File name: | cmak.exe.mui |
Size: | 88576 byte |
MD5: | 892374f4ed437868d58cc39243405c9c |
SHA1: | 99287c95a723f2023a8db4a58302f5d2a33368cc |
SHA256: | 7140fd6024adbaf63ef7b12f4080239e3294a6e38291f9f16c7386dafffd4d4f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | cmak.exe Microsoft Connection Manager Administration Kit (32bitové) |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
499 | ||
500 | Předběžná inicializace | Pre-init |
501 | Předběžné připojení | Pre-connect |
502 | Předběžné vytáčení | Pre-dial |
503 | Předběžné tunelové propojení | Pre-tunnel |
504 | Po připojení | Post-connect |
505 | Sledováno | Monitored |
506 | Odpojení | Disconnect |
507 | Při zrušení | On cancel |
508 | Chyba | On error |
550 | Všechna připojení | All connections |
551 | Všechna připojení využívající telefonické připojení | All connections that involve dial-up |
552 | Všechna připojení využívající tunelové propojení | All connections that involve a tunnel |
553 | Připojení využívající pouze tunelové propojení | Connections that use only a tunnel |
554 | Připojení využívající pouze telefonické připojení | Connections that use only dial-up |
560 | Popis | Description |
561 | Typ akce | Action Type |
562 | Program | Program |
570 | Použít základní nastavení zabezpečení | Use basic security settings |
571 | Použít základní i rozšířené | Use both basic and advanced |
572 | Použít rozšířené nastavení zabezpečení | Use advanced security settings |
580 | Bez šifrování | No encryption |
581 | Nepovinné šifrování | Optional encryption |
582 | Vyžadovat šifrování | Require encryption |
583 | Maximální síla šifrování | Maximum strength encryption |
591 | Použít pouze protokol PPTP (Point to Point Tunneling Protocol) | Only use Point to Point Tunneling Protocol (PPTP) |
592 | Nejdříve použít protokol PPTP (Point to Point Tunneling Protocol) | Try Point to Point Tunneling Protocol First |
593 | Použít pouze protokol L2TP (Layer Two Tunneling Protocol) | Only use Layer Two Tunneling Protocol (L2TP) |
594 | Nejdříve použít protokol L2TP (Layer Two Tunneling Protocol) | Try Layer Two Tunneling Protocol First |
595 | Pouze použít protokol SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol) | Only use Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP) |
596 | Nejdříve vyzkoušet protokol SSTP (Secure Socket Tunneling Protocol) | Try Secure Socket Tunneling Protocol First |
597 | Použít pouze IKEv2 | Only use IKEv2 |
598 | Vyzkoušet nejdříve IKEv2 | Try IKEv2 First |
630 | 5 minut | 5 minutes |
631 | 10 minut | 10 minutes |
632 | 20 minut | 20 minutes |
633 | 30 minut | 30 minutes |
634 | 1 hodina | 1 hour |
635 | 2 hodiny | 2 hours |
636 | 4 hodiny | 4 hours |
637 | 8 hodin | 8 hours |
650 | Nová položka VPN | New VPN Entry |
651 | Upravit položku VPN | Edit VPN Entry |
660 | Nová položka telefonického připojení sítě | New Dial-up Networking Entry |
661 | Upravit položku telefonického připojení sítě | Edit Dial-up Networking Entry |
1020 | Sada pro správu Správce připojení (CMAK) | Connection Manager Administration Kit |
1021 | Musíte zadat název služby. | You must provide a service name. |
1022 | Pomocí Sady pro správu Správce připojení (CMAK) vytvořte profily služby Správce připojení (Connection Manager Service). | Use the Connection Manager Administration Kit to build Connection Manager Service Profiles. |
1023 | Zadaný název není správný. Název souboru nesmí obsahovat více než osm znaků a neměl by obsahovat příponu souboru. | The file name you typed is incorrect. The file name cannot have more than eight characters and should not include a file extension. |
1024 | Rastry (*.bmp) | Bitmaps (*.bmp) |
1028 | Použít tento soubor nápovědy (.%s) | Use this Help (.%s) file |
1029 | Soubory s nápovědou (*.hlp) | Help files (*.hlp) |
1030 | Soubory nápovědy (*.chm) | Help files (*.chm) |
1032 | Před tím, než budete moci pokračovat, musíte zadat název souboru (maximálně osm znaků). | You must enter a file name (maximum length of eight characters) before continuing. |
1034 | Soubor %s nelze použít. Ověřte, zda soubor není používán, zda nechybí nebo není chráněn proti zápisu. | The file "%s" cannot be accessed. Check if the file is in use, missing, or write protected. |
1040 | Název souboru není platný. Název souboru nesmí obsahovat mezery ani symboly (jako například %s). | The file name is invalid. The file name cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ). |
1041 | Zadaná cesta adresáře nebo název souboru jsou neplatné. Ujistěte se, že zadaný adresář existuje a že název souboru neobsahuje neplatné znaky. | The directory path or file name you entered is invalid. Check to make sure that the directory you specified exists and the file name does not contain invalid characters. |
1042 | Soubor %s nelze nalézt. Zkontrolujte, zda jste název souboru zadali správně. |
The file "%s" could not be found. Check that you have entered the file name correctly. |
1043 | Musíte zadat název rastrového souboru (BMP). | You must enter the name of a bitmap (.bmp) file. |
1044 | Soubor %s není platný rastrový soubor. | The file "%s" is not a valid bitmap file. |
1056 | Spustitelné soubory (*.exe,*.com,*.bat) | Executable files (*.exe,*.com,*.bat) |
1057 | Spustitelné soubory (*.exe,*.com,*.bat,*.dll) | Executable files (*.exe,*.com,*.bat,*.dll) |
1060 | Musíte zadat platnou adresu serveru. | You must provide a valid server address. |
1061 | Je nutné zadat soubor VPN. | You must provide a VPN file. |
1064 | Musíte ze seznamu vybrat položku. | You must select an item in the list. |
1065 | Soubory skriptů (*.scp) | Script files (*.scp) |
1067 | Textové soubory (*.txt) | Text files (*.txt) |
1068 | Všechny soubory (*.*) | All files (*.*) |
1070 | Soubor oblasti %s nebyl s odpovídajícím souborem telefonního seznamu %s nalezen. Vyberte jiný telefonní seznam nebo přesuňte soubor %s do správného adresáře. | The region file "%s" was not found with its corresponding phone book file "%s". Choose another phone book file or move "%s" to the correct directory. |
1071 | Soubory telefonního seznamu musí končit příponou PBK. | Phone book files must end in the .pbk extension. |
1107 | Chcete průvodce ukončit nyní? | Do you want to quit the wizard now? |
1111 | Zadejte název serveru Connection Point Services. | Enter the name of the Connection Point Services server. |
1118 | Zadejte název sféry. | Enter a realm name. |
1121 | Nepodařilo se nalézt soubory nezbytné ke spuštění programu. Přesvědčete se, že byl program správně nainstalován. |
Files that are required to run the program are missing. Check that the program has been properly installed. |
1122 | Musíte zadat název telefonního seznamu. | You must enter a phone book name. |
1123 | Aby mohl být telefonní seznam správně stažen, může jeho název obsahovat maximálně osm znaků a nesmí obsahovat příponu souboru, mezery nebo jakýkoli symbol (jako např. %s) | In order for your phone book to be downloaded properly, the phone book name must be eight characters or less and it cannot contain a file extension, a space, or any symbol characters (such as %s ). |
1127 | Buď vyberte profil, který upravíte, nebo vyberte položku Vytvořit nový profil. | You must either select a profile to edit or select New Profile. |
1128 | Musíte zadat program, který se má spustit. | You must enter a program to run. |
1132 | Profil se zvoleným názvem souboru již existuje. Chcete tento profil přepsat? | A profile already exists with the file name you selected. Do you want to overwrite the existing profile? |
1135 | Musíte zadat soubor nápovědy nebo zvolit výchozí soubor. | You must enter a Help file or select the default. |
1144 | Procházet | Browse |
1145 | Ikony (*.ico) | Icons (*.ico) |
1147 | Soubor telefonního seznamu (*.pbk): | Phone Book file (*.pbk): |
1167 | Soubor %s není platný soubor ikony (ICO). | The file "%s" is not a valid icon (.ICO) file. |
1172 | Zvolený název souboru již existuje. Chcete soubor přepsat? |
The file name you have chosen already exists. Do you want to overwrite the file? |
1174 | Název souboru není platný. Název musí obsahovat alespoň jeden alfanumerický znak a nesmí začínat tečkou nebo obsahovat libovolný z následujících znaků: %s | The service name is not valid. The service name must contain at least one alpha-numeric character and the name cannot begin with a period or contain the following characters: %s |
1205 | Zadaný název služby je příliš dlouhý. Omezte název služby na %d znaků. | The Service Name you typed is too long. Limit your Service Name to %d characters. |
1209 | Svazek obsahující adresář %s je plný. Odstraňte ze svazku některé soubory a opakujte operaci. | The volume containing the directory "%s" is full. Delete some files from this volume and retry the file operation. |
1220 | Název souboru %s není platný název pro stažení telefonního seznamu. Název souboru telefonního seznamu, který bude aktualizován pomocí stažení telefonního seznamu, nesmí obsahovat mezery a nesmí být delší než osm znaků. Jeho přípona nesmí být delší než tři znaky. | The file name "%s" is not a valid name for a phone book download. A phone book file that will be updated using phone book download must have a file name that has no spaces and is no longer than eight characters, with a file extension not longer than three characters. |
1221 | (šifrování povoleno) | (encryption enabled) |
1222 | Vlastní akce typu %s s názvem %s již existuje. Chcete stávající akci nahradit touto akcí? | A custom action named "%s" of type "%s" already exists. Would you like to replace the existing custom action with this one? |
1223 | Znak rovnítko (=) nelze v názvu příkazu nebo spouštěného programu použít. | The equal sign (=) is not allowed in the Command name nor the Program to run. |
1224 | Verze souboru INF v tomto profilu je jiná, než bylo očekáváno. Inovace tohoto souboru INF způsobí ztrátu veškerých ručních úprav tohoto souboru. Záložní kopie původního souboru bude uložena do souboru %s v cílovém adresáři. | The .inf file in this profile is of a different version than expected. Upgrading this .inf file will result in the loss of any manual editing done to this file. However, a backup copy of the original file will be saved to the file "%s" in the destination directory. |
1225 | Je nutné zadat název položky telefonického připojení sítě. | You must provide a name for the dial-up networking entry. |
1226 | Položka telefonického připojení sítě s názvem %s již existuje. Chcete ji nahradit touto položkou? | A dial-up networking entry named "%s" already exists. Would you like to replace the existing entry with this one? |
1227 | Položka nabídky s názvem %s již existuje. Chcete stávající položku nabídku nahradit touto položkou? | A menu item named "%s" already exists. Would you like to replace the existing menu item with this one? |
1228 | Dynamické knihovny (DLL) nelze použít jako sledované vlastní akce. Vyberte jiný spustitelný soubor. | Dynamic Link Libraries (.dll) cannot be used as monitored custom actions. Choose another executable file. |
1229 | Pokud jako akci při spojení zadáte knihovnu DLL, musíte zadat název funkce, která bude volána, jako první argument v poli Parametry. | When you specify a Dynamic Link Library as a connect action, you must provide the function name that will be called as the first argument in the Parameters box. |
1232 | 1029 | 1033 |
1233 | Upřesnit nastavení | Advanced settings |
1234 | Profil "%s" by měl být upravován v takové jazykové verzi sytému Windows, která odpovídá profilu. Chcete pokračovat v úpravách profilu v jazyce %s? | This profile "%s" should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s? |
1242 | Chcete %s odstranit? | Do you want to remove %s? |
1243 | %s byl úspěšně odstraněn. | Successfully removed %s. |
1247 | Počet vybraných souborů je příliš velký. Vyberte menší skupinu souborů. | The number of files you selected is too large. Try selecting smaller groups of files. |
1250 | Stáhnout aktualizace souboru VPN | Download VPN file updates |
1253 | Změníte-li pouze název služby nebo název souboru, vznikne profil, který může obsahovat konflikty názvů služby nebo souboru, a instalace balíčku služeb se nemusí zdařit. Měli byste vytvořit nový profil provedením změny názvu služby i názvu souboru nebo obnovit původní název, který by čistě přepsal existující profil. Chcete se vrátit k názvům služby a souboru? |
Changing only the Service Name or the File Name will result in a profile that could have file or service name conflicts, and the service package might fail to install. You should either create a new profile by changing both the service name and the file name, or restore the original name so that it will cleanly overwrite the existing profile. Would you like to return to Service and File Names? |
1254 | Řetězec %s se nepodařilo převést do uložitelného formátu. Přesvědčete se, zda se výchozí nastavení národního prostředí shoduje s aktuálním jazykem zadávání. Pokud se neshoduje, prostředky znakové stránky pravděpodobně nejsou k dispozici. Vyberte jiný profil nebo správně nastavte národní prostředí. Národní prostředí nastavte pomocí ovládacího panelu Místní a jazykové nastavení. | Unable to convert the string "%s" to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel. |
1255 | V aktuálním nastavení národního prostředí není k dispozici žádná znaková stránka v kódování ANSI. Sada pro správu Správce připojení (CMAK) vyžaduje k vytváření balíčků znakovou stránku v kódování ANSI, protože balíčky lze distribuovat i klientům nepoužívajícím kódování UNICODE. Chcete se přesto pokusit vytvořit profil? | Because of the current locale settings, no ANSI codepage is available. Connection Manager Administration Kit requires an ANSI codepage to build packages since packages can be distributed to non-Unicode clients. Do you want to try to build a profile anyway? |
1256 | Jazyk systému je %s, tato verze Sady pro správu Správce připojení (CMAK) je však pro jazyk %s. Chcete-li, aby byl program Správce připojení a instalátor profilu vytvořen ve správném jazyce, sestavte profily na počítači se systémem Windows a s národním prostředím shodným s aktuálním prostředím. | The system locale is %s, but this version of the Connection Manager Administration Kit is in %s. To make sure that Connection Manager and the profile installer have been adapted for the correct language for your users, build profiles on a computer running a version of Windows that matches the current system locale. |
1257 | Jazyk prostředí je %s, ale vybraný profil byl upraven v jazyce %s. Můžete pokračovat, některé řetězce však pravděpodobně nebudou zobrazeny správně. Doporučuje se změnit výchozí národní prostředí systému tak, aby odpovídalo jazyku, v němž byl profil naposledy upravován. | The system locale is set to %s, but the profile you have selected was last edited in %s. You can continue, but some strings may not be displayed correctly. For best results, change your default system locale back to the language in which the profile was last edited. |
1258 | Pokračovat můžete v případě, že máte oprávnění pro čtení a zápis do adresáře %s. Požádejte správce systému o udělení těchto oprávnění. | To continue you must have Read/Write Permissions to the directory %s. Please contact your Administrator to obtain the proper permissions. |
1261 | Cesta zadaná jako položka v poli programu pravděpodobně není stejná ve všech počítačích. Můžete buď zahrnout program do profilu nebo zadat cestu pomocí proměnné prostředí, aby program byl nalezen navzdory odlišným cestám v různých počítačích. Chcete změnit položku v poli programu? | The path specified in the program field entry may not be the same on all machines. You may wish to either include the program in the profile or use an environment variable to specify the path so that the program will be found despite path differences between machines. Do you wish to change the program field entry? |
1262 | Stáhnout aktualizace telefonního seznamu | Download phone book updates |
1263 | Název programu nesmí obsahovat čárku (,) a znaménko plus (+). | Your program name must not contain a comma (,) or a plus sign (+). |
1265 | Zdroj profilu pro %s nelze najít. Odstraníte-li %s z tohoto profilu, nebude možné jej bez získání zdroje profilu znovu sloučit do daného profilu. Opravdu chcete %s odebrat? | The profile source for %s cannot be found. If you delete %s from this profile then you will be unable to re-merge it into the profile without obtaining the profile source. Do you still wish to remove %s? |
1271 | Protokol EAP, který je nyní zadán v tomto profilu, není v tomto počítači nainstalován. Chcete-li upravit nastavení protokolu EAP pro tento profil, je nutné nainstalovat protokol EAP, aby byla k dispozici jeho konfigurační knihovna DLL. | The EAP currently specified in this profile is not installed on this computer. In order to edit the EAP settings for this profile you must install the EAP so that its configuration DLL is available. |
1273 | Typ protokolu EAP %d | EAP type %d |
1287 | Pouze IPv4 adresa | Only IPv4 address |
1288 | Pouze IPv6 adresa | Only IPv6 address |
1289 | %s | %s |
1301 | Nezadali jste předsdílený klíč nebo předsdílený klíč nesplňuje požadavky na délku. Zadejte předsdílený klíč s délkou v rozmezí %d a %d znaků. | You have not typed a preshared key, or the preshared key does not meet the length requirements. Type a preshared key between %d and %d characters. |
1304 | Vybrané protokoly zahrnují protokoly PAP nebo CHAP. Pokud bude některý z nich vyjednán, data nebudou šifrována. Chcete ponechat toto nastavení? | The protocols you have selected include PAP and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings? |
1305 | Musíte vybrat alespoň jeden protokol k ověření hesla. | You must select at least one password authentication protocol. |
1306 | Nezadali jste PIN kód nebo PIN kód nesplňuje minimální požadavky. Zadejte PIN kód s délkou v rozmezí %d a %d znaků v obou textových polích. | You have not typed a PIN, or the PIN does not meet the minimum requirements. Type a PIN between %d and %d characters in both text boxes. |
1307 | aktualizace směrovací tabulky | to update your routing table |
1308 | konfigurace nastavení proxy serveru pro aplikaci Internet Explorer | to configure your IE proxy settings |
1309 | obnovení předchozího nastavení proxy serveru pro aplikaci Internet Explorer | to restore your previous IE proxy settings |
1310 | Je nutné zadat textový soubor proxy serveru. | You must provide a proxy text file. |
1312 | Je nutné zadat statický soubor směrování nebo adresu URL k souboru směrování. | You must provide either a static route file or a URL to a route file. |
1315 | Vyberte existující oddíl nebo zadejte nový oddíl. | Please select an existing section or enter a new one. |
1316 | Opravdu chcete odstranit celý oddíl %s? | Are you sure that you want to delete the entire %s section? |
1319 | Upravit vlastní akci | Edit Custom Action |
1320 | Upravit příkaz zástupce | Edit Shortcut Command |
1321 | Soubor VPN, který jste zadali, není správně formátován. | The VPN file you provided is improperly formatted. |
1322 | Váš profil nyní obsahuje položku telefonického připojení sítě i položku VPN (Virtual Private Networking) s názvem %s. Tento konflikt názvů je nutné vyřešit buď odebráním jedné z přidaných položek nebo změnou souboru VPN či telefonního seznamu. | Your profile currently contains both a dial-up networking entry and a virtual private networking entry named "%s". You must resolve this name conflict by either removing one of the entries that you added, or by changing your VPN file or phonebook. |
1323 | Opravdu chcete odstranit klíč %s? | Are you sure that you want to delete the %s key? |
1324 | Chcete nainstalovat %s? | Do you wish to install %s? |
1329 | Váš profil může obsahovat pouze jeden předsdílený klíč. Chcete-li odstranit aktuální předsdílený klíč a zadat nový, klikněte na položku Ano. Chcete-li pokračovat s aktuálním předsdíleným klíčem, klikněte na položku Ne. | Your profile can only have one preshared key. To delete your current preshared key and enter a new one, click Yes. To continue with your current preshared key, click No. |
1330 | Váš předsdílený klíč nelze zašifrovat. Obraťte se na správce systému. | Your preshared key could not be encrypted. Please contact your administrator. |
1334 | Váš profil již obsahuje předsdílený klíč. Chcete-li jej změnit, klikněte na tlačítko Nahradit kód. | Your profile already contains a preshared key. Click Replace Key to change it. |
1335 | Tato instalace Sady pro správu Správce připojení (CMAK) nebyla dokončena, nebyly nalezeny soubory nebo oprávnění pro práci se soubory nejsou správná. Pravděpodobně bude nutné tento program odinstalovat a instalaci zopakovat. | This installation of Connection Manager Administration Kit did not complete, is missing files, or the file permissions are incorrect. This program might need to be uninstalled and reinstalled. |
1337 | Zadané PIN kódy se neshodují. Zadejte znovu PIN kód do obou textových polí. | The PINs you typed do not match. Re-enter the PIN in both text boxes. |
1341 | Pro tento profil jste nakonfigurovali více položek VPN, ale nezahrnuli jste soubor VPN. Bez souboru VPN nelze využít žádné položky VPN, které nejsou výchozími položkami. V podokně Podpora virtuálních privátních sítí (VPN) nakonfigurujte používání souboru VPN pro tento profil nebo odstraňte jiné než výchozí položky VPN. | You configured multiple VPN entries for this profile, but you did not include a VPN file. Without a VPN file, any non-default VPN entries are not utilized. Configure this profile to use a VPN file on the VPN Support pane, or delete the non-default VPN entries. |
1342 | Pro tento profil jste nakonfigurovali více položek telefonického připojení, ale nezahrnuli jste telefonní seznam nebo adresu URL k telefonnímu seznamu. Bez telefonního seznamu nelze využít žádné položky telefonického připojení, které nejsou výchozími položkami. V podokně Telefonní seznam nebo Aktualizace telefonního seznamu nakonfigurujte používání telefonního seznamu pro tento profil nebo odstraňte jiné než výchozí položky telefonického připojení. | You configured multiple dial-up entries for this profile, but you did not include a phone book, or an URL to a phone book. Without a phone book, any non-default dial-up entries are not utilized. Configure this profile to use a phone book on the Phone Book or Phone Book Updates pane, or delete the non-default dial-up entries. |
1343 | Vybraný balíček EAP neposkytuje šifrovací klíče. Vyberte balíček EAP poskytující klíče nebo zakažte šifrování. | The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or select not to encrypt. |
1344 | Zadaný název souboru neobsahuje příponu. Může to znamenat bezpečnostní riziko pro uživatele. Některé operační systémy pravděpodobně nebudou moci tento soubor použít. Chcete-li tento soubor zahrnout, klikněte na položku Ano. Jestliže chcete název souboru změnit, klikněte na položku Ne a vyberte jiný soubor. | The file name you have specified does not have an extension. This might pose a security risk for your users. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file. |
1345 | Určili jste soubor, ale nezahrnuli jste cestu nebo systémové makro k tomuto souboru. Je možné, že v některých počítačích nebude tento soubor nalezen. Chcete-li zahrnout tento soubor bez cesty, klikněte na položku Ano. Jestliže chcete přidat cestu k tomuto souboru, klikněte na položku Ne a před název souboru přidejte cestu. | You have specified a file, but you have not included a path or system macro to that file. This file might not be found on some computers. If you want to include this file without a path, click Yes. If you want to add a path to the file, click No, and then add a path before the file name. |
1346 | Zadaný název souboru neobsahuje příponu. Některé operační systémy pravděpodobně nebudou moci tento soubor použít. Chcete-li tento soubor zahrnout, klikněte na položku Ano. Jestliže chcete název souboru změnit, klikněte na položku Ne a vyberte jiný soubor. | The file name you have specified does not have an extension. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file. |
1347 | IPv4 i IPv6 adresa | Both IPv4 and IPv6 addresses |
1349 | PIN kód nelze převést do uložitelného formátu. Přesvědčte se, zda se výchozí nastavení národního prostředí shoduje s aktuálním jazykem zadávání. Pokud se neshoduje, prostředky znakové stránky pravděpodobně nejsou k dispozici. Vyberte jiný profil nebo správně nastavte národní prostředí. Národní prostředí nastavte pomocí ovládacího panelu Místní a jazykové nastavení. | Unable to convert the PIN to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel. |
1351 | Přípona DNS je neplatná. Přípona nesmí obsahovat mezery nebo znaky symbolů (například %s). | The DNS suffix is invalid. The suffix cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ). |
1352 | Profil je nutné upravit v jazykové verzi systému Windows odpovídající danému profilu. Chcete pokračovat v úpravách profilu v %s? | The profile should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s? |
1353 | Aktuální volba šifrování vyžaduje některou verzi ověřovacích metod přihlašování MS-CHAP. | The current encryption selection requires some version of MS-CHAP logon security methods. |
1354 | Nejsou nainstalovány žádné rozšiřitelné metody ověřování, které odpovídají vybranému typu šifrování. Chcete-li pokračovat, vyberte jiný typ šifrování. | There are no Extensible Authentication Methods installed which correspond to the selected encryption type. Please select a different encryption type to continue. |
1355 | uložit nastavení proxy serveru pro aplikaci Internet Explorer pro rozhraní sítě Ethernet | to save the IE proxy settings for the ethernet interface |
File Description: | Microsoft Connection Manager Administration Kit |
File Version: | 7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CMAK |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | CMAK.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft(R) Connection Manager |
Product Version: | 7.2.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |