xpsrchvw.exe Przeglądarka plików XPS 861905dde36d16c8002da2519309e503

File info

File name: xpsrchvw.exe.mui
Size: 92672 byte
MD5: 861905dde36d16c8002da2519309e503
SHA1: 3e653035d67fd95e37d2b2f330f8e034b3f42e77
SHA256: a2336d9fc9633f5411831ee3e80e8ba686d1ed5b71714c36f0b8eb0b884329c8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: xpsrchvw.exe Przeglądarka plików XPS (32-bitowy)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
101Przeglądarka plików XPS napotkała problem The XPS Viewer encountered a problem
102Przeglądarka plików XPS XPS Viewer
103Wyświetlanie, podpisywanie cyfrowo oraz ustawianie uprawnień dokumentów XPS. View, digitally sign, and set permissions for XPS documents
106Dokument XPS XPS Document
115Przeglądarka plików XPS zakończyła przeszukiwanie dokumentu. Nie znaleziono szukanego elementu. The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found.
120Nie można podpisać tego dokumentu Unable to sign this document
121Nie można zażądać podpisu dla tego dokumentu Unable to request a signature for this document
122Autor ograniczył uprawnienia do podpisywania tego dokumentu. The author has restricted signing permissions on this document.
124Nie można skopiować tego dokumentu Unable to copy this document
125Nie można wydrukować tego dokumentu Unable to print this document
126Autor ograniczył uprawnienia do kopiowania tego dokumentu. The author has restricted copying permissions on this document.
127Autor ograniczył uprawnienia do drukowania tego dokumentu. The author has restricted printing permissions on this document.
128Trwa aktywacja komputera... Activating machine...
129Trwa aktywacja użytkownika... Activating user...
130Trwa pobieranie licencji... Acquiring license...
175Przeglądarka plików XPS — Pomoc XPS Viewer Help
185Przeglądarka plików XPS nie może otworzyć tego dokumentu The XPS Viewer cannot open this document
186Przeglądarka plików XPS zakończyła przeszukiwanie dokumentu The XPS Viewer has finished searching the document
187Trwa znajdowanie... Finding...
188Znaleziono stron: %{PageCount} %{PageCount} pages found
189Znaleziono 1 stronę 1 page found
190Nie znaleziono stron No pages found
191Przeglądarka plików XPS nie może ustawić tego konta jako domyślnego The XPS Viewer cannot set this account as your default
196Zamknij konspekt Close the outline
197Ten dokument nie zawiera tekstu, który można by przeszukać. There is no searchable text in this document.
198Część tego dokumentu nie zawiera tekstu, który można by przeszukać. There is no searchable text in part of this document.
199Trwa wyszukiwanie na stronie %{CurrentPageNumber} z %{PageCount}... Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}...
201Wstecz (Alt+Strzałka w lewo) Back (Alt+Left Arrow)
202Dalej (Alt+Strzałka w prawo) Forward (Alt+Right Arrow)
203Kliknij tutaj, aby otworzyć lub zapisać dokument Click here to open or save your document
204Pokaż okienko konspektu (Ctrl+U) Show the outline pane (Ctrl+U)
205Ukryj okienko konspektu (Ctrl+U) Hide the outline pane (Ctrl+U)
206Okienko konspektu jest niedostępne w przypadku tego dokumentu The outline pane is unavailable for this document
207Pełny ekran (F11) Full screen (F11)
208Wyświetlanie, edytowanie lub ustawianie uprawnień dokumentu View, edit, or set permissions on the document
209Drukuj (Ctrl+P) Print (Ctrl+P)
210Uzyskaj pomoc w korzystaniu z Przeglądarki plików XPS (F1) Get help using XPS Viewer (F1)
211Znajdź Find
212Przejdź do określonej strony (Ctrl+G) Go to a specific page (Ctrl+G)
213100% (Ctrl+L) 100% (Ctrl+L)
214Szerokość strony (Crtl+W) Page width (Ctrl+W)
215Jedna strona (Crtl+N) One page (Ctrl+N)
216Anuluj znajdowanie Cancel find
217Powiększ lub pomniejsz (Ctrl + lub Ctrl -) Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -)
218Wyświetl podpisy cyfrowe w tym dokumencie, zażądaj podpisów lub dodaj podpis View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature
219Miniatury (Ctrl+H) Thumbnails (Ctrl+H)
220Wybierz zakres stron do wyświetlenia Select a range of pages to display
221Miniatury są niedostępne Thumbnails are unavailable
222Zatrzymaj wyświetlanie dokumentu w trybie pełnoekranowym (Esc) Stop viewing the document in full screen (Esc)
223Zmień opcje znajdowania Change find options
224Poprzednia strona (Ctrl+Page Up) Previous page (Ctrl+Page Up)
225Następna strona (Ctrl+Page Down) Next page (Ctrl+Page Down)
226Zmień liczbę wyświetlanych stron (Ctrl+Z) Change the number of pages displayed (Ctrl+Z)
227Wpisz, aby znaleźć (Ctrl+E) Type to find (Ctrl+E)
228Wybierz sposób wyświetlania tego dokumentu Choose how to view this document
229Okienko konspektu jest niedostępne w widoku miniatur The outline pane is unavailable in thumbnails view
250dokument document
251obraz image
252tabela table
253wiersz row
254komórka cell
255hiperlink hyperlink
256przycisk button
257lista list
258element listy list item
259okienko pane
350Prawidłowe opcje polecenia Valid command options
351XpsRchVw.exe nazwapliku.xps [opcje]
/o:nazwapliku.tiff - eksportowanie do wielostronicowego pliku tiff
/o:nazwapliku.png - eksportowanie do wielu plików png
/p - drukowanie dokumentu
/r:c - renderowanie symboli przy użyciu technologii ClearType
/r:g - renderowanie symboli przy użyciu technologii GDI+
/r:a - renderowanie wygładzonych symboli
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file
/o:filename.png - export to many png files
/p - print document
/r:c - render glyphs using ClearType
/r:g - render glyphs using GDI+
/r:a - render glyphs aliased
352Przeglądarka plików XPS nie może wykonać polecenia The XPS Viewer could not perform the command
353Upewnij się, że wpisane polecenie jest prawidłowe, i spróbuj ponownie. Make sure the command you typed is valid and try again.
354Opcje Options
357Dokumenty XPS (*.xps;*.oxps) XPS Documents (*.xps;*.oxps)
358Wszystkie pliki (*.*) All Files (*.*)
359Dokumenty XPS (*.xps) XPS Documents (*.xps)
360Dokumenty OpenXPS (*.oxps) OpenXPS Documents (*.oxps)
500Pole edycji Przejdź do strony Go To Page Edit Box
501Powiększenie Zoom
502Pole edycji Znajdź Find Edit Box
600Przeglądarka plików XPS nie może wyświetlić wszystkich elementów konspektu dokumentu The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline
602Przeglądarka plików XPS nie może wyświetlić wszystkich wyników wyszukiwania The XPS Viewer cannot display all of the find results
603Spróbuj użyć większej liczby wyszukiwanych terminów, aby zawęzić wyniki. Try using more find terms to narrow your results.
604Za mało pamięci do wyświetlenia wszystkich stron tego dokumentu.

Zamknij wszelkie otwarte programy i spróbuj ponownie.
There is not enough memory to display all of the pages in this document.

Close any open programs and try again.
1001ContextColor channel count does not match profile specified ContextColor channel count does not match profile specified
1002The context color specified in the color profile is not valid The context color specified in the color profile is not valid
1003BeginDeferWindowPos failed BeginDeferWindowPos failed
1004DeferWindowPos failed DeferWindowPos failed
1005EndDeferWindowPos failed EndDeferWindowPos failed
1006SetWindowPos failed SetWindowPos failed
1007CreateIC failed CreateIC failed
1008Matrix transform failed Matrix transform failed
1009Invalid package loader Invalid package loader
1010Union failed Union failed
1011Region construction failed Region construction failed
1012CoCreateInstance failed CoCreateInstance failed
1013QueryInterface failed QueryInterface failed
1017FindResource failed FindResource failed
1018LockResource failed LockResource failed
1019GlobalAlloc failed GlobalAlloc failed
1020GlobalLock failed GlobalLock failed
1021GlobalUnlock failed GlobalUnlock failed
1022CreateStreamOnHGlobal failed CreateStreamOnHGlobal failed
1024ThreadLoader::Start failed ThreadLoader::Start failed
1025The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist
1026The XPS markup referred to a required resource that does not exist The XPS markup referred to a required resource that does not exist
1028FillRectangle failed FillRectangle failed
1029The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height
1030SetPageUnit failed SetPageUnit failed
1031SetClip failed SetClip failed
1032GetClip failed GetClip failed
1033Exclude failed Exclude failed
1034GetLogFont failed GetLogFont failed
1037GetColor failed GetColor failed
1038DrawDriverString failed DrawDriverString failed
1039GetElements failed GetElements failed
1041Pen construction failed Pen construction failed
1042Brush construction failed Brush construction failed
1043FillPath failed FillPath failed
1044GetBounds failed GetBounds failed
1045SetBrush failed SetBrush failed
1046DrawPath failed DrawPath failed
1047GetPathData failed GetPathData failed
1050Illegal subpath type Illegal subpath type
1051SetSmoothingMode failed SetSmoothingMode failed
1052SetInterpolationMode failed SetInterpolationMode failed
1053SetPixelOffsetMode failed SetPixelOffsetMode failed
1054Graphics construction failed Graphics construction failed
1055SetColorMatrix failed SetColorMatrix failed
1056GetTransform failed GetTransform failed
1057DrawImage failed DrawImage failed
1058Invalid image Invalid image
1059SetWrapMode failed SetWrapMode failed
1060SetInterpolationColors failed SetInterpolationColors failed
1065TextureBrush construction failed TextureBrush construction failed
1066Color transform not found Color transform not found
1069GetFamilies failed GetFamilies failed
1070The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font
1071Font construction failed Font construction failed
1072Invalid glyph character map Invalid glyph character map
1074Invalid glyph index Invalid glyph index
1075MeasureDriverString failed MeasureDriverString failed
1076StartFigure failed StartFigure failed
1078DrawArcSegment failed DrawArcSegment failed
1080AddBezier failed AddBezier failed
1081AddLine failed AddLine failed
1090ImageList_LoadImage failed ImageList_LoadImage failed
1091CreateEvent failed CreateEvent failed
1092CreateThread failed CreateThread failed
1093GetScrollInfo failed GetScrollInfo failed
1094FillRegion failed FillRegion failed
1095CreateRectRgn failed CreateRectRgn failed
1096GetImageEncoderSize failed GetImageEncoderSize failed
1097No image encoders installed No image encoders installed
1098GetImageEncoders failed GetImageEncoders failed
1099Image encoder not found Image encoder not found
1100Bitmap construction failed Bitmap construction failed
1101Bitmap::Save failed Bitmap::Save failed
1103SetPageScale failed SetPageScale failed
1104IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed
1105IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed
1106Image does not have any frames Image does not have any frames
1107IWICBitmapDecoder::GetFrame failed IWICBitmapDecoder::GetFrame failed
1108IWICBitmapSource::CopyPixels failed IWICBitmapSource::CopyPixels failed
1109Bitmap::SetResolution failed Bitmap::SetResolution failed
1110IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed
1114IWICImagingFactory::CreateColorContext failed IWICImagingFactory::CreateColorContext failed
1115IWICColorContext::InitializeFromFilename failed IWICColorContext::InitializeFromFilename failed
1116IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed
1118IWICFormatConverter::Initialize failed IWICFormatConverter::Initialize failed
1119GetColorDirectory failed GetColorDirectory failed
1120IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed
1122IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed
1124IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed
1135TreeView_InsertItem failed TreeView_InsertItem failed
1136TreeView_DeleteAllItems failed TreeView_DeleteAllItems failed
1138LoadImage failed LoadImage failed
1139Matrix multiplication failed Matrix multiplication failed
1140Matrix inversion failed Matrix inversion failed
1141Matrix transformation of points failed Matrix transformation of points failed
1142Bitmap::LockBits failed Bitmap::LockBits failed
1143Bitmap::UnlockBits failed Bitmap::UnlockBits failed
1144RegisterClipboardFormat failed RegisterClipboardFormat failed
1145Przeglądarka plików XPS nie może skopiować tekstu do schowka The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard
1149Element pair referenced non-existent path Element pair referenced non-existent path
1150A glyph run was specified as both bi-directional and sideways A glyph run was specified as both bi-directional and sideways
1152Could not set fill mode on graphics object Could not set fill mode on graphics object
1153A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value
1155The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup
1156The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered
1157%{NavURI}. %{NavURI}.
1158Przeglądarka plików XPS nie może otworzyć tego linku The XPS Viewer cannot open this link
1159FoldString failed FoldString failed
1160GetStringTypeEx failed GetStringTypeEx failed
1161LCMapString failed LCMapString failed
1164The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute
1165Bad Document Structure: Empty StoryFragment Bad Document Structure: Empty StoryFragment
1166Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location
1167Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup
1168Bad Document Structure: Empty Section Bad Document Structure: Empty Section
1169Bad Document Structure: Empty List Bad Document Structure: Empty List
1170Bad Document Structure: Empty Table Bad Document Structure: Empty Table
1171Bad Document Structure: Empty TableRowGroup Bad Document Structure: Empty TableRowGroup
1172Bad Document Structure: Empty TableRow Bad Document Structure: Empty TableRow
1175This hyperlink is invalid. This hyperlink is invalid.
1176Bad Document Structure: Duplicate NamedElement Bad Document Structure: Duplicate NamedElement
1178A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops
1179Wykonanie funkcji Graphics::DrawRectangle nie powiodło się. Graphics::DrawRectangle failed
1180Wykonanie funkcji Graphics::ResetTransform nie powiodło się. Graphics::ResetTransform failed
1184Szczegółowe informacje o błędzie: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId})
1185Błąd serwera %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Użytkownik(%{user}) | Serwer(%{uri})
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
1186Błąd powiązania: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Użytkownik(%{user})
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
1187Aktywacja komputera z serwera nie powiodła się — %{uri}.

%{specificerror}
Machine activation failed from server - %{uri}.

%{specificerror}
1188Aktywacja użytkownika z serwera %{uri} nie powiodła się.

%{specificerror}
User activation from server %{uri} failed.

%{specificerror}
1189Pobieranie licencji z serwera nie powiodło się - %{uri}.

%{specificerror}
License acquisition failed from server - %{uri}.

%{specificerror}
1191%{specificerror} %{specificerror}
1192Nie można utworzyć powiązania z wymaganym użytkownikiem.

%{specificerror}
Unable to bind the requested user.

%{specificerror}
1196Nie można skopiować pliku. Could not copy file
1203This document has a page which has a ridiculous size This document has a page which has a ridiculous size
1204This package contains a fixed document that does not contain any pages This package contains a fixed document that does not contain any pages
1206Specified page number is out of range Specified page number is out of range
1207Specified text range is not valid Specified text range is not valid
1208Niektórych opcji drukowania nie można zastosować do tego dokumentu automatycznie Some print options cannot be applied to this document automatically
1209Można ręcznie wybrać opcje drukowania albo drukować przy użyciu ustawień domyślnych. You can select print options manually or print using the default settings.
1211Unable to initialize WIC Unable to initialize WIC
1212Wystąpił błąd drukowania A printing error has occurred
1213Przeglądarka plików XPS nie może zapisać tego dokumentu The XPS Viewer cannot save this document
1215Dokument może być otwarty w innym programie. Zamknij wszelkie otwarte programy i spróbuj ponownie. The document might be open in another program. Close any open programs and try again.
1216GetCurrentDirectory failed GetCurrentDirectory failed
1217Przeglądarka plików XPS nie może otworzyć tego folderu The XPS Viewer cannot open this folder
1218Could not load msftedit.dll Could not load msftedit.dll
1219Bitmap::LockBits returned Win32Error Bitmap::LockBits returned Win32Error
1221Kliknij dwukrotnie dokument XPS, aby go otworzyć w Przeglądarce plików XPS. Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer.
1223Funkcja DrawThemeText nie powiodła się. DrawThemeText failed.
1224Przeglądarka plików XPS nie może wydrukować wszystkich stron tego dokumentu. The XPS Viewer cannot print all the pages of this document.
1225Trwa przygotowywanie do druku... Preparing to print...
1226Ten plik jest tylko do odczytu. This file is read-only.
1227TaskDialogIndirect failed TaskDialogIndirect failed
1228OnLowMemoryPanic failed to close the package OnLowMemoryPanic failed to close the package
1229Widok miniatur jest niedostępny The thumbnails view is not available
1230Ten komputer nie spełnia minimalnych wymagań sprzętowych widoku miniatur. Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view.
1231Przeglądarka plików XPS nie może zapisać tego pliku The XPS Viewer cannot save this file
1232Być może plik jest w użyciu lub jego nazwa jest nieprawidłowa. Zamknij wszystkie otwarte programy, sprawdź nazwę pliku i spróbuj ponownie. This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again.
1233Rozszerzenie nazwy pliku może nie być prawidłowe. Wybierz inny typ pliku i spróbuj ponownie. The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again.
1234LoadString failed LoadString failed
1235DigSig's AddIconMetric failed. DigSig's AddIconMetric failed.
1236Przeglądarka plików XPS nie może wydrukować tego dokumentu The XPS Viewer cannot print this document
1237Nie wybrano żadnej drukarki domyślnej. Wybierz drukarkę domyślną i spróbuj ponownie. No default printer is selected. Select a default printer and try again.
2502Ten dokument może być otwarty w innym programie. Zamknij wszelkie otwarte programy i spróbuj ponownie. This document might be open in another program. Close any open programs and try again.
3000Dokument może nie być wyświetlany prawidłowo, ponieważ jego struktura jest nieprawidłowa. The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid.
3501Niektóre z Twoich uprawnień do dokumentu mogą być ograniczone. Some of your document permissions might be restricted.
4000Nie można wyświetlić niektórych stron w tym dokumencie Some pages in this document cannot be displayed
4500Przeglądarka plików XPS nie może otworzyć hiperlinku.
Otwarcie obiektu docelowego linku nie jest bezpieczne.
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open.
5000Przeglądarka musi zostać zamknięta z powodu nienaprawialnego błędu.
Uruchom ponownie przeglądarkę i ponownie otwórz dokument.
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document.
6000Widok miniatur nie jest obsługiwany na komputerze.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w pomocy produktu.
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information.
6500Nie można wyświetlić niektórych obrazów w tym dokumencie. Some images in this document cannot be displayed.
10023Szczegóły Details
10039Strona Page
10092Poziom %{numericLevel} Level %{numericLevel}
10099Uprawnienia wygasły dnia %{toDate}, o godzinie %{toTime}. Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}.
10100Uprawnienia staną się dostępne dnia %{fromDate}, o godzinie %{fromTime}. Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}.
10101Uprawnienia wygasną dnia %{toDate}, o godzinie %{toTime}. Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}.
10102Uprawnienia nie wygasną. Permissions will not expire.
10107%{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber}
10108z %{PageCount} of %{PageCount}
10109%{FirstPageNumber} %{FirstPageNumber}
10113Aktywacja wygasła dnia %{toDate}, o godzinie %{toTime}. Należy aktywować ponownie tego użytkownika. Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user.
10114Aktywacja zacznie obowiązywać dnia %{fromDate}, o godzinie %{fromTime}. Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}.
10115%{toDate}, o godzinie %{toTime} %{toDate} at %{toTime}
10116Aktywacja nie wygaśnie. Activation will not expire.
10119Konto użytkownika User account
10121Data wygaśnięcia Expiration date
10123Możesz czytać ten dokument You can read this document
10124Nie możesz czytać tego dokumentu You cannot read this document
10125Możesz skopiować ten dokument You can copy this document
10126Nie możesz skopiować tego dokumentu You cannot copy this document
10127Możesz wydrukować ten dokument You can print this document
10128Nie możesz wydrukować tego dokumentu You cannot print this document
10147%{ZoomPercent}% %{ZoomPercent}%
10321Postęp znajdowania Find Progress
10328Strony %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} z %{PageCount} Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount}
10329Strona %{FirstPageNumber} z %{PageCount} Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount}
10330Konspekt Outline
10331Uprawnienia Permissions
10332Podpisy Signatures
10334Drukuj Print
10336Plik File
10338Nie można wyświetlić tej strony. This page cannot be displayed
10339Nie można wyświetlić tego dokumentu. This document cannot be displayed
10340Plik o tej nazwie już istnieje. Zapisz ten dokument w innej lokalizacji i spróbuj ponownie. A file with this name already exists. Save this document in another location and try again.
10343Znajdź wszystko Find All
10344Strona %{pageNum} — (%{instanceCount}) Page %{pageNum} - (%{instanceCount})
10345Znaleziono dopasowań: %{instanceCount} %{instanceCount} matches found
10346Znaleziono 1 dopasowanie 1 match found
10347Nie znaleziono dopasowań No matches found
10352Ten dokument jest chroniony. Wyświetl dokument w przeglądarce plików XPS. This document is protected. View this document in the XPS Viewer.
10353Drukowanie %{PackageName} Printing %{PackageName}
10354Strona %{CurrentPage} z %{TotalPage} Page %{CurrentPage} of %{TotalPage}
10358Przewiń w górę lub w dół, aby wyświetlić inne strony dokumentu. Scroll up or down to view other pages in this document.
10359Nie można odnaleźć pliku. File not found
10368Sprawdź nazwę pliku i spróbuj ponownie. Check the file name and try again.
10370Przeglądarka plików XPS nie może znaleźć tego dokumentu The XPS Viewer cannot find this document
10371Upewnij się, że masz połączenie z miejscem przechowywania dokumentu, a następnie ponownie otwórz dokument. Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document.
10700Wystąpił nieznany błąd. An unknown error has occurred.
11001&Bieżące konto systemu Windows
Zalecane do użytku na własnych komputerach. Ten typ konta najdłużej pozostaje prawidłowy. Bieżące poświadczenia systemu Windows zostaną użyte do aktywacji konta tego typu.
&Current Windows account
Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account.
11003&Konto Microsoft
Ten typ konta można aktywować za pomocą dowolnych prawidłowych poświadczeń konta Microsoft.
&Microsoft account
This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials.
11004Możesz podpisać ten dokument You can sign this document
11005Nie możesz podpisać tego dokumentu You cannot sign this document
11019&Użytkownicy mogą żądać dodatkowych uprawnień od %{name} Users can &request additional permissions from %{name}
11020Żądanie dodatkowych uprawnień od: Request more permissions from:
11021Wszyscy Everyone
11022Typ konta Account Type
11023Windows Windows
11024Konto Microsoft Microsoft account
11026Wprowadź adres Enter an address
11027Ten użytkownik ma już uprawnienia. This user already has permissions.
11030Przeglądarka plików XPS nie może zapisać zmian wprowadzonych przez Ciebie w tym dokumencie The XPS Viewer could not save the changes you made to this document
11031W przypadku usunięcia uprawnień każdy będzie mógł czytać, kopiować, drukować i podpisywać ten dokument. Jeśli ten dokument zawiera poufne informacje, nie będzie już chroniony. If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected.
11032Usuwanie uprawnień do dokumentu Remove Document Permissions
11033Trwa szyfrowanie dokumentu... Encrypting document...
11034Szyfrowanie nie powiodło się.

%{specificerror}
Encrypting failed.

%{specificerror}
11036Ten dokument jest chroniony. This document is protected.
11038Kliknij tutaj, aby wyświetlić uprawnienia... Click here to view permissions...
11040Uprawnienia dokumentu Document Permissions
11042Segoe UI Segoe UI
1104312 12
11044Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie uprawnienia z tego dokumentu? Are you sure you want to remove all permissions from this document?
11045Nie można otworzyć tego chronionego dokumentu Unable to open this protected document
11046Użytkownicy mogą żądać dodatkowych praw od %{uri} Users may request additional rights from %{uri}
11048Przeglądarka plików XPS nie może dokonać zmian w uprawnieniach do tego dokumentu The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions
11049Zamknij pasek informacyjny Close the info bar
11050Znajdź użytkowników, kontakty lub grupy Find users, contacts, or groups
11051Udziel uprawnień wszystkim użytkownikom Grant permissions to all users
11052Dodaj użytkownika Add user
11053Nie można zaktualizować uprawnień do tego dokumentu Unable to update permissions on this document
11054Nie można skonfigurować konta uprawnień Unable to set up your permissions account
11056Nie można nawiązać połączenia z usługą zarządzania prawami. Sprawdź połączenie sieciowe i ponów próbę. The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again.
11057Zachowano poprzednią wersję dokumentu. The previous version of the document has been retained.
11058Przeglądarka plików XPS nie może aktywować żadnego konta usług zarządzania prawami na tym komputerze. The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine.
11059Czy chcesz odnowić konto? Would you like to renew your account?
11060Ten dokument został utworzony z ograniczonymi uprawnieniami. Konto umożliwiające uzyskanie dostępu do niego wygasło lub nie jest już dostępne. Czy chcesz teraz odnowić konto? This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now?
11061Zezwalaj na pełny dostęp i modyfikowanie lub usuwanie uprawnień. Give full access and the ability to modify or remove permissions.
11062Zezwalaj na odczyt dokumentu. Give permission to read the document.
11063Zezwalaj na drukowanie dokumentu. Give permission to print the document.
11064Zezwalaj na cyfrowe podpisywanie dokumentu. Give permission to digitally sign the document.
11065Zezwalaj na kopiowanie tekstu i obrazów z dokumentu. Give permission to copy text and images from the document.
11066Nie można uwierzytelnić przy użyciu usługi zarządzania prawami Unable to authenticate with the Rights Management Service
11067Sprawdź połączenie sieciowe lub poświadczenia i spróbuj ponownie. Check your network connection or credentials and try again.
11902Wybierz typ konta do aktywacji Select account type to activate
11905Ten dokument jest chroniony za pomocą zarządzania prawami. Musisz aktywować konto, aby go wyświetlić. Wybierz typ konta do aktywacji: This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate:
12000E_DRM_INVALID_LICENSE E_DRM_INVALID_LICENSE
12001E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE
12002E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE
12004E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED
12005E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED
12006E_DRM_INVALID_VERSION E_DRM_INVALID_VERSION
12007E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE
12008E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE
12009E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE
12010E_DRM_ENV_NOT_LOADED E_DRM_ENV_NOT_LOADED
12011E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD
12012E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS
12014E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS
12015E_DRM_LIB_FAIL E_DRM_LIB_FAIL
12016E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE
12017E_DRM_INFO_NOT_PRESENT E_DRM_INFO_NOT_PRESENT
12018E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY
12019E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED
12020E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED
12021E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED
12022E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS
12023E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION
12024E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED
12025E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN
12027E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION
12028E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE
12029E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER
12030E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL
12031E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE
12032E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE
12033E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL
12034E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING
12035E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED
12036E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING
12037E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY
12038E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN
12039E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE
12040E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST
12044E_DRM_INVALID_HANDLE E_DRM_INVALID_HANDLE
12047E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED
12048E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP
12049E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING
12051E_DRM_NO_MORE_DATA E_DRM_NO_MORE_DATA
12052E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED
12053E_DRM_ID_MISMATCH E_DRM_ID_MISMATCH
12054E_DRM_TOO_MANY_CERTS E_DRM_TOO_MANY_CERTS
12055E_DRM_NO_DPURL_FOUND E_DRM_NO_DPURL_FOUND
12056E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS
12057E_DRM_GROUPID_NOT_SET E_DRM_GROUPID_NOT_SET
12058E_DRM_RECORD_NOT_FOUND E_DRM_RECORD_NOT_FOUND
12059E_DRM_NO_CONNECT E_DRM_NO_CONNECT
12060E_DRM_NO_LICENSE E_DRM_NO_LICENSE
12061E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION
12062E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION
12064E_DRM_ACTIVATIONFAILED E_DRM_ACTIVATIONFAILED
12065E_DRM_ABORTED E_DRM_ABORTED
12066E_DRM_OUT_OF_QUOTA E_DRM_OUT_OF_QUOTA
12067E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED
12068E_DRM_SERVER_ERROR E_DRM_SERVER_ERROR
12069E_DRM_INSTALLATION_FAILED E_DRM_INSTALLATION_FAILED
12070E_DRM_HID_CORRUPTED E_DRM_HID_CORRUPTED
12071E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE
12072E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND
12073E_DRM_USE_DEFAULT E_DRM_USE_DEFAULT
12074E_DRM_SERVER_NOT_FOUND E_DRM_SERVER_NOT_FOUND
12075E_DRM_INVALID_EMAIL E_DRM_INVALID_EMAIL
12076E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION
12077E_DRM_OUTDATED_MODULE E_DRM_OUTDATED_MODULE
12078E_DRM_NOT_SET E_DRM_NOT_SET
12079E_DRM_METADATA_NOT_SET E_DRM_METADATA_NOT_SET
12080E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET
12081E_DRM_INVALID_TIMEINFO E_DRM_INVALID_TIMEINFO
12082E_DRM_RIGHT_NOT_SET E_DRM_RIGHT_NOT_SET
12083E_DRM_BIND_NTLM_FAIL E_DRM_BIND_NTLM_FAIL
12084E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE
12085E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH
12087E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE
12088E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE
12089E_DRM_HID_INVALID E_DRM_HID_INVALID
12090E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED
12091E_DRM_SERVICE_MOVED E_DRM_SERVICE_MOVED
12092E_DRM_SERVICE_GONE E_DRM_SERVICE_GONE
12093E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND
12094E_DRM_NOT_A_CHAIN E_DRM_NOT_A_CHAIN
12095E_DRM_REQUEST_DENIED E_DRM_REQUEST_DENIED
12096E_DRM_DEBUGGER_DETECTED E_DRM_DEBUGGER_DETECTED
12112E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE
12113E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH
12114E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH
12115E_DRM_NO_AES_PROVIDER E_DRM_NO_AES_PROVIDER
12116E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET
12117E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND
12118E_DRM_INVALID_WINDOW E_DRM_INVALID_WINDOW
12119E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED
12120E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED
12121E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION
12300Uprawnienia do dokumentu są nieprawidłowe lub niezbędne jest ponowne zainstalowanie oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled.
12301W dokumencie brakuje wymaganych informacji o uprawnieniach. Skontaktuj się z autorem dokumentu w celu uzyskania zaktualizowanej wersji tego dokumentu. This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document.
12305Konto użytkownika nie ma uprawnień dostępu do tego dokumentu. Spróbuj otworzyć ten dokument przy użyciu innego konta lub skontaktuj się z jego autorem. User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author.
12306Używana wersja systemu Microsoft Windows nie ma zaufania serwera, do którego przeglądarka musi uzyskać dostęp. Aby wyświetlić ten dokument, zaktualizuj system Microsoft Windows zainstalowany na tym komputerze do nowszej wersji. The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document.
12310Przeglądarka plików XPS nie może zainicjować oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Może to oznaczać problem z przeglądarką i powinno zostać zgłoszone firmie Microsoft. XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12311Nie można prawidłowo otworzyć oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc w skonfigurowaniu klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client.
12312Zbyt wiele aplikacji używa oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Zamknij niektóre z pozostałych aplikacji i ponownie spróbuj otworzyć dokument. There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again.
12316Konto użytkownika nie ma uprawnień dostępu do tego dokumentu. Spróbuj otworzyć ten dokument przy użyciu innego konta. User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account.
12318Oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows nie może odczytać certyfikatu. Może to oznaczać problem z Przeglądarką plików XPS i powinno zostać zgłoszone firmie Microsoft. The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12319Ten dokument zawiera klucz zarządzania prawami cyfrowymi w typie nieobsługiwanym przez tę wersję przeglądarki. Skontaktuj się z autorem dokumentu, aby uzyskać kopię tego dokumentu bez takiego klucza. This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key.
12320Nie można prawidłowo uzyskać dostępu do oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Może to oznaczać problem z przeglądarką i powinno zostać zgłoszone firmie Microsoft. The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft.
12321Data i godzina ustawiona na komputerze jest niezgodna z datą i godziną na serwerze, do którego dokument musi uzyskać dostęp. Zaktualizuj datę i godzinę systemową na komputerze lub skontaktuj się z administratorem systemu. The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator.
12323W trakcie pracy Przeglądarki plików XPS wystąpił problem z oprogramowaniem klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Może to oznaczać problem z przeglądarką i powinno zostać zgłoszone firmie Microsoft. XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12324Sprawdzanie poprawności tego dokumentu wygasło. Skontaktuj się z autorem dokumentu w celu uzyskania zaktualizowanej wersji tego dokumentu. This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document.
12325Brakuje wymaganego składnika licencji dokumentu. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc dotyczącą tego błędu. A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error.
12327Przeglądarka plików XPS nie może uzyskać zgodności z zasadami dostępu. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc w zakresie działania naprawczego. XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action.
12328Licencja w tym dokumencie nie jest już zaufana. Skontaktuj się z autorem dokumentu w celu uzyskania zaktualizowanej wersji tego dokumentu. A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document.
12329Ten dokument zawiera listę odwołania. Dokumenty zawierające listę odwołania nie są obsługiwane przez tę wersję przeglądarki. Skontaktuj się z autorem dokumentu w celu uzyskania kopii dokumentu bez listy odwołania. This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list.
12330Twoje konto użytkownika straciło ważność. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc w zakresie konta użytkownika. Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account.
12331Prawo do wyświetlania tej zawartości zostało odwołane. Skontaktuj się z autorem dokumentu w celu uzyskania zaktualizowanej wersji tego dokumentu. The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document.
12332Obecna wersja przeglądarki nie ma zaufania serwera, do którego musi uzyskać dostęp. Aby wyświetlić ten dokument, zaktualizuj Przeglądarkę plików XPS do nowszej wersji. This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document.
12333Nie można prawidłowo skonfigurować oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Może to oznaczać problem z przeglądarką i powinno zostać zgłoszone firmie Microsoft. The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft.
12337Konto użytkownika nie zostało aktywowane na tym komputerze. Aktywuj konto użytkownika na tym komputerze i ponownie otwórz ten dokument. User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document.
12339Ten dokument zawiera funkcję nieobsługiwaną przez tę wersję przeglądarki. Aby otworzyć dokument w przeglądarce, należy go utworzyć ponownie bez listy odwołania. This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer.
12347Wymagany składnik zabezpieczeń wygasł. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać zaktualizowane składniki. A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components.
12348Konto użytkownika nie ma uprawnień dostępu do tego dokumentu. Spróbuj otworzyć ten dokument przy użyciu innego konta lub skontaktuj się z jego autorem w celu uzyskania nowej kopii. User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document.
12352Przeglądarka plików XPS wymaga dostępu do serwera , a konto użytkownika nie ma uprawnień dostępu do tego serwera. Spróbuj otworzyć dokument przy użyciu innego konta lub skontaktuj się z jego autorem w celu uzyskania nowego dokumentu. XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document.
12354Wystąpił problem z konfiguracją zabezpieczeń. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby poprawić konfigurację zabezpieczeń. There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration.
12359Przeglądarka plików XPS nie może połączyć się z serwerem w celu zweryfikowania Twoich uprawnień dostępu do tego dokumentu. Upewnij się, że komputer jest połączony z Internetem, lub skontaktuj się z administratorem systemu. XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator.
12361Użytkownik nie jest zalogowany jako administrator. Tylko użytkownik zalogowany jako administrator może otworzyć dokument z ograniczonymi uprawnieniami. You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission.
12362Konto użytkownika nie jest skonfigurowane do zarządzania prawami cyfrowymi. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby skonfigurować konto do zarządzania prawami cyfrowymi. User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management.
12364Aktywacja zarządzania prawami cyfrowymi nie powiodła się. Spróbuj ponownie otworzyć ten dokument. The digital rights management activation failed. Try reopening this document.
12365Żądanie zostało anulowane przez użytkownika. The request was canceled by the user.
12367Ten dokument wymaga dostępu do serwera , a konto użytkownika nie ma uprawnień dostępu do tego serwera. Spróbuj otworzyć dokument przy użyciu innego konta lub skontaktuj się z jego autorem w celu uzyskania nowego dokumentu. This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document.
12368Przeglądarka plików XPS napotkała błąd przy próbie uzyskania dostępu do serwera . Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc. XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help.
12370Przeglądarka plików XPS nie może zainicjować oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. To oprogramowanie może być nieprawidłowo zainstalowane. Zainstaluj ponownie oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software.
12371Przeglądarka plików XPS wymaga dostępu do serwera , a serwer nie odpowiedział prawidłowo. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc w rozwiązaniu tego problemu. XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem.
12372Serwer nie jest już dostępny. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc. Server is no longer available. Contact your system administrator for help.
12373Wystąpił problem z oprogramowaniem klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. Może to oznaczać problem z Przeglądarką plików XPS i powinno zostać zgłoszone firmie Microsoft. There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft.
12374Przeglądarka plików XPS nie może odnaleźć serwera . Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc. XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help.
12375Konto użytkownika nie ma prawidłowego adresu e-mail. User account does not have a valid e-mail address.
12377Oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows jest nieaktualne. Aby wyświetlić ten dokument, zainstaluj bieżącą wersję oprogramowania klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows. The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document.
12390Nie można skonfigurować konta użytkownika do zarządzania prawami cyfrowymi. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby skonfigurować konto. User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account.
12391Serwer został przeniesiony. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc. Server has moved. Contact your system administrator for help.
12396Przeglądarka plików XPS wykryła, że jest debugowana. XPS Viewer has detected that it is being debugged.
12412Oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows jest nieprawidłowo zainstalowane. Ponownie zainstaluj oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows lub skontaktuj się z administratorem systemu. The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator.
12414Oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows nie zostało prawidłowo zainstalowane. Ponownie zainstaluj oprogramowanie klienta zarządzania prawami dostępu w systemie Windows lub skontaktuj się z administratorem systemu. The Windows Rights Management Client software was not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator.
12420System Windows działa w trybie awaryjnym. Windows is running in Safe Mode.
12421Nie można sprawdzić oryginalności tej wersji sytemu Microsoft Windows. This version of Microsoft Windows cannot be validated.
13012E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION
16004Podpisy cyfrowe Digital Signatures
16005Kliknij tutaj, aby wyświetlić podpisy... Click here to view signatures...
16013Kliknij tutaj, aby uzyskać szczegółowe informacje Click here for details
16014Podpis zażądany dla: Signature requested for:
16015Podpisany cały dokument (prawidłowo) Whole document signed (valid)
16016Przerwany podpis Broken signature
16032Przeglądarka plików XPS nie może wyświetlać podpisów cyfrowych tego dokumentu ani wprowadzać w nich zmian The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures
16033
16034Jestem autorem tego dokumentu. I am the author of this document.
16035Potwierdzam dokonanie przeglądu zawartości tego dokumentu. I have reviewed the contents of this document.
16036Potwierdzam dokonanie przeglądu zawartości tego dokumentu i zatwierdzam ją. I have reviewed and approve the contents of this document.
16037Zgadzam się z warunkami zdefiniowanymi w tym dokumencie. I agree with the terms defined in this document.
16038Poświadczam dokładność i integralność dokumentu. I attest to the accuracy and integrity of this document.
16041Wątpliwy podpis Questionable signature
16042Wyświetlanie podpisu View Signature
16047Wyświetl certyfikat... View Certificate...
16048Usuń podpis Remove Signature
16051Dodaj żądanie podpisu Add Signature Request
16052Czy na pewno chcesz unieważnić inne podpisy i dodać żądanie podpisu? Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request?
16053Ten dokument zawiera prawidłowe podpisy cyfrowe. Dodanie nowego żądania podpisu spowoduje przerwanie wszystkich istniejących podpisów cyfrowych. This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures.
16057%{name}

%{name}

16058%{location}
%{location}
16059Podpisano dnia %{date}
Signed on %{date}
16060Żądanie podpisu dla %{request}
Signature request was for %{request}
16061
Cel: %{intent}

Intent: %{intent}
16062Ten dokument ma prawidłowy podpis
This document has a valid signature
16063Podpis w dokumencie może nie być godny zaufania, ponieważ nie można wyświetlić zawartości podpisu
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy
16064Podpis w dokumencie jest przerwany i nie można uważać go za prawidłowy
The signature on this document is broken and must not be considered valid
16065Dokument został podpisany cyfrowo This document has been digitally signed
16066Dokument ma wątpliwy podpis This document has a questionable signature
16067Dokument ma przerwany podpis This document has a broken signature
16069Potwierdzenie usunięcia Confirm Remove
16070Czy na pewno chcesz usunąć ten podpis? Are you sure you want to remove this signature?
16071Usunięcie podpisu spowoduje utworzenie w tym dokumencie oczekującego żądania podpisu. Removing this signature will create a pending signature request on this document.
16072Czy na pewno chcesz usunąć to żądanie podpisu? Are you sure you want to remove this signature request?
16073Dodanie lub usunięcie żądań podpisu spowoduje unieważnienie wszystkich podpisów cyfrowych zastosowanych już w tym dokumencie. Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document.
16075Kliknij tutaj, aby podpisać Click here to sign
16080Ten dokument został podpisany lub zawiera żądania podpisu. This document has been signed or has signature requests.
16083Ten dokument zawiera naruszone podpisy. This document has broken signatures.
16088Stan podpisu: wątpliwy Signature status is questionable
16089Stan podpisu: ważny Signature status is valid
16090Stan podpisu: naruszony Signature status is broken
16095Naruszony podpis Broken signature
16096Prawidłowy podpis Valid signature
16098Trwa aktualizowanie podpisów... Updating signatures...
16100Ten dokument zawiera dodatkowe dane zgodności znaczników, których Przeglądarka plików XPS nie rozumie i nie może podpisać. This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign.
16101Certyfikat wygasł lub jest nieprawidłowy do podpisywania (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID)
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID)
16102Certyfikaty łańcucha zaufania nie są poprawnie zagnieżdżone pod względem czasu (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED)
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED)
16103Odwołano zaufanie dla jednego z certyfikatów łańcucha zaufania (CERT_TRUST_IS_REVOKED)
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED)
16104Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania nie ma prawidłowego podpisu (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
16105Nie można podpisać certyfikatu lub łańcucha zaufania dla proponowanego sposobu użycia (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
16106Łańcuch zaufania certyfikatów jest oparty na niezaufanym certyfikacie głównym (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT)
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT)
16107Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania został wystawiony dla urzędu certyfikacji certyfikowanego przy użyciu początkowego certyfikatu (CERT_TRUST_IS_CYCLIC)
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC)
16108Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma nieprawidłowe rozszerzenie (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION)
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION)
16109Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma rozszerzenie podstawowych warunków ograniczających i albo nie może zostać użyty do wystawiania innych certyfikatów, albo został przekroczony limit długości ścieżki łańcucha (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS)
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS)
16110Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma nieprawidłowe rozszerzenie warunków ograniczających dla nazwy (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS)
16111Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma rozszerzenie warunków ograniczających dla nazwy zawierające nieobsługiwane pola (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT)
16112Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma rozszerzenie warunków ograniczających dla nazwy, a brakuje warunku ograniczającego dla jednej z nazw certyfikatu podpisywania (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT)
16113Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma rozszerzenie warunków ograniczających dla nazwy, ale nie ma dopuszczalnych warunków ograniczających dla jednej z nazw certyfikatu podpisywania (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT)
16114Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma rozszerzenie warunków ograniczających dla nazwy i jedna z nazw certyfikatu podpisywania jest jawnie wykluczona (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT)
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT)
16115Nie ma zasad wystawiania dla certyfikatu podpisywania, a jeden z certyfikatów wystawiającego urzędu certyfikacji ma rozszerzenie warunków ograniczających dla zasad, które ich wymaga (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY)
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY)
16116Certyfikat podpisywania jest jawnie niezaufany (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST)
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST)
16117Certyfikat podpisywania nie obsługuje rozszerzenia krytycznego (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT)
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT)
16118Łańcuch zaufania certyfikatów jest niepełny (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN)
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN)
16119Lista zaufania certyfikatów użyta do utworzenia łańcucha zaufania nie była prawidłowa pod względem czasu (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID)
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID)
16120Lista zaufania certyfikatów użyta do utworzenia łańcucha zaufania nie miała prawidłowego podpisu (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID)
16121Lista zaufania certyfikatów użyta do utworzenia łańcucha zaufania nie była prawidłowa dla tego sposobu użycia (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE)
16122Jeden z certyfikatów łańcucha zaufania ma rozszerzenie warunków ograniczających dla zasad, a jeden z wystawionych certyfikatów ma niedozwolone rozszerzenie mapowania zasad lub nie ma wymaganego rozszerzenia zasad wystawiania (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS)
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS)
16123Ten dokument ma prawidłowy podpis. Certyfikat podpisywania ma typ sposobu użycia klucza, który nie jest przeznaczony do podpisywania dokumentów elektronicznych.
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents
16124%{date} (data i godzina podana przez osobę podpisującą) %{date} (Date and time provided by signer)
17000Pomoc Help
17001Pasek narzędzi menu Menu toolbar
17002Pasek narzędzi menu ikon Icon menu toolbar
17003Znajdź pasek narzędzi Find toolbar
17004Pasek narzędzi Pomocy Help toolbar
17005Pasek narzędzi nawigacji Navigation toolbar
17006Pasek narzędzi powiadomień Notification toolbar
17007Pasek narzędzi powiększania Zoom toolbar
17008Pasek narzędzi dziennika Journal toolbar
17010Dokument Document
17011Plik, uprawnienia i podpisy. File, permissions, and signatures.
17012Widoki konspektu, wydruku i dokumentu. Outline, print, and document views.
17014Pasek blokowania stron Page Block Bar
17015Znajdź wszystkie wyniki Find All Results
17018Podpisz dokument jako Sign document by
17019Strona miniatur: %{pageNum} Thumbnail Page %{pageNum}

EXIF

File Name:xpsrchvw.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-x..achviewer.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_95c64fa394a545c2\
File Size:90 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:92160
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Przeglądarka plików XPS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:xpsrchvw.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:xpsrchvw.exe.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-x..achviewer.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_39a7b41fdc47d48c\

What is xpsrchvw.exe.mui?

xpsrchvw.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file xpsrchvw.exe (Przeglądarka plików XPS).

File version info

File Description:Przeglądarka plików XPS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:xpsrchvw.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:xpsrchvw.exe.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200