5018 | NFS Network |
NFS Network |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000004 | Informations |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ServicesForNFS-Client |
Microsoft-Windows-ServicesForNFS-Client |
0xB0001388 | Le Gestionnaire de contrôle des services n’est pas parvenu à répondre à la demande d’initialisation de %1 par le service Client pour NFS.%n%nImpossible de démarrer ce dernier.%n%nIl se peut que Windows(R) manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Service Control Manager failed a request for Client for NFS to initialize %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows(R) may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB0001389 | Le Gestionnaire de contrôle des services n’est pas parvenu à répondre à la demande de mise à jour de l’état du service %1.%n%nLe service Client pour NFS ne peut pas refléter correctement l’état du service dans les outils d’administration, tels que Gestion de l’ordinateur.%n%nIl se peut que Windows(R) manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Service Control Manager failed a request to update service status %1.%n%nClient for NFS cannot properly reflect service status in administrative tools, such as Computer Management.%n%nWindows(R) may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB000138A | Windows(R) Sockets n’est pas parvenu à répondre à la demande d’initialisation de %1.%n%nImpossible de démarrer le service Client pour NFS.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Windows(R) Sockets failed a request to initialize %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB000138B | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande d’initialisation du redirecteur NFS %1.%n%nImpossible de démarrer le service Client pour NFS.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Windows(R) failed a request to initialize the Network File System (NFS) redirector %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB000138C | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande d’ouverture d’un port de communication sur le redirecteur NFS %1.%n%nImpossible de démarrer le service Client pour NFS.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Windows(R) failed a request to open a communications port to the Network File System (NFS) redirector %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB000138D | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de création d’un thread de processus correspondant %1.%n%nImpossible de démarrer le service Client pour NFS.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Windows(R) failed a request to create a supporting process thread %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB000138E | Le sous-système RPC de Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande d’inscription au Registre du service Client pour NFS %1.%n%nImpossible de démarrer le service Client pour NFS.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
The Windows(R) remote procedure call (RPC) subsystem failed a request to register Client for NFS %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB000138F | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de création d’un descripteur de sécurité %1.%n%nImpossible de démarrer le service Client pour NFS.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Windows(R) failed a request to create a security descriptor %1.%n%nClient for NFS cannot start.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB0001390 | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de déchargement du redirecteur NFS pendant l’arrêt de %1 par le service Client pour NFS.%n%nLe service Client pour NFS s’est arrêté et risque de ne pas pouvoir redémarrer.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Serveur pour NFS. |
Windows(R) failed a request to unload the Network File System (NFS) redirector while Client for NFS was stopping %1.%n%nClient for NFS stopped anyway and may not be able to restart.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB0001391 | Le client pour NFS a démarré. |
Client for NFS started successfully. |
0xB0001392 | Le client pour NFS s’est arrêté. |
Client for NFS stopped successfully. |
0xB0001393 | Le sous-système d’appels de procédure distante Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de nettoyage après avoir terminé les tâches du client %1.%n%nPour garantir la cohérence interne, le service Client pour NFS s’est arrêté.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Client pour NFS. |
The Windows(R) remote procedure call (RPC) subsystem failed a request to clean up after completing tasks for a client %1.%n%nTo ensure internal consistency, Client for NFS stopped.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB0001394 | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de nettoyage après avoir terminé les tâches du client %1.%n%nPour garantir la cohérence interne, le service Client pour NFS s’est arrêté.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Client pour NFS. |
Windows(R) failed a request to clean up after completing tasks for client %1.%n%nTo ensure internal consistency, Client for NFS stopped.%n%nWindows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB0001395 | Le protocole LDAP de Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de connexion aux services de domaine Active Directory(R) pour l’utilisateur Windows %1.%n%nSans l’identité UNIX correspondante de l’utilisateur Windows, ce dernier ne peut pas accéder aux ressources NFS partagées.%n%nVérifiez que l’utilisateur Windows fait partie des services de domaine Active Directory et dispose des autorisations d’accès. |
Windows(R) Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) failed a request to connect to Active Directory Domain Services(R) for Windows user %1.%n%nWithout the corresponding UNIX identity of the Windows user, the user cannot access Network File System (NFS) shared resources.%n%nVerify that the Windows user is in Active Directory Domain Services and has access permissions. |
0xB0001396 | L’attribut uidNumber des services de domaine Active Directory(R) n’est pas défini pour l’utilisateur Windows(R) %1.%n%nSans l’identité UNIX correspondante de l’utilisateur Windows, ce dernier ne peut pas accéder aux ressources NFS partagées.%n%nVérifiez que le schéma des services de domaine Active Directory contient les données de l’identité UNIX, puis définissez l’attribut uidNumber. |
The Active Directory Domain Services(R) uidNumber attribute is not set for Windows(R) user %1.%n%nWithout the corresponding UNIX identity of the Windows user, the user cannot access Network File System (NFS) shared resources.%n%nVerify that the Active Directory Domain Services schema includes UNIX identity data, and then set the uidNumber attribute. |
0xB0001397 | L’attribut gidNumber des services de domaine Active Directory(R) n’est pas défini pour l’utilisateur Windows(R) %1.%n%nSans l’identité UNIX correspondante de l’utilisateur Windows, ce dernier ne peut pas accéder aux ressources NFS partagées.%n%nVérifiez que le schéma des services de domaine Active Directory contient les données de l’identité UNIX, puis définissez l’attribut gidNumber. |
The Active Directory Domain Services(R) gidNumber attribute is not set for Windows(R) user %1.%n%nWithout the corresponding UNIX identity of the Windows user, the user cannot access Network File System (NFS) shared resources.%n%nVerify that the Active Directory Domain Services schema includes UNIX identity data, and then set the gidNumber attribute. |
0xB00013EC | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande d’accès aux ressources système associées au fournisseur de réseau NFS.%n%nSi ce problème persiste, les utilisateurs risquent de ne pas pouvoir accéder aux ressources NFS partagées.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Client pour NFS. |
Windows(R) failed a request to access system resources associated with the Network File System (NFS) network provider.%n%n If this problem persists, users may not be able to access NFS shared resources.%n%n Windows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB00013ED | Windows(R) n’est pas parvenu à répondre à la demande de communication avec le redirecteur NFS.%n%nSi ce problème persiste, les utilisateurs risquent de ne pas pouvoir accéder aux ressources NFS partagées.%n%nIl se peut que Windows manque de ressources système. Essayez d’accroître les ressources système disponibles en fermant tous les programmes, puis en démarrant manuellement le service Client pour NFS. |
Windows(R) failed a request to communicate with the Network File System (NFS) redirector.%n%n If this problem persists, users may not be able to access NFS shared resources.%n%n Windows may be low on system resources. Try increasing available system resources by closing programs, then start Client for NFS manually. |
0xB00013EE | Le service Client pour NFS ne peut pas communiquer avec le serveur NFS distant %1.%n%nIl se peut que le mappeur de ports RPC (également appelé Portmap et Rpcbind) ne s’exécute pas sur le serveur NFS distant en question.%n%nEssayez de démarrer le mappeur de ports RPC sur le serveur NFS distant. |
Client for NFS cannot communicate with the remote Network File System (NFS) server %1.%n%n RPC Port Mapper (also known as Portmap and Rpcbind) may not be running on the remote NFS server.%n%n Try starting RPC Port Mapper on the remote NFS server. |