtraukiamas spausdintuvas Adding a printer
0x70000005Naikinamas spausdintuvas Deleting a printer
0x70000006Įtraukiamas spausdintuvo ryšys Adding a printer connection
0x70000007Naikinamas spausdintuvo ryšys Deleting a printer connection
0x70000008Įtraukiama spausdintuvo tvarkyklė Adding a printer driver
0x70000009Naikinama spausdintuvo tvarkyklė Deleting a printer driver
0x7000000BPradedama dokumento spausdinimo užduotis Starting a document print job
0x7000000CBaigiama dokumento spausdinimo užduotis Ending a document print job
0x7000000EPradedamas naujas dokumento puslapis Starting a new document page
0x7000000FBaigiamas dokumento puslapis Ending a document page
0x70000010Ieškoma kaupos faile Seeking in the spool file
0x70000011Nustatoma spausdintuvo konfigūracija Setting printer configuration
0x70000012Analizuojama spausdintuvo tvarkyklės informacija Parsing a printer driver inf
0x70000013Diegiama spausdintuvo tvarkyklė Installing a printer driver
0x70000014Kopijuojamas spausdintuvo tvarkyklės paketas Copying a printer driver package
0x70000015Išvardijami spausdintuvai Enumerating printers
0x70000016Sekamas kaupos pranešimas Tracing a spooler message
0x70000017Spausdintuvas pristabdomas Pausing a printer
0x70000018Spausdinimas tęsiamas Resuming a printer
0x70000019Valomos užduotys iš spausdintuvo eilės Purging jobs from printer queue
0x7000001ASpausdinamas dokumentas Printing a document
0x7000001BNaikinimas dokumentas Deleting a document
0x7000001CĮtraukiama spausdinimo forma Adding a print form
0x7000001DNaikinama spausdinimo forma Deleting a print form
0x7000001EBendrinamas spausdintuvas Sharing a printer
0x7000001FAnuliuojamas spausdintuvo bendrinimas Unsharing a printer
0x70000020Inicijuojama spausdinimo kaupa Initializing the print spooler
0x70000021Spausdintuvas publikuojamas Active Directory Publishing a printer in the Active Directory
0x70000022Spausdintuvas šalinamas iš Active Directory Removing a printer from the Active Directory
0x70000023Spausdintuvas šalinamas Pruning a printer
0x70000024Inicijuojama Initializing
0x70000025Inicijuojamas spausdinimo procesorius Initializing a print processor
0x70000026Tikrinamas arba generuojamas spausdinimo tvarkyklės paketas Verifying or regenerating a print driver package
0x70000027Nukreipiama(-os) spausdinimo kaupos komanda(-os) Routing print spooler command(s)
0x70000029Vaizdas generuojamas kliento pusėje Client-side rendering
0x7000002AKaupos sraute atliekamas spausdinimo filtravimas Executing print filters in the spooler pipeline
0x7000002BSpausdinimo užduoties diagnostika Print job diagnostics
0x7000002CProcesas nutrauktas dėl kritinės klaidos Process termination due to critical failure
0x7000002DNaikinamas katalogas Deleting a directory
0x7000002EVykdoma failo operacija Executing a file operation
0x7000002FĮgalinami kaupos RPC pabaigos taškai Enabling spooler RPC endpoints
0x70000030Vaizdo generavimas kliento pusėje yra grąžinamas į vaizdo generavimą serveryje Client Side Rendering reverting to Server Side Rendering
0x70000031Keičiamas numatytasis spausdintuvas Changing the default printer
0x70000032Izoliuojamos spausdinimo tvarkyklės ir kiti priedai Isolating printer drivers and other plug-ins
0x70000033Atliekamas XPS spausdinimo API kvietimas Executing XPS Print API calls
0x70000034XPS spausdinimo API efektyvumo sekimas XPS Print API performance tracking
0x70000035Bendrosios spausdinimo kaupos efektyvumo sekimas General print spooler performance tracking
0x70000036Spausdinimo tvarkyklės operacija Print driver operation
0x70000037Ryšys sukonfigūruotas iš naujo Connection reconfigured
0x70000038Atliekama „Windows“ fakso ir skaitytuvo priežiūra Servicing Windows Fax and Scan
0x70000039Spausdintuvo įrenginio objekto „prijungti ir leisti“ egzemplioriaus kūrimas Creating a Plug and Play device object instance for a printer
0x7000003AInicijuojamas WS spausdinimo prievado monitorius Initializing the WS-Print Port Monitor
0x7000003BBOP įvykių neprijungtinis archyvas pilnas BOP Event Offline Archive Full
0x90000001Microsoft-Windows-PrintService Microsoft-Windows-PrintService
0x90000002Admin Admin
0x90000003Operational Operational
0x90000004Derinti Debug
0xB0000063Atlikdama kritinę operaciją spausdinimo kaupa susidūrė su neištaisoma klaida (%1, klaida %2) ir turi būti nedelsiant nutraukta. Pabandykite rankiniu būdu iš naujo paleisti spausdinimo kaupos tarnybą (iš Valdymo skydas | Administravimo įrankiai | Tarnybos arba iš didesnių teisių komandinės eilutės: tinkle paleista kaupa). The print spooler encountered a fatal error while executing a critical operation (%1, error %2) and must immediately terminate. Try to manually restart the print spooler service (from Control Panel | Administrative Tools | Services or from an elevated command prompt running: net start spooler).
0xB0000064Spausdintuvas %3 sėkmingai įtrauktas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Printer %3 successfully added. See the event user data for context information.
0xB0000065Spausdintuvo %3 įtraukti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Failed to add printer %3, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000068Spausdintuvas %3 panaikintas sėkmingai. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Deleting printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB0000069Spausdintuvo %3 panaikinti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Deleting printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000006ASpausdintuvo %4 dokumento užduotis %3 paleista sėkmingai. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Starting document job %3 for printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000006BDokumento užduoties %3 spausdintuvui %4 paleisti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Starting document job %3 for printer %4 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000006EDokumento užduotis %3 spausdintuvui %4 baigta sėkmingai. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Ending document job %3 for printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000006FDokumento užduoties %3 spausdintuvui %4 užbaigti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Ending document job %3 for printer %4 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000072Spausdintuvo tvarkyklė %3 sėkmingai įtraukta. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Adding printer driver %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB0000073Spausdintuvo tvarkyklės %3 įtraukti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Adding printer driver %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000076Spausdintuvas %3 sėkmingai atidarytas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Opening printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB0000077Spausdintuvo %3 atidaryti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Opening printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000007ASpausdintuvo %4 puslapio užduotis %3 pradėta sėkmingai. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Starting page job %3 at printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000007BSpausdintuvo %3 puslapio užduoties pradėti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Starting page failed at printer %3, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000007CSpausdintuvo %4 puslapio užduotis %3 sėkmingai užbaigta. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Ending page job %3 at printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000007DPuslapio užduoties %3 spausdintuve %4 užbaigti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Ending page job %3 at printer %4 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000083Spausdintuvo %3 nustatyti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Setting printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000C8CSR spausdintuvo ryšys %3 sėkmingai įtrauktas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Adding CSR printer connection %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000C9CSR spausdintuvo ryšio %3 įtraukti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Adding CSR printer connection %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000CCCSR spausdintuvo ryšys %3 sėkmingai panaikintas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Deleting CSR printer connection %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000CDCSR spausdintuvo ryšio %3 panaikinti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Deleting CSR printer connection %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000CFCSR spausdintuvo %3 atidaryti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Opening CSR printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000D2CSR spausdintuvas %3 sėkmingai uždarytas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Closing CSR printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000D3CSR spausdintuvo %3 uždaryti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Closing CSR printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000D4Informacijos (%4) spausdintuvo tvarkyklei %5 analizė pavyko (procesoriaus architektūra %7). Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Parsing inf (%4) for printer driver %5 succeeded (processor architecture %7). See the event user data for context information.
0xB00000D5Spausdintuvo tvarkyklės %5 informacijos (%4) analizė nepavyko (procesoriaus architektūra %7), klaidos kodas %8, HRESULT %9. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Parsing inf (%4) for printer driver %5 failed (processor architecture %7), error code %8, HRESULT %9. See the event user data for context information.
0xB00000D6Spausdintuvo tvarkyklė %5 sėkmingai įdiegta. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Installing printer driver %5 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000D7Spausdintuvo tvarkyklės %5 įdiegti nepavyko, klaidos kodas %10, HRESULT %11. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Installing printer driver %5 failed, error code %10, HRESULT %11. See the event user data for context information.
0xB00000D8Spausdintuvo sąrankos operacija diegiant sėkmingai atlikta. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. A printer setup operation succeeded during the installation process. See the event user data for context information.
0xB00000D9Spausdintuvo sąrankos operacija diegiant nepavyko, klaidos kodas %5, HRESULT %6. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. A printer setup operation failed during the installation process, error code %5, HRESULT %6. See the event user data for context information.
0xB00000DASpausdintuvo tvarkyklės paketas %5 sėkmingai nukopijuotas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Copying printer driver package %5 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000DBSpausdintuvo tvarkyklės paketo %5 nukopijuoti nepavyko, klaidos kodas %8, HRESULT %9. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Copying printer driver package %5 failed, error code %8, HRESULT %9. See the event user data for context information.
0xB00000DCCSR podėlio informacija spausdintuvui %3 sėkmingai gauta. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Retrieving CSR cache information for printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000DDCSR podėlio informacijos spausdintuvui %3 gauti nepavyko, klaidos kodas %2. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Retrieving CSR cache information for printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000DE%1 %1
0xB00000E0Nuotolinio spausdinimo tvarkyklės paketo operacija %1 nepavyko dėl klaidos kodo %2, serverio vardas %3. Tikėtina, kad tai įvyko dėl netikėtos protokolo ryšio klaidos tarp kliento ir spausdinimo serverio. A remote print driver package operation %1 failed with error code %2, server name %3. This was most likely caused by an unexpected error in the protocol communication between the client and the print server.
0xB00000E1Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Klaidos kodas: %4. Įsigykite iš gamintojo ir įdiekite naują tvarkyklės versiją (jei galima) arba pasirinkite kitą tvarkyklę, veikiančią su šiuo spausdinimo įrenginiu. An error occurred while installing printer driver '%1'. Error code: %4. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB00000E2Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Diegiama tvarkyklė nesuderinama su šia „Windows“ versija. Įsigykite iš gamintojo ir įdiekite suderinamą tvarkyklės versiją (jei galima) arba pasirinkite kitą tvarkyklę, veikiančią su šiuo spausdinimo įrenginiu. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. An error occurred while installing printer driver '%1'. The driver being installed is incompatible with this version of Windows. Please obtain and install a compatible version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device. See the event user data for context information.
0xB00000E3Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Klaidos kodas: %4. Diegiama tvarkyklė pagrįsta klasių tvarkykle „%3“, kurios nėra šiame kompiuteryje. Klasių tvarkyklė gali būti pateikta „Windows Update“ svetainėje. Pasirūpinkite, kad „Windows Update“ būtų įgalintas įrenginio diegimo parametruose ir būtų galima užmegzti ryšį, tada bandykite dar kartą arba pasirinkite alternatyvią tvarkyklę, veikiančia su šiuo spausdinimo įrenginiu. An error occurred while installing printer driver '%1'. Error code: %4. The driver being installed relies on class driver '%3', which is not present on this computer. The class driver may be available on Windows Update. Please ensure that Windows Update is enabled in Device Installation Settings and that a connection can be established, and try again, or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB00000E4Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Diegiama tvarkyklė pagrįsta klasių tvarkykle „%3“, kurios nepavyko įdiegti. Klaidos kodas: %4. Įsigykite iš gamintojo ir įdiekite naują tvarkyklės versiją (jei galima) arba pasirinkite kitą tvarkyklę, veikiančią su šiuo spausdinimo įrenginiu. An error occurred while installing printer driver '%1'. The driver being installed relies on class driver '%3', which failed to install. Error code: %4. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB00000E5Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Tvarkyklėje turi būti failas „pipelineconfig.xml“. An error occurred while installing printer driver '%1'. The driver must contain a pipelineconfig.xml file.
0xB00000E6Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ iškilo problema. Spausdintuvo plėtinys, sugrupuotas su tvarkykle, neužregistruotas ir bus nepasiekiamas. Klaidos kodas: %4. Tvarkyklė tebeveiks. Iš gamintojo (jeigu galima) gaukite ir įdiekite naują spausdintuvo plėtinio arba tvarkyklės versiją. A problem was encountered while installing printer driver '%1'. A printer extension bundled with the driver failed to register, and will be unavailable. Error code: %4. The driver will still be functional. Please obtain and install a new version of the printer extension or printer driver from the manufacturer (if available).
0xB00000E7Buvo bandoma naujinti įdiegtos klasių tvarkyklės „%1“ versiją į ne klasių tvarkyklę. Tai atlikus nebeveiks jokios tvarkyklės, pagrįstos klasių tvarkykle. Klasių tvarkyklė liks įdiegta. An attempt was made to upgrade installed class driver '%1' to a non-class driver. Doing so will prevent any driver that relies on the class driver to stop functioning. The class driver will remain installed.
0xB00000E8Buvo bandoma naujinti įdiegtos spausdintuvo tvarkyklės „%1“ versiją į senesnę tvarkyklės versiją, kuri nepalaikoma. Jei reikia senesnės tvarkyklės versijos, panaikinkite dabartinę versiją (dalyje Spausdinimo tvarkymas arba Spausdinimo serverio ypatybės) ir bandykite dar kartą. An attempt was made to upgrade installed printer driver '%1' to an older version of the driver, which is unsupported. If the older version of the driver is required, please delete the current version (via Print Management or Print Server Properties) and try again.
0xB00000E9Buvo bandoma naujinti įdiegtos spausdintuvo tvarkyklės „%1“ versiją į versiją, kuri nepalaiko spausdintuvo bendrinimo arba gali sukelti suderinamumo problemų bendrinant su tam tikrais kompiuteriais. Norėdami naudoti naują tvarkyklę, išjunkite visų šią tvarkyklę naudojančių spausdinimo eilių bendrinimą (dalyje Spausdinimo tvarkymas arba Spausdintuvo ypatybės skirtuke Bendrinimas) ir bandykite dar kartą. An attempt was made to upgrade installed printer driver '%1' to a version that does not support printer sharing, or may cause compatibility problems when sharing to some computers. In order to use the new driver, please disable sharing for all print queues that are using this driver (via Print Management or the Sharing tab in Printer Properties) and try again.
0xB00000EANaikinant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ iškilo problema. Nepavyko išregistruoti spausdintuvo plėtinio, sugrupuoto su tvarkykle. Klaidos kodas: %4. Tvarkyklė vis tiek bus panaikinta. A problem was encountered while deleting printer driver '%1'. A printer extension bundled with the driver failed to unregister. Error code: %4. The driver will still be deleted.
0xB00000EBDiegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Nepavyko rasti failo „%5“, kurį nurodo %4 direktyva. An error occurred while installing printer driver '%1'. The file '%5' referenced by the %4 directive could not be found.
0xB00000ECDiegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. %4 direktyva neleidžiama naudoti šio tipo tvarkyklėms. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 directive is not allowed for this type of driver. See the event user data for context information.
0xB00000EDDiegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. %4 direktyva netinkamai suformuota, joje yra tuščias atpažinimo ženklas arba klaidingas atpažinimo ženklų skaičius. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 directive is malformed, by having either an empty token or an incorrect number of tokens. See the event user data for context information.
0xB00000EEDiegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. %4 turi būti GUID, tačiau pateikta „%5“. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 must be a GUID, but '%5' was provided.
0xB00000EFDiegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. %4 direktyva turi būti deklaracijoje. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 directive must be present in the manifest.
0xB00000F0Diegiant spausdintuvo tvarkyklę „%1“ įvyko klaida. Tvarkyklės turi turėti tik po vieną deklaraciją. Deklaracija nerasta arba rasta per daug deklaracijų. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. An error occurred while installing printer driver '%1'. There must be only one manifest per driver. Either no manifest was found, or too many manifests were found. See the event user data for context information.
0xB00000F1Buvo bandyta atnaujinti įdiegtos spausdintuvo tvarkyklės „%1“ versiją į tvarkyklę, kuri nepalaiko ne vidinių prievado monitorių. Norėdami naudoti naują tvarkyklę, pašalinkite arba iš naujo sukonfigūruokite visas spausdintuvo eiles, kurios naudoja šią tvarkyklę, ir bandykite dar kartą. An attempt was made to upgrade installed printer driver '%1' to a driver that does not support non-inbox port monitors. In order to use the new driver, please remove or reconfigure all print queues that are using this driver and try again.
0xB00000F2Konfigūruojant spausdinimo eilę „%1“ įvyko klaida. Spausdinimo tvarkyklės „%2“ negalima naudoti kartu su ne vidiniu prievado monitoriumi. An error occurred while configuring print queue '%1'. Printer driver '%2' may not be used in conjunction with a non-inbox port monitor.
0xB000012CSpausdintuvas %1 sukurtas. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer %1 was created. No user action is required.
0xB000012DSpausdintuvas %1 buvo panaikintas, o vartotojai juo nebegalės spausdinti. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer %1 was deleted, and users will no longer be able to print to this printer. No user action is required.
0xB000012ESpausdintuvas %1 bus panaikintas. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer %1 will be deleted. No user action is required.
0xB000012FSpausdintuvas %1 pristabdytas. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer %1 was paused. No user action is required.
0xB0000130Spausdintuvas %1 grąžintas. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer %1 was resumed. No user action is required.
0xB0000131Užduotys spausdintuvo %1 spausdinimo eilėje buvo panaikintos. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The jobs in the print queue for printer %1 were deleted. No user action is required.
0xB0000132Spausdintuvo %1 parametrai buvo pakeisti. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Settings for printer %1 were changed. No user action is required.
0xB0000133Dokumentas %1, %2, kurio savininkas %3, esantis %4, spausdintas %5 prievadu %6. Dydis baitais: %7. Išspausdinta puslapių: %8. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Document %1, %2 owned by %3 on %4 was printed on %5 through port %6. Size in bytes: %7. Pages printed: %8. No user action is required.
0xB0000134Dokumentas %1, %2, kurio savininkas %3, pristabdytas %4. Šis dokumentas nebus spausdinamas, kol dokumento savininkas netęs spausdinimo užduoties. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Document %1, %2 owned by %3 was paused on %4. This document will not print until the document owner resumes the print job. No user action is required.
0xB0000135Dokumentas %1, %2, kurio savininkas %3, buvo pratęstas %4. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Document %1, %2 owned by %3 was resumed on %4. No user action is required.
0xB0000136Dokumentas %1, %2 priklausantis %3, buvo panaikintas %4. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Document %1, %2 owned by %3 was deleted on %4. No user action is required.
0xB0000137Administratorius perkėlė dokumentą %1, %2 kurio savininkas %3, į vietą %4, esančią %5. Tai keičiasi dokumentą išspausdinus. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. An administrator moved document %1, %2 owned by %3 to position %4 on %5. This changes when the document will print. No user action is required.
0xB0000138Forma %1 buvo įtraukta. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Form %1 was added. No user action is required.
0xB0000139Forma %1 buvo pašalinta. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Form %1 was removed. No user action is required.
0xB000013ADokumento %1, %2, priklausančio %3 , galiojimo laikas baigėsi spausdinant %4. Kaupos programa laukė %5 milisekundes, tačiau duomenų negavo. Document %1, %2 owned by %3 timed out while printing on %4. The spooler waited for %5 milliseconds and no data was received.
0xB000013BSpausdinimo kaupos programai nepavyko bendrai naudotis spausdintuvu %2 su bendrai naudojamų išteklių pavadinimu %3. Klaida %1. Tinkle kiti negali naudotis spausdintuvu. The print spooler failed to share printer %2 with shared resource name %3. Error %1. The printer cannot be used by others on the network.
0xB000013CBuvo įtraukta arba atnaujinta spausdintuvo tvarkyklė %1, naudojama %2 %3. Failai: - %4. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer driver %1 for %2 %3 was added or updated. Files:- %4. No user action is required.
0xB000013DSpausdintuvo tvarkyklė %1 panaikinta. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer driver %1 was deleted. No user action is required.
0xB000013ENepavyko plėtoti spausdintuvo %1 tvarkyklės parametrų %2. Klaida: %3. Įrenginio spausdintuvo parametrai yra nustatyti pagal gamintojo sukonfigūruotus. Failed to upgrade printer settings for printer %1 driver %2. Error: %3. The device settings for the printer are set to those configured by the manufacturer.
0xB000013FNepavyko inicijuoti spausdintuvo %1, nes nebuvo rasta tinkama %2 tvarkyklė. Nauji spausdintuvo parametrai, kuriuos nustatėte, nepradėti taikyti. Įdiekite arba įdiekite iš naujo spausdintuvo tvarkyklę. Jums gali tekti susisiekti su tiekėju, kad gautumėte atnaujintą tvarkyklę. Printer %1 failed to initialize because a suitable %2 driver could not be found. The new printer settings that you specified have not taken effect. Install or reinstall the printer driver. You might need to contact the vendor for an updated driver.
0xB0000140Nepavyko įdiegti spausdintuvo %1, nes nebuvo rastas nė vienas jo prievadų (%2). Taip gali atsitikti, jeigu prievadas buvo panaikintas arba prievado informacija neteisinga. Printer %1 failed to initialize because none of its ports (%2) could be found. This can occur if the ports were deleted or the port information is invalid.
0xB0000141Buvo pridėtas (-i) arba atnaujintas (-i) failas (-ai) %1, susietas (-i) su spausdintuvu %2. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. File(s) %1 associated with printer %2 were added or updated. No user action is required.
0xB0000142Bandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, sistemai „Windows“ nepavyko publikuoti ypatybės %1, esant %2. Klaida: %3 While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, Windows failed to publish property %1 at %2. Error: %3
0xB0000143Bandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, spausdinimo kaupai nepavyko sukurti arba atnaujinti spausdinimo eilės, nes „Windows“ nepavyko susieti konteinerio: %1. Klaida: %2. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not create or update the print queue because Windows failed to bind to container: %1. Error: %2. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000145Bandant šalinti spausdintuvą iš katalogų tarnybos Active Directory, sistemai „Windows“ nepavyko naikinti spausdinimo eilės %1, esant %2. Klaida: %3 While attempting to remove the printer from the Active Directory directory service, Windows failed to delete print queue %1 at %2. Error: %3
0xB0000146Bandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, spausdinimo kaupai nepavyko sukurti arba atnaujinti spausdinimo eilės %1 konteineryje. Klaida: %2. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not create or update the print queue under container %1. Error: %2. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000147Bandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory spausdinimo kaupai nepavyko sukurti spausdinimo eilės %1 konteineryje %2, nes nepavyko nustatyti Privalomų ypatybių. Klaida: %3. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not create print queue %1 under container %2 because Mandatory properties could not be set. Error: %3. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000148Bandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, spausdinimo kaupa nerado reikiamo spausdinimo eilės konteinerio, nes nepavyko užklausa pagrindiniam domenui. Klaida: %1. Taip nutikti gali, jei Domeno vardų sistema (DNS) negali nuskaityti domeno valdiklio IP adreso arba jei domeno valdiklis ar katalogo tarnyba veikia netinkamai. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not find the appropriate print queue container because the primary domain query failed. Error: %1. This can occur if Domain Name System (DNS) cannot resolve the domain controller IP address, or if the domain controller or directory service is not functioning correctly. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000149Bandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, spausdinimo kaupa nerado reikiamo spausdinimo eilės konteinerio, nes nepavyko nuskaityti Domenų vardų sistemos (DNS) domeno vardo. Klaida: %1. Taip nutikti gali, jei DNS negali nuskaityti domeno valdiklio IP adreso arba jei domeno valdiklis ar katalogo tarnyba veikia netinkamai. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not find the appropriate print queue container because the Domain Name System (DNS) domain name could not be retrieved. Error: %1. This can occur if DNS cannot resolve the domain controller IP address, or if the domain controller or directory service is not functioning correctly. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB000014BBandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, spausdinimo kaupai nepavyko rasti reikiamo spausdinimo eilės konteinerio, esančio domene %1. Klaida: %2. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not find the appropriate print queue container on domain %1. Error: %2. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB000014CSpausdintuvas buvo sėkmingai publikuotas katalogų tarnyboje Active Directory. Spausdinimo eilė %1 buvo sėkmingai sukurta konteineryje %2. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The printer was successfully published to the Active Directory directory service. The print queue %1 was successfully created in container %2. No user action is required.
0xB000014DBandant publikuoti spausdintuvą katalogų tarnyboje Active Directory, spausdinimo kaupai nepavyko sukurti arba atnaujinti spausdinimo eilės %1 konteineryje %2. Klaida: %3. Spausdintuvas nėra publikuotas Active Directory ir negali būti surastas ieškant Active Directory. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler failed to create or update print queue %1 in container %2. Error: %3. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB000014ESpausdintuvas buvo sėkmingai pašalintas iš katalogų tarnybos Active Directory. Spausdinimo eilė %1 buvo sėkmingai panaikinta iš konteinerio %2. Spausdintuvo nebebus galima rasti ieškant Active Directory. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The printer was successfully removed from the Active Directory directory service. Print queue %1 was successfully deleted from container %2. The printer can no longer be located by searching Active Directory. No user action is required.
0xB000014FBandant šalinti spausdintuvą iš katalogų tarnybos Active Directory, spausdinimo kaupos programai nepavyko naikinti spausdinimo eilės %1 iš konteinerio %2. Klaida: %3 While attempting to remove the printer from the Active Directory directory service, the print spooler failed to delete print queue %1 from container %2. Error: %3
0xB0000150Spausdinimo eilė %1 buvo sėkmingai atnaujinta katalogų tarnybos Active Directory konteineryje %2. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Print queue %1 was successfully updated in the Active Directory directory service container %2. No user action is required.
0xB0000151Spausdinimo eilės nepavyko rasti domene %1. Gali būti, kad ji iš katalogų tarnybos Active Directory buvo panaikinta. „Windows“ spausdinimo eilę bandys publikuoti dar kartą. Klaida: %2 The print queue could not be found on domain %1. It may have been deleted from the Active Directory directory service. Windows will attempt to republish the print queue. Error: %2
0xB0000152Spausdintuvas %1 buvo sėkmingai pašalintas iš Active Directory katalogo tarnybos. Spausdintuvo nebegalima rasti ieškant Active Directory. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Printer %1 was successfully removed from the Active Directory directory service. The printer can no longer be located by searching Active Directory. No user action is required.
0xB0000156Spausdinimo kaupos programa pašalino spausdinimo eilę %1 iš katalogų tarnybos „Active Directory“, nes ji neturi Universaliųjų vardų suteikimo konvencijos (UNC) vardo arba sąraše nenurodytas serverio vardas. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The print spooler removed print queue %1 from the Active Directory directory service because it does not have a Universal Naming Convention (UNC) name or server name listed. No user action is required.
0xB0000157Spausdinimo kaupos programai nepavyko prisijungti prie spausdinimo eilės %1, pagrįstos Active Directory publikuojama informacija. Klaida %2. Vartotojui nereikia imtis jokių veiksmų. Jei ši spausdinimo eilė ir toliau išlieka nepasiekiama, vadinasi, ji galėjo būti pašalinta iš Active Directory. The print spooler was unable to connect to print queue %1 based on the information published in the Active Directory. Error %2. No user action is required. If this print queue continues to be unreachable it may be removed from Active Directory.
0xB0000158Spausdinimo kaupa pašalino spausdinimo eilę %1 iš katalogų tarnybos Active Directory. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The print spooler removed print queue %1 from the Active Directory directory service. No user action is required.
0xB0000159Spausdinimo kaupa pašalino spausdinimo eilę %1 iš katalogų tarnybos Active Directory, nes ji yra kitos spausdinimo eilės dublikatas. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The print spooler removed print queue %1 from the Active Directory directory service because it is a duplicate of another print queue. No user action is required.
0xB000015BSpausdinimo eilės %1 negalima naikinti (pašalinti) iš katalogų tarnybos Active Directory. Klaida: %2. Kaupa periodiškai bandys šalinti įrašą, kol tai pavyks. Besitęsiančios triktys gali rodyti katalogų tarnybos Active Directory problemą, pagrindinio tinklo problemą arba ryšio problemą tarp domeno valdiklio ir spausdinimo serverio. Print queue %1 could not be deleted (pruned) from the Active Directory directory service. Error: %2. The spooler will periodically try to remove the entry until it is successful. Continued failures may indicate an Active Directory problem, a basic network problem, or a communication problem between the domain controller and the print server.
0xB000015CŠi versija %1 nesuderinama su šia „Windows“ versija. Iš gamintojo (jeigu galima) gaukite ir įdiekite naują tvarkyklės versiją arba pasirinkite alternatyvią tvarkyklę, kuri veikia su spausdinimo įrenginiu. This version of %1 is incompatible with this version of Windows. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB000015DSpausdinimo kaupos programai nepavyko sukurti simbolinio saito tarp HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\System\\\\CurrentControlSet\\\\Control\\\\Print\\\\Printers ir HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\Software\\\\Microsoft\\\\Windows NT\\\\CurrentVersion\\\\Print\\\\Printers. Klaida %1. Tai turi įtakos tik senesnėms taikomosioms programoms, bet tikriausiai yra ženklas, kad pati sistema yra prastos būsenos arba kad spausdinimo kaupos programa neturi tinkamos registro teisės. The print spooler failed to create a symbolic link between HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\System\\\\CurrentControlSet\\\\Control\\\\Print\\\\Printers and HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\Software\\\\Microsoft\\\\Windows NT\\\\CurrentVersion\\\\Print\\\\Printers. Error %1. This only affects older applications, but is probably a sign that the system itself is in a poor condition or that the print spooler does not have the proper registry permissions.
0xB000015EDokumento %1 išspausdinti nepavyko ir jis buvo panaikintas, nes kaupos failas yra sugadintas. Susijusi tvarkyklė yra: %2. Bandykite dokumentą spausdinti dar kartą. Document %1 failed to print and was deleted because of corruption in the spooled file. The associated driver is: %2. Try printing the document again.
0xB000015FBandymas %1 naudoti „Windows NT 4.0“ (branduolio režimą) nepavyko, nes ši „Windows“ versija nepalaiko „Windows NT 4.0“ spausdintuvo tvarkyklių. Iš gamintojo (jeigu galima) gaukite ir įdiekite naują tvarkyklės versiją arba pasirinkite alternatyvią tvarkyklę, kuri veikia su spausdinimo įrenginiu. The attempt for %1 to use a Windows NT 4.0 (kernel mode) driver failed because this version of Windows does not support Windows NT 4.0 printer drivers. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB0000160Dokumento %1, %2, kurio savininkas yra %3, pirmenybė buvo pakeista %4, esančia %5. „Windows“ spausdina dokumentą su didžiausiu pirmenybės skaičiumi, paskui atlieka kitas spausdinimo užduotis su mažesniu pirmenybės skaičiumi. Šiuo metu spausdinami dokumentai pirmenybės keitimo nebus paveikti. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The priority of document %1, %2 owned by %3 was changed to %4 on %5. Windows prints the document with the highest priority number before other print jobs with lower priority numbers. Documents that are currently printing are unaffected by changes in priority. No user action is required.
0xB0000161Nepavyko spausdinti dokumento, nes vartotojas neturėjo reikalingų teisių. The document failed to print because the user did not have the necessary privileges.
0xB0000162%1 inicijuoti nepavyko esant %2. Klaida: %3. Taip gali atsitikti dėl sistemos nestabilumo arba sistemos išteklių trūkumo. %1 initialization failed at %2. Error: %3. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000164Nepavyko įdiegti arba atnaujinti tvarkyklės %1 bendrų užduočių grupės kaupos ištekliuose %2. Win32 klaida: %3. Spausdintuvo tvarkyklė skiriasi nuo kituose grupės kompiuteriuose (mazguose) naudojamos tvarkyklės. Taip gali nutikti dėl laikinos mazgų replikavimo klaidos. Failed to install or update driver %1 on cluster spooler resource %2. Win32 error: %3. The printer driver is different from the driver in use on other computers (nodes) in the cluster. This can occur because of a transient failure in replication between nodes.
0xB0000167Bandymas įdiegti spausdintuvą %1 į nepasiekiamos operacinės sistemos atvaizdą nepavyko dėl Win32 kodo klaidos %2. Taip gali atsitikti, jeigu spausdintuvo tvarkyklė reikalauja vartotojo įvesties arba rodo vartotojo sąsają (UI) diegimo metu. The attempt to install printer %1 into an offline operating system image failed with Win32 error code %2. This can occur if the printer driver requires user input or displays a user interface (UI) during installation.
0xB0000168Nepavyko atnaujinti spausdintuvo %1 spalvos profilio dėl Win32 kodo klaidos %2. Išspausdintos spalvos gali ne visai atitikti spalvas dokumente, kuris buvo spausdintas. Updating the color profile failed for printer %1 with Win32 error code %2. The colors printed may not be correctly matched to the colors in the document being printed.
0xB0000169Spausdintuvui %1 nepavyko inicijuoti savo prievadų. Win32 klaida: %2. Ši klaida paprastai atsiranda dėl prievado monitoriaus problemos. Jei galima, pabandykite iš naujo sukurti prievadą naudodami standartinį TCP / IP spausdintuvo prievadą. Ši problema kitų spausdintuvų neveikia. Printer %1 failed to initialize its ports. Win32 error: %2. This error usually occurs because of a problem with the port monitor. Try recreating the port using a standard TCP/IP printer port, if possible. This problem does not affect other printers.
0xB000016ASpausdinimo kaupos inicijuoti nepavyko, nes vietinio kompiuterio vardo vertimas į IP adresus nepavyko dėl klaidos kodo %1. Tai gali būti laikina klaida. Pabandykite rankiniu būdu iš naujo paleisti spausdinimo kaupos tarnybą (valdymo skydas | Administravimo įrankiai | Paslaugos arba didesnių teisių komandų eilute joje paleidžiant: net start spooler). The print spooler could not initialize because resolving the local machine name to IP addresses failed with error code %1. This may be a transient error. Try to manually restart the print spooler service (from Control Panel | Administrative Tools | Services or from an elevated command prompt running: net start spooler).
0xB000016BSpausdinimo kaupos %1 nepavyko paleisti. Norėdami nustatyti šios klaidos priežastį, peržiūrėkite ankstesnius veiksmus Įvykių žurnale. The print spooler %1 failed to start. To determine the cause of this error, examine the preceding events in the Event Log.
0xB000016C„Windows“ nepavyko įkelti spausdinimo procesoriaus %1, nes EnumDatatypes negrąžino jokių duomenų. Modulis: %2. Įsigykite iš gamintojo ir įdiekite naują tvarkyklės versiją (jei galima) arba pasirinkite kitą tvarkyklę, veikiančią su šiuo spausdinimo įrenginiu. Windows could not load print processor %1 because EnumDatatypes did not return any data. Module: %2. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB000016D„Windows“ nepavyko įkelti spausdinimo procesoriaus %1, nes EnumDatatypes nepavyko. Klaidos kodas %2. Modulis: %3. Įsigykite iš gamintojo ir įdiekite naują tvarkyklės versiją (jei galima) arba pasirinkite kitą tvarkyklę, veikiančią su šiuo spausdinimo įrenginiu. Windows could not load print processor %1 because EnumDatatypes failed. Error code %2. Module: %3. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB000016ESpausdinimo serverio saugos aprašas, skirtas %1, yra neteisingas. Bus naudojamas numatytasis spausdinimo serverio saugos aprašas. The print server security descriptor for %1 is invalid. The default print server security descriptor will be used.
0xB000016F„Windows“ nepavyko inicijuoti spausdintuvo %1, nes nepavyko rasti spausdinimo procesoriaus %2. Įsigykite iš gamintojo ir įdiekite naują tvarkyklės versiją (jei galima) arba pasirinkite kitą tvarkyklę, veikiančią su šiuo spausdinimo įrenginiu. Windows could not initialize printer %1 because the print processor %2 could not be found. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB0000170Spausdinimo kaupai nepavyko patvirtinti spausdintuvo tvarkyklės paketo %1, skirto aplinkai %2. Sistemos Win32 klaidos kodas %3. Taip gali atsitikti tada, kai plėtojama operacinė sistema arba iš standžiojo disko prarandami duomenys. Spausdinimo kaupa pabandys iš naujo generuoti tvarkyklės informaciją iš tvarkyklių saugyklos, kurioje tvarkyklės yra įrašomos prieš jas diegiant. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The print spooler failed to verify printer driver package %1 for environment %2. Win32 system error code %3. This can occur after an operating system upgrade or because of data loss on the hard drive. The print spooler will try to regenerate the driver information from the driver store, which is where drivers are saved before they are installed. No user action is required.
0xB0000171Spausdinimo kaupai nepavyko patikrinti spausdintuvo tvarkyklės paketo, skirto aplinkai %1. Win32 sistemos klaidos kodas %2. Taip gali nutikti dėl nepakankamos atminties arba kitų sistemos klaidų. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. The print spooler failed to verify printer driver package for environment %1. Win32 system error code %2. This can occur because of insufficient memory or other system failures. No user action is required.
0xB0000172Spausdinimo kaupai nepavyko iš naujo generuoti spausdintuvo tvarkyklės informacijos tvarkyklei %1, skirtai aplinkai %2. Sistemos Win32 klaidos kodas %3. Taip gali atsitikti išplėtojus operacinę sistemą arba iš standžiojo disko praradus duomenis. The print spooler failed to regenerate the printer driver information for driver %1 for environment %2. Win32 system error code %3. This can occur after an operating system upgrade or because of data loss on the hard drive.
0xB0000173Spausdinimo kaupos programai nepavyko panaikinti bendro spausdintuvo %2 naudojimo, nes jis bendrai naudojamas kaip %3. Klaida %1. The print spooler failed to unshare printer %2 which is shared as %3. Error %1.
0xB0000174Dokumento %1, kurio savininkas yra %2, nepavyko spausdinti spausdintuvu %3. Bandykite dokumentą spausdinti dar kartą arba iš naujo paleiskite spausdinimo kaupą. %nDuomenų tipas: %4. Kaupos failo dydis baitais: %5. Išspausdintų duomenų kiekis baitais: %6. Bendras dokumento puslapių skaičius: %7. Išspausdintų puslapių skaičius: %8. Kliento kompiuteris: %9. Win32 klaidos kodas, kurį grąžino spausdinimo procesorius: %10. %11 The document %1, owned by %2, failed to print on printer %3. Try to print the document again, or restart the print spooler. %nData type: %4. Size of the spool file in bytes: %5. Number of bytes printed: %6. Total number of pages in the document: %7. Number of pages printed: %8. Client computer: %9. Win32 error code returned by the print processor: %10. %11
0xB0000175Kaupa nustatė, kad komponente yra neįprastai didelis kiekis atidarytų Grafikos įrenginio sąsajos (GDI) objektų. Todėl kai kurie išplėstiniai metafailai (EMF) nebus išspausdinti, kol nebus iš naujo paleista kaupa. The spooler has detected that a component has an unusually large number of open Graphical Device Interface (GDI) objects. As a result, some enhanced metafile (EMF) print jobs might not print until the spooler is restarted.
0xB00001F6Spausdinimo kaupai nepavyko gauti kompiuterio vardo. Klaida %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print spooler failed to get the computer name. Error %2. This can occur due to system instability or a lack of system resources.
0xB00001F7Sistemai nepavyko inicijuoti vietinio spausdinimo teikėjo: klaida %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The system failed to initialize the local print provider: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001F8Nepavyko inicijuoti kelvedžio darbo grupės: klaida %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. Failed to initialize the router work crew: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001F9Nepavyko sukurti Phase2Init įvykio WaitForSpoolerInitialization: klaida %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. Failed to create Phase2Init event in WaitForSpoolerInitialization: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FBSistemai nepavyko inicijuoti pavadinimų podėlio: klaida %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The system failed to initialize the name cache: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FCNepavyko inicijuoti kelvedžio podėlio: klaida %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. Failed to initialize the router cache: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FDSpausdinimo kaupos paleisti neįmanoma, nes PrinterBusEnumerator paleisti nepavyko. Klaidos kodas %2. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print spooler cannot start because the PrinterBusEnumerator could not start. Error code %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FEInitializeProvider negali %1 priskirti atminties. Taip gali nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. InitializeProvider cannot allocate memory for %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FFSpausdinimo kaupai nepavyko įkelti spausdinimo teikėjo %1. Taip gali nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print spooler failed to load print provider %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000200InitializePrintProvider teikėjui %1 nepavyko. Taip gali nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. InitializePrintProvider failed for provider %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000201Grupės strategijai nepavyko įtraukti kompiuterio ryšio %1. Klaidos kodas %2. Taip nutikti gali, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Group Policy was unable to add per computer connection %1. Error code %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, or if the print spooler cannot contact the print server.
0xB0000202Grupės strategijai nepavyko panaikinti kompiuterio ryšio %1. Klaida %2. Taip nutikti gali, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Group Policy was unable to delete per computer connection %1. Error %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, or if the print spooler cannot contact the print server.
0xB0000203Grupės strategijai nepavyko panaikinti kompiuterio spausdintuvo ryšio %1. Klaida %2. Ryšys su spausdintuvu dar vis prieinamas šio kompiuterio vartotojams. Taip gali nutikti, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas, jei grupės strategijoje įvyko klaida arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Grupės strategija periodiškai bandys dar kartą panaikinti spausdinimo ryšį. Group Policy was unable to delete per computer printer connection %1. Error %2. The printer connection is still available to users on this computer. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry deleting the printer connection.
0xB0000204Grupės strategijai nepavyko diegti kompiuterio spausdintuvo ryšio %1. Klaida %2. Ryšys su spausdintuvu šio kompiuterio vartotojams neprieinamas. Taip gali nutikti, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas, jei grupės strategijoje įvyko klaida arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Grupės strategija periodiškai bandys dar kartą įtraukti spausdinimo ryšį. Group Policy was unable to deploy per computer printer connection %1. Error %2. The printer connection is not available to users on this computer. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry adding the printer connection.
0xB0000205Grupės strategijai nepavyko atnaujinti kompiuterio spausdintuvo ryšio %1. Klaidos kodas %2. Taip nutikti gali, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas, jei grupės strategijoje įvyko klaida arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Grupės strategija periodiškai bandys dar kartą atnaujinti spausdinimo ryšį. Group Policy was unable to update per computer printer connection %1. Error code %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry updating the printer connection.
0xB0000206Grupės strategijai nepavyko panaikinti vartotojo spausdintuvo ryšio %1. Klaidos kodas %2. Ryšys su spausdintuvu dar vis prieinamas šio kompiuterio vartotojams. Taip gali nutikti, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas, jei grupės strategijoje įvyko klaida arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Grupės strategija periodiškai bandys dar kartą panaikinti spausdinimo ryšį. Group Policy was unable to delete the per user printer connection %1. Error code %2. The printer connection is still available to users on this computer. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry deleting the printer connection.
0xB0000207Grupės strategijai nepavyko visuotinai įdiegti vartotojo spausdintuvo ryšio %1. Klaidos kodas %2. Ryšys su spausdintuvu šio kompiuterio, kuriam taikoma grupės strategija, vartotojams neprieinamas. Taip gali nutikti, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas, jei grupės strategijoje įvyko klaida arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Grupės strategija periodiškai bandys dar kartą įtraukti spausdinimo ryšį. Group Policy was unable to deploy per user printer connection %1. Error code %2. The printer connection is not available to the users on this computer to which the Group Policy object applies. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry adding the printer connection.
0xB0000208Grupės strategijai nepavyko atnaujinti vartotojo spausdintuvo ryšio %1. Klaidos kodas %2. Taip nutikti gali, jei spausdintuvo ryšio pavadinimas yra neteisingas, jei grupės strategijoje įvyko klaida arba jei spausdinimo kaupai nepavyksta susisiekti su spausdinimo serveriu. Grupės strategija periodiškai bandys dar kartą atnaujinti spausdinimo ryšį. Group Policy was unable to update per user printer connection %1. Error code %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry updating the printer connection.
0xB0000258Spausdinimo kaupos programai nepavyko importuoti spausdinimo tvarkyklės, kurią atsisiuntė iš %1 į tvarkyklės %2 tvarkyklės saugyklą. Klaidos kodas = %3. Taip gali nutikti dėl tvarkyklės problemų arba skaitmeninio tvarkyklės parašo. The print spooler failed to import the printer driver that was downloaded from %1 into the driver store for driver %2. Error code= %3. This can occur if there is a problem with the driver or the digital signature of the driver.
0xB0000259Spausdinimo kaupos programai nepavyko atsisiųsti ir importuoti spausdinimo tvarkyklės iš %1 į tvarkyklės saugyklą %2 tvarkyklei. Klaidos kodas = %3. The print spooler failed to download and import the printer driver from %1 into the driver store for driver %2. Error code= %3.
0xB000025ASpausdinimo kaupos programai nepavyko iš naujo atidaryti dabartinio spausdintuvo ryšio, nes negalėjo perskaityti konfigūracijos informacijos registro rakte %1\\%2. Taip gali nutikti, jeigu rakto vardas ar jo reikšmės yra neteisingos arba sugadintos. The print spooler failed to reopen an existing printer connection because it could not read the configuration information from the registry key %1\\%2. This can occur if the key name or values are malformed or missing.
0xB000025BSpausdinimo kaupai nepavyko iš naujo atidaryti esamo spausdintuvo ryšio, nes jai nepavyko nuskaityti konfigūracijos informacijos iš registro kodo %1. Spausdinimo kaupai nepavyko atidaryti registro rakto. Taip gali nutikti, jei registro kodas yra sugadintas ar jo nėra arba registras tapo neprieinamas. The print spooler failed to reopen an existing printer connection because it could not read the configuration information from the registry key %1. The print spooler could not open the registry key. This can occur if the registry key is corrupt or missing, or if the registry recently became unavailable.
0xB000025CĮrašydama %1 podėlio informaciją spausdinimo kaupa susidūrė su nežinomu tvarkyklės tipu. Taip gali nutikti dėl protokolo arba tinklo klaidos. The print spooler encountered an unknown driver type while saving %1 cache information. This can occur because of a protocol or network error.
0xB00002BDSpausdinimo filtro srauto pagrindinio kompiuterio neįmanoma inicijuoti naudojant Komponentinių objektų modelio (COM) sistemą. Klaida %1. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print filter pipeline host cannot initialize with the Component Object Model (COM) system. Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00002BESpausdinimo filtro srauto pagrindinis kompiuteris išjungiamas dėl šios klaidos: klaida %1. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print filter pipeline host is shutting down due to the following error: Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00002BFSpausdinimo filtro srauto pagrindinis kompiuteris išjungiamas dėl klaidos kaupos programoje žymint Komponentinių objektų modelio (COM) tarpinį serverį. Klaida %1. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print filter pipeline host is shutting down due to an error in signaling the Component Object Model (COM) proxy in the spooler. Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00002C0Spausdinimo filtro srauto pagrindinis kompiuteris išjungiamas, nes nepavyko kaupos Komponentinių objektų modelio (COM) tarpinio serverio ISignal užklausos sąsaja. Klaida %1. Taip galėjo nutikti dėl sistemos nestabilumo arba nepakankamų sistemos išteklių. The print filter pipeline host is shutting down because the query interface for ISignal in the Component Object Model (COM) proxy in the spooler failed. Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000320Užduotis įtraukiama į kaupą %1. Spooling job %1.
0xB0000321Užduotis spausdinama %1. Printing job %1.
0xB0000322Užduotis naikinama %1. Deleting job %1.
0xB0000325Užduotis generuojama %1. Rendering job %1.
0xB0000326Užduotis pristabdoma %1. Pausing job %1.
0xB0000327Užduotis tęsiama %1. Resuming job %1.
0xB0000328Spausdinimo kaupai nepavyko įkelti priedo modulio %1, klaidos kodas %2. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler failed to load a plug-in module %1, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000329Spausdinimo kaupai nepavyko rekursyviai panaikinti katalogo %1, klaidos kodas %2. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler failed to recursively delete the directory %1, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000032ASpausdinimo kaupai nepavyko panaikinti katalogo %1 ir jame esančių failų, klaidos kodas %2. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler failed to delete the directory %1 and the contained files, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000032BSpausdinimo kaupai nepavyko perkelti failo %1 į %2, klaidos kodas %4. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler failed to move the file %1 to %2, error code %4. See the event user data for context information.
0xB000032CSpausdinimo kaupai nepavyko panaikinti failo %1, klaidos kodas %4. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler failed to delete the file %1, error code %4. See the event user data for context information.
0xB000032DSpausdinimo kaupai nepavyko nukopijuoti failo %1 į %2, klaidos kodas %4. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler failed to copy the file %1 to %2, error code %4. See the event user data for context information.
0xB000032ESpausdinimo kaupai nepavyko įdiegti spausdinimo procesoriaus %1 %2 %3, klaidos kodas %4. The print spooler failed to install the print processor %1 %2 %3, error code %4.
0xB000032FSpausdinimo kaupos tarnybai nepavyko užregistruoti RPC serverio protokolo sekos %1, klaidos kodas %3. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler service failed to register the RPC server protocol sequence %1, error code %3. See the event user data for context information.
0xB0000330Spausdinimo kaupos tarnyba aptiko neteisingą RPC protokolo seką %1, numatomas %2, klaidos kodas %3. The print spooler service detected an invalid RPC protocol sequence %1, expecting %2, error code %3.
0xB0000331Spausdinimo kaupos tarnybos RPC galutinio taško strategija yra išjungta. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. The RPC end-point policy for the print spooler service is disabled. See the event user data for context information.
0xB0000332Spausdinimo kaupos RPC serverio nepavyko paleisti, klaidos kodas %1. Norėdami peržiūrėti kontekstinę informaciją, žr. įvykio vartotojo duomenis. The print spooler RPC server failed to start, error code %1. See the event user data for context information.
0xB0000333Vaizdo generavimas kliento pusėje šiuo metu yra išjungtas pagal strategiją (%1). Client Side Rendering is currently disabled by policy (%1).
0xB0000334Vaizdo generavimas kliento pusėje į %1 nepavyko, klaidos kodas %4. Spausdinimo kaupos tarnyba iš naujo bandys atlikti vaizdo generavimą serverio pusėje. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Client side rendering to %1 failed, error code %4. The print spooler service will retry server side rendering. See the event user data for more context information.
0xB0000335Spausdinimo kaupos vaizdo generavimas kliento pusėje bando generuoti %1 serveryje (Vaizdo generavimas serverio pusėje), būsena %3. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. The print spooler Client Side Rendering is attempting to render the job %1 on the server (Server Side Rendering), status %3. See the event user data for context information.
0xB0000336Nežinomas spausdinimo procesorius (%1) arba neleistinas duomenų tipas (%4), klaida %7, vaizdo generavimas kliento pusėje yra išjungtas. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Unknown print processor (%1) or invalid data type (%4), error %7, Client Side Rendering is disabled. See the event user data for more context information.
0xB0000337Numatytasis spausdintuvas buvo pakeistas %3. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. The default printer was changed to %3. See the event user data for context information.
0xB0000338Bandant atlikti spausdinimo užduotį %1 įvyko neištaisoma klaida, identifikatorius %2 spausdinimo eilėje %3. Spausdinimo filtro srauto procesas buvo nutrauktas. Informacija apie klaidą: %4. A fatal error occurred while printing job %1, id %2 on the print queue %3. The print filter pipeline process was terminated. Error information: %4.
0xB0000339Vaizdo generavimas kliento pusėje į %1 nepavyko, klaidos kodas %4. Spausdinimo kaupos tarnyba iš naujo nebandys atlikti vaizdo generavimo serverio pusėje. Žr. įvykio vartotojo duomenis, kad gautumėte kontekstinės informacijos. Client side rendering to %1 failed, error code %4. The print spooler service will not retry server side rendering. See the event user data for more context information.
0xB000033APriverstinis vaizdo generavimas kliento pusėje sėkmingai nustatytas spausdintuve %1, kelias %2, prievadas %3. Force Client Side Rendering policy was successfully set on printer %1, path %2, port %3.
0xB000033BNurodyta spausdinimo eilė %1 yra klaidinga. The specified print queue %1 is invalid.
0xB000033CSpausdinimo užduotis %1 nepavyko dėl klaidos kodo %2. The print job %1 failed with error code %2.
0xB000033DPradėtas XPS API kvietimas %1 (%2). XPS API call %1 (%2) started.
0xB000033EXPS API kvietimas %1 (%2) baigtas, būsena %3. XPS API call %1 (%2) ended, status %3.
0xB000033FPradėta XPS API priklausomybė %1 (%2). XPS API dependency %1 (%2) started.
0xB0000340XPS API priklausomybė %1 (%2) baigta, būsena %3. XPS API dependency %1 (%2) ended, status %3.
0xB0000341Pradėta spausdinimo kaupos operacija %1 (%2). Print spooler operation %1 (%2) started.
0xB0000342Spausdinimo kaupos operacija %1 (%2) baigta, būsena %3. Print spooler operation %1 (%2) ended, status %3.
0xB000034ASpausdinimo užduotis %1 buvo nusiųsta izoliavimo režimu %5 naudojant spausdintuvo %3 spausdinimo procesorių %2, tvarkyklę %4 (0 – įkelta į kaupą, 1 – įkelta į bendrinamą smėlio dėžę, 2 – įkelta į izoliuotą smėlio dėžę). Win32 klaidos kodas, kurį grąžino spausdinimo procesorius: %6. The print job %1 was sent through the print processor %2 on printer %3, driver %4, in the isolation mode %5 (0 - loaded in the spooler, 1 - loaded in shared sandbox, 2 - loaded in isolated sandbox). Win32 error code returned by the print processor: %6.
0xB000034BSpausdinimo kaupos tarnyba įrašė %1 sėkmingai ir %2 nepavyko RPC užklausos visiems aktyvių spausdinimo tvarkyklių smėlio dėžės pagrindiniams kompiuteriams. The print spooler service recorded %1 successful and %2 failed RPC requests for all active print driver sandbox hosts.
0xB000034CSpausdinimo kaupa pasirinko izoliavimo režimą %1 (0 – įkelta į kaupą, 1 – įkelta į bendrinamą smėlio dėžę, 2 – įkelta į izoliuotą smėlio dėžę) spausdintuvui %2, spausdintuvo tvarkyklė %3. The print spooler selected the isolation mode %1 (0 - loaded in the spooler, 1 - loaded in shared sandbox, 2 - loaded in isolated sandbox) for printer %2, printer driver %3.
0xB000034DBuvo bandoma įkelti modulį %1 spausdintuvui %2, spausdintuvo tvarkyklė %3. Win32 klaidos kodas %4. Attempted to load module %1 for printer %2, printer driver %3. Win32 error code %4.
0xB000034ESpausdintuvo podėlis %1 buvo išvalytas ir panaikintas. Spausdintuvo laikas (%2 sek.) viršijo %3 sekundžių galiojimo laiką. Cached printer %1 has been scavenged and deleted. This printer's age (%2 seconds) has surpassed the expiry age of %3 seconds.
0xB000034FSpausdintuvo podėlį %1 planuojama panaikinti dėl įėjimo valymo operacijos. Šis spausdintuvas nebėra susietas su registru. Cached printer %1 has been scheduled for deletion due to a logon scavenging operation. This printer is no longer referenced in the registry.
0xB0000350Spausdinimo kaupa pradėjo bendrinti spausdintuvą %1 kaip %2. Printer %1 was shared by the print spooler as %2.
0xB0000351Spausdintuvo %1, bendrinamo kaip %2, bendrinimą panaikino spausdinimo kaupa. Printer %1 shared as %2 was unshared by the print spooler.
0xB0000352Spausdinimo kaupa iškvietė funkciją %2 spausdinimo tvarkyklės modulyje %1. Šis kvietimas inicijavo Komponentinio objektų modelio (COM) sistemą tinkamai jo neišjungus. The print spooler called the function %2 in print driver module %1. This call initialized the Component Object Model (COM) system without properly un-initializing it.
0xB0000353Taškas ir spausdinimas neleidžiamas pagal eilės %1 strategiją. Šiai eilei negalima sukurti taško ir spausdinimo ryšio. Klaida %2. Point and Print not allowed by policy for queue %1. Cannot make a Point and Print connection to this queue. Error %2.
0xB0000354Nepavyko įdiegti spausdintuvo ryšio %3 tvarkyklės %1. Spausdinimo sistema pasirinko pakaitinę spausdinimo ryšio tvarkyklę %2. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. Driver %1 could not be installed for printer connection %3. The print system selected the replacement driver %2 for the printer connection. No user action is required.
0xB0000355Spausdinimo vaizdo generavimo kliento pusėje sinchronizavimas, skirtas spausdinimo užduoties podėliui, užbaigtas spausdintuvo %2 kodu %1. Print Client Side Rendering synchronization for print job cache completed with code %1 for printer %2.
0xB0000356Spausdinimo vaizdo generavimo kliento pusėje sinchronizavimas, skirtas spausdintuvo informacijos podėliui, užbaigtas spausdintuvo %2 kodu %1. Print Client Side Rendering synchronization for printer information cache completed with code %1 for printer %2.
0xB0000357OpenPrinter podėlio įrašas, skirtas spausdintuvui %1 su prieigos kodu %2, įtrauktas. OpenPrinter cache entry added for printer %1 with access code %2.
0xB0000358Kad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes filialo biure buvo išjungta spausdinimo funkcija. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because branch office printing has been disabled.
0xB0000359Kad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes eilė nesuderinama su spausdinimu filialo biure. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the queue is incompatible with branch office printing.
0xB000035AKad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes eilė sukonfigūruota vaizdui generuoti serverio pusėje. Jei norite iš naujo įgalinti spausdinimą filialo biure, serverio eilėje įgalinkite parametrą „Generuoti užduotis kliento pusėje“. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the queue has been configured for Server Side Rendering. To re-enable Branch Office Printing, enable the 'Render Jobs On Client' setting on the server queue.
0xB000035BKad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes klientas nesuderinamas su spausdinimu filialo biure. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the client is incompatible with branch office printing.
0xB000035CKad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes serveris nesuderinamas su spausdinimu filialo biure. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the server is incompatible with branch office printing.
0xB000035DKad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes nuotolinis prievadas nesuderinamas su spausdinimu filialo biure. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the remote port is incompatible with branch office printing.
0xB000035EKad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo, nes eilėje įjungtas parametras „Laikyti išspausdintas užduotis“. Jei norite iš naujo įgalinti spausdinimą filialo biure, serverio eilėje išjunkite parametrą „Generuoti užduotis kliento pusėje“. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the 'Keep Printed Jobs' setting is enabled on the queue. To re-enable Branch Office Printing, disable the 'Keep Printed Jobs' setting on the server queue.
0xB000035FKad veiktų įprastai, ryšys „%1“ buvo sukonfigūruotas iš naujo dėl vidinės klaidos %2. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation due to an internal error, %2.
0xB0000360„Windows“ fakso ir skaitytuvo priežiūros operacija nepavyko, HRESULT %1. The Windows Fax and Scan servicing operation failed, HRESULT %1.
0xB0000361Iš %2 užduočių, nusiųstų į spausdintuvą „%3“ naudojant tvarkyklę „%4“, nebuvo įvykdytos %1 spausdinimo užduotys. Spausdintuvo tvarkyklės izoliavimo parametras buvo atnaujintas, kad įkeltų spausdintuvo tvarkyklę vykdant spausdinimo kaupos programą. Nereikia jokių vartotojo veiksmų. There were %1 print job failures out of %2 jobs sent to printer '%3' using driver '%4'. The printer driver isolation setting was updated to load the printer driver inside the print spooler process. No user action is required.
0xB0000362Spausdinimo kaupos programai nepavyko sukurti spausdintuvo įrenginio objekto „prijungti ir leisti“, skirto spausdintuvui „%1“. Spausdinimo objekto egzemplioriaus identifikatorius „%2“. Klaidos kodas %3. Šio spausdintuvo visos funkcijos neveiks, kol spausdinimo kaupos programa nebus paleista iš naujo, o spausdintuvo įrenginio objektas „prijungti ir leisti“ nebus sėkmingai sukurtas. The print spooler failed to create a Plug and Play printer device object for the printer '%1'. Print object instance identifier '%2'. Error code %3. This printer will not be fully functional until the print spooler service is restarted and the Plug and Play printer device object is successfully created.
0xB0000363Nepavyko tinkamai inicijuoti WS spausdinimo prievado monitoriaus. Įrenginių asociacijos imtuvo sukurti nepavyko. Pateiktas šis klaidos kodas: %1. The WS-Print Port Monitor failed to initialize correctly. Creating the Device Association listener failed with the following error code: %1.
0xB0000364Neprijungtinis kompiuterio „%1“ įvykių žurnalas viršijo maksimalų leidžiamą dydį. Keli darbų įvykiai gali būti prarasti. The Offline EventLog on machine '%1' exceeded the allow maximum size. Some job events may have been lost.

EXIF

File Name:localspl.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..-localspl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_eea0aedf74ed6307\
File Size:88 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:89088
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Vietinės kaupos DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:localspl.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:localspl.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0

What is localspl.dll.mui?

localspl.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file localspl.dll (Vietinės kaupos DLL).

File version info

File Description:Vietinės kaupos DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:localspl.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:localspl.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200