File name: | winmm.dll.mui |
Size: | 23552 byte |
MD5: | 8777fa190d271efa4b040011ca3556e3 |
SHA1: | 2d36c4136b6e374916665d15ea493b9169e7760e |
SHA256: | c8f7792dd8875756f852b745fd4758e7d92575727bef2855053dede56cd4e6c6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
0 | Belirtilen komut gerçekleştirildi. | The specified command was carried out. |
1 | Tanımlanmayan dış hata. | Undefined external error. |
2 | Sisteminiz için geçerli olmayan bir aygıt kimliği kullanıldı. | A device ID has been used that is out of range for your system. |
3 | Sürücü etkinleştirilmemiş. | The driver was not enabled. |
4 | Belirtilen aygıt kullanımda. Boş kalana kadar bekleyip yeniden deneyin. | The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
5 | Belirtilen aygıt işleyici geçersiz. | The specified device handle is invalid. |
6 | Sisteminizde yüklü sürücü yok. | There is no driver installed on your system. |
7 | Bu görev için yeterli kullanılabilir bellek yok. Kullanılabilen belleği arttırmak için bir veya daha fazla uygulamadan çıkıp yeniden deneyin. | There is not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
8 | Bu işlev desteklenmiyor. Sürücünün hangi işlevleri ve iletileri desteklediğini belirlemek için Kapasite işlevini kullanın. | This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports. |
9 | Sistemde tanımlanmamış bir hata numarası belirtilmiş. | An error number was specified that is not defined in the system. |
10 | Bir sistem işlevine geçersiz bir bayrak geçilmiş. | An invalid flag was passed to a system function. |
11 | Bir sistem işlevine geçersiz bir parametre geçilmiş. | An invalid parameter was passed to a system function. |
12 | İşleyici aynı anda başka bir iş parçacığı (örneğin geri arama) üstünde kullanılıyor. | Handle being used simultaneously on another thread (eg callback). |
13 | Belirtilen diğer ad WIN.INI içinde bulunamadı. | Specified alias not found in WIN.INI. |
14 | Kayıt veritabanı bozuk. | The registry database is corrupt. |
15 | Belirtilen kayıt anahtarı bulunamadı. | The specified registry key was not found. |
16 | Kayıt açılamıyor veya okunamıyor. | The registry could not be opened or could not be read. |
17 | Kayda yazılamıyor. | The registry could not be written to. |
18 | Belirtilen kayıt anahtarı silinemedi. | The specified registry key could not be deleted. |
19 | Belirtilen kayıt anahtarı değeri bulunamadı. | The specified registry key value could not be found. |
20 | Sürücü geçerli bir OPEN geri arama üretmedi. | The driver did not generate a valid OPEN callback. |
32 | Belirtilen biçim desteklenmiyor veya çevrilemiyor. Desteklenen biçimleri belirlemek için Kapasite işlevini kullanın. | The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats. |
33 | Medya verisi yürütülürken bu işlem yürütülemez. Aygıtı sıfırlayın veya verinin yürütülmesinin tamamlanmasını bekleyin. | Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing. |
34 | Dalga başlığı hazırlanmamıştı. Başlığı hazırlamak için Hazırla işlevini kullanıp yeniden deneyin. | The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
35 | WAVE_ALLOWSYNC bayrağı kullanılmadan aygıt açılamıyor. Bayrağı kullanıp yeniden deneyin. | Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again. |
64 | MIDI başlığı hazırlanmamıştı. Başlığı hazırlamak için Hazırla işlevini kullanıp yeniden deneyin. | The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
66 | MIDI haritası bulunmadı. Sürücüde bir sorun olabilir veya MIDIMAP.CFG dosyası bozuk veya eksik olabilir. | A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing. |
67 | Bağlantı noktası aygıta veri gönderiyor. Veri gönderilene kadar bekleyip yeniden deneyin. | The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again. |
68 | Geçerli MIDI Eşleyicisi kurulumu sistemde yüklü olmayan bir MIDI aygıtını gösteriyor. Kurulumu düzenlemek için MIDI Eşleyicisi’ni kullanın. | The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup. |
69 | Geçerli MIDI kurulumu zarar görmüş. Özgün MIDIMAP.CFG dosyasını Windows SYSTEM dizinine kopyalayın ve yeniden deneyin. | The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again. |
70 | Geçerli açma moduyla geçersiz bir MIDI çağrısı yapıldı. Aygıtı kapatıp doğru modla yeniden açın. | A MIDI call was made which is invalid with the current open mode. Reopen the device with the correct mode. |
71 | Sürücü durumu - bu giriş olayını geri çağırma | Driver condition - do not callback this input event |
257 | Geçersiz MCI aygıt tanıtıcısı. MCI aygıtı açıldığında döndürülen tanıtıcıyı kullanın. | Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device. |
259 | Kullanılan komut parametresi MCI komut kümesinde tanımlanmamış. | The driver cannot recognize the specified command parameter. |
261 | Kullanılan komut geçerli bir MCI komutu değil. | The driver cannot recognize the specified command. |
262 | Medya aygıtınızda bir sorun var. Doğru çalıştığından emin olun veya aygıt üreticisine başvurun. | There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer. |
263 | Bu, kaydedilmiş bir MCI aygıtı değil. | The specified device is not open or is not recognized by MCI. |
264 | Bu görev için yeterli kullanılabilir bellek yok. Kullanılabilen belleği arttırmak için bir veya daha fazla uygulamadan çıkıp yeniden deneyin. |
Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
265 | Aygıt adı bu uygulama tarafından zaten bir diğer ad olarak kullanılıyor. Benzersiz bir diğer ad kullanın. | The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias. |
266 | Belirtilen aygıt sürücüsü yüklenirken bilinmeyen bir sorun oluştu. | Unknown problem while loading the specified device driver. |
267 | Komut dizesi boş. | No command was specified. |
268 | Çıkış dizesi dönüş arabelleğine sığmayacak kadar büyüktü. Arabelleğin boyutunu büyütün. | The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer. |
269 | Belirtilen komut karakter dizisinden oluşan bir parametre gerektiriyor. Lütfen bir tane sağlayın. | The specified command requires a character-string parameter. Please provide one. |
270 | Girilen tamsayı bu komut için geçersiz. Lütfen bir sayı girin. | The specified integer is invalid for this command. |
271 | Aygıt sürücüsü geçersiz bir tür döndürdü. Yeni sürücüyü edinmek için aygıt üreticisine başvurun. | The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
272 | Aygıt sürücüde bir sorun var. Yeni bir sürücü edinmek için aygıtın üreticisiyle bağlantı kurun. | There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
273 | Belirtilen komut için bir parametre gerekir. Lütfen bir tane girin. | The specified command requires a parameter. Please supply one. |
274 | Kullandığınız MCI aygıtı belirtilen komutu desteklemiyor. | The MCI device you are using does not support the specified command. |
275 | Belirtilen dosya bulunamıyor. Yol ve dosya adının doğru olduğundan emin olun. | Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct. |
276 | Aygıt sürücü hazır değil. | The device driver is not ready. |
277 | MCI başlatılırken bir sorun oluştu. | A problem occurred in initializing MCI. |
278 | Aygıt sürücüsünde bir sorun var. Sürücü kapatıldı. Hataya ulaşılamıyor. | There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error. |
279 | Bu komut için belirli bir aygıt adı kullanın. | Cannot use 'all' as the device name with the specified command. |
280 | Hatalar birden çok aygıtta oluştu. Hataya hangi aygıtların yol açtığını belirlemek için her komut ve aygıtı ayrı ayrı belirtin. | Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the errors. |
281 | Bu dosya okunamadı. Dosya adını inceleyin veya bu dosya türünü destekleyen bir sürücü yükleyin. | Cannot determine the device type from the given filename extension. |
282 | Parametre, belirtilen komut için aralık dışında. | The specified parameter is out of range for the specified command. |
284 | Belirtilen parametreler birlikte kullanılamazlar. | The specified parameters cannot be used together. |
286 | Belirtilen dosya kaydedilemiyor. Yeterli disk alanınız olduğundan veya ağa bağlı olduğunuzdan emin olun. | Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
287 | Belirtilen aygıt bulunamıyor. Yüklü olduğundan veya aygıt adının doğru yazıldığından emin olun. | Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly. |
288 | Belirtilen aygıt şimdi kapatılıyor. Birkaç saniye bekleyip yeniden deneyin. | The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again. |
289 | Belirtilen diğer ad zaten bu uygulamada kullanılıyor. Ayrı bir diğer ad kullanın. | The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias. |
290 | Kullanılan sabit bu komut için geçersiz. | The specified parameter is invalid for this command. |
291 | Aygıt sürücü zaten kullanımda. Bunu paylaştırmak için her 'aç' komutuyla birlikte 'paylaştırılabilir' parametresini de kullanın. | The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command. |
292 | Belirtilen komut başka bir diğer ad, dosya, sürücü veya aygıt adı gerektiriyor. Lütfen bir tane sağlayın. | The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one. |
293 | Zaman biçimi için belirtilen değer geçersiz. Geçerli biçimler için MCI belgelerine başvurun. | The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats. |
294 | Parametre değerinde çift tırnak kapatma işareti eksik. Lütfen tırnağı kapatın. | A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one. |
295 | Bir parametre veya değer iki kez belirtilmiş. Sadece bir kez tanımlayın. | A parameter or value was specified twice. Only specify it once. |
296 | Belirtilen dosya belirtilen MCI aygıtında yürütülemez. Dosya bozulmuş olabilir, doğru biçimde olmayabilir veya bu biçim için kullanılabilir hiçbir dosya işleyicisi bulunmayabilir. | The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, not in the correct format, or no file handler available for this format. |
297 | MCI'ya bir boş parametre bloğu geçildi. | A null parameter block was passed to MCI. |
298 | Adsız bir dosya kaydedilemez. Bir dosya adı yazın. | Cannot save an unnamed file. Supply a filename. |
299 | 'yeni' parametresini kullanırken bir diğer ad belirtmelisiniz. | You must specify an alias when using the 'new' parameter. |
300 | Otomatik açılan aygıtlarla 'bildir' bayrağı kullanılamaz. | Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices. |
301 | Belirtilen aygıtla bir dosya adı kullanılamaz. | Cannot use a filename with the specified device. |
302 | Komutlar belirtilen sırada gerçekleştirilemiyor. Komut sıralamasını düzeltip yeniden deneyin. | Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again. |
303 | Otomatik açılan aygıtta belirtilen komut çalıştırılamaz. Aygıt kapanana kadar bekleyin ve yeniden deneyin. | Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again. |
304 | Dosya adı geçersiz. Dosya adının 8 karakterden uzun olmadığından ve nokta ve uzantı içerdiğinden emin olun. | The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension. |
305 | Tırnak işaretleri içindeki bir dizeden sonra fazladan karakterler belirtemezsiniz. | Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks. |
306 | Belirtilen aygıt sistemde yüklü değil. Aygıtı yüklemek için Denetim Masası'na gidin, önce Yazıcılar ve Diğer Donanım'ı sonra da Donanım Ekle'yi tıklatın. | The specified device is not installed on the system. To install the device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
307 | Belirtilen dosyaya veya MCI aygıtına erişilemiyor. Dizinleri değiştirmeyi veya bilgisayarınızı yeniden başlatmayı deneyin. | Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer. |
308 | Belirtilen dosya veya MCI aygıtına erişilemiyor çünkü uygulama, dizinleri değiştiremiyor. | Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories. |
309 | Belirtilen dosya veya MCI aygıtına erişilemiyor çünkü uygulama, sürücüleri değiştiremiyor. | Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives. |
310 | 79 karakterden daha az bir aygıt veya sürücü adı belirtin. | Specify a device or driver name that is less than 79 characters. |
311 | 69 karakterden daha az bir aygıt veya sürücü adı belirtin. | Specify a device or driver name that is less than 69 characters. |
312 | Belirtilen komut bir tamsayı parametresi gerektiriyor. Lütfen bir tane sağlayın. | The specified command requires an integer parameter. Please provide one. |
320 | Geçerli biçimdeki dosyaları yürüten tüm dalga aygıtları kullanımda. Bir dalga aygıtı boşalana kadar bekleyin ve yeniden deneyin. | All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
321 | Geçerli dalga aygıtı kullanımda olduğundan kayıttan yürütme işlemi için ayarlanamıyor. Aygıt boşalana kadar bekleyin ve yeniden deneyin. | Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
322 | Geçerli biçimdeki dosyaları kaydedebilen tüm dalga aygıtları kullanımda. Bir dalga aygıtı boşalana kadar bekleyin ve yeniden deneyin. | All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
323 | Geçerli dalga aygıtı kullanımda olduğundan kaydetme işlemi için ayarlanamıyor. Aygıt boşalana kadar bekleyin ve yeniden deneyin. | Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
324 | Kayıttan çalma aygıtı kullanımda. Bu işini bitirene kadar bekleyip yeniden deneyin. | Any compatible waveform playback device may be used. |
325 | Kayıt aygıtı kullanımda. İşini bitirene kadar bekleyip yeniden deneyin. | Any compatible waveform recording device may be used. |
326 | Geçerli biçimdeki dosyaları yürütücek dalga aygıtı yüklenmemiş. Dalga aygıtı yüklemek için, Denetim Masası'na gidin, Yazıcılar ve Dİğer Donanım'ı tıklatın ve Donanım Ekle'yi tıklatın. | No wave device is installed that can play files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
327 | Yürütmek için kullandığınız aygıt geçerli dosya biçimini algılayamıyor. | The device you are trying to play to cannot recognize the current file format. |
328 | Geçerli biçimdeki dosyaları kaydedecek dalga aygıtı yüklenmemiş. Dalga aygıtı yüklemek için, Denetim Masası'na gidin, Yazıcılar ve Dİğer Donanım'ı tıklatın ve Donanım Ekle'yi tıklatın. | No wave device is installed that can record files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
329 | Kaydetmek için kullandığınız aygıt geçerli dosya biçimini algılayamıyor. | The device you are trying to record from cannot recognize the current file format. |
336 | Şarkı işaretçisi saat biçimini ve SMPTE saat biçimini birlikte kullanamazsınız. | Cannot use the song-pointer time format and the SMPTE time-format together. |
337 | Belirtilen MIDI aygıtı şu anda kullanımda. Boşalana kadar bekleyip yeniden deneyin. | The specified MIDI device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
338 | Belirtilen MIDI aygıtı sistemde yüklü değil. Sürücü yüklemek için, Denetim Masasına gidin, Yazıcılar ve Dİğer Donanım'ı tıklatın ve Donanım Ekle'yi tıklatın. | The specified MIDI device is not installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
340 | Belirtilen bağlantı noktası kullanılırken bir hata oluştu. | An error occurred using the specified port. |
341 | Tüm multimedya zamanlayıcıları diğer uygulamalar tarafından kullanılıyor. Bu uygulamaların birinden çıkın ve yeniden deneyin. | All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications, and then try again. |
342 | Geçerli hiçbir MIDI bağlantı noktası yok. | There is no current MIDI port. |
343 | Sistemde yüklü MIDI aygıtı yok. Sürücü yüklemek için, Denetim Masasına gidin, Yazıcılar ve Dİğer Donanım'ı tıklatın ve Donanım Ekle'yi tıklatın. | There are no MIDI devices installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
346 | Görüntü penceresi yok. | There is no display window. |
347 | Pencere kullanılamıyor veya yaratılamıyor. | Could not create or use window. |
348 | Belirtilen dosyadan okunamıyor. Dosyanın halen bulunduğundan emin olun veya disk veya ağ bağlantınızı denetleyin. | Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection. |
349 | Belirtilen dosyaya yazılamıyor. Yeterli disk alanınız olduğundan veya ağa bağlı olduğunuzdan emin olun. | Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
350 | Medya kimliği veya evrensel ürün kodu belirlenemiyor. | Cannot determine media identity or universal product code. |
513 | vcr | vcr |
514 | videodisc | videodisc |
515 | overlay | overlay |
516 | cdaudio | cdaudio |
517 | dat | dat |
518 | scanner | scanner |
519 | animation | animation |
520 | digitalvideo | digitalvideo |
521 | other | other |
522 | waveaudio | waveaudio |
523 | sequencer | sequencer |
524 | not ready | not ready |
525 | stopped | stopped |
526 | playing | playing |
527 | recording | recording |
528 | seeking | seeking |
529 | paused | paused |
530 | open | open |
531 | false | false |
532 | true | true |
533 | milliseconds | milliseconds |
534 | hms | hms |
535 | msf | msf |
536 | frames | frames |
537 | smpte 24 | smpte 24 |
538 | smpte 25 | smpte 25 |
539 | smpte 30 | smpte 30 |
540 | smpte 30 drop | smpte 30 drop |
541 | bytes | bytes |
542 | samples | samples |
543 | tmsf | tmsf |
1025 | parked | parked |
1026 | CLV | CLV |
1027 | CAV | CAV |
1029 | track | track |
1152 | pcm | pcm |
1153 | mapper | mapper |
1216 | PPQN | PPQN |
1217 | SMPTE 24 Kare | SMPTE 24 Frame |
1218 | SMPTE 25 Kare | SMPTE 25 Frame |
1219 | SMPTE 30 Düşen Kare | SMPTE 30 Drop Frame |
1220 | SMPTE 30 Kare | SMPTE 30 Frame |
1222 | file | file |
1223 | midi | midi |
1224 | smpte | smpte |
1225 | song pointer | song pointer |
1226 | none | none |
2001 | MCI komutundan bilinmeyen bir hata döndürüldü | Unknown error returned from MCI command |
3000 | SystemAsterisk | SystemAsterisk |
3001 | SystemQuestion | SystemQuestion |
3002 | SystemHand | SystemHand |
3003 | SystemExit | SystemExit |
3004 | SystemStart | SystemStart |
3005 | SystemWelcome | SystemWelcome |
3006 | SystemExclamation | SystemExclamation |
3007 | .Default | .Default |
3008 | Program hatası | Program error |
3009 | Programı kapat | Close program |
3010 | Geri Dönüşüm Kutusu'nu Boşalt | Empty Recycle Bin |
3011 | Ekranı Kapla | Maximize |
3012 | Menü komutu | Menu command |
3013 | Menü açılışı | Menu popup |
3014 | Simge Durumuna Küçült | Minimize |
3015 | Programı aç | Open program |
3016 | Aşağı Geri Getir | Restore Down |
3017 | Yukarı Geri Getir | Restore Up |
3018 | Gelen Arama | Incoming Call |
3019 | Giden Çağrılar | Outgoing Call |
3020 | Yıldız İşareti | Asterisk |
3021 | Varsayılan Bipleme | Default Beep |
3022 | Uyarı | Exclamation |
3023 | Windows'dan Çık | Exit Windows |
3024 | Önemli Durma | Critical Stop |
3025 | Soru | Question |
3026 | Windows'u Başlat | Start Windows |
3027 | Windows | Windows |
3028 | Dosya Gezgini | File Explorer |
3029 | MS PC-oyun çubuğu sürücüsü | Microsoft PC-joystick driver |
0x30000001 | Başlat | Start |
0x30000002 | Durdur | Stop |
0x50000004 | Bilgi | Information |
0xB0000001 | waveOutOpen Girişi | Enter waveOutOpen |
0xB0000002 | waveOutOpen Çıkışı | Exit waveOutOpen |
0xB0000003 | waveInOpen Girişi | Enter waveInOpen |
0xB0000004 | waveInOpen Çıkışı | Exit waveInOpen |
File Description: | MCI API DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winmm.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. |
Original Filename: | WINMM.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® İşletim Sistemi |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41F, 1200 |