File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 99840 byte |
MD5: | 87e83dcdf58361e2b1a81ad8bf99079f |
SHA1: | 92445f1add7d01bf3c9a95b0f07af132ae618a7c |
SHA256: | bc86362c605a2dc360918c144d6365147ee80157a0cafe82bffd4fcf52dc5987 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Windows Névjegytár | Windows Contacts |
21 | A művelet végrehajtásához csak 1 elemet szabad kiválasztani a Tartalomjegyzékből. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | A művelet elvégzéséhez nincs kiválasztva elem. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | Biztos abban, hogy végleg törli a kijelölt elem(ek)et? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | Nincs kijelölve a törlendő elem. | No item(s) selected for deletion. |
27 | Nincs kiválasztva név a Címzettek listára való felvételre. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | Válassza ki, hogy "%1" melyiknek felel meg az alábbi bejegyzések közül. | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | Tulajdonságok | Properties |
38 | (Nincs ilyen név) | (No matches found). |
39 | Nincs ilyen név: %1 | No matches found for ' %1 ' |
40 | Adja meg a partner teljes nevét. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | %1 törlése közben hiba történt. | An error occurred while deleting %1 |
43 | vCard (*.VCF) *.VCF Minden fájl * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | "%1" exportálása névjegykártyaként (vCard) | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | Névjegykártya importálása (vCard) | Import Business Card (vCard) |
46 | Hiba történt a következő fájl megnyitása közben: "%1" A fájl valószínűleg érvénytelen. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | A(z) %1 fájl valószínűleg nem érvényes Névjegykártya (vCard) fájl. | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | Nem sikerült létrehozni a fájlt: "%1". | Could not create file: "%1". |
50 | Csoportok nem exportálhatók névjegykártyaként (vCard). | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | A névjegykártyát (%1) csak részben sikerült importálni. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | A következő név már szerepel a Windows Névjegytárban: "%1". Kívánja frissíteni a névjegyet a következő névjegykártyafájllal (vCard): "%2"? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | A névjegykártyák csak a szabványos ASCII karakterkészlet használatát támogatják. Ez a névjegy nem exportálható. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | A fájl (%1) már létezik. Felülírja? |
The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | Ismeretlen | Unknown |
57 | Már létezik "%1" nevű fiók. Válasszon másik nevet. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | Digitális tanúsítványok (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER Összes fájl * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | Minden fájl (*.*) | All Files (*.*) |
61 | Digitális tanúsítványok (*.CER) *.CER Minden fájl * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | Minden névjegytípus *.contact;*.group Névjegyek *.contact Csoportok *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | Új névjegy | New Contact |
71 | Új névjegy létrehozása | Create a new contact. |
72 | Új partnercsoport | New Contact Group |
73 | Új partnercsoport létrehozása | Create a new contact group. |
74 | E-mail-cím | |
75 | Új e-mail üzenet írása a kijelölt partner(ek)nek | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | Szerkesztés | Edit |
77 | A kijelölt névjegyek szerkesztése | Edit the selected contact(s). |
78 | Importálás | Import |
79 | Névjegyek importálása más formátumból | Import your contacts from another format. |
80 | Exportálás | Export |
81 | Névjegyek exportálása más formátumba | Export your contacts to another format. |
1146 | A fájl (%1) nem nyitható meg. | Could not open file "%1". |
1148 | A következő név már szerepel a Névjegytárban: "%1". Lecseréli a nevet a következő Compuserve-címre: "%2"? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | A Névjegytár nem található meg automatikusan. Kiválasztja a Névjegytárfájlt? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | Üzenet importálása | Import Message |
1155 | A Névjegytár nem található az alkalmazás alapértelmezett könyvtárában. Kiválasztja a Névjegytárfájlt? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | Importálási hiba | Import Error |
1157 | A fájltípus nem megfelelő, válassza ki a helyes Névjegytárfájlt. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | Nincs importálandó bejegyzés | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | Hurok jött létre a mappák között. | Looping in folders has occurred |
1162 | A bejegyzés nem lett importálva. | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | HTML-fájlok (*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Netscape címjegyzék importálása | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Internet Mail címjegyzékfájlok (*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Internet Mail címjegyzék importálása | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | Szövegfájlok (*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Eudora címjegyzék importálása | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | Telepítési könyvtár | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | Jelenlegi | Current |
1176 | Bizonyos címek importálásakor hiba történt. | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | Hiba történt a WAB (Windows Címjegyzék) tároló módosításakor. | Error manipulating WAB container |
1178 | A fájl nem Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 címjegyzékfájl. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | toc | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | Nincs elég memória a művelet elvégzéséhez. | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | Névtelen | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | &Importálás | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Windows Címjegyzékfájl (*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Windows Címjegyzék -- importálás | Windows Address Book import |
1202 | vCard-fájlok (*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | Válassza ki az importálni kívánt vCard-fájlt | Select a vCard file for import |
1500 | Bejelentkezés Microsoft Exchange profil használatával... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | Válassza ki azt fájlformátumot, amelyből importálni kívánja a névjegyeket, hogy azok megjelenjenek a Windows e verziójában, és szerepeljenek a Windows Névjegytár mappájában. | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | Névjegyek importálása... | Importing contacts... |
1503 | Terjesztési listák importálása... | Importing distribution lists... |
1504 | Hiba történt a Windows Névjegytárba való importáláskor. | Error importing to Windows Contacts |
1505 | Az importálást a felhasználó megszakította. | Import was cancelled by the user. |
1506 | Megtörtént a névjegyek importálása a korábbi helyről és formátumból a Windows Névjegytár mappájába. | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | Válassza ki azt formátumot, amelybe exportálni kívánja a névjegyeket, hogy egy másik programban vagy a Windows korábbi verzióiban is meg lehessen nyitni és tekinteni azokat. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | Névjegyek exportálása... | Exporting contacts... |
1513 | Terjesztési listák exportálása... | Exporting distribution lists... |
1514 | Hiba történt a névjegyek exportálásakor. | Error exporting contacts |
1515 | Az exportálást a felhasználó megszakította. | Export was cancelled by the user. |
1516 | Megtörtént a névjegyek exportálása a megadott formátumba és helyre. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | A következő bejegyzés már szerepel a Névjegytárban: "%1" |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | A következő bejegyzés már szerepel a Névjegytárban: "%1", %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1532 | A következő bejegyzés már szerepel a személyes Névjegytárban: "%1" |
Your personal Contacts already contains the entry "%1" |
1533 | A következő bejegyzés már szerepel a személyes Névjegytárban: "%1", %2. |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Belépési hiba: Microsoft Exchange profil. | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | "%1" nem internetes e-mail-címmel rendelkezik. Ez a névjegy e-mail-cím nélkül lesz importálva a Névjegytárba. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | "%1" a következő nem internetes e-mail-címmel rendelkezik: %2 Ez a névjegy e-mail-cím nélkül lesz importálva a Névjegytárba. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | "%1" importálása sikertelen. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | "%1" importálása sikertelen. Lehet, hogy nincs bejelentkezve a Microsoft Exchange kiszolgálóra. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | Terjesztési listák importálása... "%s" |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | vCard-fájlok (.vcf fájlok mappája) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Az importáló DLL-fájlja (%1) nem található. | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Az importáló DLL-fájlja (%1) nem tölthető be. | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Alkalmazáshiba az importáló DLL-fájljában (%1) | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Nem tudja megnyitni a Microsoft Exchange személyes címjegyzékét, mert a MAPI32.DLL fájl nem található. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | &Mégse | &Cancel |
1546 | &Bezárás | &Close |
1548 | Terjesztési listák exportálása... "%s" |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV (vesszővel elválasztott értékek) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | Vesszővel elválasztott értékek (*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | Jelölje meg az exportálandó mezőket | Pick the fields to export |
1555 | Jelölje meg az importálandó mezőket | Map the fields to import |
1556 | Szövegmező | Text Field |
1557 | Névjegyek mező | Contacts Field |
1558 | &Válasszon ki egy Névjegy mezőt a szövegmezőhöz: %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | A névjegy következő tulajdonságai közül legalább egyhez mezőket kell rendelni: Cég, Utónév, Vezetéknév, Második név, Név, Becenév vagy E-mail-cím. |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | %1 oszlop | Column %1 |
1561 | Nincs elég memória a művelet végrehajtásához. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | Nincs elég szabad lemezterület a művelet végrehajtásához. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | Importáló-exportáló eszköz hiba | Import/Export Tool Error |
1564 | A "wab32.dll" összetevőre szükség van, de úgy tűnik, hogy hiányzik. | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | Szövegfájlok (*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | A fájl nem található: "%1". | Could not find file: "%1". |
1568 | LDIF - LDAP Data Interchange formátum (*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Netscape Communicator Címjegyzék (*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | Az importálni kívánt fájl zárolva van. Ellenőrizze, hogy valamelyik alkalmazás nem nyitotta-e meg korábban. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | A Windows Névjegytár jelenleg nem tudja végrehajtani az exportálást. Győződjön meg arról, hogy rendelkezik Személyes címjegyzékkel az Outlook programban, és az van beállítva aktuális személyes Névjegytárnak. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | A Windows Névjegytár jelenleg nem tudja végrehajtani az importálást. Győződjön meg arról, hogy rendelkezik Személyes címjegyzékkel az Outlook programban, és az van beállítva aktuális személyes Névjegytárnak. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | Válassza ki a VCF-exportálás mappáját | Select the folder for VCF export. |
1574 | Windows Címjegyzékfájl (Outlook Express névjegyek) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF (LDAP-kiszolgáló) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard (VCF-fájl) | vCard (VCF file) |
1600 | Utónév | First Name |
1601 | Vezetéknév | Last Name |
1602 | Második név | Middle Name |
1603 | Név | Name |
1604 | Becenév | Nickname |
1606 | Utca, házszám (otthoni) | Home Street |
1607 | Település (otthoni) | Home City |
1608 | Irányítószám (otthoni) | Home Postal Code |
1609 | Megye (otthoni) | Home State |
1610 | Ország/régió (otthoni) | Home Country/Region |
1611 | Otthoni telefon | Home Phone |
1612 | Otthoni fax | Home Fax |
1613 | Rádiótelefon | Mobile Phone |
1614 | Személyes weblap | Personal Web Page |
1615 | Utca, házszám (munkahely) | Business Street |
1616 | Település (munkahely) | Business City |
1617 | Irányítószám (munkahely) | Business Postal Code |
1618 | Megye (munkahely) | Business State |
1619 | Ország/régió (munkahely) | Business Country/Region |
1620 | Munkahelyi weblap | Business Web Page |
1621 | Munkahelyi telefon | Business Phone |
1622 | Munkahelyi fax | Business Fax |
1623 | Személyhívó | Pager |
1624 | Cég | Company |
1625 | Beosztás | Job Title |
1626 | Osztály | Department |
1627 | Iroda helye | Office Location |
1628 | Megjegyzések | Notes |
1629 | Konferenciakiszolgáló | Conferencing Server |
1701 | A Windows felhasználói fiókomban levő képek és a személyes névjegy társítása | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | A névjegyek fájlméretének csökkentése a számítógépen tárolt képekre mutató hivatkozások használatával | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | A Windows Névjegytár nem tartalmazhat olyan képre mutató hivatkozást, amely nem a számítógépen található. Helyi elérési utat adjon meg a hivatkozással elérni kívánt képekhez (például C:\Képek\SajátKép.jpg). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1803 | Otthoni irányítószám | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | Munkahelyi irányítószám | Business Zip Code=Business Postal Code |
1807 | Munkahelyi cím | Business Street Address=Business Street |
1808 | Lakáscím | Home Street Address=Home Street |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Windows Névjegytár | 2001 Windows Contacts |
2002 | A megadott fájl ("%1") nem található. Létrehoz egy új fájlt ezen a néven? Új Névjegytárfájl létrehozásához kattintson az Igen gombra. A kilépéshez kattintson a Nem gombra. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Hiba történt a Windows címjegyzékfájl megnyitásakor. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | Parancssori paraméterek a Névjegytár (wab.exe) megnyitásához (Futtatás paranccsal): Nincs paraméter A Névjegytár mappájának megnyitása /Find A "Személy keresése" párbeszédpanel megnyitása /VCard Meglévő vCard-fájl megjelenítése /Group Meglévő csoportfájl megjelenítése /CreateGroup Új csoport létrehozása meglévő könyvtárban /Contact Meglévő névjegyfájl megjelenítése /CreateContact Új névjegy létrehozása meglévő könyvtárban /Print Meglévő névjegyfájl nyomtatása /Import Windows címjegyzékfájl (Outlook Express névjegyek) importálása a Windows Névjegytárba |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | A megadott fájlhoz ("%1") nem található a könyvtár. Ellenőrizze, hogy az elérési utat helyesen adta-e meg. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | Érvénytelen parancssori paraméterek. Futtassa a "Wab.exe /?" parancsot a paraméterek felsorolásához. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2012 | Nincs elég memória a művelet befejezéséhez. | Not enough memory to complete this operation. |
2013 | A Windows Címjegyzékfájlt zárolta egy másik alkalmazás. Zárja be azt az alkalmazást, majd próbálja újra. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | A Windows Címjegyzékfájl valószínűleg sérült, ezért nem nyitható meg. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | A Windows Címjegyzékfájl nem nyitható meg. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | Nem található egy szükséges összetevő. A Névjegytár tartalma nem jeleníthető meg. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | A megadott fájl nem érvényes Névjegytárfájl. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | A megadott fájl (" %1 ") nem érvényes Névjegytárfájl. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | Ismeretlen hiba történt a vCard-fájlon végzett kért művelet során. | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | Hiba történt az LDAP URL végrehajtásakor:
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | Ismeretlen hiba történt a partnercsoportra vonatkozó kért művelet végrehajtása közben. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | Ismeretlen hiba történt a névjegyre vonatkozó kért művelet végrehajtása közben. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | Digitális azonosító | Digital ID |
2875 | Minden képfájl *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitkép fájlok (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO Minden fájl * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | Kép választása a névjegyhez | Select a picture for Contact |
2877 | Kiválasztott kép: | Selected picture: |
2878 | Beállítás | Set |
2880 | Vesszővel elválasztott értékek (*.CSV) *.CSV Szövegfájlok (*.TXT) *.TXT Minden fájl * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | Új | New |
3996 | Törlés | Delete |
3997 | Személyek keresése | Find People |
3998 | Nyomtatás | |
3999 | Művelet | Action |
4010 | Írja &be a nevet, vagy válassza ki a listáról: | T&ype name or select from list: |
4011 | %d tag | %d Member(s) |
4012 | Adja meg mind a nevet, mind az e-mail-címet ehhez a bejegyzéshez. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | &Eltávolítás | Remo&ve |
4014 | &További nevek megjelenítése | S&how More Names |
4015 | Család | Family |
4016 | Otthoni | Home |
4017 | Munkahelyi | Work |
4019 | A megadott cím nem érvényes internetes e-mail-cím. Mégis fel kívánja venni ezt a címet? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (Előnyben részesített e-mail) | (Preferred e-mail) |
4024 | Rákattintva kiválaszthat egy képet | Click to select a picture |
4025 | E-mail-cím felvétele | Add e-mail address |
4028 | Partnercsoport | Contact Group |
4029 | Írjon be egy nevet a csoport részére. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | Tagok felvétele partnercsoportba | Add Members to Contact Group |
4031 | Kijelölt partnerek: | Selected Contacts: |
4032 | Hozzáadás | Add |
4033 | Nem sikerült "%1" csoport hozzáadása ehhez a csoporthoz, mert "%1" csoport már tartalmazza ezt a csoportot. |
Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 1 | 0 |
4035 | %3 %2 %1 | %3 %1 %2 |
4036 | %3 %1 %2 | %1 %2 %3 |
4042 | Adja meg a keresendő adatokat. | Please enter some information to look for. |
4043 | Hiba történt a kijelölt művelet feldolgozásakor. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | Nincs kijelölt elem, amelyet fel lehetne venni a Névjegytárba. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | Hiba történt, amikor megpróbálta felvenni a felhasználó(ka)t a Névjegytárba. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | Sikeresen befejeződött a kijelölt felhasználók felvétele a Névjegytárba. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | Nincs olyan bejegyzés a címtárszolgáltatások között, amely megfelelne a keresési feltételnek. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | A keresés eredményei nem jeleníthetők meg, mert a címtárszolgáltatásban túl sok bejegyzés felelt meg a keresési feltételnek. Szűkítse le a keresést újabb keresési feltételek megadásával. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | A megadott címtárszolgáltatás megtagadta a hozzáférést. Ellenőrizze e címtárszolgáltatás tulajdonságait, és ellenőrizze, hogy a hitelesítési típus beállításai és paraméterei helyesek-e. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | A keresést nem sikerült a címtárszolgáltatáshoz megadott idő alatt elvégezni. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | A megadott címtárszolgáltatás nem érhető el. A szolgáltatás átmenetileg elérhetetlen vagy helytelen a kiszolgálónév. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | Hiba történt a keresés végrehajtása közben. Számítógépe, internetszolgáltatója vagy a megadott címtárszolgáltatás bontotta a kapcsolatot. Ellenőrizze a kapcsolatokat, és próbálja meg újból. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | Az összes keresési eredmény nem jeleníthető meg, mert a címtárszolgáltatás túl sok bejegyzése felel meg a keresési feltételnek, vagy a kiszolgáló túllépte a keresésre engedélyezett időkorlátot. Próbálja szűkíteni a keresési feltételeket. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | A Névjegytár "%1" adatfájlja valószínűleg megsérült és nem használható. A Névjegytár most megpróbálja visszaállítani az adatokat a fájl biztonsági másolatából, amely a legutóbbi bejelentkezéskor végrehajtott automatikus mentés eredménye. A jelenlegi bejelentkezés óta esetleg végzett változtatások elvesztek, de a biztonsági másolat visszaállítása után végzett változtatások mentésre kerülnek. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | A Névjegytárfájl (" %1 ") nem állítható vissza a biztonsági másolatból. A művelet nem folytatható. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | A Névjegytárat sikerült visszaállítani a biztonsági másolatból. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | Váratlan hiba történt. Zárja be az alkalmazást, majd próbálja újraindítani. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | A Névjegytárban már szerepel egy "%1" nevű névjegy. Felül kívánja írni a létező névjegyet az újjal? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | %1 tulajdonságai | %1 Properties |
4069 | Windows Címjegyzékfájl (*.WAB) *.WAB Minden fájl * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | E-mail-cím(ek): | E-mail Address(es): |
4071 | Személyes adatok:
|
Personal Information:
|
4072 | Cím:
|
Address:
|
4073 | Telefon: | Phone: |
4074 | Fax: | Fax: |
4075 | Mobiltelefon: | Cell: |
4076 | Weblap: | Web Page: |
4077 | Munkahelyi adatok:
|
Business Information:
|
4078 | Beosztás: | Title: |
4079 | Osztály: | Department: |
4080 | Iroda: | Office: |
4081 | Cég: | Company: |
4085 | Személyhívó: | Pager: |
4086 | Webhely: | Website: |
4087 | Megjegyzések:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | A bejegyzéseknek rendelkezniük kell e-mail-címmel a levelek küldéséhez. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | Azonosítók | IDs |
4096 | (Előnyben részesített) | (Preferred) |
4100 | Nincs a keresési feltételnek megfelelő bejegyzés a Névjegytárban. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | A címtárszolgáltatás az Internet Fiókkezelő összetevőt [MSOEACCT.DLL] igényli, amely jelenleg valószínűleg nincs telepítve. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | A keresés nem fejezhető be, mert a kiszolgáló túllépte a keresésre engedélyezett időkorlátot. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4200 | Létrehoz egy új névjegyet. | Creates a new contact. |
4201 | Létrehoz egy új csoportot. | Creates a new group. |
4202 | Átmásolja a kijelölt bejegyzést. | Copies the selected entry. |
4203 | Levelet küld a kijelölt partnereknek. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | A kijelölt bejegyzés tulajdonságainak szerkesztése | Edit properties for the selected entry. |
4205 | Az aktuális kijelölés törlése a Névjegytárból | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | Az aktuális kijelölés felvétele a Névjegytárba | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | Címek keresése a címtárszolgáltatásokban | Searches for people on directory services. |
4208 | Információ megjelenítése a címtárszolgáltatásról | Shows directory service information. |
4209 | A Névjegytár bezárása | Closes Contacts. |
4210 | A Névjegytár összes bejegyzésének kijelölése | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | Megjeleníti és elrejti az eszköztárat. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | Megjeleníti vagy elrejti az állapotsort. | Shows or hides the status bar. |
4213 | Bejegyzések megjelenítése nagy ikonokkal. | Displays entries by using large icons. |
4214 | Bejegyzések megjelenítése kis ikonokkal. | Displays entries by using small icons. |
4215 | Bejegyzések megjelenítése listaként. | Displays entries in a list. |
4216 | Részletes információ megjelenítése a bejegyzésekről. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | Név szerinti rendezés. | Sorts entries by name. |
4218 | E-mail-cím szerinti rendezés. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | Munkahelyi telefonszám szerinti rendezés. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | Otthoni telefonszám szerinti rendezés. | Sorts entries by home phone number. |
4221 | Utónév szerinti rendezés. | Sorts entries by given name. |
4222 | Vezetéknév szerinti rendezés. | Sorts entries by last name. |
4223 | A rendezett bejegyzések megjelenítése növekvő sorrendben. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | A rendezett bejegyzések megjelenítése csökkenő sorrendben. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | A megjelenített adatok frissítése | Refreshes the displayed information. |
4226 | Névjegykártyákat (vCard) importál egy fájlból. | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | Névjegykártyákat importál egy fájlba. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | Másik címjegyzék importálása | Imports another Address Book. |
4229 | A súgó Névjegytárral kapcsolatos tartalmának megjelenítése | Displays help file contents for Contacts. |
4230 | ismeretlen. | Unknown. |
4235 | Az internetes e-mail-címek csak ASCII karaktereket tartalmazhatnak. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | Több egyezés is található a következőben: " %1 ". | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | Válassza ki az importálandó digitális azonosítókat | Select digital ID file to import |
4239 | Adja meg a digitális azonosító fájlnevét | Specify digital ID file name |
4241 | A címtárszolgáltatás ("%1") keresése. Ez néhány percet is igénybe vehet. Kis türelmet... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | Teljes név: | Full Name: |
4245 | Iroda helye: | Office Location: |
4246 | A cég neve: | Company Name: |
4247 | Munkahelyi telefon: | Business Phone: |
4248 | Munkahelyi fax: | Business Fax: |
4250 | Otthoni telefon: | Home Phone: |
4251 | Otthoni fax: | Home Fax: |
4253 | Munkahelyi weblap: | Business Web Page: |
4254 | Személyes weblap: | Personal Web Page: |
4255 | Megjegyzések: | Notes: |
4256 | E-mail-cím: | E-mail: |
4257 | Otthoni cím: | Home Address: |
4258 | Munkahelyi cím: | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | A csoport neve: | Group Name: |
4261 | A csoport tagjai: | Group Members: |
4262 | Névjegytár-dokumentum | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4264 | Munkahelyi tel.: | Bus: |
4266 | Otthoni: | Home: |
4267 | Nyomtatás... | Printing ... |
4268 | (Nincs) | (None) |
4269 | A nyomtatás nem állítható le! | Unable to stop the print job ! |
4270 | %d. oldal nyomtatása... | Printing page %d ... |
4271 | " %1 " formázása... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d elem | %d items |
4273 | Egy vagy több címtárszolgáltatási bejegyzés hozzáadását választotta ehhez a csoporthoz. E címtárszolgáltatási bejegyzések a csoporthoz való hozzáadás előtt fel lesznek véve a Névjegytárba. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | Megszakítja a hátralevő címtárszolgáltatási bejegyzések felvételét a Névjegytárba? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | A művelet nem fejezhető be, mert kevés a rendelkezésre álló lemezterület. Szabadítson fel lemezterületet, majd az OK gomb megnyomásával próbálja meg újból. |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | Címjegyzékfájl (.wab) importálása | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Segoe UI | Segoe UI |
4282 | Címek keresése - (%d találat) | Find People - (%d entries found) |
4287 | Más címjegyzékbe vagy fájlba exportál. | Exports to another Address Book or file. |
4288 | &Kijelölés | Selec&t |
4291 | Az alapértelmezett e-mail-program betöltésekor hiba történt. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4292 | 0 | 0 |
4293 | Általános | General |
4294 | Bejegyzések eltávolítása a csoportból vagy törlése a Névjegytárból | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | Biztosan törölni kívánja a kijelölt csoportot a Névjegytárból? (A csoport tagjainak adatai megmaradnak a Névjegytárban.) |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | Hiba történt a kijelölt csoport eltávolításakor. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | Biztosan csak ebből a csoportból kívánja eltávolítani a kijelölt elem(ek)et? (A kijelölt elem(ek) megmarad(nak) a Névjegytárban). |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | Biztosan el kívánja távolítani a kijelölt elem(ek)et ebből a csoportból a Névjegytárból való végleges törléssel együtt? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | Adatokat nyomtat a Névjegytárból. | Prints information from your Contacts. |
4300 | Megjeleníti a szerzői jogi és verzió-információt. | Displays copyright and version information. |
4301 | Megjeleníti és elrejti a csoportlistát. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (Alapértelmezett kiszolgáló) | (Default Server) |
4303 | (Tartalék kiszolgáló) | (Backup Server) |
4304 | Konferencia | Conferencing |
4305 | Internetes hívást kezdeményez. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [Nincs - digitális azonosítók társított e-mail-címek nélkül] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | Az importálni kívánt digitális azonosítót a következő számára állították ki: Név: "%1" E-mail-cím: "%2". A jelenlegi partnernek nem ez az e-mail-címe: "%2". Hozzáadja "%2" címet a partner e-mail-címeinek listájához? Az e-mail-cím és a digitális azonosító hozzáadásához válassza az Igen gombot. A digitális azonosító importálásához az e-mail-cím hozzáadása nélkül válassza a Nem gombot. A digitális azonosító importálásának megszakításához válassza a Mégse gombot. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | Az importálni kívánt digitális azonosító már társítva van ehhez a partnerhez. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | A kijelölt bejegyzés tulajdonságai nem kérdezhetők le vagy nem jeleníthetők meg. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | Adjon meg egy Konferencialevelezési- és egy Konferenciacím-kiszolgálót. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | Egy vagy több bejegyzés letöltése a címtárszolgáltatásból nem sikerült. Ezek a bejegyzések nem lettek felvéve a Névjegytárba. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | Címek keresése - csatlakozás a címtárszolgáltatáshoz... | Find People - Connecting to directory service ... |
4317 | Saját feladat | Me |
4318 | Meghatározatlan | Unspecified |
4319 | Nő | Female |
4320 | Férfi | Male |
4321 | Ez a változtatás nem lép életbe addig, amíg be nem zárja és újra nem indítja a Windows Névjegytárat (valamint az összes olyan alkalmazást, amely jelenleg használja a Windows Névjegytárat). |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | Nincs a megadott keresési feltételeknek megfelelő találat a megadott mappában. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | Címek | People |
4324 | Speciális | Advanced |
4325 | tartalmazza: | contains |
4326 | a következő: | is |
4327 | kezdete: | starts with |
4328 | vége: | ends with |
4329 | úgy hangzik, mint | sounds like |
4401 | És %1 %2 %3 | And %1 %2 %3 |
4402 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4403 | Létrehoz egy új mappát. | Creates a new folder. |
4404 | Adjon nevet ennek a mappának. | Please specify a name for this folder. |
4405 | Beilleszti a kijelölt bejegyzést. | Pastes the selected entry. |
4406 | Biztos abban, hogy véglegesen törli a kijelölt mappát és teljes tartalmát a Névjegytárból? Ez a művelet nem vonható vissza. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | Hiba történt a mappa törlése közben. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | Kiszolgáló | Server |
4411 | Cím | Address |
4412 | &Létrehozás csak a csoporthoz | Create for Group &Only |
4413 | &Változtatások alkalmazása | A&pply Changes |
4414 | A Windows Névjegytár nem talált elindítható e-mail ügyfélprogramot. A Névjegytár az Egyszerű MAPI protokollt használja levelek küldéséhez. Ha e-mail ügyfélprogramja rendelkezik az Egyszerű MAPI hívások kezelésére szolgáló beállítási lehetőséggel, akkor kapcsolja be ezt a lehetőséget, és próbálja meg újból. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | Internetes hívás kezdeményezéséhez a partnereknek rendelkezniük kell konferenciaadatokkal. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | Összegzés | Summary |
4417 | Névjegytárfájl kiválasztása az importáláshoz | Select Contacts File to Import from |
4418 | Már létezik ilyen nevű bejegyzés a Névjegytárban. Adjon meg egy egyedi nevet ehhez a bejegyzéshez. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | Importálás... | Importing... |
4420 | " %1 " importálása... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | Hiba történt az importálási folyamat során. Az importálás nem fejeződött be. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4423 | Megtörtént a névjegyek importálása a korábbi helyről és formátumból a Windows Névjegytár mappájába. Néhány bejegyzést nem sikerült importálni. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | Importált bejegyzések feldolgozása... | Processing imported entries... |
4425 | %1 névjegyei | %1's Contacts |
4426 | Az összes névjegy | All Contacts |
4427 | Az elem nem törölhető. | This item cannot be deleted. |
4428 | Lehetővé teszi saját internetprofilját jelképező névjegy létrehozását vagy kijelölését. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | A kijelölt bejegyzések némelyike nem rendelkezik e-mail-címmel. A többieknek el kívánja küldeni az e-mail üzenetet? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | A hívás felépítése sikertelen, mert a kijelölt bejegyzés nem tartalmaz tárcsázási információt. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | Otthoni: %1 | Home: %1 |
4433 | Munkahelyi: %1 | Business : %1 |
4434 | Egyéb munkahelyi: %1 | Business Other: %1 |
4435 | Mobiltelefon: %1 | Cell: %1 |
4436 | Rádió: %1 | Radio: %1 |
4437 | Autó: %1 | Car: %1 |
4438 | Egyéb: %1 | Other: %1 |
4439 | Személyhívó: %1 | Pager: %1 |
4440 | Helyettes: %1 | Assistant: %1 |
4441 | Egyéb otthoni: %1 | Home Other: %1 |
4442 | Cég: %1 | Company: %1 |
4443 | Otthoni fax: %1 | Home Fax: %1 |
4444 | Munkahelyi fax: %1 | Business Fax: %1 |
4445 | Telefonhívás felépítése | Places a Phone Call. |
4446 | Nem állnak rendelkezésre telefonszámok. | No Phone Numbers Available |
4447 | Hiba történt a hívás felépítése közben. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | Hiba történt a tárcsázási tulajdonságok megjelenítésekor. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | A rendelkezésre álló címinformáció nem elegendő a térkép megjelenítéséhez. Adjon meg további címinformációt. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | Megosztott címek | Shared Contacts |
4451 | IP-telefon: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Windows Névjegytár - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | Lehetővé teszi a Névjegytár felhasználójának megváltoztatását. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | Lehetővé teszi az összes identitás Névjegytárának megtekintését. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | Partnercsoport részletei | Contact Group Details |
4458 | Név és e-mail | Name and E-mail |
4460 | Új gyermek | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | Névjegyeket exportál egy új címjegyzékfájlba (.wab). | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | Névjegytárfájl kiválasztása az exportáláshoz | Select Contacts File to Export to |
4464 | Sikeresen megtörtént a Névjegytár exportálása a következőbe: "%1" |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | Hiba történt az exportálási folyamat során. Az exportálás nem fejeződött be. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | Műve&let | &Action |
4467 | Névjegy &küldése | S&end Contact |
4468 | &Beállítás saját névjegyként | Set As M&y Contact |
4469 | &E-mail küldése | Send &E-mail |
4470 | E-mail a követke&zőnek... | Send E-mail &To... |
4471 | &Partner felhívása... | Ca&ll This Contact... |
4473 | Válassza ki a kijelölt névjegyeken végrehajtani kívánt műveletet. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | A kiválasztott névjegy küldése VCF-fájlként | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | A névjegy megjelölése a saját névjegyadatokat tartalmazóként | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | Új e-mail üzenet írása ennek a partnernek | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | Válassza ki, hogy melyik e-mail-címet használja, amikor ennek a partnernek ír új e-mail üzenetet. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | A partner elsődleges telefonszámának felhívása a modem használatával | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | Küldés a partner előnyben részesített e-mail-címére | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | WAB-fájl importálása | Import WAB file |
4481 | Windows Címjegyzékben szereplő névjegyeket készül importálni. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | Mégse | Cancel |
4484 | Tagok: | Members: |
4485 | &Ez én vagyok | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | Megjelenítendő név | Display Name |
4506 | Utca (otthoni) | Home Street |
4512 | Utca (munkahely) | Work Street |
4522 | Egyéb telefon | Other Phone |
4523 | Születésnap | Birthday |
4550 | Több kijelölt elem | Multiple Items Selected |
4551 | Becenév%d | Nickname%d |
4552 | Csatlakozás a Hotmail kiszolgálóhoz... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | Névjegyek szinkronizálása: %ld van hátra. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | %ld ellentmondás feldolgozása... | Processing %ld conflicts... |
4555 | Ellentmondások frissítése... | Updating conflicts... |
4556 | Mező | Field |
4557 | Névjegyadatok | Contacts Information |
4558 | Hotmail információ | Hotmail Information |
4559 | Információ gyűjtése a partnerekről... | Gathering information about your contacts... |
4560 | Megtartás | Keep |
4561 | Kihagyás | Skip |
4562 | Csere | Replace |
4563 | Néhány névjegy nem lett szinkronizálva, mert hiba történt a kiszolgálóval való kommunikáció közben.
Próbálja meg újból a Névjegytár szinkronizálásának befejezéséhez. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | Szinkronizálási hiba | Synchronization Error |
4565 | Néhány névjegy nem lett szinkronizálva, mert hiba történt a kiszolgálóval való kommunikáció közben.
Próbálja meg újból a Névjegytár szinkronizálásának befejezéséhez. (%08lx hiba) |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | A névjegyek adatainak egy része nem menthető a kiszolgálón, mert túllépte a kiszolgálón rendelkezésére álló tárolási kapacitást. Terület felszabadításához törölje a felesleges üzeneteket és névjegyeket. | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | Ez a HTTP-kiszolgáló nem támogatja a névjegyek adatainak szinkronizálását. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | Jelenleg nem csatlakozik az internethez. Csatlakozzon az internethez, majd próbálja újból végrehajtani a szinkronizálást. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Kijelölte az Offline munka lehetőséget a Windows Mail programban vagy az Internet Explorer böngészőben. Győződjön meg arról, hogy az Offline munka menüelem mellett nem látható pipa jel, majd próbálja újból végrehajtani a szinkronizálást. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | Csoportok szinkronizálása | Synchronizing Groups |
4571 | Névjegyek szinkronizálása | Synchronizing Contacts |
4601 | WAB-fájl | WAB file |
4602 | Névjegyfájl | Contact file |
4603 | Csoportfájl | Group file |
4604 | vCard fájl | VCard file |
4605 | Tanúsítványfájl | Certificate file |
4606 | A Windows Névjegytár használatával személyek és szervezetek e-mail-címét és egyéb adatait tárolhatja. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | VeriSign internetes címtárszolgáltatás | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Active Directory | Active Directory |
4614 | A program importálta a következőt a Windows Névjegytár mappába: %s. | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s be lett állítva személyes névjegyként. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | Mire jó a személyes névjegy? | What can I do with my personal contact? |
4617 | A program társítja a személyes névjegyen levő képet a Windows felhasználói fiók képével. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | A Windows felhasználói fiókom képének módosítása a jelen névjegyen levő képre | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | A jelen névjegyen levő kép módosítása Windows felhasználói fiókom képére | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | Andorra - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | Egyesült Arab Emirátusok - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | Afganisztán - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | Antigua és Barbuda - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | Anguilla - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | Albánia - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | Örményország - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | Holland Antillák - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | Angola - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | Antarktisz - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | Argentína - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | Amerikai Szamoa - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | Ausztria - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | Ausztrália - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | Aruba - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | Azerbajdzsán - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | Bosznia-Hercegovina - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | Barbados - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | Banglades - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | Belgium - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | Burkina Faso - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | Bulgária - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | Bahrein - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | Burundi - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | Benin - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | Bermuda - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | Brunei - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | Bolívia - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | Brazília - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | Bahama-szigetek - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | Bhután - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | Bouvet-sziget - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | Botswana - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | Belarusz - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | Belize - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | Kanada - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | Kókusz-szigetek (Keeling-szigetek) - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | Közép-afrikai Közt. - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | Kongó - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | Svájc - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | Côte d'Ivoire (Elefántcsontpart) - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | Cook-szigetek - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | Chile - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | Kamerun - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | Kína - (CN) | China - (CN) |
7247 | Kolumbia - (CO) | Colombia - (CO) |
7248 | Costa Rica - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | Kuba - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | Cabo Verde - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | Karácsony-sziget - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | Ciprus - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | Cseh köztársaság - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | Németország - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | Dzsibuti - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | Dánia - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | Dominika - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | Dominikai Köztársaság - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | Algéria - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | Ecuador - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | Észtország - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | Egyiptom - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | Spanyolország - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | Etiópia - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | Finnország - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | Fidzsi-szigetek - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | Falkland-szigetek (Malvin-szigetek) - (FK) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | Mikronézia - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | Feröer-szigetek - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | Franciaország - (FR) | France - (FR) |
7273 | Franciaország (anyaország) - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | Gabon - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | Grenada - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | Grúzia - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | Ghána - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | Gibraltár - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | Grönland - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | Guadeloupe - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | Egyenlítői Guinea - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | Guyana - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | Gambia - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | Guinea - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | Görögország - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | Guatemala - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | Guam (US) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | Bissau-Guinea - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | Guyana - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | Hongkong (KKT) - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | Heard- és McDonald-szigetek - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | Honduras - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | Horvátország - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | Haiti - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | Magyarország - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | Indonézia - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | Írország - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | Izrael - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | India - (IN) | India - (IN) |
7301 | Brit Indiai-óceáni terület - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | Irak - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | Irán - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | Izland - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | Olaszország - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | Jamaica - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | Jordánia - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | Japán - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | Kenya - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | Kirgizisztán - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | Kambodzsa - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | Kiribati - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | Comore-szigetek - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | Saint Kitts és Nevis - (AI) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | Észak-Korea - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | Korea - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | Kuvait - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | Kajmán-szigetek - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | Kazahsztán - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | Laosz - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | Libanon - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | Saint Lucia - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | Liechtenstein - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | Srí Lanka - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | Libéria - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | Lesotho - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | Litvánia - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | Luxemburg - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | Lettország - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | Líbia - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | Marokkó - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | Monaco - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | Moldova - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | Madagaszkár - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | Marshall-szigetek - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | Mali - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | Myanmar - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | Mongólia - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | Makao - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | Észak-Mariana-szigetek - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | Martinique - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | Mauritánia - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | Montserrat - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | Málta - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | Mauritius - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | Maldív-szigetek - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | Malawi - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | Mexikó - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | Malajzia - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | Mozambik - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | Namíbia - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | Új-Kaledónia - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | Niger - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | Norfolk-szigetek - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | Nigéria - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | Nicaragua - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | Hollandia - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | Norvégia - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | Nepál - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | Nauru - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | Niue - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | Új-Zéland - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | Omán - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | Panama - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | Peru - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | Polinézia - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | Pápua Új-Guinea - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | Fülöp-szigetek - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | Pakisztán - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | Lengyelország - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | St. Pierre és Miquelon - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | Pitcairn-szigetek - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | Portugália - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | Puerto Rico - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | Palau - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | Paraguay - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | Katar - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | Reunion - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | Románia - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | Oroszország - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | Ruanda - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | Szaúd-Arábia - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | Salamon-szigetek - (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | Seychelle-szigetek - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | Szudán - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | Svédország - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | Szingapúr - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | Szent Ilona - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | Szlovénia - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | Svalbard- és Jan Mayen-szigetek - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | Szlovákia - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | Sierra Leone - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | San Marino - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | Szenegál - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | Szomália - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | Suriname - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | Sao Tome és Principe - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | El Salvador - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | Szíria - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | Szváziföld - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | Turks- és Caicos-szigetek - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | Csád - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | Francia Déli Területek - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | Togo - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | Thaiföld - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | Tadzsikisztán - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | Tokelau - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | Türkmenisztán - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | Tunézia - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | Tonga - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | Timor-Leste - (TP) | East Timor - (TP) |
7414 | Törökország - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | Trinidad és Tobago - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | Tuvalu - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | Tajvan - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | Tanzánia - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | Ukrajna - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | Uganda - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | Egyesült Királyság - (UK) | United Kingdom - (UK) |
7422 | Egyesült Államok külső szigetei - (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | Egyesült Államok - (US) | United States - (US) |
7424 | Uruguay - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | Üzbegisztán - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | Szentszék (Vatikánváros) - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | Saint Vincent és Grenadines - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | Venezuela - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | Brit Virgin-szigetek - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | Virgin-szigetek - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | Vietnam - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | Vanuatu - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | Wallis- és Futuna-szigetek - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | Szamoa - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | Jemen - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | Dél-Afrika - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | Zambia - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | Kongó (KDK) - (ZD) | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | Zimbabwe - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | Felülírja a névjegy nemrégiben történt egyéb módosításait? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | A menteni kívánt névjegy a megnyitás óta módosítva lett. Ha menti ezeket a változtatásokat, akkor ezzel felülírja a nemrégiben történt egyéb módosításokat is. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | Menté&s | &Save |
9105 | &Nem menti | &Don't Save |
9107 | A névjegy módosításai nem menthetők. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | Lehet, hogy nincs jogosultsága a fájl módosítására, vagy esetleg a fájl csak olvasható. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | Ismeretlen hiba történt a módosítások mentésekor. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | Ezt a fájlt egy másik program is használja. Amikor leáll az a program, ismét megpróbálhatja menteni a névjegyet. | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | Ez a partnercsoport nem nyitható meg. | Unable to open this contact group |
9112 | A partnercsoportokat a Windows Névjegytár mappán belül kell megnyitni. A partnercsoport használatához másolja vagy helyezze át a fájlt a Névjegytár mappájába. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | Új névjegyként menti ezeket az adatokat? | Save this information as a new contact? |
9114 | A jelen névjegyet betöltő fájl át lett helyezve, vagy már nem is létezik. Ezt a névjegyet csak új névjegyként mentheti, nem a régi módosításaként. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | Ez a névjegy nem hozható létre. | Unable to create this contact. |
9116 | A névjegy mentésére kijelölt hely nem érhető el. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | A személyes névjegy nem frissíthető. | Unable to update your personal contact |
9118 | Megpróbálhatja újból végrehajtani a kívánt módosítást a névjegyen. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | Névjegytár | Contacts |
10200 | Névjegyfájlokat tartalmaz | Contains Contact files. |
10203 | Névjegy | Contact |
24650 | Névjegymegtekintő ablaktábla | Contact Reading Pane |
24652 | E-mail program | E-mail program |
24653 | Programazonosító | ProgID |
24654 | Nem | Gender |
24658 | Létrehozás dátuma | Creation date |
24659 | Névjegy-azonosítók | Contact IDs |
24660 | Névjegy-azonosító | Contact ID |
24661 | Azonosító | ID |
24662 | Nevek | Names |
24664 | Teljes név | Full name |
24665 | Fonetikai | Phonetic |
24666 | Előtag | Prefix |
24671 | Generálás | Generation |
24672 | Utótag | Suffix |
24674 | Betöltött munkakörök | Positions held |
24675 | Munkakör | Position |
24679 | Iroda | Office |
24681 | Foglalkozás | Profession |
24682 | Szerep | Role |
24684 | Személy | Person |
24687 | Dátumok | Dates |
24688 | Dátum | Date |
24690 | E-mail-címek | E-mail addresses |
24693 | Címtípus | Address type |
24694 | Tanúsítványok | Certificates |
24695 | Tanúsítvány | Certificate |
24697 | Ujjlenyomat | Thumb print |
24698 | Telefonszámok | Phone numbers |
24699 | Telefonszám | Phone number |
24701 | Másik szám | Alternate number |
24704 | Szállítási címke | Shipping label |
24705 | Street | Street |
24706 | Település | City |
24707 | Állam vagy tartomány | State or province |
24708 | Irányítószám | Postal code |
24709 | Ország/régió | Country/Region |
24710 | Postafiók | PO Box |
24711 | Bővített címek | Extended address |
24712 | Csevegési címek | IM addresses |
24713 | Csevegési cím | IM address |
24714 | Leíró | Handle |
24715 | Szolgáltató | Provider |
24716 | Webhelyek | Websites |
24717 | Weblap | Website |
24718 | URL | URL |
24719 | Képek | Pictures |
24720 | Kép | Picture |
24722 | Kép helye | Picture location |
24801 | Előnyben részesített | Preferred |
24802 | Személyes | Personal |
24807 | Profilközi tér | PCS |
24808 | Mobiltelefon | Cell |
24809 | Autó | Car |
24811 | TTY | TTY |
24812 | Fax | Fax |
24813 | Videó | Video |
24814 | Modem | Modem |
24815 | Hirdetőtábla | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | Ügynök | Agent |
24819 | Nemzetközi | International |
24821 | Csomag | Parcel |
24822 | Felhasználó képe | User tile |
24823 | Embléma | Logo |
24850 | Házastárs/élettárs | Spouse/Partner |
24851 | Gyermek | Child |
24852 | Felettes | Manager |
24853 | Asszisztens | Assistant |
24854 | Születési idő | Birthdate |
24855 | Évforduló | Anniversary |
24856 | Szociális hálózat | Social network |
24857 | Iskola | School |
24858 | Kívánságlista | Wish list |
24951 | Otthoni cím | Home address |
25101 | /PostalCode | /POBox |
25102 | /Locality | /Street |
25103 | /Street | /Locality |
25104 | /POBox | /Region |
25105 | /Region | /PostalCode |
25106 | /Country | /Country |
25301 | A Windows Névjegytár nem tudta megállapítani, hogy e névjegy mely tulajdonságait kell megjeleníteni. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | Microsoft (R) Névjegytár DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |