File name: | cryptui.dll.mui |
Size: | 71680 byte |
MD5: | 88837def2299bedfc694c79a55f8b871 |
SHA1: | ebaf4d0a72cb0706f7197ee3213b5ece228e0406 |
SHA256: | f71d1838a9deddcfff128b64502f67018e1cdb0f4de8dd2e9a9280deb011e0f8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
3215 | ใบรับรอง | Certificate |
3218 | เขตข้อมูล | Field |
3219 | ค่า | Value |
3220 | ||
3221 | เขตข้อมูลรุ่น 1 เท่านั้น | Version 1 Fields Only |
3222 | ส่วนขยายเท่านั้น | Extensions Only |
3223 | ส่วนขยายที่สำคัญเท่านั้น | Critical Extensions Only |
3224 | คุณสมบัติเท่านั้น | Properties Only |
3225 | อัลกอริทึมรหัสประจำตัว | Thumbprint algorithm |
3226 | รหัสประจำตัว | Thumbprint |
3227 | ชื่อที่เรียกง่าย | Friendly name |
3228 | คำอธิบาย | Description |
3229 | การใช้คีย์ขั้นสูง (คุณสมบัติ) | Enhanced key usage (property) |
3230 | ข้อมูลใบรับรอง | Certificate Information |
3231 | ใบรับรองนี้มีไว้เพื่อวัตถุประสงค์ต่อไปนี้: | This certificate is intended for the following purpose(s): |
3232 | ออกโดย: | Issued by: |
3234 | ออกให้แก่: | Issued to: |
3235 | ใช้ได้ตั้งแต่ | Valid from |
3236 | ถึง | to |
3237 | courier | courier |
3251 | รายการใบรับรองที่เชื่อถือ | Certificate Trust List |
3252 | รุ่น | Version |
3253 | เลขลำดับ | Serial number |
3254 | อัลกอริทึมลายเซ็น | Signature algorithm |
3255 | ผู้อนุมัติ | Issuer |
3257 | ใช้ได้ถึง | Valid to |
3258 | บุคคลที่ได้รับการรับรอง | Subject |
3259 | คีย์สาธารณะ | Public key |
3260 | การใช้งานของบุคคลที่ได้รับการรับรอง | Subject usage |
3261 | รหัสรายการ | List identifier |
3262 | เลขที่ลำดับ | Sequence number |
3263 | วันที่มีผล | Effective date |
3264 | การปรับปรุงครั้งถัดไป | Next update |
3265 | อัลกอริทึมของบุคคลที่ได้รับการรับรอง | Subject algorithm |
3266 | ชื่อ CTL (ชื่อที่เรียกง่าย) | CTL name (friendly name) |
3267 | ออกให้แก่ | Issued to |
3268 | ออกโดย | Issued from |
3269 | ไม่มี | Not available |
3270 | ค่าแฮช | Hash value |
3271 | รายการใบรับรองที่เชื่อถือนี้ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นได้และรายการอาจถูกปรับเปลี่ยน | This certificate trust list is not valid. The signature cannot be verified, and the list may have been altered. |
3272 | รายการใบรับรองที่เชื่อถือนี้ถูกตรวจสอบแล้ว | This certificate trust list has been verified. |
3273 | ใส่ OID ในรูปแบบต่อไปนี้: 1.2.3.4 | Enter an OID in the following form: 1.2.3.4 |
3274 | ไม่สามารถเพิ่ม OID ที่คุณใส่ได้เนื่องจากข้อจำกัดต่างๆ ในเส้นทางใบรับรอง | The OID you entered cannot be added due to restrictions in the certification path. |
3275 | รายละเอียดของลายเซ็นดิจิทัล | Digital Signature Details |
3276 | ชื่อผู้เซ็นชื่อ: | Name of signer: |
3277 | ที่อยู่อีเมล: | E-mail address: |
3278 | ลงนามที่: | Signed at: |
3279 | อัลกอริทึมการแยกย่อย | Digest algorithm |
3280 | อัลกอริทึมการแยกย่อยการเข้ารหัสลับ | Digest encryption algorithm |
3281 | แอตทริบิวต์ที่รับรองความถูกต้องแล้ว | Authenticated attributes |
3282 | แอตทริบิวต์ที่ยังไม่ได้รับรองความถูกต้อง | Unauthenticated attributes |
3283 | การประทับเวลา | Timestamp |
3284 | รายการเพิกถอนใบรับรองนี้ถูกต้อง | This certificate revocation list is valid. |
3285 | รายการเพิกถอนใบรับรองนี้ไม่ถูกต้อง | This certificate revocation list is not valid. |
3286 | รายการเพิกถอนใบรับรอง | Certificate Revocation List |
3287 | วันที่เพิกถอน | Revocation date |
3288 | แอตทริบิวต์เพิ่มเติม | Additional Attributes |
3289 | OID ที่คุณใส่มีอยู่แล้ว | The OID you entered already exists. |
3290 | คุณสมบัติของใบรับรอง | Certificate Properties |
3291 | ใบรับรองนี้ถูกเพิกถอนโดยผู้ออกใบรับรองนี้ | This certificate was revoked by its certification authority. |
3292 | ใบรับรองนี้หมดอายุแล้วหรือยังไม่สามารถใช้ได้ | This certificate has expired or is not yet valid. |
3293 | ใบรับรองนี้มีลายเซ็นดิจิทัลที่ไม่ถูกต้อง | This certificate has an invalid digital signature. |
3294 | ไม่พบผู้อนุมัติของใบรับรองนี้ | The issuer of this certificate could not be found. |
3295 | ระยะเวลาที่สามารถใช้ได้สำหรับใบรับรองนี้มากกว่าของผู้ออกใบรับรองนี้ | The duration of validity for this certificate exceeds that of its certification authority. |
3296 | ไม่เชื่อถือใบรับรองหลักของผู้ออกใบรับรองนี้ เนื่องจากไม่อยู่ในที่เก็บ 'ผู้ออกใบรับรองหลักที่น่าเชื่อถือ' | This CA Root certificate is not trusted because it is not in the Trusted Root Certification Authorities store. |
3297 | ไม่สามารถตรวจสอบวัตถุประสงค์ที่ตั้งไว้ทั้งหมดของใบรับรองนี้ได้ | All the intended purposes of this certificate could not be verified. |
3298 | ไม่สามารถตรวจสอบใบรับรองนี้ไปจนถึงผู้ออกใบรับรองที่เชื่อถือ | This certificate cannot be verified up to a trusted certification authority. |
3299 | ใบรับรองนี้ใช้ได้ | This certificate is OK. |
3302 | ไม่สามารถรับประกันความสมบูรณ์ของใบรับรองนี้ได้ ใบรับรองนี้อาจเสียหายหรืออาจถูกปรับเปลี่ยน | The integrity of this certificate cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered. |
3304 | รายการใบรับรองที่เชื่อถือนี้ใช้ได้ | This certificate trust list is OK. |
3305 | มีข้อผิดพลาดภายในเกิดขึ้นในระหว่างที่ดำเนินการใบรับรองนี้ | An internal error occurred during processing of this certificate. |
3307 | ข้อมูลเกี่ยวกับรายการใบรับรองที่เชื่อถือ | Certificate Trust List Information |
3308 | รายการใบรับรองที่เชื่อถือนี้ไม่ถูกต้อง ใบรับรองที่รับรองรายการดังกล่าวไม่ถูกต้อง | This certificate trust list is not valid. The certificate that signed the list is not valid. |
3309 | ไม่สามารถตรวจสอบรายการใบรับรองที่เชื่อถือนี้ได้ ใบรับรองที่รับรองรายการดังกล่าวไม่พร้อมให้ใช้งานสำหรับการตรวจสอบ | This certificate trust list cannot be verified. The certificate that signed the list is not available for validation. |
3310 | ข้อมูลเกี่ยวกับรายการเพิกถอนใบรับรอง | Certificate Revocation List Information |
3311 | เลือ&กที่เก็บใบรับรองที่คุณต้องการใช้ | Select the &certificate store you want to use. |
3314 | วัตถุประสงค์ที่ตั้งไว้ | Intended Purposes |
3315 | ตำแหน่งที่ตั้ง | Location |
3317 | ข้อมูลเกี่ยวกับลายเซ็นดิจิทัล | Digital Signature Information |
3318 | ลายเซ็นดิจิทัลนี้ใช้ได้ | This digital signature is OK. |
3319 | ลายเซ็นดิจิทัลนี้ไม่ถูกต้อง | This digital signature is not valid. |
3320 | ใบรับรองที่ถูกใช้ในการรับรองไม่พร้อมให้ใช้งาน ดังนั้นจึงไม่สามารถถูกตรวจสอบได้ | The certificate that was used to sign is unavailable, and therefore cannot be validated. |
3321 | เลือกใบรับรอง | Select a certificate. |
3323 | เมื่อต้องการดูการเปลี่ยนแปลงของคุณ ให้ปิดกล่องโต้ตอบนี้ แล้วเปิดใหม่ | To see your changes, close this dialog box, and then reopen it. |
3324 | แท็ก | Tag |
3325 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัย | Security Catalog |
3326 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นได้และแค็ตตาล็อกความปลอดภัยอาจถูกปรับเปลี่ยน | This security catalog is not valid. The signature cannot be verified, and the security catalog may have been altered. |
3327 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่ถูกต้อง ใบรับรองที่รับรองแค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่ถูกต้อง | This security catalog is not valid. The certificate that signed this security catalog is not valid. |
3328 | ไม่สามารถตรวจสอบแค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ได้ ใบรับรองที่รับรองแค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่พร้อมให้ใช้งานสำหรับการตรวจสอบ | This security catalog cannot be verified. The certificate that signed this security catalog is not available for verification. |
3329 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ถูกต้อง | This security catalog is valid. |
3330 | ข้อมูลเกี่ยวกับแค็ตตาล็อกความปลอดภัย | Security Catalog Information |
3331 | ไม่เชื่อถือใบรับรองหลักของผู้ออกใบรับรองนี้ เมื่อต้องการให้เชื่อถือ ให้ติดตั้งใบรับรองนี้ในที่เก็บ 'ผู้ออกใบรับรองหลักที่น่าเชื่อถือ' | This CA Root certificate is not trusted. To enable trust, install this certificate in the Trusted Root Certification Authorities store. |
3332 | เลือกที่เก็บใบรับรอง | Select Certificate Store |
3334 | * ดูคำชี้แจงของผู้ออกใบรับรองสำหรับรายละเอียด | * Refer to the certification authority's statement for details. |
3335 | คุณมีคีย์ส่วนตัวที่ใช้กับใบรับรองนี้ได้ | You have a private key that corresponds to this certificate. |
3336 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่มีลายเซ็นดิจิทัลและไม่สามารถตรวจสอบได้ | This security catalog is not digitally signed and cannot be verified. |
3337 | รายการใบรับรองที่เชื่อถือนี้ไม่มีลายเซ็นดิจิทัลและไม่สามารถตรวจสอบได้ | This certificate trust list is not digitally signed and cannot be verified. |
3338 | ใบรับรองนี้ดูเหมือนว่าจะสามารถใช้ได้สำหรับวัตถุประสงค์ที่เลือก | This certificate does not appear to be valid for the selected purpose. |
3339 | ผู้ออกใบรับรองนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ออกใบรับรอง หรือไม่สามารถที่จะใช้เป็นใบรับรองแบบ end-entity | This certification authority is not allowed to issue certificates or cannot be used as an end-entity certificate. |
3340 | ไม่สามารถใช้ใบรับรองนี้เพื่อตรวจสอบความถูกต้องของซอฟต์แวร์ที่ดาวน์โหลดมาได้ เนื่องจากใบรับรองนี้ไม่มีวัตถุประสงค์การรับรองรหัส Authenticode ที่เหมาะสม | This certificate cannot be used to verify the authenticity of downloaded software because it does not have the appropriate Authenticode Code Signing purpose. |
3341 | Windows ไม่สามารถกำหนดความถูกต้องของใบรับรองนี้ได้ เนื่องจากไม่สามารถหาตำแหน่งของรายการการยกเลิกใบรับรองที่ถูกต้องจากผู้ออกใบรับรองอย่างน้อยหนึ่งรายในเส้นทางใบรับรองได้ | Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from one or more of the certification authorities in the certification path. |
3342 | ใบรับรองนี้ไม่ถูกต้องสำหรับวัตถุประสงค์ที่เลือก | This certificate is not valid for the selected purpose. |
3343 | ใบรับรองนี้ไม่ถูกต้อง เนื่องจากหนึ่งในผู้ออกใบรับรองในเส้นทางใบรับรองไม่ได้รับอนุญาตให้ออกใบรับรอง หรือใบรับรองนี้ไม่สามารถใช้เป็นใบรับรองแบบ end-entity ได้ | This certificate is not valid because one of the certification authorities in the certification path does not appear to be allowed to issue certificates or this certificate cannot be used as an end-entity certificate. |
3345 | Windows ไม่สามารถกำหนดความถูกต้องของใบรับรองนี้ได้ เนื่องจากไม่สามารถหาตำแหน่งของรายการการยกเลิกใบรับรองที่ถูกต้องจากผู้ออกใบรับรองที่ออกใบรับรองนี้ได้ | Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from the certification authority that issued this certificate. |
3346 | ไม่สามารถรับรองความสมบูรณ์ของรายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือนี้ได้ เนื่องจากรายการใบรับรองที่น่าเชื่อถืออาจเสียหายหรืออาจมีการเปลี่ยนแปลงไป | The integrity of this certificate trust list cannot be guaranteed. The certificate trust list may be corrupted or may have been altered. |
3347 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือนี้หมดอายุแล้วหรือยังไม่มีผลบังคับใช้ | This certificate trust list has expired or is not yet valid. |
3348 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือนี้ไม่ถูกต้องสำหรับวัตถุประสงค์ที่เลือก | This certificate trust list does not appear to be valid for the selected purpose. |
3349 | ดูใบรับ&รอง | &View Certificate |
3350 | &ดู CTL | &View CTL |
3352 | วันหมดอายุ | Expiration Date |
3353 | Windows มีข้อมูลไม่เพียงพอที่จะตรวจสอบใบรับรองนี้ | Windows does not have enough information to verify this certificate. |
3354 | Windows ไม่สามารถสร้างเส้นทางใบรับรองได้ เนื่องจากใบรับรองนี้ปรากฏสองครั้งในเส้นทาง | Windows cannot build the certification path because this certificate appeared twice in the path. |
3355 | ใบรับรองที่มีคีย์ส่วนตัวตรงกันเป็นที่รู้จักในอีกนัยหนึ่งว่ารหัสดิจิทัล | A certificate that has a corresponding private key is also known as a digital ID. |
3356 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นการร่วมรับรองได้และแค็ตตาล็อกความปลอดภัยอาจมีการเปลี่ยนแปลงไป | This security catalog is not valid. The countersignature cannot be verified, and the security catalog may have been altered. |
3357 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือนี้ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นการร่วมรับรองได้และ CTL อาจถูกแทรกแซง | This certificate trust list is not valid. The countersignature cannot be verified and the CTL may have been tampered with. |
3358 | ไม่สามารถตรวจสอบแค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ได้ เนื่องจากไม่มีใบรับรองที่เซ็นร่วมรับรองแค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้เพื่อการตรวจสอบ | This security catalog cannot be verified. The certificate that counter-signed this security catalog is not available for verification. |
3359 | ไม่สามารถตรวจสอบรายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือนี้ได้ เนื่องจากไม่มีใบรับรองที่เซ็นร่วมรับรอง CTL นี้เพื่อการตรวจสอบ | This certificate trust list cannot be verified. The certificate that countersigned this CTL is not available for verification. |
3360 | แค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่ถูกต้อง เนื่องจากใบรับรองที่เซ็นร่วมรับรองแค็ตตาล็อกความปลอดภัยนี้ไม่ถูกต้อง | This security catalog is not valid. The certificate which countersigned this security catalog is not valid. |
3361 | รายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือนี้ไม่ถูกต้อง เนื่องจากใบรับรองที่เซ็นร่วมรับรองรายการนี้ไม่ถูกต้อง | This certificate trust list is not valid. The certificate which countersigned this list is not valid. |
3362 | หนึ่งในลายเซ็นการร่วมรับรองไม่ถูกต้อง แฟ้มอาจมีการเปลี่ยนแปลงไป | One of the countersignatures is not valid. The file may have been altered. |
3363 | ไม่สามารถรับรองความสมบูรณ์ของใบรับรองที่ให้การรับรองแฟ้มนี้ได้ เนื่องจากใบรับรองอาจเสียหายหรืออาจมีการเปลี่ยนแปลงไป | The integrity of the certificate that signed this file cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered. |
3364 | ไม่สามารถรับรองความสมบูรณ์ของข้อมูลได้ เนื่องจากข้อมูลอาจเสียหายหรืออาจมีการเปลี่ยนแปลงไป | The integrity of the data cannot be guaranteed. The data may be corrupted or may have been altered. |
3365 | คุณไม่สามารถเพิ่มวัตถุประสงค์ Server Gated Cryptography (OID) ได้ | You cannot add the Server Gated Cryptography purpose (OID). |
3367 | ปิดใช้งานใบรับรองนี้แล้ว | This certificate has been deactivated. |
3368 | ไม่สามารถตรวจสอบใบรับรองในลายเซ็น | The certificate in the signature cannot be verified. |
3369 | ป้องกันซอฟต์แวร์จากการเปลี่ยนแปลงหลังจากออกจำหน่าย | Protects software from alteration after publication |
3370 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าซอฟต์แวร์มาจากผู้เผยแพร่ซอฟต์แวร์พาณิชย์ | Ensures software came from commercial software publisher |
3371 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าซอฟต์แวร์มาจากผู้เผยแพร่ซอฟต์แวร์แต่ละราย | Ensures software came from individual software publisher |
3372 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเป็นข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกล | Ensures the identity of a remote computer |
3373 | พิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของคุณกับคอมพิวเตอร์ระยะไกล | Proves your identity to a remote computer |
3374 | อนุญาตการเข้ารหัสลับอย่างแน่นหนาสำหรับการทำธุรกรรม/การสื่อสารแบบออนไลน์ | Allows strong encryption for online transactions/communications |
3375 | ป้องกันข้อความอีเมล | Protects e-mail messages |
3376 | ป้องกันอีเมลจากการแทรกแซง | Protects e-mail from tampering |
3377 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้อื่นไม่สามารถดูเนื้อหาของอีเมลได้ | Ensures the content of e-mail cannot be viewed by others |
3378 | อนุญาตให้รับรองข้อมูลในเวลาปัจจุบันได้ | Allows data to be signed with the current time |
3379 | อนุญาตให้คุณรับรองแบบดิจิทัลสำหรับรายการใบรับรองที่น่าเชื่อถือ | Allows you to digitally sign a certificate trust list |
3380 | อนุญาตให้เข้ารหัสลับข้อมูลบนดิสก์ | Allows data on disk to be encrypted |
3381 | อนุญาตการสื่อสารแบบปลอดภัยบนอินเทอร์เน็ต | Allows secure communication on the Internet |
3382 | คุณไม่เชื่อถือใบรับรองนี้ | You do not trust this certificate. |
3383 | มีข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักเกิดขึ้น | An unknown error has occurred. |
3384 | ใบรับรองนี้จะตรวจสอบใบรับรองหลักที่ได้รับการเชื่อถือจากคอมพิวเตอร์ระยะไกล เพื่อให้แน่ใจว่าใบรับรองนี้ถูกต้องบนคอมพิวเตอร์ระยะไกล ให้ตรวจสอบใบรับรองนี้บนคอมพิวเตอร์นั้น | This certificate validates to a root certificate that appears to be trusted by the remote computer. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer. |
3385 | ใบรับรองหลักนี้ได้รับการเชื่อถือจากคอมพิวเตอร์ระยะไกล เพื่อให้แน่ใจว่าใบรับรองหลักนี้ถูกต้องบนคอมพิวเตอร์ระยะไกล ให้ตรวจสอบใบรับรองหลักนี้บนคอมพิวเตอร์นั้น | This root certificate appears to be trusted by the remote computer. To ensure this root certificate is valid on the remote computer, verify this root certificate on that computer. |
3386 | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าซอฟต์แวร์มาจากผู้เผยแพร่ซอฟต์แวร์ | Ensures software came from software publisher |
3387 | ไม่สามารถเปิดที่เก็บใบรับรองนี้ได้ กรุณาเลือกที่เก็บอื่น | This certificate store cannot be opened. Please select another store. |
3388 | เลือกใบรับรองที่คุณต้องการใช้ | Select the certificates you want to use |
3390 | ตั้งค่าระดับความปลอดภัยเป็น 'สูง' | Security level set to High |
3391 | ตั้งค่าระดับความปลอดภัยเป็น 'ปานกลาง' | Security level set to Medium |
3392 | คุณต้องตั้งชื่อให้กับรหัสผ่านนี้ ให้เลือกชื่อที่จะเตือนความจำคุณเกี่ยวกับรหัสผ่านได้โดยไม่มีการเปิดเผยรหัสผ่าน | You must give this password a name. Pick a name which will remind you of the password, without revealing the password. |
3393 | ข้อผิดพลาดรหัสผ่าน | Password Error |
3394 | รหัสผ่านที่คุณใส่ไม่เหมือนกัน กรุณาใส่ใหม่อีกครั้ง | The passwords you entered were different. Please re-enter. |
3395 | ป้องกันรายการ | Protecting an item. |
3396 | การเข้าถึงรายการที่มีการป้องกัน | Accessing a Protected item. |
3397 | ไม่มีใบรับรองที่เหมาะสมที่สอดคล้องกับผู้ใช้ที่เลือก | No appropriate certificates correspond to the selected user. |
3398 | วินาที | Seconds |
3399 | นาที | Minutes |
3400 | ชั่วโมง | Hours |
3401 | วัน | Days |
3402 | URL ที่คุณใส่ไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบและใส่ URL ที่ถูกต้อง | The URL you entered is invalid. Please verify and enter a valid URL. |
3403 | ค่าช่วงการดาวน์โหลดของใบรับรองซึ่งกันและกันไม่ถูกต้อง กรุณาใส่ค่าตัวเลขระหว่าง 1 และ %1!d! | The cross-certificates download interval value you entered is invalid. Please enter a numeric value between 1 and %1!d!. |
3404 | ข้อมูลข้อผิดพลาดเพิ่มเติม | Extended Error Information |
3405 | ข้อผิดพลาดในการถอดรหัสลับ! | Decryption error! |
3406 | ไม่สามารถเข้าถึงรายการที่มีการป้องกัน กรุณาตรวจสอบว่ารหัสผ่านที่คุณใส่นั้นถูกต้อง | Unable to access the Protected item. Please verify that the password you just entered is the correct one. |
3407 | สถานะการยกเลิก : ตกลง |
Revocation Status : OK |
3408 | สถานะการยกเลิก : ยกเลิกเมื่อ |
Revocation Status : Revoked on |
3409 | สถานะการยกเลิก : ตกลง วันที่มีผล ปรับปรุงครั้งถัดไป |
Revocation Status : OK. Effective Date Next Update |
3410 | สถานะการยกเลิก : ออฟไลน์ วันที่มีผล ปรับปรุงครั้งถัดไป |
Revocation Status : Offline. Effective Date Next Update |
3411 | สถานะการยกเลิก : %1!s! |
Revocation Status : %1!s! |
3412 | ใบรับรองนี้ได้รับการตรวจสอบบนคอมพิวเตอร์ของคุณ ไม่ได้ใช้คอมพิวเตอร์ระยะไกลในการตรวจสอบใบรับรองนี้ เพื่อให้แน่ใจว่าใบรับรองนี้ถูกต้องบนคอมพิวเตอร์ระยะไกล ให้ตรวจสอบใบรับรองนี้บนคอมพิวเตอร์นั้น | This certificate has been validated on your computer. The remote computer was not used to verify this certificate. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer. |
3413 | ความเชื่อถือเพียร์ |
Peer Trust |
3414 | รหัสผ่านที่ใส่ไม่เป็นไปตามข้อกำหนดความสลับซับซ้อนขั้นต่ำ | The password supplied does not meet the minimum complexity requirements. |
3415 | ใบรับรองต่อไปนี้หมดอายุหรือใกล้จะหมดอายุแล้ว ในกรณีที่ใบรับรองหมดอายุแล้ว จะไม่ถือว่าใบรับรองดังกล่าวเป็นหลักฐานอ้างอิงที่สามารถนำไปใช้หรือเป็นที่ยอมรับได้อีกต่อไป คุณสามารถต่ออายุใบรับรองเหล่านี้ได้ทันที แต่หากคุณไม่ต้องการต่ออายุในตอนนี้ Windows จะเตือนคุณถึงการหมดอายุของใบรับรองทุกครั้งที่คุณเข้าสู่ระบบ | The following certificates have expired or will expire soon. When a certificate expires, it is no longer considered an acceptable or usable credential. You can attempt to renew these certificates now. If you do not want to renew certificates at this time, Windows will remind you of their pending expiration each time you log on. |
3416 | ใบรับรองผู้ใช้ | User certificates |
3417 | ใบรับรองเครื่อง | Machine certificates |
3418 | ไม่สามารถแสดงใบรับรอง | Failed to display certificates |
3419 | ชื่อที่เรียกง่าย: %1 | Friendly name: %1 |
3420 | หมดอายุ: %1 | Expiration: %1 |
3421 | แม่แบบ: %1 | Template: %1 |
3422 | EKU: %1 | EKU: %1 |
3423 | การตรวจสอบความถูกต้องเพิ่มเติม | Extended Validation |
3424 | OID ที่คุณใส่นั้นไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบและใส่ OID ที่ถูกต้อง | The OID you entered is invalid. Please verify and enter a valid OID. |
3425 | อัลกอริทึมการแฮชลายเซ็น | Signature hash algorithm |
3426 | พารามิเตอร์คีย์สาธารณะ | Public key parameters |
3430 | ไม่ระบุชื่อ | Anonymous |
3431 | Windows ที่รวม | Windows integrated |
3432 | ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่าน | Username/password |
3433 | ใบรับรอง X.509 | X.509 Certificate |
3434 | URI ของเซิร์ฟเวอร์ | Server URI |
3435 | ชนิดของการรับรองความถูกต้อง | Authentication Type |
3436 | ยืนยันการเอาเซิร์ฟเวอร์นโยบายใบรับรองออก | Confirm Certificate Policy Server Removal |
3437 | คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการเอา URI %1 ออก | Are you sure you wish to remove the URI %1 |
3438 | ยืนยันการเอารหัสนโยบายใบรับรองออก | Confirm Certificate Policy ID Removal |
3439 | ไม่มีเซิร์ฟเวอร์นโยบายใบรับรองสำหรับรหัสนโยบายการลงทะเบียน %1 เมื่อต้องการเอารหัสนโยบายการลงทะเบียนนี้ออก ให้คลิก 'ตกลง' |
There are no certificate policy servers for the enrollment policy ID %1. To remove this enrollment policy ID click OK. |
3440 | ข้อผิดพลาด: การเอานโยบายการลงทะเบียนออก | Error: Enrollment Policy Removal |
3441 | ไม่สามารถเอานโยบายการลงทะเบียน "%1" ออกได้เพราะเป็นนโยบายการลงทะเบียนเริ่มต้นในปัจจุบัน กรุณาเลือกนโยบายการลงทะเบียนเริ่มต้นใหม่ก่อนที่จะเอาออก |
The enrollment policy "%1" cannot be removed as it is the current default enrollment policy. Please choose a new default enrollment policy before trying to remove. |
3442 | URI "%1" ได้รับการตรวจสอบความถูกต้องเรียบร้อยแล้ว
รหัสการลงทะเบียน %2 ชื่อที่เรียกง่ายของการลงทะเบียน %3 |
The URI "%1" was validated successfully.
Enrollment ID %2 Enrollment Friendly Name %3 |
3443 | คำเตือน: URI "%1" นี้ตรวจสอบความถูกต้องเสร็จเรียบร้อยแล้ว แต่เครื่องระยะไกลไม่ได้ส่งคืนชื่อที่เรียกง่ายกลับมา
รหัสการลงทะเบียน: %2 ชื่อที่เรียกง่ายของการลงทะเบียน %3 |
WARNING: The URI "%1" was validated successfully but there was no friendly name returned by the remote machine.
Enrollment ID %2 Enrollment Friendly Name %3 |
3444 | URI ที่ใส่ไว้ด้านบนมีรหัส: "%1" รหัสนี้ขัดแย้งกับรหัสที่มีอยู่
ข้อขัดแย้งกับ: รหัสการลงทะเบียน: %2 ชื่อที่เรียกง่ายของการลงทะเบียน: %3 |
The URI entered above has ID: "%1". This ID conflicts with an existing ID.
Conflicts With: Enrollment ID: %2 Enrollment Friendly Name: %3 |
3445 | URI ที่ใส่ไว้ด้านบนมีอยู่แล้ว
รหัสการลงทะเบียน: %1 ชื่อที่เรียกง่ายของการลงทะเบียน: %2 |
The URI entered above already exists.
Enrollment ID: %1 Enrollment Friendly Name: %2 |
3447 | ยืนยันใบรับรอง | Confirm Certificate |
3448 | ยืนยันใบรับรองนี้ด้วยการคลิก 'ตกลง' ถ้าไม่ใช่ใบรับรองที่ถูกต้อง ให้คลิก 'ยกเลิก' | Confirm this certificate by clicking OK. If this is not the correct certificate, click Cancel. |
3449 | นโยบายการลงทะเบียนของ Active Directory | Active Directory Enrollment Policy |
3500 | ที่เก็บใบรับรองหลัก | Root Certificate Store |
3501 | บุคคลที่ได้รับการรับรอง : %1!s! |
Subject : %1!s! |
3502 | ผู้อนุมัติ : %1!s! |
Issuer : %1!s! |
3503 | ผู้อนุมัติ : อนุมัติด้วยตนเอง |
Issuer : Self Issued |
3504 | เลขลำดับ : %1!s! |
Serial Number : %1!s! |
3505 | รหัสประจำตัว (sha1) : %1!s! |
Thumbprint (sha1) : %1!s! |
3506 | รหัสประจำตัว (md5) : %1!s! |
Thumbprint (md5) : %1!s! |
3507 | ระยะเวลาที่สามารถใช้ได้ : %1!s! ถึง %2!s! |
Time Validity : %1!s! through %2!s! |
3508 | คุณต้องการเพิ่มใบรับรองต่อไปนี้ไว้ในที่เก็บหลักหรือไม่ |
Do you want to ADD the following certificate to the Root Store? |
3509 | คุณต้องการลบใบรับรองต่อไปนี้ออกจากที่เก็บหลักหรือไม่ |
Do you want to DELETE the following certificate from the Root Store? |
3520 | คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย | Security Warning |
3521 | คุณกำลังจะติดตั้งใบรับรองจากผู้ออกใบรับรอง (CA) ที่อ้างว่าเป็นตัวแทนของ: %1!s! |
You are about to install a certificate from a certification authority (CA) claiming to represent: %1!s! |
3522 | Windows ไม่สามารถตรวจสอบได้ว่าใบรับรองมาจาก "%1!s!" จริงหรือไม่ คุณควรยืนยันแหล่งที่มาของใบรับรองโดยติดต่อ "%1!s!" | Windows cannot validate that the certificate is actually from "%1!s!". You should confirm its origin by contacting "%1!s!". |
3523 | หมายเลขต่อไปนี้จะช่วยคุณในการดำเนินการนี้: รหัสประจำตัว (sha1): %1!s! |
The following number will assist you in this process: Thumbprint (sha1): %1!s! |
3524 | คำเตือน: ถ้าคุณติดตั้งใบรับรองหลักนี้ Windows จะเชื่อถือใบรับรองต่างๆ ที่ออกโดยผู้ออกใบรับรองนี้โดยอัตโนมัติ การติดตั้งใบรับรองที่มีรหัสประจำตัวที่ไม่ได้รับการยืนยันจะทำให้เกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัย |
Warning: If you install this root certificate, Windows will automatically trust any certificate issued by this CA. Installing a certificate with an unconfirmed thumbprint is a security risk. |
3525 | ถ้าคุณคลิก "ใช่" จะเป็นการยอมรับความเสี่ยงนี้ คุณต้องการติดตั้งใบรับรองนี้หรือไม่ |
If you click "Yes" you acknowledge this risk. Do you want to install this certificate? |
3550 | เซิร์ฟเวอร์: %1!s! มีใบรับรองที่ไม่คาดคิดภายใต้เชื่อถือหน่วยงาน: %2!s! ไม่ตรงกันของกฎ pin กับวันมีผลบังคับใช้: %3!s! | Server: %1!s! has unexpected certificates under trusted authority: %2!s!. Mismatch of pin rules with effective date: %3!s!. |
3551 | ใบรับรอง HTTPS ที่ไม่คาดคิด | Unexpected HTTPS Certificates |
4000 | คุณต้องการหรือไม่ที่จะติดตั้งและเรียกใช้ "%1!s!" ที่เซ็นรับรองเมื่อ %2!s! และแจกจ่ายโดย: | Do you want to install and run "%1!s!" signed on %2!s! and distributed by: |
4001 | คุณต้องการหรือไม่ที่จะติดตั้งและเรียกใช้ "%1!s!" ที่ไม่ทราบวัน/เวลาที่เซ็นรับรองและแจกจ่ายโดย: | Do you want to install and run "%1!s!" signed on an unknown date/time and distributed by: |
4002 | คุณต้องการติดตั้งและเรียกใช้ "%1!s!"หรือไม่ | Do you want to install and run "%1!s!"? |
4003 | ความถูกต้องของผู้เผยแพร่ตรวจสอบโดย %1!s! | Publisher authenticity verified by %1!s! |
4004 | ข้อควรระวัง: %1!s! วินิจฉัยว่าเนื้อหานี้ปลอดภัย คุณควรจะติดตั้ง/แสดงเนื้อหานี้ ถ้าคุณไว้วางใจให้ %1!s! ทำการวินิจฉัยนั้นเท่านั้น | Caution: %1!s! asserts that this content is safe. You should only install/view this content if you trust %1!s! to make that assertion. |
4005 | เชื่อถือเนื้อ&หาจาก %1!s! เสมอ | &Always trust content from %1!s! |
4006 | ผู้เผยแพร่ที่ไม่รู้จัก | Unknown Publisher |
4008 | ไม่สามารถระบุผู้เผยแพร่ได้เนื่องจากปัญหาด้านล่างนี้: %n%n%1!s! | The publisher cannot be determined due to the problems below: %n%n%1!s! |
4009 | คำเตือน: ไม่สามารถตรวจสอบความถูกต้องของเนื้อหานี้ได้ ดังนั้นเนื้อหานี้จึงไม่น่าเชื่อถือ | Warning: The authenticity of this content cannot be verified, therefore it cannot be trusted. |
4010 | รายการปัญหาด้านล่าง:%n%n%1!s! | Problem listed below:%n%n%1!s! |
4011 | ผู้ออกใบรับรองของผู้เผยแพร่ที่ไม่รู้จัก | Unknown Publisher Certificate Issuer |
4013 | คำเตือน! มีการตรวจสอบผู้เซ็นชื่อด้วยการใช้ใบรับรองการทดสอบ | WARNING! The signer has been validated using a TEST CERTIFICATE. |
5096 | *** ใบรับรองการทดสอบ *** | *** TEST CERTIFICATE *** |
5097 | ลายเซ็นไม่มีใบรับรองการเซ็นชื่อที่ถูกต้อง | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5098 | ลายเซ็นมีประทับเวลา อย่างไรก็ตาม ไม่สามารถตรวจสอบประทับเวลานั้นได้ | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5099 | ผู้ให้บริการความน่าเชื่อถือไม่รู้จักวัตถุที่จะตรวจสอบ | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5100 | ไม่รู้จักหรือไม่ได้กำหนดค่าผู้ให้บริการความน่าเชื่อถืออย่างถูกต้อง | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5101 | ลายเซ็นไม่มีใบรับรองการเซ็นชื่อกำกับที่ถูกต้อง | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5102 | ลายเซ็นไม่ตรงกับเนื้อหาของข้อความที่มีการเซ็นชื่อ | The signature does not match the content of the signed message. |
5103 | เนื้อหาไม่ตรงกับลายเซ็น | Content does not match the signature. |
5104 | ลายเซ็นไม่มีผู้เซ็นชื่อที่ถูกต้อง | Signature does not contain a valid signer. |
5105 | ใบรับรองการเซ็นชื่อไม่มีใบรับรองหลักที่ถูกต้อง | The signing certificate did not have a valid root certificate. |
5106 | ยังไม่ได้เปิดใช้งานใบรับรองหลักเป็นรากที่เชื่อถือได้ | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5107 | ยังไม่ได้เปิดใช้งานรากการทดสอบเป็นรากที่เชื่อถือได้ | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5108 | ใบรับรองการเซ็นชื่อไม่มีส่วนขยาย Authenticode | Signing certificate does not contain Authenticode extensions. |
5109 | ไม่มีการตั้งค่าทางการค้าหรือค่าเฉพาะรายในใบรับรองการเซ็นชื่อ | No commercial or individual setting in signing certificate. |
5110 | เวลาเริ่มต้นหรือสิ้นสุดของใบรับรองการเซ็นชื่ออยู่นอกเหนือเวลาเริ่มต้นหรือสิ้นสุดของผู้ออกใบรับรอง | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5111 | มีการใช้ใบรับรองที่ออกไม่ถูกต้องในการตรวจสอบใบรับรอง | Wrong issuing certificate used to verify a certificate. |
5112 | วัตถุประสงค์ที่ระบุในใบรับรอง (การเซ็นชื่อหรือผู้ออกใบรับรอง) ทำให้ใบรับรองไม่ถูกต้องสำหรับ Authenticode | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5113 | ข้อบังคับเบื้องต้นของใบรับรองในลายเซ็นไม่ผ่าน Authenticode | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5114 | พบข้อบังคับเบื้องต้นที่ไม่ได้รับการสนับสนุนในใบรับรองที่ใช้โดยลายเซ็น | Unsupported basic constraint found in a certificate used by the signature. |
5115 | วันที่สำหรับใบรับรองการเซ็นชื่อไม่ถูกต้อง | The date for the signing certificate is not valid. |
5116 | รากไม่ได้รับความเชื่อถือให้เป็นรากการประทับเวลา | The root is not trusted as the time stamp root. |
5117 | ใบรับรองไม่มีหรือไม่เป็นไปตามส่วนขยายด้านการเงินของ Authenticode | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5118 | ไม่มีการให้บริการข้อมูล opus สำหรับใบรับรองการเซ็นชื่อ | No opus information provided for the signing certificate. |
5119 | ไม่พบลายเซ็น Authenticode | Authenticode signature not found. |
5121 | ใบรับรอง (การเซ็นชื่อหรือผู้ออกใบรับรอง) หมดอายุ | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5123 | ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ยกเลิกแบบออนไลน์ | Could not connect to online revocation server. |
5126 | ใบรับรองการเซ็นชื่อหรือใบรับรองการอนุมัติได้ถูกยกเลิกแล้ว | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5127 | ข้อผิดพลาดในการเข้ารหัส ASN (รหัสข้อผิดพลาด MSOSS: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5128 | ข้อผิดพลาดใน Authenticode (รหัสข้อผิดพลาด: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5129 | ส่วนขยายในใบรับรองหมายความว่าไม่สามารถใช้ใบรับรองสำหรับ Authenticode ได้ | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5130 | ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดใน Authenticode | Unexpected error in Authenticode |
5132 | ไม่สามารถสร้างสายใบรับรองจากใบรับรองการเซ็นชื่อไปยังรากได้ | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5133 | ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นใบรับรองได้ด้วยการใช้ใบรับรองของผู้ออกใบรับรอง | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5134 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์แจ้งการยกเลิกใบรับรองออนไลน์ | An error occurred while accessing online revocation server. |
5135 | ลายเซ็นไม่ได้รับความเชื่อถือจาก Authenticode | Signature is not trusted by Authenticode. |
5137 | ตรวจสอบการเชื่อมโยงไปยังใบรับรองหลักที่ไม่รู้จัก | Verified chain to an unknown root certificate. |
5138 | ไม่พบแฟ้มหรือรูปแบบไม่ถูกต้อง | File not found or not valid format. |
5139 | มีการตั้งค่าความปลอดภัยให้ทำให้ลายเซ็นรุ่นหนึ่งเป็นโมฆะ | The Security setting to invalidate version one signatures is set. |
5140 | ลายเซ็นไม่ได้รับความเชื่อถือจาก Authenticode ด้วยการตั้งค่านโยบายปัจจุบัน | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5143 | ยังไม่ได้เปิดใช้งานใบรับรองหลักสำหรับการใช้ที่ร้องขอ | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5501 | คลิกที่นี่เพื่อแสดงใบรับรองของผู้เผยแพร่ | Click here to view the publisher's certificate. |
5502 | คลิกที่นี่เพื่อค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่จะตรวจสอบ | Click here to find out more about the software being verified. |
5504 | คลิกที่นี่เพื่อแสดงข้อมูลขั้นสูงเกี่ยวกับลายเซ็น | Click here to view advanced information about the signature. |
6287 | ผู้ออกใบรับรอง | CA |
6288 | คอมพิวเตอร์ | Computer |
6289 | คุณต้องเลือกผู้ออกใบรับรอง | You must select a certification authority. |
6290 | เลือกผู้ออกใบรับรอง | Select a certification authority. |
6359 | ส่วนบุคคล | Personal |
6360 | บุคคลอื่น | Other People |
6361 | ผู้ออกใบรับรองระดับกลาง | Intermediate Certification Authorities |
6362 | ผู้ออกใบรับรองหลักที่น่าเชื่อถือ | Trusted Root Certification Authorities |
6365 | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) |
6366 | Base64 Encoded X.509 (*.cer) | Base64 Encoded X.509 (*.cer) |
6367 | ใบรับรอง PKCS #7 (*.p7b) | PKCS #7 Certificates (*.p7b) |
6369 | คุณไม่สามารถถอดรหัสลับข้อมูลที่เข้ารหัสไว้โดยการใช้ใบรับรองได้ คุณต้องการลบใบรับรองหรือไม่ | You cannot decrypt data encrypted using the certificates. Do you want to delete the certificates? |
6370 | คุณไม่สามารถเข้ารหัสลับข้อมูลที่ส่งไปยังเจ้าของใบรับรองได้ คุณต้องการลบใบรับรองหรือไม่ | You cannot encrypt data sent to the owner of the certificates. Do you want to delete the certificates? |
6371 | ใบรับรองที่อนุมัติโดยผู้ออกใบรับรองหรือผู้ออกใบรับรองรายย่อยอื่นๆ จะไม่สามารถเชื่อถือได้อีกต่อไป คุณต้องการลบใบรับรองหรือไม่ | Certificates that are issued by the certification authorities or any subordinate certification authorities will no longer be trusted. Do you want to delete the certificate(s)? |
6372 | การลบใบรับรองหลักของระบบอาจทำให้บางคอมโพเนนต์ของ Windows ทำงานได้อย่างไม่ถูกต้อง สามารถตรวจทานรายการของใบรับรองหลักที่สำคัญของระบบที่ https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544 ถ้ามีการติดตั้งใบรับรองหลักการปรับปรุง ใบรับรองหลักอื่นที่ถูกลบใดๆ จะถูกคืนค่าโดยอัตโนมัติ แต่ใบรับรองหลักของระบบจะไม่ถูกคืนค่า คุณต้องการลบใบรับรองที่เลือกหรือไม่ | Deleting system root certificates might prevent some Windows components from working properly. The list of system critical root certificates can be reviewed at https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. If Update Root Certificates is installed, any deleted third-party root certificates will be restored automatically, but the system root certificates will not. Do you want to delete the selected certificate(s)? |
6375 | .cer | .cer |
6376 | .p7b | .p7b |
6377 | แฟ้มที่คุณกำลังนำเข้าไม่ใช่แฟ้มใบรับรองที่ถูกต้อง | The files you are importing are not valid certificate files. |
6378 | แฟ้มบางแฟ้มไม่ใช่แฟ้มใบรับรองที่ถูกต้องและไม่สามารถนำเข้าได้ | Some of the files are not valid certificate files and cannot be imported. |
6428 | คุณไม่มีสิทธิลบใบรับรองที่เลือกบางฉบับหรือทั้งหมด | You do not have permission to delete some or all of the selected certificates. |
6443 | ผู้เผยแพร่ที่น่าเชื่อถือ | Trusted Publishers |
6444 | ไม่สามารถเชื่อถือผู้เผยแพร่ได้อีกต่อไป คุณต้องการลบใบรับรองหรือไม่ | The publisher will no longer be trusted. Do you want to delete the certificates? |
6466 | ผู้เผยแพร่ที่ไม่น่าเชื่อถือ | Untrusted Publishers |
6468 | URL ของเซิร์ฟเวอร์นโยบาย | Policy Server URL |
6469 | รหัสเซิร์ฟเวอร์นโยบาย | Policy Server Id |
6470 | ชื่อที่แสดง | Display Name |
6471 | เลือกเซิร์ฟเวอร์นโยบาย | Select a policy server. |
6472 | คุณต้องเลือกเซิร์ฟเวอร์นโยบาย | You must select a policy server. |
6473 | ค่าเริ่มต้น | Default |
6474 | ระดับความสำคัญ | Priority |
10503 | - คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย | - Security Warning |
10505 | อนุญาตให้เรียกใช้หรือติดตั้งซอฟต์แวร์แม้ว่าลายเซ็นจะไม่ถูกต้อง | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
10506 | ค้นหาข้อมูลเพิ่มเติม | Find out more information |
10507 | คลิกที่นี่ เมื่อต้องการค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่กำลังตรวจสอบ
%1!s! |
Click here to find out more about the software being verified.
%1!s! |
10508 | คลิกที่นี่เพื่อดูลายเซ็นดิจิทัลของผู้เผยแพร่ | Click here to view the publisher's digital signature |
10509 | คุณต้องการเรียกใช้ซอฟต์แวร์นี้หรือไม่ | Do you want to run this software? |
10510 | คุณต้องการติดตั้งซอฟต์แวร์นี้หรือไม่ | Do you want to install this software? |
10511 | Windows ได้บล็อกซอฟต์แวร์นี้ เนื่องจากไม่สามารถตรวจสอบผู้เผยแพร่ได้ | Windows has blocked this software because it can't verify the publisher. |
10512 | ไม่สามารถตรวจสอบผู้เผยแพร่ได้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการเรียกใช้ซอฟต์แวร์นี้ | The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? |
10513 | ไม่สามารถตรวจสอบผู้เผยแพร่ได้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการติดตั้งซอฟต์แวร์นี้ | The publisher could not be verified. Are you sure you want to install this software? |
10514 | Windows พบปัญหากับแฟ้มนี้ | Windows has found a problem with this file. |
10517 | แม้ว่าแฟ้มต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตอาจเป็นแฟ้มที่มีประโยชน์ แต่ชนิดแฟ้มนี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้เรียกใช้เฉพาะซอฟต์แวร์จากผู้เผยแพร่ที่คุณเชื่อถือเท่านั้น ความเสี่ยงมีอะไรบ้าง | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk? |
10518 | แม้ว่าแฟ้มต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตอาจเป็นแฟ้มที่มีประโยชน์ แต่ชนิดแฟ้มนี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ติดตั้งเฉพาะซอฟต์แวร์จากผู้เผยแพร่ที่คุณเชื่อถือเท่านั้น ความเสี่ยงมีอะไรบ้าง | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only install software from publishers you trust. What’s the risk? |
10519 | เพื่อช่วยป้องกันคอมพิวเตอร์ของคุณ Windows จะบล็อกซอฟต์แวร์ เมื่อไม่สามารถตรวจสอบผู้เผยแพร่ได้ ดูว่าวิธีการนี้ป้องกันคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างไร | To help protect your computer, Windows will block software when it cannot verify the publisher. See how this helps protect your computer. |
10522 | แฟ้มนี้ไม่มีลายเซ็นดิจิทัลที่ถูกต้องที่จะใช้ตรวจสอบความถูกต้องของผู้เผยแพร่แฟ้มดังกล่าว คุณควรเรียกใช้ซอฟต์แวร์จากผู้เผยแพร่ที่คุณเชื่อถือเท่านั้น ฉันจะตัดสินใจได้อย่างไรว่าจะเรียกใช้ซอฟต์แวร์ใด | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
10523 | แฟ้มนี้ไม่มีลายเซ็นดิจิทัลที่ถูกต้องที่จะใช้ตรวจสอบความถูกต้องของผู้เผยแพร่แฟ้มดังกล่าว คุณควรติดตั้งซอฟต์แวร์จากผู้เผยแพร่ที่คุณเชื่อถือเท่านั้น ฉันจะตัดสินใจได้อย่างไรว่าควรติดตั้งซอฟต์แวร์ใด | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only install software from publishers you trust. How can I decide what software to install? |
10524 | แฟ้มนี้ถูกบล็อก เนื่องจากไม่มีลายเซ็นดิจิทัลที่ถูกต้องที่ตรวจสอบผู้เผยแพร่แฟ้มนี้ ลายเซ็นดิจิทัลคืออะไร | This file was blocked because it does not have a valid digital signature that verifies its publisher. What is a digital signature? |
10530 | ตกลง | OK |
10531 | เรีย&กใช้ | &Run |
10532 | ติ&ดตั้ง | &Install |
10533 | ไม่เรี&ยกใช้ | &Don't Run |
10534 | ไม่ติดตั้&ง | &Don't Install |
10535 | เรียกใช้ซอ&ฟต์แวร์จาก "%1!s!" เสมอ | &Always run software from "%1!s!" |
10536 | ติดตั้งซอ&ฟต์แวร์จาก %1!s! เสมอ | &Always install software from "%1!s!" |
10537 | ไม่เรียกใช้ซอฟต์แวร์จาก "%1!s!" โ&ดยเด็ดขาด | &Never run software from "%1!s!" |
10538 | ไม่ติดตั้งซอฟต์แวร์จาก "%1!s!" โดย&เด็ดขาด | &Never install software from "%1!s!" |
10539 | ตั&วเลือกเพิ่มเติม | More &options |
10540 | ตัวเลือกน้อ&ยลง | Fewer &options |
File Description: | Microsoft Trust UI Provider |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CRYPTUI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | CRYPTUI.DLL.MUI |
Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |