File name: | wiashext.dll.mui |
Size: | 23552 byte |
MD5: | 89830c322cbc27dc045c08e6c1a50314 |
SHA1: | 291799a4df29220d805c2eb536a27051fc2f9c7b |
SHA256: | b5a1940ebbd6f393ae7fc31906cf5cf8bfbc1aab050d4e637172d2936138f340 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
174 | %s, ... | %s, ... |
175 | Načítať obrázky z fotoaparátu | Get pictures from camera |
176 | Nasnímať nový obrázok | Take a new picture |
177 | Zobraziť vlastnosti fotoaparátu | Show camera properties |
178 | Odstrániť všetky obrázky vo fotoaparáte | Delete all pictures on camera |
200 | Zariadenie | Device |
201 | Typ | Type |
220 | Názov | Name |
222 | Dátum nasnímania | Date Taken |
223 | Veľkosť obrázka | Picture Size |
250 | Usporiadať položky podľa názvu | Sort items by name |
251 | Usporiadať položky podľa typu | Sort items by type |
252 | Usporiadať položky podľa dátumu nasnímania | Sort items by date taken |
253 | Usporiadať položky podľa veľkosti | Sort items by size |
254 | .bmp | .bmp |
257 | Pridať zariadenie | Add Device |
258 | Sťahuje sa obrázok... | Downloading image... |
259 | Spracúva sa obrázok... | Processing image... |
260 | Obrázok sa prenáša na miesto určenia... | Transferring image to destination... |
265 | Načítava sa %s | Retrieving %s |
270 | Prenos zlyhal. Uistite sa, že fotoaparát je zapnutý a správne pripojený. | The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected. |
271 | Oznámenie o prenose obrázkov | Picture Transfer Notification |
272 | na | on |
274 | Nie | No |
275 | Digitálny fotoaparát | Digital camera |
276 | Skener obrázkov | Image scanner |
277 | Zariadenie na spracovanie obrázkov | Imaging device |
279 | Zvukový súbor | Audio file |
280 | Priečinok | Folder |
282 | Potvrdiť odstránenie súboru | Confirm File Delete |
283 | Potvrdiť odstránenie viacerých súborov | Confirm Multiple File Delete |
284 | Naozaj chcete odstrániť %s? | Are you sure you want to delete %s? |
285 | Naozaj chcete odstrániť týchto %d položiek? | Are you sure you want to delete these %d items? |
286 | Potvrdiť odstránenie priečinka | Confirm Folder Delete |
287 | Naozaj chcete odstrániť priečinok %s a celý jeho obsah? | Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents? |
289 | Sprievodca inštaláciou skenera a fotoaparátu sa nespustil. Nainštalujte zariadenie pomocou ovládacieho panela Pridanie hardvéru. |
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard. Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device. |
290 | Zariadenie je pripravené | Device Ready |
296 | Zariadenie prešlo do režimu offline | Device Offline |
299 | Prenáša sa | Transferring |
304 | Nie je k dispozícii | Unavailable |
306 | Test zlyhal | Test Failed |
307 | Test bol úspešný | Test Successful |
308 | Diagnostický test zariadenia na spracovanie obrázkov sa úspešne skončil. | Your imaging device successfully completed the diagnostic test. |
309 | Diagnostický test zariadenia na spracovanie obrázkov zlyhal. | Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. |
310 | Udalosti &fotoaparátu | Camera &events |
311 | Udalosti &skenera | Scanner &events |
320 | Súbor s obrázkom | Image File |
322 | Proces automatického stiahnutia nie je k dispozícii. | The automated download process is not available. |
324 | Nedá sa skenovať | Unable to scan |
325 | Nedá sa použiť | Unable to apply |
326 | Nie je zadaný žiadny priečinok | No folder entered |
327 | Zadajte cestu k priečinku, v ktorom chcete uložiť obrázky. | Please enter a folder path for saving the images. |
328 | Vyberte priečinok, v ktorom chcete uložiť obrázky. | Select the folder in which to save your images. |
329 | Otvorí sprievodcu, ktorý vám pomôže nainštalovať nové zariadenie na spracovanie obrázkov. | Opens a Wizard to help you install a new imaging device. |
330 | Slúži na pridanie, odstránenie a konfigurovanie skenerov a fotoaparátov. | Add, remove, and configure scanners and cameras. |
331 | Skenery a fotoaparáty | Scanners and Cameras |
332 | Spustí Sprievodcu skenermi a fotoaparátmi, aby ste mohli skopírovať obrázky na počítač. | Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer. |
333 | Otvorí program, aby ste mohli skenovať obrázky. | Opens a program so you can scan images. |
334 | Nakonfiguruje zariadenie na spracovanie obrázkov. | Configures the imaging device. |
335 | Prehráva sa zvuk. | Playing the sound. |
337 | Chyba pri premenovaní zariadenia | Error Renaming Device |
338 | %ls sa nedá premenovať: Zariadenie so zadaným názvom už existuje, alebo názov je neplatný. Zadajte iný názov. | Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name. |
339 | Potvrdiť odstránenie zariadenia | Confirm Device Removal |
342 | Test zlyhal, pretože zariadenie nie je k dispozícii. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova. | The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again. |
343 | Registrácia udalosti zlyhala | Event registration failed |
344 | Pokus o zmenu registrovaného obslužného programu udalosti zlyhal. Uistite sa, že zariadenie je zapnuté a správne pripojené. | The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly. |
345 | Fotografuje sa | Taking picture |
346 | Nepodarilo sa načítať nový obrázok zo zariadenia. Ukladací priestor zariadenia je pravdepodobne plný. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté a správne pripojené. | Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly. |
347 | %d z %d | %d of %d |
348 | (Napájanie zo siete) | (Using AC power) |
349 | (Napájanie pomocou batérie) | (Using battery) |
350 | Automatické | Auto |
351 | Vyp. | Off |
352 | Vyplniť | Fill |
353 | Redukcia červených očí, automatická | Red Eye, Auto |
354 | Redukcia červených očí, výplň | Red Eye, Fill |
355 | Externá synchronizácia | External Sync |
356 | Režim zariadenia | Device Mode |
357 | Počet nasnímaných obrázkov: %d | %d pictures taken |
358 | , zostáva: %d | , %d remaining |
359 | &Uložiť do %s | Sa&ve in %s |
360 | Začína sa komunikácia so zariadením | Opening communication with your device |
361 | Počkajte, kým sa vytvorí spojenie so zariadením na spracovanie obrázkov. | Please wait while the imaging device is contacted. |
362 | Zariadenie na spracovanie obrázkov je zaneprázdnené, alebo ho možno používa iná aplikácia. Môžete zrušiť túto akciu, alebo počkajte, kým bude zariadenie opäť k dispozícii. | The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available. |
363 | Chyba pri odstraňovaní | Delete Error |
364 | Zariadenie na spracovanie obrázkov sa nedá odstrániť. Skontrolujte, či sa práve nepoužíva. | The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use. |
365 | Nepodarilo sa nájsť skenovací softvér, alebo skener nie je pripojený. Uistite sa, že skener a skenovací softvér sú správne nainštalované. | The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed. |
366 | Sprievodca pridaním zariadenia | Add Device Wizard |
367 | Sprievodca | Wizard |
380 | Nemáte povolenie na inštaláciu nového zariadenia. Obráťte sa na správcu systému a požiadajte ho o pomoc. | You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance. |
381 | Zariadenie sa nedá nainštalovať | Unable to install device |
2001 | Pridať zariadenie na spracovanie obrázkov | Add an imaging device |
2002 | Načítať obrázky | Get pictures |
2003 | Zobraziť vlastnosti zariadenia | View device properties |
2007 | Spustí sprievodcu, ktorý vám pomôže pri inštalácii digitálneho fotoaparátu, skenera alebo iného zariadenia na spracovanie obrázkov na počítač. | Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer. |
2008 | Prenáša obrázky z fotoaparátu alebo skenera do tohto počítača. | Transfers pictures from a camera or scanner to your computer. |
2009 | Zobrazí podrobnosti o vybratom fotoaparáte alebo skeneri, ako sú napríklad informácie o názve zariadenia, nastavení farieb a udalostiach. | Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events. |
2010 | Otvorí fotoaparát a zobrazí obrázky, ktoré sú v ňom uložené. | Opens your camera and displays the pictures on it. |
2020 | Chyba fotoaparátu | Camera Error |
2021 | Fotoaparátu sa nepodarilo zosynchronizovať čas s časom počítača. Skontrolujte, či je fotoaparát zapnutý a pripojený k počítaču. | The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on. |
4608 | Zobrazte ukážku obrázka bez uloženia do súboru. | Preview the image without saving it to a file. |
4609 | Uložte vybraté položky do priečinka Obrázky. | Save the selected items to My Pictures folder. |
4615 | Prehrajte vlastnosť zvuku obrázka. | Play the picture's sound property. |
4616 | Uložte vlastnosť zvuku obrázka na disk. | Save the picture's sound property to disk. |
4617 | Nasníma obrázok s aktuálnym nastavením zariadenia. | Take a picture using the current device settings. |
4618 | Použite sprievodcu načítaním obrázka z fotoaparátu. | Use the camera image acquisition wizard. |
4619 | Iniciujte nové skenovanie. | Initiate a new scan. |
4620 | Použite sprievodcu načítaním obrázka zo skenera. | Use the scanner image acquisition wizard. |
23000 | Odpojenie zariadenia | Device Disconnect |
23001 | Zariadenie na spracovanie obrázkov je pravdepodobne odpojené od počítača, alebo jeho napájanie je vypnuté. | Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off. |
23002 | Komunikácia zlyhala | Communications Failure |
23003 | Počítač nemôže komunikovať so zariadením na spracovanie obrázkov. Skontrolujte pripojenie zariadenia. | The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection. |
23004 | Služba Imaging nie je k dispozícii | Imaging Service Unavailable |
23005 | Služba Imaging neodpovedá. Pravdepodobne bude nutné reštartovať systém Windows. | The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows. |
23007 | Služba Imaging neodpovedá. Skúste vykonať operáciu znova. Ak sa znova zobrazí toto hlásenie, bude pravdepodobne nutné reštartovať systém Windows. | The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows. |
23008 | Skenovanie zlyhalo | Scan Failed |
23009 | Pokus o skenovanie zlyhal. Skontrolujte nastavenie a pripojenie skenera. | The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection. |
23010 | Chyba pri spracovaní obrázka | Imaging Error |
23011 | Neznáma chyba | Unknown Error |
23012 | Počas pokusu o dokončenie požiadavky sa vyskytla chyba. Skúste to znova. | An error has occurred while trying to complete your request. Please try again. |
23032 | Vyskytla sa všeobecná chyba | A general error occurred |
23033 | Zasekol sa papier | A paper jam occurred |
23034 | V skeneri nie je papier | The scanner is out of paper |
23035 | Vyskytol sa problém s podávačom papiera | There was a problem with the paper feeder |
23036 | Zariadenie je odpojené, alebo jeho napájanie je vypnuté | The device is disconnected or powered off |
23037 | Zariadenie je zaneprázdnené | The device is busy |
23038 | Zariadenie sa zahrieva | The device is warming up |
23039 | Obrázok sa nedá získať. Vyžaduje sa zásah používateľa | Unable to acquire image. User intervention is required |
23040 | Obrázok bol zo zariadenia odstránený | The image has been deleted from the device |
23041 | Pri komunikácii so zariadením sa vyskytla chyba | There was an error communicating with the device |
23042 | Neplatný príkaz zariadenia | Invalid device command |
23043 | Niektoré z nastavení zariadenia bolo neplatné | A setting on the device was invalid |
23044 | Zariadenie je uzamknuté | The device is locked |
File Description: | Imaging Devices Shell Folder UI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wiashext |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | wiashext.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |