File name: | ngckeyenum.dll.mui |
Size: | 15872 byte |
MD5: | 88efc732a9074854ed83029df4aca4da |
SHA1: | 8e8b6525a44f160f2cd62fda9e3e7072709a9ff7 |
SHA256: | b38f7e68da348af9cdc106a2257154e2d2da54dc58aed95b72a793fd5145c6a6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Galician language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Galician | English |
---|---|---|
200 | As túas credenciais non se puideron verificar. | Your credentials could not be verified. |
201 | Os PIN fornecidos non coinciden. | The provided PINs do not match. |
202 | Proporciona un PIN. | Provide a PIN. |
203 | Proporciona un PIN que conteña caracteres limitados a letras sen acento (A-Z, a-z), números (0-9), espazo e os seguintes caracteres especiais: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | Proporciona un PIN que cumpra cos requisitos de complexidade. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | Proporciona un PIN que cumpra cos requisitos de complexidade. %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | O PIN debe conter %1!u! caracteres como mínimo | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | O PIN non pode conter máis de %1!u! caracteres | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | O PIN contén un carácter non válido | Your PIN contains an invalid character |
209 | O PIN debe incluír polo menos unha letra maiúscula | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | O PIN debe incluír polo menos unha letra minúscula | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | O PIN debe incluír polo menos un número | Your PIN must include at least one number |
212 | O PIN debe incluír polo menos un carácter especial | Your PIN must include at least one special character |
213 | O PIN non pode incluír letras en maiúscula | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | O PIN non pode incluír letras en minúscula | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | O PIN non pode incluír números | Your PIN can’t include numbers |
216 | O PIN non pode incluír caracteres especiais | Your PIN can’t include special characters |
218 | O PIN non é correcto. Téntao de novo. | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | Produciuse un erro de comunicación co dispositivo. | A communication error occurred with the device. |
220 | Fornece a frase de comprobación. | Provide the challenge phrase. |
221 | A frase de comprobación fornecida non é correcta. | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | Fornece un PIN que non usaras anteriormente. | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | O PIN non pode ser unha trama de número común | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | O contrasinal caducou e debe cambiarse. Inicia sesión co teu PIN para poder cambialo. | Your password has expired and must be changed. Sign in with your PIN in order to change it. |
225 | Un administrador restrinxiu o inicio de sesión. Para iniciar sesión, asegúrate de que o dispositivo está conectado á internet e de que o administrador inicie sesión antes. | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | O dispositivo non ten conexión. Inicia sesión co último contrasinal usado no dispositivo. | Your device is offline. Sign in with the last password you used on this device. |
251 | Non se pode usar esta conta porque pertence a unha organización. Proba con outra conta. | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | Non podes iniciar sesión no teu dispositivo nestes momentos. Proba co último contrasinal usado neste dispositivo. | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | Non podes iniciar sesión con esta conta. Proba con outra. | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | A túa conta ten restricións temporais que non permiten que inicies sesión neste momento. Téntao de novo máis tarde. | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | A túa conta desactivouse. Ponte en contacto co administrador do sistema. | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | Debes conectarte temporalmente coa rede da túa organización para usar Windows Hello. Aínda podes iniciar sesión coa última opción de inicio de sesión que se usou neste dispositivo. | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | O método de inicio de sesión que estás a tentar usar non está permitido neste dispositivo. Ponte en contacto co administrador do sistema para obter máis información. | The sign-in method you're trying to use isn't allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | A túa conta caducou. Ponte en contacto co administrador do sistema. | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | A túa conta bloqueouse. Ponte en contacto co administrador do sistema. | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | O contedor de claves requirido non existe no dispositivo. | The requested key container does not exist on the device. |
357 | O certificado requirido non existe no dispositivo. | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | O conxunto de claves requirido non existe no dispositivo. | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | Non se pode usar este dispositivo. Podes atopar máis detalles no rexistro de eventos do sistema. Notifica este erro ao administrador do sistema. | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | O certificado usado para autenticación caducou. | The certificate used for authentication has expired. |
361 | O certificado usado para autenticación revogouse. | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | Detectouse unha autoridade certificadora que non é de confianza mentres se procesaba o certificado usado para autenticación. | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | Non se puido determinar o estado de revogación do certificado usado para a autenticación. | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | O certificado usado para autenticación non é de confianza. | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | O contrasinal caducou e debe cambiarse. Debes iniciar sesión co teu contrasinal para poder cambialo. | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | A túa conta está configurada para impedirche usar este dispositivo. Proba con outro dispositivo. | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | Produciuse un erro de inicio de sesión. Ponte en contacto co administrador do sistema e indícalle que non se puido validar o certificado de KDC. É posible que o rexistro de eventos do sistema conteña información adicional. | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | A túa conta non permite iniciar sesión con este dispositivo. Ponte en contacto co administrador do sistema para obter máis información. | Signing in with this device isn't supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | Esta opción non está dispoñible temporalmente. Por agora, usa outro método para iniciar sesión. | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | O contrasinal caducou. Debes iniciar sesión co teu contrasinal e modificalo. En canto o modifiques, poderás iniciar sesión con Windows Hello. | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with Windows Hello. |
401 | O contrasinal modificouse nun dispositivo diferente. Debes iniciar sesión neste dispositivo unha vez co teu contrasinal novo e, a seguir, poderás iniciar sesión con Windows Hello. | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with Windows Hello. |
450 | O dispositivo reiniciouse. Introduce o PIN. | Your device restarted. Enter your PIN. |
451 | Introduce o PIN. | Enter your PIN. |
500 | A súa organización estableceu os seguintes requirimentos para os PIN: Debe conter polo menos %1!u! caracteres Non pode conter máis de %2!u! caracteres %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | Pode incluír letras en maiúscula | May include uppercase letters |
502 | Pode incluír letras en minúscula | May include lowercase letters |
503 | Pode incluír díxitos | May include digits |
504 | Pode incluír caracteres especiais | May include special characters |
505 | Debe incluír polo menos unha letra maiúscula | Must include at least one uppercase letter |
506 | Debe incluír polo menos unha letra minúscula | Must include at least one lowercase letter |
507 | Debe incluír polo menos un número | Must include at least one number |
508 | Debe incluír polo menos un carácter especial | Must include at least one special character |
509 | Non pode incluír letras en maiúscula | Can’t include uppercase letters |
510 | Non pode incluír letras en minúscula | Can’t include lowercase letters |
511 | Non pode incluír díxitos | Can’t include digits |
512 | Non pode incluír caracteres especiais | Can’t include special characters |
513 | Introduciches un PIN incorrecto demasiadas veces. Para tentalo de novo, reinicia o dispositivo. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | Introduciches un PIN incorrecto varias veces. %1!s! Para tentalo de novo, introduce %2!s! a seguir. |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
515 | A1B2C3 | A1B2C3 |
516 | A túa organización require que modifiques o PIN. | Your organization requires that you change your PIN. |
517 | Usa a aplicación Autenticador de Microsoft do teléfono para iniciar sesión. Busca o nome do dispositivo enriba para identificar este computador. | Use the Microsoft Authenticator app on your phone to sign in. Look for the device name above to identify this PC. |
518 | O dispositivo remoto está conectado. Introduce o teu PIN no dispositivo remoto. |
The remote device is connected. Enter your PIN on your remote device. |
519 | O dispositivo remoto non está conectado. Asegúrate de que o teu dispositivo está dentro do alcance e de que a súa radio estea transmitindo. Preme a ligazón seguinte para tentar de novo a conexión. |
The remote device is not connected. Ensure that your device is in range and that its radio is transmitting. Click the link below to try to connect again. |
520 | A túa organización estableceu os seguintes requirimentos de PIN: Debe conter polo menos %1!u! díxitos %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
521 | Non pode conter máis de %1!u! díxitos | Can’t be longer than %1!u! digits |
522 | Non pode ser unha trama de número (como 123456 ou 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
523 | Este dispositivo bloqueouse por motivos de seguranza. Conecta o dispositivo a unha fonte de enerxía durante polo menos dúas horas e, a seguir, reiníciao para tentalo de novo. | This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
524 | A opción de inicio de sesión bloqueouse por motivos de seguranza. Usa outra opción de inicio de sesión ou conecta o dispositivo a unha fonte de enerxía durante polo menos dúas horas e, a seguir, reiníciao para tentalo de novo. | This sign-in option has been locked for security reasons. Use a different sign-in option or connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
File Description: | Microsoft Passport Key Enumeration Manager |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngckeyenum |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os dereitos reservados. |
Original Filename: | ngckeyenum.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x456, 1200 |