File name: | twinui.dll.mui |
Size: | 84480 byte |
MD5: | 87d20ade778a1737266919abbea981e3 |
SHA1: | a353ca897a01e0ab35b0b87c3ba2dcfd891e44e6 |
SHA256: | 0d81af9b180c279112330b632ed9b46b6f3904781eae914f2c912d4f7fa2f5d8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Malay language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Malay | English |
---|---|---|
1 | TWINUI | TWINUI |
996 | Alih keluar folder ini? | Remove this folder? |
997 | Tambah folder ini ke %1!s! | Add this folder to %1!s! |
998 | Alih Keluar Folder | Remove Folder |
999 | Batal | Cancel |
1000 | Jika anda mengalih keluar folder “%1!s!” dari %2!s!, ia tidak akan dipadamkan tetapi ia takkan muncul dalam %2!s! lagi. | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
1051 | Semua Fail | All files |
1200 | Lokasi ini tidak boleh dibuka | This location can’t be opened |
1201 | Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencapainya. | You don’t have permission to access it. |
1202 | Terdapat masalah membaca pemacu ini | There’s a problem reading this drive |
1203 | Semak pemacu ini dan cuba lagi. | Check the drive and try again. |
1204 | Terdapat masalah membuka lokasi ini. | There was a problem opening this location. |
1205 | Sila cuba lagi. | Please try again. |
1206 | Lokasi ini tidak boleh ditemui | This location can’t be found |
1209 | %1 tidak tersedia pada masa ini. | %1 is currently unavailable. |
1210 | Terdapat masalah dengan laluan rangkaian | There’s a problem with the network path |
1211 | Pastikan anda telah memasukkannya dengan betul. | Make sure you entered it correctly. |
1212 | Nama fail terlalu panjang | The file name is too long |
1213 | Cuba simpan fail menggunakan nama fail yang lebih pendek. | Try saving the file with a shorter file name. |
1214 | Nama fail ini disimpan untuk digunakan oleh Windows | This file name is reserved for use by Windows |
1215 | Cuba simpan fail menggunakan nama fail yang lain. | Try saving the file with a different file name. |
1216 | Nama fail ini tidak boleh digunakan | This file name can’t be used |
1217 | Cuba nama yang lain. | Try a different name. |
1218 | Fail ini baca sahaja | This file is read-only |
1219 | Cuba simpan fail menggunakan nama yang lain. | Try saving the file with a different name. |
1220 | Fail ini tidak boleh disimpan kerana ia sedang digunakan | This file can’t be saved because it’s in use |
1221 | Tutup fail ini dahulu, atau simpan fail ini menggunakan nama lain. | Close the file first, or save this file with a different name. |
1223 | Untuk menyimpan fail di dalam pustaka ini, anda perlu mencipta satu folder di dalam pustaka terlebih dahulu. | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
1224 | Fail tidak boleh disimpan di sini | Files can’t be saved here |
1225 | Cuba simpan fail di tempat lain. | Try saving the file somewhere else. |
1227 | %1 adalah baca sahaja. Cuba simpan fail di tempat lain. | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
1228 | Ruang tidak mencukupi untuk menyimpan fail di sini | There isn’t enough free space to save the file here |
1229 | Kosongkan ruang dan cuba lagi, atau simpan fail di tempat lain. | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
1230 | Anda tidak mempunyai keizinan untuk menyimpan fail ini | You don’t have permission to save this file |
1232 | Lokasi ini sudah mempunyai folder dengan nama berkenaan | This location already has a folder with that name |
1233 | Cuba simpan fail menggunakan nama lain. | Try saving the file with a different name. |
1234 | Beberapa item tidak boleh dipilih | Some items couldn’t be selected |
1235 | Ia mungkin telah dialih atau dihapuskan, atau anda mungkin tidak mempunyai keizinan untuk membukanya. | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
1236 | Pemacu ini disulitkan oleh BitLocker | This drive is encrypted by BitLocker |
1237 | Untuk membuka kunci pemacu, bukakannya dalam Penjelajah Fail. | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
1250 | Ralat | Error |
1251 | Nama folder terlalu panjang. Cuba lagi menggunakan nama folder yang lebih pendek. |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
1252 | Nama folder ini disimoan untuk digunakan oleh Windows. Cuba lagi menggunakan nama folder lain. |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
1253 | Nama folder tidak sah. Cuba lagi menggunakan nama folder lain. |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
1254 | Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta folder dalam lokasi ini. Hubungi pemilik lokasi atau pentadbir untuk mendapatkan keizinan. |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
1255 | Folder tidak boleh dicipta di dalam %1 kerana tidak terdapat cukup ruang pada cakera. Kosongkan ruang dan cuba lagi, atau cuba di lokasi lain. | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
1256 | Folder ini sudah wujud. Cuba lagi menggunakan nama folder lain. |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
1257 | Sudah ada fail dengan nama yang sama seperti nama folder yang anda nyatakan. Cuba lagi menggunakan nama folder lain. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
1258 | %1 adalah pustaka. Anda tidak boleh menambah pustaka kepada pustaka. | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
1259 | %1 telah disertakan dalam pustaka. Anda boleh sertakan folder hanya sekali dalam pustaka yang sama. | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
1260 | Lokasi ini tidak boleh disertakan kerana ia tidak boleh diindeks. | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
1261 | Lokasi ini tidak boleh ditambah ke pustaka. | This location can’t be added to the library. |
1262 | Folder ini akan tersedia kepada apl muzik anda. | This folder will be available to your music apps. |
1263 | Folder ini akan tersedia kepada apl gambar anda. | This folder will be available to your picture apps. |
1264 | Folder ini akan tersedia kepada apl video anda. | This folder will be available to your video apps. |
1265 | Folder ini akan tersedia kepada apl yang mencapai dokumen anda. | This folder will be available to apps that access your documents. |
1300 | 11;Normal;None;Segoe UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
1301 | 20;Light;None;Segoe UI | 20;Light;None;Segoe UI |
1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1304 | 42;Light;None;Segoe UI | 42;Light;None;Segoe UI |
1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1307 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
1320 | Item Picker | Item Picker |
1321 | Buka | Open |
1322 | Simpan Sebagai | Save As |
1323 | Pilih Folder | Select Folder |
2701 | Kongsi | Share |
2703 | Terdapat masalah dengan data dari %s. | There was a problem with the data from %s. |
2704 | Tutup | Close |
2705 | Anda tiada sebarang apl yang boleh berkongsi kandungan ini. | You don’t have any apps that can share this content. |
2706 | Sesuatu tidak kena dengan Kongsi. Cuba lagi kemudian. | Something went wrong with Share. Try again later. |
2708 | Sesuatu yang tidak kena telah berlaku dan %1 tidak boleh berkongsi pada masa ini. Cuba lagi kemudian. | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
2709 | Tidak ada apa yang dikongsi sekarang. | Nothing is being shared right now. |
2710 | Selesai | Done |
2711 | Desktop | Desktop |
2712 | Cari aplikasi dalam Gedung | Look for an app in the Store |
2713 | Sesuatu tidak kena | Something went wrong |
2714 | Perkongsian sebelumnya | Previous share |
2715 | Semak kemajuan | Check progress |
2717 | %1 tidak boleh berkongsi. Semak sambungan Internet anda, atau cuba berkongsi bilangan fail yang kurang. | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
2718 | Semak kemajuan penghantaran | Check sending progress |
2719 | Beberapa perkara tidak boleh dihantar | Some things couldn’t be sent |
2720 | Pautkan ke %2 dalam %1 | Link to %2 in %1 |
2721 | Berkongsi %2 dengan %1 | Sharing %2 with %1 |
2722 | Anda berkongsi: %1 | You’re sharing: %1 |
2723 | Tiada apa boleh dikongsi dari desktop. | Nothing can be shared from the desktop. |
2730 | Perkongsian | Sharing |
2731 | Senarai Aplikasi | App List |
2732 | Senarai kandungan yang dikongsi | List of content that’s being shared |
2740 | %1 (%2) | %1 (%2) |
2742 | Pautan ke apl dalam Gedung | Link to app in Store |
2743 | Kongsi pautan ke %s dalam Gedung Windows | Share a link to %s in the Windows Store |
2744 | Petikan skrin | Screenshot |
2745 | Kongsi petikan skrin bagi %s | Share a screenshot of %s |
2746 | Kongsi petikan skrin Mula | Share a screenshot of Start |
2747 | Kongsi petikan skrin Carian | Share a screenshot of Search |
2748 | Kongsi petikan skrin Desktop | Share a screenshot of Desktop |
2749 | Anda sedang melihat kandungan yang dilindungi. Sila tutup atau sembunyikan kandungan ini untuk berkongsi petikan skrin. | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
2751 | Sharable item list | Sharable item list |
2753 | %s tidak boleh berkongsi sekarang. Cuba lagi kemudian. | %s can’t share right now. Try again later. |
2754 | Apl ini tidak boleh berkongsi. | This app can’t share. |
2755 | Tiada apa utk dikongsi pd masa ini. | There’s nothing to share right now. |
2756 | Aplikasi | The application |
2780 | Petikan skrin bagi %s | Screenshot of %s |
2781 | Petikan skrin Mula | Screenshot of Start |
2782 | Petikan skrin Carian | Screenshot of Search |
2783 | Petikan skrin Desktop | Screenshot of Desktop |
2800 | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
2801 | The ShareOperation has been destroyed. | The ShareOperation has been destroyed. |
2802 | A share cannot be started because another share is already in progress. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
2803 | The app cannot share until it is in the foreground and active. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
2804 | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2805 | Specify QuickLink.Title. | Specify QuickLink.Title. |
2806 | Specify QuickLink.Id. | Specify QuickLink.Id. |
2807 | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
2808 | Specify QuickLink.Thumbnail. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
2810 | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
2811 | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
2812 | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
2813 | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
2814 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
2815 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
2816 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
2817 | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
2818 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
2819 | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2820 | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
3101 | Anda cuba membuka fail jenis ‘Fail sistem’ (%1!ws!) | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
3102 | Fail ini digunakan oleh sistem pengendalian dan pelbagai atur cara. Mengedit atau mengubahsuainya boleh merosakkan sistem anda. | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
3103 | Cuba satu aplikasi pada PC ini | Try an app on this PC |
3104 | Atasi | Override |
3105 | 11pt;Normal;None;Segoe UI | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
3106 | Anda akan memerlukan aplikasi baharu untuk membuka %1!ws! Ini | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
3107 | Dapatkan “%1” dari Gedung | Get “%1” from the Store |
3108 | Windows tidak boleh membuka fail jenis ini (%1!ws!) | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
3110 | Anda akan memerlukan aplikasi baharu untuk membuka fail %1!ws! ini | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
3111 | 15pt;Normal;None;Segoe UI | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
3112 | 13pt;Normal;None;Segoe UI | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
3113 | Cari aplikasi lain pada PC ini | Look for another app on this PC |
3115 | Lebih banyak opsyen | More apps |
3116 | Sentiasa gunakan aplikasi ini untuk membuka fail %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! files |
3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
3118 | Buka dengan… | Open with… |
3120 | Sentiasa gunakan aplikasi ini | Always use this app |
3121 | Bagaimanakah anda ingin membuka fail ini? | How do you want to open this file? |
3122 | Bagaimanakah anda ingin membukanya? OR Bagaimanakah anda ingin membuka pautan ini? | How do you want to open this? |
3123 | Atur cara#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Semua Fail#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
3125 | Kekal menggunakan aplikasi ini | Keep using this app |
3126 | Bagaimanakah anda mahu membuka fail %1!ws! ini? | How do you want to open this %1!ws! file? |
3127 | Bagaimana anda ingin melengkapkan tugasan ini (%1!ws!)? | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
3128 | Ditampilkan dalam Windows 10 | Featured in Windows 10 |
3129 | Opsyen lain | Other options |
3130 | Anda akan memerlukan aplikasi baharu untuk melengkapkan tugasan ini (%1!ws!) | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
3131 | Sentiasa gunakan aplikasi ini untuk tugas ini | Always use this app for this task |
3200 | Bagaimanakah anda ingin mencipta folder termampat (Zip) dengan fail yang dipilih? | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
3201 | Bagaimanakah anda ingin membakar fail yang dipilih? | How do you want to burn selected files? |
3202 | Bagaimanakah anda ingin menutup sesi yang dibuka supaya cakera boleh digunakan pada komputer lain? | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
3203 | Bagaimanakah anda ingin memadam cakera boleh tulis semula? | How do you want to erase rewritable discs? |
3204 | Sentiasa gunakan aplikasi ini bagi tindakan ini | Always use this app for this action |
3205 | | |
3206 | OK | OK |
3208 | Tunjukkan aplikasi | Show apps |
3209 | Baharu | New |
3210 | Foto mudah dipertingkatkan, diaturkan untuk anda dan sedia untuk diedit dan dikongsikan. | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
3211 | Tonton semuanya, daripada wayang & rancangan TV terhangat (jika tersedia) ke video peribadi anda sendiri. | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
3212 | Lakukan lebih banyak dalam talian dengan pelayar baharu daripada Microsoft. | Do more online with the new browser from Microsoft. |
3213 | Buka PDF terus dalam pelayar web anda. | Open PDFs right in your web browser. |
3214 | Aplikasi muzik terbaik untuk Windows. Nikmati semua muzik yang anda suka pada semua peranti anda. | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
3215 | Bagaimanakah anda mahu membuka fail %1!ws! mulai sekarang? | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
3216 | Bagaimanakah anda mahu membuka laman web ini? | How do you want to open this website? |
3217 | Sentiasa gunakan aplikasi ini untuk membuka %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! |
3218 | Guna aplikasi | Use an app |
3219 | Guna pelayar lalai | Use the default browser |
3220 | Buka fail kerja dan peribadi | Opens work and personal files |
3221 | Mengubah fail peribadi kepada fail kerja | Changes personal files to work files |
3222 | Buka fail peribadi sahaja | Opens personal files only |
3223 | Bagaimanakah anda mahu membuka fail kerja ini? | How do you want to open this work file? |
3224 | Bagaimanakah anda mahu membuka fail peribadi ini? | How do you want to open this personal file? |
3225 | Bagaimanakah anda mahu membuka fail kerja %1!ws! ini? | How do you want to open this work %1!ws! file? |
3226 | Bagaimanakah anda mahu membuka fail peribadi %1!ws! ini? | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
3227 | Guna aplikasi lain | Use another app |
3228 | Kekal dalam aplikasi ini | Stay in this app |
3300 | Berkomunikasi dengan cepat dan tumpukan pada perkara yang penting. | Communicate quickly and focus on what’s important. |
3301 | Dapatkan arah, lihat butiran lokasi, dan tambah nota. | Get directions, see location details, and add notes. |
3302 | Buka EPUB di pelayar web anda. | Open EPUBs right in your web browser. |
4507 | 11pt;normal;None;Segoe UI | 11pt;normal;None;Segoe UI |
4521 | 9pt;normal;None;Segoe UI | 9pt;normal;None;Segoe UI |
4600 | ? | ? |
4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
4602 | dipinkan | pinned |
5511 | Keizinan | Permissions |
5522 | Aplikasi ini dipercayai dan boleh menggunakan semua keupayaan sistem. | This app is trusted and can use all system capabilities. |
5523 | Aplikasi ini mempunyai keizinan untuk menggunakan: | This app has permission to use: |
5524 | Aplikasi ini tidak menggunakan mana-mana keupayaan sistem. | This app does not use any system capabilities. |
5525 | Keupayaan tidak diketahui | Unknown capability |
5526 | Sesetengah tetapan diuruskan oleh pentadbir sistem anda. | Some settings are managed by your system administrator. |
5527 | Hidup | On |
5528 | Mati | Off |
5529 | Tetapan ini tidak boleh dikemas kini | This setting could not be updated |
5551 | Versi %1 | Version %1 |
5552 | Oleh %1 | By %1 |
5570 | Privasi | Privacy |
5571 | Izinkan apl ini mengakses: | Allow this app to access your: |
5574 | Mesej teks | Text messages |
5575 | Apl ini boleh mengakses: | This app can access: |
5576 | Apl tidak boleh menggunakan lokasi anda. Untuk membenarkan apl menggunakan maklumat lokasi anda, pergi ke seting PC. | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
5580 | Kefungsian tersuai PC | PC custom functionality |
5581 | Segerak | Sync |
5582 | Benarkan apl ini menyegerak di latar belakang | Allow this app to sync in the background |
5591 | Pemberi- tahuan |
Notifications |
5592 | Izinkan apl ini untuk menunjukkan pemberitahuan | Allow this app to show notifications |
5621 | Tetapan | Settings |
5622 | Taraf dan ulas | Rate and review |
5625 | Mendapatkan info daripada %1 | Getting info from %1 |
5626 | Tidak boleh mendapatkan seting apl ini sekarang. | Can’t get settings for this app right now. |
5627 | Akaun | Accounts |
5651 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
5652 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
5653 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
5656 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
5657 | 11;Semilight;none;Segoe UI | 11;Semilight;none;Segoe UI |
5680 | Dasar privasi | Privacy policy |
5950 | Opsyen Kuasa | Power Options |
7101 | Gelintar | Search |
7122 | Petikan skrin (%d) | Screenshot (%d) |
7123 | Anda tidak boleh mengambil petikan skrin | You can’t take a screenshot |
7124 | Terdapat kandungan terlindung di dalam %1. Tutupkannya dan cuba lagi. | There is protected content in %1. Close it and try again. |
7125 | Kandungan terlindung dibuka. Tutupkannya dan cuba lagi. | Protected content is open. Close it and try again. |
8804 | tahap kecerahan %i | brightness level %i |
8805 | Auto putar buka | Autorotate on |
8806 | Auto putar dimatikan | Autorotate off |
8807 | kelantangan dibisukan | volume muted |
8808 | kelantangan tidak dibisukan | volume not muted |
8809 | tahap kelantangan %i | volume level %i |
8810 | Mainkan runut | Play track |
8811 | Jedakan runut | Pause track |
8812 | Runut seterusnya | Next track |
8813 | Runut sebelumnya | Previous track |
8814 | Nama runut %s | Track name %s |
8815 | Butiran runut %s | Track details %s |
8818 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
8819 | 20pt;Light;None;Segoe UI | 20pt;Light;None;Segoe UI |
8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8821 | Mod kapal terbang buka | Airplane mode on |
8822 | Mod kapal terbang dimatikan | Airplane mode off |
8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8826 | Seni album | Album art |
8827 | Aplikasi seterusnya | Next application |
8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8833 | Kamera hidup | Camera on |
8834 | Kamera mati | Camera off |
8835 | | |
8836 | | |
8901 | Pin | Pin |
8902 | Buka pin | Unpin |
8903 | Sembunyi | Hide |
8904 | Nyahsembunyikan | Unhide |
9002 | Melancarkan %1!s! | Launching %1!s! |
9201 | Parameter %1 mesti tidak mengandungi aksara nol terbenam. | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
9202 | Cari aplikasi dalam Gedung Windows. | Find an app in the Windows Store. |
9203 | Anda perlu memasang satu aplikasi dahulu. Pasang aplikasi orang atau kenalan supaya anda boleh berhubung dengan orang yang anda kenali. | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
9204 | Kenalan %1 | %1contacts |
9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
9211 | Sesuatu tidak kena dan aplikasi ini tidak boleh memilih fail buat masa ini. | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
9212 | Cuba pilih aplikasi semula. | Try selecting the app again. |
9213 | Sesuatu tidak kena dan aplikasi ini tidak dapat menyimpan fail buat masa ini. | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
9215 | Sesuatu tidak kena dan aplikasi ini tidak boleh mengemas kini fail sekarang. | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
9216 | Cuba buka atau simpan fail sekali lagi. | Try opening or saving the file again. |
9520 | Peranti | Devices |
9521 | Cetak | |
9522 | Tunjuk | Project |
9523 | Main | Play |
9524 | Hantar | Send |
9525 | Ketik dan hantar | Tap and send |
9526 | Lebih | More |
9527 | Pencetak | Printers |
9528 | Main peranti | Play devices |
9529 | Mendapatkan info dari %s | Getting info from %s |
9530 | Projectors | Projectors |
9533 | Apl ini tidak boleh mencetak. | This app can’t print. |
9534 | Apl ini tidak boleh dimainkan pada peranti. | This app can’t play to a device. |
9535 | Apl ini tidak boleh menghantar kepada peranti. | This app can’t send to a device. |
9536 | Anda hanya boleh mencetak daripada apl. | You can only print from apps. |
9537 | Anda hanya boleh memainkan daripada apl. | You can only play from apps. |
9538 | Anda hanya boleh menghantar daripada apl. | You can only send from apps. |
9539 | Apl ini tidak boleh mencetak sekarang. | This app can’t print right now. |
9540 | Apl ini tidak boleh dimainkan pada peranti sekarang. | This app can’t play to a device right now. |
9541 | Apl ini tidak boleh menghantar peranti sekarang. | This app can’t send to a device right now. |
9542 | Untuk mencetak kandungan, sambungkan pencetak. | To print content, connect a printer. |
9543 | Untuk memainkan kandungan, sambungkan peranti. | To play content, connect a device. |
9544 | Kandungan yang dipilih telah dilindungi dan tidak boleh dimainkan pada peranti yang lain. | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
9547 | Tidak boleh berkongsi %1 dengan %2. | Couldn’t share %1 with %2. |
9548 | Tidak boleh berkongsi beberapa perkara yang anda pilih dengan %1. | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
9549 | Beberapa perkara yang anda pilih tidak boleh dikongsi. | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
9550 | Tidak boleh menghantar %1 ke peranti lain. | Couldn’t send %1 to the other device. |
9551 | Tidak boleh menghantar kandungan ke peranti lain. | Couldn’t send content to other devices. |
9552 | Tiada apa yang dihantar sekarang. | Nothing is being sent right now. |
9554 | %1 tidak dapat bersambung ke %2. | %1 couldn’t connect to %2. |
9555 | Menyambung | Connecting |
9556 | Bersambung, tetapi tiada paparan. | Connected, but no display. |
9557 | Memutuskan sambungan | Disconnecting |
9558 | Ketik untuk membaiki sambungan. | Tap to fix the connection. |
9559 | Membaiki sambungan. | Fixing the connection. |
9560 | Tidak dapat bersambung. | Couldn’t connect. |
9564 | Pasang semula gagal. Pergi ke seting PC dan kemudian alih keluar dan tambah peranti. | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
9565 | Tidak dapat menemui paparan. | Couldn’t find the display. |
9570 | Menggelintar paparan | Searching for displays |
9575 | Untuk menayangkan, sambungkan paparan. | To project, connect a display. |
9580 | Skrin kedua | Second screen |
9586 | Paparan anda tidak boleh bersambung. | Your display couldn’t connect. |
9587 | Pautkan ke %1 dalam Gedung Windows | Link to %1 in the Windows Store |
9589 | %2 | %2 |
9591 | Sedang bermain | Playing |
9594 | PC ini | This PC |
9595 | Peranti tidak boleh memainkan media ini. | Device can’t play this media. |
9621 | Tambah pencetak | Add a printer |
9622 | Tambah paparan wayarles | Add a wireless display |
9623 | Tambah peranti | Add a device |
9902 | Mainkan CD Audio | Play audio CD |
9903 | Main Filem DVD | Play DVD movie |
9904 | Pilihan lain | Other choices |
9905 | Pilihan semasa | Current choice |
9906 | Pilihan baru | New choices |
9907 | %1!ls! mencadangkan | %1!ls! recommends |
9908 | Jalankan %1!ls! | Run %1!ls! |
9909 | Diterbitkan oleh %1!ls! | Published by %1!ls! |
9910 | Penerbit tidak ditetapkan | Publisher not specified |
9911 | Sentiasa lakukan untuk %1!ls!: | Always do this for %1!ls!: |
9912 | AutoMain - %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
9913 | Pengilang mencadangkan | Manufacturer recommends |
9914 | AutoMain | AutoPlay |
9915 | Menggelintar kandungan | Searching for content |
9916 | Memuat turun | Downloading |
9917 | Aplikasi ini tidak dimuat turun. Sila dapatkan aplikasi dari Gedung Windows. | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
9918 | Kandungan diterima | Received content |
9919 | Pilihan yang dicadangkan tidak dapat ditemui. | The recommended choice cannot be found. |
9926 | Pasang atau jalankan atur cara dari media anda | Install or run program from your media |
9927 | Jalankan kandungan tertingkat | Run enhanced content |
9928 | Halaman untuk %1!ls! | Page for %1!ls! |
9952 | cakera ini | this disc |
9953 | Audio CD | CD audio |
9954 | wayang DVD | DVD movies |
9955 | Audio DVD | DVD audio |
9956 | CDR kosong | blank CDRs |
9957 | DVD kosong | blank DVDs |
9958 | VCD | VCDs |
9959 | SVCD | SVCDs |
9960 | Kandungan Teradun | mixed content |
9961 | Fail audio | audio files |
9962 | fail imej | image files |
9963 | Fail video | video files |
9964 | kandungan tidak diketahui | unknown content |
9965 | CD audio dipertingkat | enhanced audio CDs |
9966 | wayang DVD dipertingkat | enhanced DVD movies |
9967 | Filem Blu-ray | Blu-ray movies |
9968 | Cakera Blu-ray kosong | blank Blu-ray discs |
9969 | pemacu boleh alih keluar | removable drives |
9970 | kad ingatan | memory cards |
9971 | kandungan anda | your content |
9976 | Pilih satu aplikasi bagi jenis kandungan ini. | Choose an app for this type of content. |
9977 | Tindakan lalai anda akan berlaku atau pilihan lain akan menjadi tersedia. | Your default action will occur or other choices will become available. |
9978 | Pilih apa untuk dilakukan dengan %1!ls!. | Choose what to do with %1!ls!. |
9979 | Pilih apa untuk dilakukan dengan peranti ini. | Choose what to do with this device. |
9981 | Tugas yang dipilih akan dilancarkan apabila muat turun selesai. | The selected task will launch when the download is complete. |
9991 | Pilih untuk memilih apa yang berlaku dengan peranti ini. | Select to choose what happens with this device. |
9992 | Pilih untuk memilih apa yang berlaku dengan %1!ls!. | Select to choose what happens with %1!ls!. |
9993 | Anda mempunyai pilihan baru bagi peranti ini. | You have new choices for this device. |
9994 | Anda mempunyai pilihan baru bagi %1!ls!. | You have new choices for %1!ls!. |
9995 | Terdapat masalah dengan pemacu ini. Imbas pemacu sekarang dan betulkannya. | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
10001 | 11;Semibold;None;Segoe UI | 11;Semibold;None;Segoe UI |
10205 | Fail | Files |
10208 | Hasil bagi “%1” | Results for “%1” |
10210 | Pancar ke skrin kedua | Project to a second screen |
10211 | paparan;projektor;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
10212 | disambungkan;connected | connected |
10213 | kongsi;share | share |
10230 | Mula | Start |
10231 | Kumpulan Rumah | Homegroup |
10237 | 42pt;Light;None;Segoe UI | 42pt;Light;None;Segoe UI |
10250 | empty area | empty area |
10251 | screen edge | screen edge |
10252 | Return divider to its original position | Return divider to its original position |
10253 | Collapse %s | Collapse %s |
10254 | Move %s off screen | Move %s off screen |
10255 | Shrink %s to its smallest size | Shrink %s to its smallest size |
10256 | Split %s and %s | Split %s and %s |
10260 | Maximize %s | Maximize %s |
10261 | Restart %s | Restart %s |
10262 | Close %s | Close %s |
10263 | End %s | End %s |
10264 | End all windows of %s | End all windows of %s |
10270 | Sisip %1 antara %2 dan %3 | Insert %1 between %2 and %3 |
10271 | Pisahkan %1 dengan %2 | Split %1 with %2 |
10272 | Alihkan %s dari skrin | Move %s off screen |
10273 | Gantikan %2 dengan %1 | Replace %2 with %1 |
10274 | Tunjukkan %s skrin penuh | Show %s full screen |
10275 | Lekatkan %s ke tepi kiri skrin | Snap %s to the left screen edge |
10276 | Lekatkan %s ke tepi kanan skrin | Snap %s to the right screen edge |
10278 | Masukkan %1 di sebelah kiri %2 | Insert %1 to the left of %2 |
10279 | Masukkan %1 di sebelah kanan %2 | Insert %1 to the right of %2 |
10280 | Maksimumkan %s | Maximize %s |
10282 | Seret ke tempat %s | Drag to place %s |
10283 | Maksimumkan %1, seret untuk letak %1 | Maximize %1, drag to place %1 |
10284 | Buang | Dismiss |
10290 | Kecil | Small |
10291 | Sederhana | Medium |
10292 | Lebar | Wide |
10293 | Besar | Large |
10304 | Minimumkan %s | Minimize %s |
10402 | 11pt;Light;None;Segoe UI | 11pt;Light;None;Segoe UI |
10403 | Adakah anda ingin bertukar aplikasi? | Did you mean to switch apps? |
10404 | “%1” sedang cuba membuka “%2”. | “%1” is trying to open “%2”. |
10407 | Ya | Yes |
10408 | Tidak | No |
10409 | Gelintar Keputusan dalam %s | Search Results in %s |
10450 | PC ini tidak mempunyai sebarang aplikasi yang boleh menunjukkan kemas kini pada skrin kunci. Pergi ke Gedung Windows untuk mencari aplikasi yang boleh. | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10452 | Jangan tunjukkan status terperinci pada skrin kunci | Don’t show detailed status on the lock screen |
10453 | Jangan tunjukkan status pantas di sini | Don’t show quick status here |
10455 | Pilih satu aplikasi | Choose an app |
10456 | Terlalu banyak aplikasi | Too many apps |
10457 | Alih keluar satu aplikasi untuk membiarkan %s dijalankan di latar belakang dan menunjukkan maklumat pada skrin kunci. | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
10458 | Jangan tambah %1 | Don’t add %1 |
10459 | Hentikan satu aplikasi untuk membiarkan %s dijalankan di latar belakang. | Stop an app to let %s run in the background. |
10460 | 11;semilight;None;Segoe UI | 11;semilight;None;Segoe UI |
10461 | Jangan tunjuk penggera pada skrin kunci | Don’t show alarms on the lock screen |
10462 | Alih keluar satu aplikasi untuk membiarkan %s dijalankan di latar belakang dan menunjukkan penggera pada skrin kunci. | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
10463 | PC ini tidak mempunyai sebarang aplikasi yang boleh menunjukkan penggera pada skrin kunci. Pergi ke Gedung Windows untuk mencari aplikasi yang boleh. | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10510 | Jangan izinkan | Don’t allow |
10511 | Izinkan | Allow |
10512 | Biarkan %s dijalankan di latar belakang? | Let %s run in the background? |
10513 | Aplikasi ini juga boleh menunjukkan status pantas dan pemberitahuan pada skrin kunci. (Anda boleh mengubah perkara ini kemudian dalam Seting.) | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
10514 | Skrin kunci anda penuh. Anda perlu mengalih keluar satu aplikasi sebelum %s boleh dijalankan di latar belakang dan menunjukkan maklumat pada skrin kunci. | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
10515 | Aplikasi ini boleh dijalankan di latar belakang untuk kekal terkini. | This app can run in the background to stay up to date. |
10516 | Terlalu banyak aplikasi dijalankan di latar belakang. Anda perlu menghentikan satu aplikasi sebelum %s boleh dijalankan di latar belakang dan kekal terkini. | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
10520 | Aplikasi ini tidak upaya skrin kunci. | The application is not lock screen capable. |
10521 | Aplikasi perlu berada di latar depan untuk meminta kedudukan skrin kunci. | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
10522 | Aplikasi ini tidak boleh dialih keluar dari skrin kunci. | The application could not be removed from the lock screen. |
10523 | Anda tidak boleh mengubah tugas latar belakang dan keistimewaan skrin kunci semasa menjalankan aplikasi ini di dalam simulator. | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
10532 | Guna aplikasi ini sebagai penggera utama? | Use this app as your primary alarm? |
10533 | Aplikasi ini juga boleh menunjukkan pemberitahuan penggera dengan menetapkannya sebagai penggera utama anda. (Anda boleh mengubah perkara ini kemudian dalam Seting.) | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
10534 | Bagi membolehkan aplikasi ini menunjukkan pemberitahuan penggera, anda perlu menggantikan %s sebagai penggera utama anda. | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
10535 | Gantikan aplikasi penggera semasa dengan yang ini? | Replace your current alarm app with this one? |
10540 | Aplikasi ini bukan berkeupayaan penggera. | The application is not alarm capable. |
10541 | Aplikasi perlu berada di latar depan untuk meminta keistimewaan penggera. | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
10542 | Keistimewaan penggera aplikasi tidak boleh dialih keluar. | The application’s alarm privileges could not be removed. |
10543 | Anda tidak boleh mengubah keistimewaan penggera ini semasa menjalankan aplikasi ini di dalam simulator. | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
10590 | Skrin kunci | Lock screen |
10591 | Izinkan aplikasi ini untuk dijalankan di latar belakang dan menunjukkan status pantas pada skrin kunci | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
10603 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
10604 | Aplikasi ini tidak boleh dibuka | This app can’t open |
10608 | %1!s! tidak boleh dibuka ketika Kawalan Akaun Pengguna dimatikan. | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
10609 | Aplikasi ini tidak boleh dibuka ketika Kawalan Akaun Pengguna dimatikan. | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
10610 | Buka Kawalan Akaun Pengguna | Turn on User Account Control |
10611 | %1!s! tidak boleh dibuka menggunakan akaun Pentadbir Terbina Dalam. Daftar masuk menggunakan akaun lain dan cuba lagi. | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10612 | Aplikasi ini tidak boleh dibuka menggunakan akaun Pentadbir Terbina Dalam. Daftar masuk menggunakan akaun lain dan cuba lagi. | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10613 | %1!s! tidak boleh dibuka ketika Penjelajah Fail dijalankan menggunakan keistimewaan pentadbir. Mulakan semula Penjelajah Fail secara biasa dan cuba lagi. | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10614 | Apl ini tidak boleh dibuka ketika Penjelajah Fail dijalankan menggunakan keistimewaan pentadbir. Mulakan semula Penjelajah Fail secara biasa dan cuba lagi. | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10615 | Aplikasi ini telah disekat oleh pentadbir sistem anda. | This app has been blocked by your system administrator. |
10616 | Hubungi pentadbir sistem anda untuk mendapatkan maklumat lanjut. | Contact your system administrator for more info. |
10618 | Terdapat masalah dengan %1!s!. Menyegarkan semula PC anda mungkin membantu membetulkannya. | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
10619 | Terdapat masalah dengan aplikasi ini. Menyegarkan semula PC anda mungkin membantu membetulkannya. | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
10620 | Segar Semula | Refresh |
10621 | Satu masalah dengan Windows menghalang %1!s! daripada dibuka. Menyegarkan semula PC anda mungkin membantu membetulkannya. | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10622 | Satu masalah dengan Windows menghalang aplikasi ini daripada dibuka. Menyegarkan semula PC anda mungkin membantu membetulkannya. | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10624 | Terdapat masalah dengan %1!s!. Hubungi pentadbir sistem anda mengenai membaiki atau memasangnya semula. | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10625 | Terdapat masalah dengan aplikasi ini. Hubungi pentadbir sistem anda mengenai membaiki atau memasangnya semula. | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10626 | Semak Gedung Windows untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang %1!s!. | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
10627 | Semak Gedung Windows untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang apl ini. | Check the Windows Store for more info about this app. |
10628 | Lihat dalam Gedung | See in Store |
10629 | Aplikasi ini tidak dapat memasang | This app can’t install |
10630 | Anda tidak disambungkan kepada Internet pada masa ini. | You’re not connected to the Internet right now. |
10631 | Sambung kepada rangkaian | Connect to a network |
10632 | PC anda tidak mempunyai ruang yang cukup untuk memasang aplikasi ini. Buang pemasangan beberapa aplikasi atau kosongkan lebih banyak ruang cakera dan kemudian cuba sekali lagi. | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
10633 | Pilih aplikasi untuk dibuang pemasangan | Choose apps to uninstall |
10634 | Anda telah mencapai had PC untuk akaun anda | You’ve reached the PC limit for your account |
10635 | Anda perlu mengalih keluar PC dari akaun Gedung Windows anda sebelum anda boleh memasang aplikasi pada PC ini. | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
10636 | Pilih PC untuk dialih keluar | Choose a PC to remove |
10637 | Ruang cakera tidak mencukupi. | Not enough disk space |
10638 | Tempoh percubaan anda untuk apl ini telah tamat. Lawati Gedung Windows untuk membeli apl penuh. | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
10639 | Cuba lagi | Try again |
10640 | Lesen tamat tempoh | Expired license |
10641 | Lesen pembangun anda telah tamat tempohnya. Untuk terus menggunakan apl ini, sila baharui lesen anda. | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
10642 | Adakah anda mahu memasang apl ini apabila anda menggunakan sambungan bermeter? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
10643 | Memuat turun apl ini menggunakan sambungan bermeter boleh menyebabkan caj tambahan ke pelan data anda. | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
10644 | Pasang | Install |
10645 | Apl ini terlalu besar untuk dimuat turun menggunakan sambungan bermeter | This app is too big to download using a metered connection |
10646 | Sambung ke rangkaian lain dan cuba lagi. | Connect to another network and try again. |
10647 | Cari rangkaian lain untuk disambungkan | Find another network to connect to |
10648 | %1!s! tidak boleh dibuka kerana berada luar talian. Peranti storan mungkin tiada atau terputus sambungan. | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10649 | Aplikasi ini tidak boleh dibuka kerana berada luar talian. Peranti storan mungkin tiada atau terputus sambungan. | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10650 | %1!s! tidak boleh dibuka kerana ia tidak dapat ditemui. Peranti storan mungkin tiada atau terputus sambungan. | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10651 | Aplikasi ini tidak boleh dibuka kerana ia tidak dapat ditemui. Peranti storan mungkin tiada atau terputus sambungan. | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10652 | Anda terlalu awal | You’re too early |
10653 | Kami tahu anda benar-benar mahu bermula tetapi anda perlu menunggu lebih lama sedikit. Semak gedung untuk tarikh pelancaran. | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
10655 | Beli aplikasi ini lagi | Purchase this app again |
10656 | Apabila anda mendapat bayaran balik untuk %1!s!, ia dialihkan keluar daripada peranti anda. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10657 | Apabila anda mendapat bayaran balik untuk aplikasi ini, ia dialihkan keluar daripada peranti anda. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10658 | Padamkan aplikasi ini | Delete this app |
10659 | Padamkan %1!s! daripada semua peranti anda. Kami telah mengalihnya keluar daripada Gedung. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10660 | Padamkan aplikasi ini daripada semua peranti anda. Kami telah mengalihnya keluar daripada Gedung. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10661 | Semak akaun anda | Check your account |
10662 | %1!s! tidak tersedia pada masa ini dalam akaun anda. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8001 | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10663 | Aplikasi ini tidak tersedia pada masa ini dalam akaun anda. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8001 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10664 | Pergi dalam talian | Go online |
10665 | Peranti anda perlu berada dalam talian untuk menjalankan permainan atau aplikasi seperti ini. | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
10666 | Sambung ke rangkaian | Connect to a network |
10667 | Cuba itu sekali lagi | Try that again |
10668 | Tetap Semula Gedung | Reset Store |
10669 | Gedung | Store |
10670 | Gelintar Sokongan | Search Support |
10671 | Sambung ke Internet | Connect to the internet |
10672 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
10673 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7001 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
10674 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7002 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
10675 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7004 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
10676 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7005 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
10677 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7006 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
10678 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7008 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
10679 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7009 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
10680 | Tetapkan peranti ini untuk main luar talian? | Set this device to play offline? |
10681 | Anda boleh menggunakan peranti ini untuk menggunakan aplikasi seperti ini di luar talian. Di Gedung, pergi ke Tetapan Kebenaran luar talian. | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
10682 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7010 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
10683 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F7011 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
10684 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
10685 | Aplikasi ini tidak tersedia pada masa ini dalam akaun anda. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8002 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
10686 | Aplikasi ini tidak tersedia pada masa ini dalam akaun anda. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8003 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
10687 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8004 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
10689 | Padamkan %1!s! daripada semua peranti anda. Kami telah mengalihnya keluar daripada Gedung. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from Store. |
10690 | Padamkan aplikasi ini daripada semua peranti anda. Kami telah mengalihnya keluar daripada Gedung. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from Store. |
10692 | Apabila anda mendapat bayaran balik untuk %1!s!, ia telah dialihkan keluar daripada peranti anda. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10693 | Apabila anda mendapat bayaran balik untuk aplikasi ini, ia telah dialih keluar daripada peranti anda. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10694 | Percubaan percuma anda sudah berakhir. Harap anda menyukainya. | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
10696 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F812C | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
10697 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8131 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
10698 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F8132 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
10699 | Lesen dan rantau tidak sepadan | License and region mismatch |
10700 | Lesen untuk ini tidak termasuk rantau semasa anda. | The license for this doesn’t include your current region. |
10802 | Tutup Aplikasi | Close App |
10803 | %s sedang mencetak fail. Jika anda menutup %s, anda mungkin kehilangan beberapa halaman anda. | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
10804 | %s sedang digunakan untuk perkongsian. Jika anda menutup %s, beberapa item mungkin tidak dikongsi. | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
10805 | Anda menggunakan %s dalam aplikasi lain untuk memilih fail. Jika anda menutup %s, anda mungkin kehilangan pilihan anda. | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
10806 | Anda menggunakan %s dalam aplikasi lain untuk menyimpan fail. Jika anda menutup %s, fail mungkin tidak disimpan. | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
10807 | Anda menggunakan %s dalam aplikasi lain untuk memilih kenalan. Jika anda menutup %s, anda mungkin kehilangan pilihan anda. | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
10808 | Anda menggunakan %s dalam aplikasi lain untuk membuka fail. Jika anda menutup %s, fail mungkin tidak dibuka. | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
10811 | %s sedang menghantar maklumat ke apl lain. Jika anda menutup %s, anda mungkin kehilangan beberapa maklumat. | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
10812 | %s sedang mencetak. Jika anda menutupnya, fail anda mungkin tidak dicetak dengan betul. | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
10911 | Aplikasi dan &Ciri-ciri | Apps and &Features |
10912 | &Sambungan Rangkaian | Net&work Connections |
10913 | &Opsyen Kuasa | Power &Options |
10914 | Pe&mapar Acara | Event &Viewer |
10915 | S&istem | S&ystem |
10916 | Pe&ngurus Peranti | Device &Manager |
10917 | Pengurusan Caker&a | Dis&k Management |
10918 | Peng&urusan Komputer | Computer Mana&gement |
10919 | P&rom Perintah | &Command Prompt |
10920 | Prom Ara&han (Pentadbiran) | Command Prompt (&Admin) |
10921 | Pengurus &Tugas | &Task Manager |
10922 | Teta&pan | Setti&ngs |
10923 | P&enjelajah Fail | File &Explorer |
10924 | Ge&lintar | &Search |
10925 | &Jalankan | &Run |
10926 | &Desktop | &Desktop |
10927 | Pusat Mo&biliti | Mo&bility Center |
10928 | W&indows PowerShell | W&indows PowerShell |
10929 | Windows PowerShell (&Pentadbir) | Windows PowerShell (&Admin) |
10930 | Tu&tup atau daftar keluar | Sh&ut down or sign out |
11202 | The calling app is not visible. | The calling app is not visible. |
11203 | The appointment subject string is too long. | The appointment subject string is too long. |
11204 | The appointment details string is too long. | The appointment details string is too long. |
11205 | The appointment location string is too long. | The appointment location string is too long. |
11206 | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
11207 | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
11208 | The appointment id must not be an empty string. | The appointment id must not be an empty string. |
11209 | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
11210 | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
11211 | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
11212 | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
11213 | The Organizer DisplayName string is too long. | The Organizer DisplayName string is too long. |
11214 | The Organizer Address string is too long. | The Organizer Address string is too long. |
11215 | The DisplayName string of an Invitee is too long. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
11216 | The Address string of an Invitee is too long. | The Address string of an Invitee is too long. |
11217 | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
11218 | An Invitee was null. | An Invitee was null. |
11219 | The appointment duration must be nonnegative. | The appointment duration must be nonnegative. |
11301 | %1 (Rumah) | %1 (Home) |
11302 | %1 (Kerja) | %1 (Work) |
11303 | %1 (Mudah alih) | %1 (Mobile) |
11305 | Panggilan | Call |
11306 | Hantar mesej | Send message |
11307 | E-mel | |
11308 | Peta | Map |
11309 | Kirim ke | Post to |
11310 | Panggilan video | Video call |
11311 | Lebih Maklumat | More details |
11312 | Tambah kenalan | Add contact |
11313 | Kenalan tidak diketahui | Unknown contact |
11314 | Panggil %1 | Call %1 |
11315 | Mesej %1 | Message %1 |
11316 | E-mel %1 | Email %1 |
11317 | Peta %1 | Map %1 |
11318 | Kirim ke %1 | Post to %1 |
11319 | Panggilan Video %1 | Video call %1 |
11403 | Mendapatkan akaun daripada %1 | Getting accounts from %1 |
11404 | Dapatkan pembekal akaun daripada %1 | Getting account providers from %1 |
11405 | Tidak boleh mendapatkan akaun untuk aplikasi ini sekarang. | Can’t get accounts for this app right now. |
11406 | Tidak boleh mendapatkan pembekal akaun untuk aplikasi ini sekarang. | Can’t get account providers for this app right now. |
11407 | Tindakan Diperlukan | Action Required |
11408 | Tambah akaun | Add an account |
11409 | Sambung | Connect |
11416 | Sambung ke akaun %1 | Connect to %1 account |
11417 | Akaun %1 nama pengguna %2 | Account %1 username %2 |
11418 | Tindakan diperlukan untuk akaun %1 | Action required for account %1 |
11419 | Tiada akaun tersedia | No accounts available |
11453 | Sambung semula | Reconnect |
11454 | Alih keluar | Remove |
11455 | Papar Butiran | View Details |
11456 | Urus | Manage |
11459 | Nama akaun | Account name |
11460 | Nama pengguna | User name |
11501 | The parameter may not be NULL. | The parameter may not be NULL. |
11502 | This class is not activatable. | This class is not activatable. |
11503 | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
11504 | This file may not be launched because it does not have a file extension. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
11505 | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
11506 | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11507 | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
11508 | Local machine URIs are not supported. | Local machine URIs are not supported. |
11509 | Untrusted files are not supported. | Untrusted files are not supported. |
11510 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
11511 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
11512 | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
11513 | The calling application does not have permission to call this API. | The calling application does not have permission to call this API. |
11514 | The calling application is not visible. | The calling application is not visible. |
11515 | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
11516 | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11517 | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
11518 | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
11519 | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
12301 | Tablet mode | Tablet mode |
12302 | ||
12303 | Adakah anda ingin keluar daripada mod tablet? | Do you want to exit tablet mode? |
12304 | Adakah anda ingin bertukar kepada mod tablet? | Do you want to switch to tablet mode? |
12305 | Ini menjadikan Windows lebih mesra sentuhan apabila menggunakan peranti anda sebagai tablet. | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
12306 | Sentiasa tanya saya sebelum menukar | Always ask me before switching |
12307 | Ingat jawapan saya dan jangan tanya lagi | Remember my response and don’t ask again |
12310 | Anda telah keluar daripada mod tablet | You’ve exited tablet mode |
12311 | Mod tablet tidak tersedia semasa peranti anda disambungkan ke berbilang paparan. | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
12312 | Untuk menghidupkan mod tablet kemudian, pergi ke Seting atau pusat tindakan. | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
12401 | Aplikasi memerlukan akses sementara | App needs temporary access |
12402 | Aplikasi ini meminta izin untuk menggunakan kandungan kerja. Jika anda memberikan akses kepada aplikasi ini, organisasi anda mungkin mengesan tindakan tersebut. | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
12403 | Ubah kandungan ini kepada Kerja? | Change this content to Work? |
12411 | Aplikasi tidak dapat mengakses kandungan | App can't access content |
12412 | Organisasi anda menghalang aplikasi ini daripada menggunakan kandungan kerja. | Your organization prevents this app from using work content. |
12423 | Beri akses | Give access |
12424 | Ubah kepada Kerja | Change to Work |
12425 | Ketahui lebih lanjut | Learn more |
12601 | Petua | Tips |
13001 | Segoe UI | Segoe UI |
13002 | 400 | 400 |
13003 | 9 | 9 |
13007 | Desktop baharu | New desktop |
13011 | Desktop %d | Desktop %d |
13012 | Bertukar Tugas | Task Switching |
13013 | Paparan Tugas | Task View |
13014 | Bantuan Tangkapan | Snap Assist |
13015 | Aplikasi Sedang Berjalan | Running Applications |
13016 | Desktop Maya | Virtual Desktops |
13018 | Skrol Ke Atas | Scroll Up |
13019 | Skrol Ke Bawah | Scroll Down |
13020 | Skrol Ke Kiri | Scroll Left |
13021 | Skrol Ke Kanan | Scroll Right |
13022 | Lekat &kiri dan gantikan “%s” | Snap &left and replace "%s" |
13023 | Lekat &kanan dan gantikan “%s” | Snap &right and replace "%s" |
13040 | Tolak Tetingkap Menukar Tugasan | Dismiss Task Switching Window |
13041 | 18 | 18 |
13103 | 12 | 12 |
13104 | Aplikasi diuruskan oleh %s | App managed by %s |
13105 | %s. Aplikasi ini kini menggunakan data kerja. | %s. This app is using work data now. |
13106 | %s. Aplikasi ini kini menggunakan data peribadi. | %s. This app is using personal data now. |
13201 | Aset MDL2 Segoe | Segoe MDL2 Assets |
13301 | Skrol | Scroll |
13302 | Volum | Volume |
13303 | Buat asal | Undo |
13305 | Zum | Zoom |
13306 | Penyampai | Narrator |
13307 | Kecerahan | Brightness |
13308 | Ke Belakang | Back |
13309 | Alat tersuai | Custom tool |
13401 | Anda boleh menggunakan peranti ini untuk menjalankan permainan atau aplikasi seperti ini di luar talian. Di Gedung, pergi ke Seting Kebenaran dalam talian. | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
13402 | Anda telah sampai ke penghujung percubaan, Adakah anda suka? Beli permainan penuh! Lihat dalam Gedung di bawah. | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
13403 | Anda mencuba kami secara percuma. Harap anda menikmatinya! | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
13404 | Anda mempunyai baki %s hari dan %s jam untuk mencuba ini secara percuma. | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
13406 | Anda mempunyai baki %s hari untuk mencuba ini secara percuma. | You have %s days left trying this for free. |
13410 | Anda mempunyai baki %s jam dan %s minit untuk mencuba ini secara percuma. | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
13412 | Anda mempunyai baki %s jam untuk mencuba ini secara percuma. | You have %s hours left trying this for free. |
13416 | Anda mempunyai baki %s minit untuk mencuba ini secara percuma. | You have %s minutes left trying this for free. |
13418 | Permainan ini telah berakhir di sini kerana anda telah memulakannya pada peranti lain. | This game has ended here because you started it up on another device. |
13427 | Pergi ke Seting | Go to Settings |
13429 | Main di sini | Play here instead |
13492 | Setkan peranti ini untuk main luar talian? | Set this device to play offline? |
13493 | Anda sedang bermain %s ditempat lain | You're playing %s somewhere else |
13501 | Desktop %Iu | Desktop %Iu |
13601 | Untuk menggunakannya di sini, alih keluar peranti yang lain terlebih dahulu | To use this here, first remove another device |
13602 | Anda telah mencapai had bilangan peranti yang boleh digunakan dengan permainan dan aplikasi dari Gedung. | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
13603 | Untuk menggunakannya di sini, alih keluar PC yang lain terlebih dahulu | To use this here, first remove another PC |
13604 | Anda telah mencapai had bilangan PC yang boleh digunakan dengan permainan dan aplikasi dari Gedung. | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
13605 | Untuk menggunakannya di sini, alih keluar tablet yang lain terlebih dahulu | To use this here, first remove another tablet |
13606 | Anda telah mencapai had bilangan tablet yang boleh digunakan dengan permainan dan aplikasi dari Gedung. | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
13607 | Kumpulan peranti anda mempunyai terlalu banyak peranti yang ditambah dalam 30 hari yang lalu. Tunggu sebentar dan cuba lagi. | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
13608 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F81FB | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
13609 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F81FC | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
13610 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F81FD | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
13611 | Lesen sudah tamat tempoh. | The license has expired. |
13612 | Lesen tidak berfungsi. | The license isn’t working. |
13613 | Ubah akaun | Change accounts |
13614 | Daftar masuk dengan akaun yang membeli aplikasi. | Sign in with the account that bought the app. |
13616 | Anda perlu berada dalam talian untuk membuka ini. | You need to be online to open this. |
13617 | Anda perlu berada dalam talian untuk membuka ini semasa dalam tempoh percubaan. | You need to be online to open this during the trial period. |
13618 | Perbaharui langganan anda | Renew your subscription |
13619 | Langganan anda telah tamat tempoh. | Your subscription has expired. |
13620 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F900B | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
13621 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Menunggu sebentar mungkin membantu. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x803F900D | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
13623 | Peranti Saya | My Devices |
13624 | Pergi ke sokongan | Go to support |
13625 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x87E10BC6 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
13626 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x87E11771 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
13627 | Sesuatu telah berlaku di pihak kami. Di sini ialah kod ralat, sekiranya anda memerlukannya: 0x87E11774 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
13628 | Dapatkan aplikasi | Get the app |
13629 | Cuba itu sebentar lagi | Try that later |
13630 | Jalankan penyelesai masalah Aplikasi Gedung Windows untuk menetap semula Gedung. | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
13631 | Sambung ke rangkaian. | Connect to a network. |
13632 | Berikan sedikit masa kepada kami | Give us a minute |
13633 | Kami sedang mengemas kini aplikasi ini. Ia akan sedia digunakan semula sebentar lagi. | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
13634 | Kami sedang mengemas kini %1!s!. Ia akan sedia digunakan semula sebentar lagi. | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
13635 | Organisasi anda menggunakan Device Guard untuk menghalang aplikasi ini | Your organization used Device Guard to block this app |
13636 | %1 Hubungi orang sokongan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut. |
%1 Contact your support person for more info. |
13637 | Hubungi orang sokongan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut. | Contact your support person for more info. |
13639 | Untuk keselamatan dan prestasi, mod Windows ini hanya menjalankan aplikasi yang disahkan daripada Gedung | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
13640 | Ini membantu melindungi PC anda dan memastikannya berjalan dengan lancar. %1 Masih mahu menjalankan aplikasi tidak disahkan ini? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
13641 | Ini membantu melindungi PC anda dan memastikannya berjalan dengan lancar. Masih mahu menjalankan aplikasi tidak disahkan ini? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
13642 | Lihat caranya | See how |
55000 | Cipta lihat baharu | Create new view |
File Description: | TWINUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TWINUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Hak cipta terpelihara. |
Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x43E, 1200 |