File name: | edgehtml.dll.mui |
Size: | 445952 byte |
MD5: | 861692885019472120891846391ac150 |
SHA1: | 3490403408e467bca269e439d65d3872e0842cf5 |
SHA256: | 0559065059e4fcd4c01bb3bff8e853982bd510db15949545ba9dd85d2dc78751 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovenian | English |
---|---|---|
180 | Dokument HTML | HTML Document |
769 | -30s | -30s |
770 | +30s | +30s |
771 | Predvajaj | Play |
772 | Začasno ustavi | Pause |
773 | Izklopi zvok | Mute |
774 | Vklopi zvok | Unmute |
775 | Shrani video kot ... | Save video as... |
776 | Shrani zvok kot ... | Save audio as... |
777 | Kopiraj spletni naslov videoposnetka | Copy video URL |
778 | Kopiraj spletni naslov zvoka | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Napaka | Error |
801 | Prekinjeno | Aborted |
802 | Omrežna napaka | Network Error |
803 | Napaka dekodiranja | Decode Error |
804 | Neveljaven vir | Invalid Source |
805 | Neznana napaka | Unknown Error |
806 | Predvajanje videoposnetka je bilo nenadoma ustavljeno. Poskusite znova pozneje. | This video stopped playing suddenly - please try again later. |
807 | Videoposnetka ni bilo mogoče najti. | Couldn't find video. |
808 | Ni bilo mogoče predvajati v drugo napravo. | Couldn't cast to another device. |
809 | Videoposnetka ni bilo mogoče dekodirati. | Video couldn't be decoded. |
810 | Ta vrsta videodatoteke ni podprta. | This type of video file isn't supported. |
811 | Nekaj je bilo narobe. Poskusite znova pozneje. | Something went wrong - please try again later. |
812 | Predvajanje zvoka je bilo nenadoma ustavljeno. Poskusite znova pozneje. | This audio stopped playing suddenly - please try again later. |
813 | Te zvočne datoteke ni bilo mogoče najti. | Couldn't find this audio file. |
814 | Zvoka ni bilo mogoče dekodirati. | Audio couldn't be decoded. |
815 | Ta vrsta zvočne datoteke ni podprta. | This type of audio file isn't supported. |
832 | ..... | ..... |
850 | Premakni drsnik na drug prizor | Seek |
851 | Glasnost | Volume |
854 | Pretečeni čas/Preskoči nazaj | Time elapsed/Skip back |
855 | Preostali čas/Preskoči naprej | Time remaining/Skip ahead |
856 | Pokaži meni za izbiro zvoka | Show audio selection menu |
857 | Skrij meni za izbiro podnapisov | Show captioning selection menu |
858 | Glasnost/Izklop zvoka | Volume/Mute |
859 | Celoten zaslon | Full screen |
860 | Zapri celozaslonski način | Exit full screen |
861 | Povečaj | Zoom in |
862 | Pomanjšaj | Zoom out |
880 | brez naslova | untitled |
881 | Izklopljeno | Off |
882 | %1 (Vklop) | %1 (On) |
883 | Nastavitve | Settings |
896 | Zahteva za moč predstavnega elementa za celoten zaslon | Media element power request for full screen |
912 | Ponastavi | Reset |
1000 | Navaden | Normal |
1001 | Oblikovano | Formatted |
1002 | Naslov | Address |
1003 | Naslov 1 | Heading 1 |
1004 | Naslov 2 | Heading 2 |
1005 | Naslov 3 | Heading 3 |
1006 | Naslov 4 | Heading 4 |
1007 | Naslov 5 | Heading 5 |
1008 | Naslov 6 | Heading 6 |
1009 | Oštevilčen seznam | Numbered List |
1010 | Označen seznam | Bulleted List |
1011 | Imeniški seznam | Directory List |
1012 | Menijski seznam | Menu List |
1013 | Izraz definicije | Definition Term |
1014 | Definicija | Definition |
1016 | Odstavek | Paragraph |
1017 | ||
1036 | BlockQuote | BlockQuote |
1037 | pre | pre |
1038 | address | address |
1039 | h1 | h1 |
1040 | h2 | h2 |
1041 | h3 | h3 |
1042 | h4 | h4 |
1043 | h5 | h5 |
1044 | h6 | h6 |
1045 | ol | ol |
1046 | ul | ul |
1047 | dir | dir |
1048 | menu | menu |
1049 | dt | dt |
1050 | dd | dd |
1051 | P | P |
1052 | div | div |
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (brez naslova) | (untitled) |
2206 | Ta ukaz ni podprt. | This command is not supported. |
2211 | &Lastnosti ... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Rešitev: |
Solution: |
2215 | Operacije ni bilo mogoče dokončati zaradi napake . | Could not complete the operation due to error . |
2220 | Vnesite vrednost med in . | Enter a value between and . |
2221 | Vnesite vrednost, ki je večja od nič. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Vnesite vrednost, ki je večja ali enaka nič. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | Predmet se je spremenil. Ali ga želite posodobiti? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | Razčlenjevalnik se je hitro prekinil | Parser Terminated Early |
2225 | Razčlenjevalnik se je kmalu prekinil, okoli | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Vrsta slike ni veljavna. | The picture type is not valid. |
2228 | Videti je, kot da je z vsebino nekaj narobe. | There seems to be a problem with the content. |
2229 | Lastnosti kontrolnikov | Control Properties |
2230 | - lastnosti | Properties |
2243 | Razveljavi | Undo |
2244 | Uveljavi | Redo |
2245 | Ni mogoče razveljaviti | Can't Undo |
2246 | Ni mogoče uveljaviti | Can't Redo |
2247 | Vstavljanje predmeta | Insert Object |
2248 | Izbriši predmet | Delete Object |
2249 | Sprememba lastnosti | Property Change |
2251 | Spletni brskalnik | Web Browser |
2252 | Spusti | Drop |
2253 | Datoteke, pripete temu PDF-ju, nismo mogli odpreti. | We couldn't open the file attached to this PDF |
2258 | Prilepi | Paste |
2262 | Operacija nad besedilom | Text Operation |
2263 | Samopopravljanje | Autocorrection |
2321 | Lastnosti ni mogoče nastaviti med izvajanjem. | Can not set property at runtime. |
2322 | Fokusa ni mogoče premakniti na kontrolnik, ker je neviden, ni omogočen ali ker ta vrsta kontrolnika ne more sprejeti fokusa. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Tega načina ni mogoče uporabiti v tem kontekstu. | This method can't be used in this context. |
2325 | Vnesite pravo vrednost. | Enter a proper value. |
2326 | Načina ni mogoče poklicati. | Could not call the method. |
2327 | Kontrolnik mora imeti fokus. | The control needs to have the focus. |
2329 | Nepričakovan klic načina ali dostop do lastnosti. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Napaka ni navedena. | Unspecified error. |
2331 | Vrednost ni slikovni predmet. | The value is not a picture object. |
2332 | Neveljavni indeks polja lastnosti. | Invalid property array index. |
2333 | Neveljavna vrednost lastnosti. | Invalid property value. |
2334 | Preliv. | Overflow. |
2335 | Dovoljenje zavrnjeno. | Permission denied. |
2336 | Neveljaven argument. | Invalid argument. |
2337 | Kontrolnika ni mogoče ustvariti, ker ni pravilno licenciran. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Neveljaven ciljni element za to operacijo. | Invalid target element for this operation. |
2339 | Neveljaven izvorni HTML za to operacijo. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Neznano | Unknown |
2341 | Ta naslov ni veljaven. Preverite ga in poskusite znova. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Mesta ni bilo mogoče najti. Poskrbite, da bo naslov pravilen, in poskusite znova. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Prekoračitev sklada v vrstici: | Stack overflow at line: |
2344 | Zmanjkalo je pomnilnika v vrstici: | Out of memory at line: |
2345 | Dokument se ni popolnoma naložil, ker vsebuje neskladne oznake HTML. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | Nezdružljivi kazalci na oznake za to operacijo. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | Kazalec oznake za to operacijo ni postavljen. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Element za to operacijo ni postavljen. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Prekoračitev sklada | Stack overflow |
2350 | Spletno mesto pravi ... | This site says... |
2351 | Dinamične vsebine ni mogoče dodati. Skript je poskusil vstaviti dinamično vsebino ali predhodno dinamično spremenjene elemente, ki so morda nevarni. Ta izjema bo na primer ustvarjena, če uporabite lastnost »innerHTML« ali popačeni HTML za dodajanje skripta. Uporabite metodo »toStaticHTML« za filtriranje dinamične vsebine oz. ustvarite elemente in atribute izrecno z metodo, kot je »createElement«. Če želite več informacij, glejte http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2357 | Vnesite geslo. | Please enter a password. |
2358 | To geslo ni pravilno. Poskusite znova. | That password is incorrect. Please try again. |
2361 | To spletno mesto nima dovoljenja za povpraševanje po vaši lokaciji. | This site doesn't have permission to ask for your location. |
2362 | Vaše trenutne lokacije ni bilo mogoče določiti. | Couldn't figure out your current location. |
2511 | Neznan protokol | Unknown Protocol |
2512 | , z -bitnim šifriranjem ; s -bitno izmenjavo | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (Nizko) | (Low) |
2514 | (Srednje) | (Medium) |
2515 | (Visoko) | (High) |
2516 | Šifrirano | Encrypted |
2517 | Videti je, kot da je vsebina poškodovana. | The content seems to be corrupted. |
4688 | Moj računalnik | My Computer |
4689 | Lokalni intranet | Local intranet |
4690 | Zaupanja vredna mesta | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Omejena mesta | Restricted sites |
4700 | &Več | &More |
5010 | Naloži slike|bmp|Vse slikovne datoteke|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitne slike(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metadatoteke(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Ikone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Vse datoteke(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Naloži slike|bmp|Ikone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Vse datoteke(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5301 | – Spletno pogovorno okno | -- Webpage Dialog |
5444 | Izberite datoteko, ki jo želite prenesti|*|Vse datoteke (*.*)|*.*|Slike (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Slike ni bilo mogoče shraniti. | Could not save the picture. |
8026 | Slike za ozadje ni bilo mogoče nastaviti. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Ali želite ustaviti izvajanje tega skripta? Skript na tej strani upočasnjuje delovanje vašega brskalnika in računalnika. | Stop running this script? A script on this page is slowing down your browser and your PC. |
8030 | Kontrolnik ActiveX na tej strani ni varen. Trenutne varnostne nastavitve prepovedujejo izvajanje nevarnih kontrolnikov na tej strani. Zaradi tega stran morda ne bo pravilno prikazana. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | Ta stran kontrolniku ActiveX ponuja podatke, ki morda niso varni. Trenutne varnostne nastavitve prepovedujejo izvajanje kontrolnikov na tej strani. Zaradi tega stran morda ne bo pravilno prikazana. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | Če želite osvežiti to stran, mora brskalnik ponoviti vsa vaša dosedanja dejanja. Če ste na primer že vnesli podatke v obrazec, bodo ti podatki znova poslani spletnemu mestu. | To refresh this page, your browser needs to repeat any actions you've already taken. For example, if you've already entered info into a form, your info will be resubmitted to the site. |
8033 | Enega ali več kontrolnikov ActiveX ni bilo mogoče prikazati, ker: 1) trenutne varnostne nastavitve preprečujejo izvajanje kontrolnikov ActiveX na tej strani ali 2) ste blokirali založnika enega od kontrolnikov. Zaradi tega stran morda ni prikazana pravilno. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | XML oznake se ne ujemajo ali niso pravilno zaprte pri »« v vrstici . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Vrstica:
Napaka: |
Line:
Error: |
8038 | Slike ni bilo mogoče natisniti. | Could not print the picture. |
8039 | Slike ni bilo mogoče poslati po e-pošti. | Could not email the picture. |
8114 | Shrani dokument HTML|htm|Datoteka HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Besedilna datoteka (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Shrani sliko|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitna slika (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Shrani sliko|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitna slika (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Shrani sliko|bmp|Bitna slika (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Shrani sliko|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Shrani sliko|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Shrani sliko|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Shrani sliko||Izvirnik (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | untitled.bmp | untitled.bmp |
8128 | untitled.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8134 | %s potrebuje nekaj vaših podatkov. | %s needs some info from you. |
8138 | Shrani sliko|png|PNG (*.png)|*.png|Bitna slika (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Shrani sliko|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Shrani sliko|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Shrani sliko|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | neimenovano.svg | untitled.svg |
8143 | Shrani sliko|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitna slika (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | neimenovano.png | untitled.png |
8145 | Zvočne datoteke | Audio Files |
8146 | Slikovne datoteke | Image Files |
8147 | Videodatoteke | Video Files |
8148 | Datoteke po meri | Custom Files |
8149 | Shrani sliko|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitna slika (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8150 | Drugo ... | Other... |
8151 | Teden %02d, %d | Week %02d, %d |
8152 | Teden %02d | Week %02d |
8153 | mm/dd/llll | mm/dd/yyyy |
8154 | (Št. preostalih elementov: ) | ( item(s) remaining) |
8155 | Prenos slike ... | Downloading picture ... |
8156 | Generiranje strani ... | Generating page ... |
8157 | Čakanje na ... | Waiting for ... |
8158 | --------- ---- | --------- ---- |
8159 | Teden --, ---- | Week --, ---- |
8160 | Nameščanje komponent ... | Installing components... |
8161 | --:-- -- | --:-- -- |
8162 | --:-- | --:-- |
8163 | --:--:-- -- | --:--:-- -- |
8164 | --:--:-- | --:--:-- |
8165 | Gumbi | Buttons |
8167 | Prenos podatkov ... | Downloading data ... |
8169 | Dokončano | Done |
8180 | Datum | Date |
8181 | Gor | Up |
8182 | Dol | Down |
8183 | Sprejmi | Accept |
8184 | Prekliči | Cancel |
8185 | Leto | Year |
8186 | Mesec | Month |
8187 | Teden | Week |
8188 | Dan | Day |
8189 | Ura | Hour |
8190 | Napaka pri nalaganju dokumenta | Document Load Error |
8191 | Minuta | Minute |
8192 | Obdobje | Period |
8193 | Internetnega mesta ni mogoče odpreti. |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Ali ste prepričani, da želite zapustiti to stran? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8195 | Sekunda | Second |
8196 | To stvarno kazalo lahko preiščete. Vnesite ključne besede, ki jih želite najti: | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Če želite nadaljevati, kliknite »V redu«. Če želite ostati na trenutni strani, kliknite »Prekliči«. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | To je indeks z omogočenim iskanjem. Vnesite ključne besede za iskanje: | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8199 | Čas | Time |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8215 | Barva | Color |
8216 | Odtenek | Hue |
8217 | Nasičenost | Saturation |
8218 | Svetlost | Lightness |
8219 | Rdeča | Red |
8220 | Modra | Blue |
8221 | Zelena | Green |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8403 | &w&b&p. stran od &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | Dokumenti XPS (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Pošlji poizvedbo | Submit Query |
8502 | Prebrskaj ... | Browse... |
8503 | Počisti vrednost | Clear value |
8504 | Razkrij geslo | Reveal password |
8600 | Obrazec, poslan iz spletnega brskalnika. | Form posted from web browser. |
8601 | Te operacije ni mogoče izvesti, ker privzeti poštni odjemalec ni pravilno nameščen. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Ta obrazec se pošilja z e-pošto. Če pošljete ta obrazec, boste prejemniku razkrili svoj e-poštni naslov, podatki iz obrazca pa bodo poslani brez šifriranja, ki bi zaščitilo zasebnost. To pošiljanje lahko prekličete ali pa ga nadaljujete. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Poštnega odjemalca ni bilo mogoče najti | Mail client not found |
9000 | Shrani PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| | Save PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| |
9001 | neimenovano.pdf | untitled.pdf |
10001 | Vsebuje ukaze za odložišče, iskanje besedila in urejanje povezav. | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Vsebuje ukaze za nadzor prikaza strani. | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Vsebuje ukaze za vstavljanje elementov strani. | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Vsebuje ukaze za oblikovanje izbranih elementov strani. | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Kliknite tukaj, če želite namestiti ta kontrolnik ActiveX: ’’ od ’’ ... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
10601 | Izberite za Adobe Flash | Select for Adobe Flash |
12341 | Spletno mesto, na katerem ste, poskuša zapreti ta zavihek. Ali želite zapreti ta zavihek? | The site you're on is trying to close this tab. Do you want to close this tab? |
12342 | Spletno mesto, na katerem ste, poskuša zapreti to okno. Ali želite zapreti to okno? | The site you're on is trying to close this window. Do you want to close this window? |
12916 | (Mešano) | (Mixed) |
12917 | Neznano področje | Unknown Zone |
12939 | Zaščiteni način: Vključen | Protected Mode: On |
12940 | Zaščiteni način: Izključen | Protected Mode: Off |
12941 | Zaščiteni način: izboljšan | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Poiščite datoteko, ki jo želite prenesti | Browse for file to upload |
14721 | Preveri | Check |
14722 | Počistite | Uncheck |
14723 | Skok | Jump |
14724 | Pritisnite | Press |
14725 | Izberi | Select |
14726 | Zapri | Close |
14727 | Odpri | Open |
14728 | Dvoklik | Double Click |
14736 | Vnesite ime datoteke, ki jo želite prenesti | Enter name of file to upload |
14737 | poveži vrsto regije: | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d%% | %d%% |
14752 | Alt+Puščica dol | Alt+Down Arrow |
14768 | od | of |
14770 | Naraščajoče | Ascending |
14771 | Padajoče | Descending |
14772 | Razširi | Expand |
14773 | Strni | Collapse |
14774 | Preklop | Toggle |
14775 | Kliknite | Click |
14776 | Prekličite izbiro | Deselect |
14777 | oznaka | mark |
14848 | Zvok | Audio |
14849 | Video | Video |
14858 | Zvok: %1 | Audio: %1 |
14859 | Video: %1 | Video: %1 |
14860 | Predvaja trenutni izbor predstavnosti | Plays the current media selection |
14861 | Začasno ustavi trenutni izbor predstavnosti | Pauses the current media selection |
14862 | Iskanje | Seek |
14863 | Poišče poljuben položaj v skladbi | Seeks to any position in a track |
14865 | Pri %1 od skupno %2 | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14872 | Prikaži meni za izbiro zvoka | Show audio selection menu |
14873 | Prikaži meni za izbiro podnapisov | Show captioning selection menu |
14875 | Nalaganje | Loading |
14876 | Nalaganje predstavnosti ... | Loading media... |
15121 | Preslednica | Space |
15128 | S puščicama desno in levo skočite za 10 sekund; s tipko SHIFT + puščico desno ali levo skočite za 30 sekund. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | S puščico gor in dol povečate oziroma zmanjšate glasnost | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | M | M |
15131 | A | A |
15132 | U | U |
15133 | S tipko SHIFT + puščico levo preskoči nazaj 30 sekund. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | S tipko SHIFT + puščico desno preskoči naprej 30 sekund. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | Alt+Enter | Alt+Enter |
15136 | Esc | Esc |
15139 | Z | Z |
15140 | Pri %1 minut %2 sekund od skupno %3 minut %4 sekund | At %1 minutes %2 seconds of %3 minutes %4 seconds total |
15168 | Meter | Meter |
15169 | Dober | Good |
15170 | V redu | Fair |
15171 | Slabo | Poor |
15184 | glavni | main |
15185 | obrazec | form |
15186 | krmarjenje | navigation |
15187 | iskanje | search |
15188 | komplementarno | complementary |
15189 | pasica | banner |
15190 | informacije o vsebini | content information |
15191 | območje | region |
15200 | razdelek | section |
15201 | obrobna pripomba | aside |
15204 | glava | header |
15205 | noga | footer |
15206 | članek | article |
15207 | zvok | audio |
15208 | daljši citat | blockquote |
15209 | definicija | definition |
15210 | Slika | Figure |
15211 | meter | meter |
15213 | izhodni podatki | output |
15214 | čas | time |
15216 | e-pošta | |
15217 | datoteka | file |
15218 | številka | number |
15219 | geslo | password |
15221 | telefon | telephone |
15222 | url | url |
15223 | datum | date |
15225 | mesec | month |
15226 | teden | week |
15227 | lokalni datum in čas | local date and time |
15228 | Izbiranje barve | Color Picker |
45056 | Success | Success |
45062 | No such driver | No such driver |
45063 | No such element | No such element |
45064 | No such frame | No such frame |
45065 | Unknown command | Unknown command |
45072 | Stale element reference | Stale element reference |
45073 | Element is not visible | Element is not visible |
45074 | Invalid element state | Invalid element state |
45075 | Unknown error | Unknown error |
45077 | Element is not selectable | Element is not selectable |
45079 | Javascript error | Javascript error |
45081 | XPath lookup error | XPath lookup error |
45089 | Timeout | Timeout |
45091 | No such window | No such window |
45092 | Invalid cookie domain | Invalid cookie domain |
45093 | Unable to set cookie | Unable to set cookie |
45094 | Unexpected alert open | Unexpected alert open |
45095 | No alert open | No alert open |
45096 | Script timeout | Script timeout |
45097 | Invalid element coordinates | Invalid element coordinates |
45104 | IME not available | IME not available |
45105 | IME engine activation failed | IME engine activation failed |
45106 | Invalid selector | Invalid selector |
45107 | Session not created | Session not created |
45108 | Move target out of bounds | Move target out of bounds |
45109 | No such Browser Extension | No such Browser Extension |
45110 | No such Browser Extension Action | No such Browser Extension Action |
45120 | Unsupported operation | Unsupported operation |
45121 | Unable to take screenshot | Unable to take screenshot |
45122 | Not implemented | Not implemented |
45123 | Invalid argument | Invalid argument |
45312 | F12 | F12 |
45313 | Preden odprete to pogovorno okno, je treba zapreti F12 – Orodja za razvijalce v glavnem oknu programa Internet Explorer.
Če želite zapreti obstoječe okno z F12 – Orodji za razvijalce in jih odpreti tukaj, kliknite »V redu«. Sicer kliknite »Prekliči«. |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | HTTPS varnostno ogroža | HTTPS security is compromised by |
45316 | Vnovični zagon kodne strani iz v | Codepage restart from to |
45317 | Napaka: navedeni vir je bil blokiran, ker je zahteval nevarno vrnitev na SSL 3.0: | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Skript programa je bil blokiran zaradi neujemanja vrste »mime« | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | CSS je bil prezrt zaradi neujemanja vrste »mime« | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | Kodna stran iz () prepiše kodno stran v sporu iz () | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | Oznaka META | META tag |
45322 | Kodna stran ni dovoljena, dovoljena je le kodna stran . | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | Če dovolite skript in dostop iz istega izvora, lahko ogrozite varnost elementa »iframe« z varnostnimi omejitvami. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | Oznaka za vrstni red bajtov UNICODE | UNICODE byte order mark |
45330 | Glava HTTP | HTTP header |
45331 | je na seznamu združljivostnega pogleda za Internet Explorer (»«). | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45335 | Koda na tej strani je onemogočila predpomnjenje nazaj in naprej. Če želite več informacij, obiščite spletno mesto: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | @font-face je zaznal neznano napako. | @font-face encountered unknown error. |
45337 | Preverjanje integritete WOFF s @font-face ni uspelo. | @font-face failed WOFF integrity check. |
45338 | Oblike zapisa pisave @font-face ni mogoče prepoznati | @font-face font format not recognized |
45339 | Za pravilo @font-face pisave niso na voljo | No fonts available for @font-face rule |
45340 | Preverjanje integritete WOFF2 s @font-face ni uspelo. | @font-face failed WOFF2 integrity check. |
45341 | Izklopi obvestila za to mesto | Turn off notifications for this site |
45346 | @font-face ni mogel naložiti neveljavne pisave OpenType. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | Sloga »:visited« in »:link« se lahko razlikujeta le po barvi. Nekateri slogi niso bili uporabljeni za »:visited«. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45350 | Prenos na tej strani je blokirala zaščita pred sledenjem.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | Zahteva za zunanji vir z ukazom @font-face ni uspela. Ni glave »Access-Control-Allow-Origin«. | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | Zahteva za zunanji vir z ukazom @font-face ni uspela. Dostop do vira je omejen. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Nov seznam slogov ni bil uspešno ustvarjen. V dokumentu je več kot toliko seznamov slogov: . | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | Navodilo za obdelavo, ki je združljivo z »x-UA« (»«), je prezrto, ker je način dokumenta že dokončan. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | Prišlo je do krmarjenja. | Navigation occurred. |
45371 | Neveljaven argument »url«. Preklic spletnega naslova »« predmeta Blob ni uspel. | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Dostop je zavrnjen. Preklic spletnega naslova »« zunanjega vira ni uspel. | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | Sredstvo »« ni bilo najdeno. | Resource '' not found. |
45378 | Omrežna zahteva za ni uspela.
Manifest za program ne potrjuje teh zmogljivosti: |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | Omrežna zahteva za ni uspela.
Ta primerek programa Internet Explorer nima teh zmogljivosti: |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Dostop je zavrnjen. Dostop do sredstev je omejen za URL zunanjega vira: »«. | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | V »« je zaznano morebitno skriptno izvajanje na več mestih. Vsebino je spremenil filter XSS. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | Sredstvo ne obstaja v predpomnilniku: »«. | Resource doesn't exist in the cache: ''. |
45383 | Sredstvo ne obstaja v strežniku: »«. | Resource doesn't exist on the server: ''. |
45384 | Manifest ne obstaja v strežniku: »«. | Manifest doesn't exist on the server: ''. |
45385 | Napaka pri razčlenjevanju manifesta: »«. | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Med zagonom posodobitve se je manifest spremenil: »«. | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Usodna napaka AppCache | AppCache Fatal Error |
45388 | Ustvarjanje AppCache z manifestom: »«. | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Indeksirana zbirka podatkov je na voljo le na spletnih mestih s shemami URL-jev http ali https. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | URL-ji BLOB (eden ali več) niso bili znova poklicani pred krmarjenjem do novega dokumenta. Ker URL-ji BLOB, ki niso bili znova poklicani, lahko še naprej porabljajo sistemske vire,
znova pokličite URL-je BLOB, tako da pokličete »URL.revokeObjectURL« ali uporabite zastavico »{oneTimeOnly}«, kadar kličete »URL.createObjectURL«, da ustvarite URL-je BLOB. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Predmet BLOB drugega ponudnika je bil odkrit z nezdružljivim modelom nitenja | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | Eden ali več naslovov URL zbirke dvojiških podatkov je bilo preklicanih z zaprtjem zbirke dvojiških podatkov, za katere so bili naslovi URL ustvarjeni. Ti naslovi URL ne bodo več razrešeni, saj so bili podatki, ki podpirajo URL, sproščeni. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45394 | Ni bilo mogoče pridobiti IUriToStreamResolver za URL: »«. | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45396 | Klic za »UriToStreamAsync« je uspel, vendar je bila vrnjena operacija »null« za URL: »«. | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45398 | Dogodka »ScriptNotify« ni mogoče prejeti iz: »«. Spletno mesto je programu poskušalo poslati dogodek »ScriptNotify« iz URI-ja WebView, ki ni vključen v razdelek »ApplicationContentUriRules« za ta program. Če želite dovoliti ta dogodek, dodajte URI v razdelek »ApplicationContentUriRules« manifesta paketa. (V programu Visual Studio dodajte ta URI na zavihek »Content URIs« (URI-ji vsebine) v oblikovalniku manifesta.) | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45400 | Oblika zapisa slike DDS ni podprta v Internet Explorerju v sistemu Windows 7. Več informacij najdete na spletnem mestu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | Slika »« uporablja nepodprto obliko kodiranja. Seznam podprtih oblik najdete na spletnem mestu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | Slika »« ima dvoumne vrednosti kanala alfa. Prikazati je mogoče samo slike DDS, za katere je izrecno navedena vrednost alfa. Dodatne informacije najdete na spletnem mestu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | »« je na seznamu združljivostnega pogleda programa Internet Explorer z omejitvami protokola HTTP2. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | Poizvedba za predstavnost »-ms-view-state« je zastarela. Poizvedbe za predstavnost »-ms-view-state« so v izdajah po sistemu Windows 8.1 morda spremenjene ali niso na voljo. Uporabite poizvedbi »max-width« in »min-width«. | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45424 | Profil console.profile je zastaral in ni več podprt. | console.profile has been deprecated and is no longer supported. |
45425 | Profil console.profileEnd je zastaral in ni več podprt. | console.profileEnd has been deprecated and is no longer supported. |
45426 | Orodje console.table ni uvedeno. Za beleženje dnevnika uporabite drug mehanizem. | console.table is not implemented. Please use an alternative mechanism to log. |
45427 | Orodje console.memory ni uvedeno in bo vrnilo 0 za vse atribute. Uporabo pomnilnika spremljajte z orodjem za spremljanje delovanja pomnilnika. | console.memory is not implemented and will return 0 for all attributes. Please use the memory profiler to monitor memory utilization. |
45428 | Adobe Flash se je zrušil. | Adobe Flash has crashed. |
45429 | Vsebina Flash je bila odstranjena iz pomnilnika, ker je zasedla preveč pomnilnika. | Flash content has been unloaded for using too much memory. |
45430 | Sredstvo »« se ne sme naložiti. | Resource '' not allowed to load. |
45568 | Podatki o poti SVG so v nepravilni obliki zapisa in jih ni bilo mogoče v celoti razčleniti. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | Seznam točk SVG je v nepravilni obliki zapisa in ga ni bilo mogoče v celoti razčleniti. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Uporaba integrirane obravnave XSLT. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | Obdelava XSLT ni uspela. | XSLT processing failed. |
45826 | Zahteva za meddomenski XSLT je bila zavrnjena. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | XML+XSLT ni dovoljen v omejenih sličicah. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Nepričakovani konec vnosa. | Unexpected end of input. |
45874 | Neprepoznano kodiranje. | Unrecognized encoding. |
45875 | Ni mogoče preklopiti kodiranja. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Neprepoznan podpis vhodnega kodiranja. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Pričakovan presledek. | Whitespace expected. |
45879 | Pričakovano podpičje. | Semicolon expected. |
45880 | Pričakovan znak »«. | Expected "". |
45881 | Pričakovan narekovaj. | Quote character expected. |
45882 | Pričakovan enačaj »=«. | Expected "=". |
45883 | Znak » | The " |
45884 | Pričakovana šestnajstiška števka. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Pričakovana desetiška števka | Decimal digit expected |
45886 | Pričakovan znak »[«. | Expected "[". |
45887 | Pričakovan znak »(«. | Expected "(". |
45888 | Neveljaven znak XML. | Illegal XML character. |
45889 | Neveljaven znak imena. | Illegal name character. |
45890 | Nepravilna sintaksa dokumenta. | Incorrect document syntax. |
45891 | Nepravilna sintaksa razdelka CDATA. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Nepravilna sintaksa pripombe. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Nepravilna sintaksa pogojnega razdelka. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Nepravilna sintaksa deklaracije ATTLIST. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Nepravilna sintaksa deklaracije DOCTYPE. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Nepravilna sintaksa deklaracije ELEMENT. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Nepravilna sintaksa deklaracije ENTITY. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Nepravilna sintaksa deklaracije NOTATION. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | Pričakovano »NDATA«. | Expected "NDATA". |
45900 | Pričakovano »PUBLIC«. | Expected "PUBLIC". |
45901 | Pričakovano »SYSTEM«. | Expected "SYSTEM". |
45902 | Neveljavno ime. | Invalid name. |
45903 | Dovoljen je le en korenski element. | Only one root element is allowed. |
45904 | Ime končne oznake se ne ujema z ustreznim imenom začetne oznake. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Atribut z istim imenom že obstaja v tem elementu. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | Deklaracija XML je dovoljena le na začetku datoteke. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | Vodilni»xml«. | Leading "xml". |
45908 | Nepravilna sintaksa deklaracije besedila. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Nepravilna sintaksa deklaracije XML. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Nepravilna sintaksa imena kodiranja. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Nepravilna sintaksa javnega identifikatorja. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | Sklici na entitete parametra niso dovoljene znotraj označevalne deklaracije v notranji podmnožici DTD. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Nadomestno besedilo za sklice na entitete parametra, uporabljeno med označevalnimi deklaracijami, mora tudi samo vsebovati niz celotnih označevalnih deklaracij. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | Razčlenjena entiteta ne sme vsebovati neposrednega ali posrednega sklica nase. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Vsebina navedene entitete ni pravilno oblikovana. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | Navedena entiteta ni bila deklarirana. | The specified entity has not been declared. |
45917 | Sklic na entiteto ne sme vsebovati imena nerazčlenjene entitete. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | Vrednosti atributa ne smejo vsebovati neposrednih ali posrednih sklicev na zunanje entitete. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Nepravilna sintaksa navodila za obdelavo. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Nepravilna sintaksa sistemskega identifikatorja. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Pričakovan vprašaj (?). | Expected a question mark (?). |
45922 | Ločilo za zapiranje razdelka CDATA »]]« se ne sme uporabljati v vsebini elementa. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Vsi razdelki s podatki niso bili prebrani. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | DTD je bil najden, vendar ni dovoljen. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Najden je bil atribut »xml:space« z neveljavno vrednostjo. Veljavne vrednosti so »preserve« ali »default«. | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Neveljaven znak kvalificiranega imena. | Illegal qualified name character. |
45928 | Več dvopičij »:« ne sme biti vključenih v kvalificirano ime. | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Dvopičje »:« ne sme biti del imena. | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Deklarirana predpona. | Declared prefix. |
45931 | Navedena predpona ni bila deklarirana. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Neprivzete deklaracije imenskega prostora ne smejo imeti praznega URI-ja. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Predpona »xml« je rezervirana in mora imeti URI »http://www.w3.org/XML/1998/namespace«. | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Predpona »xmlns« je rezervirana in jo lahko uporablja le XML. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | URI imenskega prostora xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) je lahko dodeljen le predponi »xml«. | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | URI imenskega prostora xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) je rezerviran in se ne sme uporabljati. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Presežena največja dovoljena globina vdelanih elementov. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Preseženo največje število razširitev entitete. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer: navedeni niz ni presledek | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: pisec: predpona imenskega prostora je že deklarirana z drugim imenskim prostorom | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: pisec: predpone ni mogoče uporabiti s praznim URI-jem imenskega prostora | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: pisec: podvojeni atribut | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: pisec: ni mogoče znova definirati predpone xmlns | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: predpona xml mora imeti URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: pisec: URI imenskega prostora xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) mora biti dodeljen le predponi »xml« | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: pisec: URI imenskega prostora xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) je rezerviran in se ne sme uporabljati | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: pisec: imenski prostor ni deklariran | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: pisec: neveljavna vrednost atributa »xml:space« (dovoljeni vrednosti sta »default« in »preserve«) | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: pisec: izvedba zahtevanega dejanja bi povzročila neveljaven dokument XML | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: pisec: vnos vsebuje neveljaven ali nepopoln nadomestni par | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Nepričakovan znak v entiteti za znake. Pričakovana je bila decimalna števka. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Nepričakovan znak v entiteti za znake. Pričakovana je bila šestnajstiška števka. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | Vrednost Unicode navedene entitete za znake ni veljavna. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Neveljavno kodiranje. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
45985 | Poizvedba XPath »« ni podprta | XPath query "" not supported |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46336 | neznano | unknown |
46337 | Emuliraj IE9 | Emulate IE9 |
46338 | Emuliraj IE8 | Emulate IE8 |
46339 | Emuliraj IE7 | Emulate IE7 |
46340 | Ni nastavljeno | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | Standardi IE7 | IE7 Standards |
46343 | Standardi IE8 | IE8 Standards |
46344 | Standardi IE9 | IE9 Standards |
46352 | Prek orodne vrstice za razvijalce (F12) | Via F12 developer toolbar |
46353 | Prek metaoznake, združljive z X-UA | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | Prek glave HTTP, združljive z X-UA | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | Prek nastavitev lokalnega združljivostnega pogleda | Via local compatibility view settings |
46356 | Prek seznama združljivostnega pogleda | Via compatibility view list |
46358 | Prek nastavitev združljivosti z intranetom | Via intranet compatibility settings |
46418 | Vira ni mogoče najti v glavi Access-Control-Allow-Origin. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Nadomestni znak v ukazu Access-Control-Allow-Origin ni dovoljen, ko je zastavica za poverilnice nastavljena na »true«. | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | Zastavica za poverilnice je bila nastavljena na »true«, vendar ukaz Access-Control-Allow-Credentials ni bil prisoten ali ni bil nastavljen na »true«. | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | Glava zahteve ni bila prisotna na seznamu Access-Control-Allow-Headers. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | Način zahteve ni bil prisoten na seznamu Access-Control-Allow-Methods. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | Zahteva XMLHttpRequest za je povzročila napako v glavah odziva. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Za zahteve za potrditev CORS niso dovoljene preusmeritve. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | Za zahtevo CORS je bila blokirana preusmeritev. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Več glav Access-Control-Allow-Origin ni dovoljenih za odziv CORS. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Več glav Access-Control-Allow-Credentials ni dovoljenih za odziv CORS. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46434 | Nastavljanje atributa withCredentials za sinhrono zahtevo XMLHttpRequest je ukinjeno | Setting withCredentials attribute for synchronous XMLHttpRequest is deprecated |
46435 | Uporaba zahteve XMLHttpRequest s sinhrono zastavico nastavljeno na »true« je onemogočena zaradi vpliva na delovanje spletnega mesta, kot ga vidi uporabnik. | Use of XMLHttpRequest with the synchronous flag set to true is deprecated due to its impact on user-perceived site performance. |
46592 | Na začetku sklica s številskimi znaki je nepričakovan znak. Pričakovani znaki: [0–9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Na začetku šestnajstiškega sklica s številskimi znaki je nepričakovan znak. Pričakovani znaki: [0-9], [a-f] ali [A-F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | Na koncu znakovnega sklica ni podpičja »;«. | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | Sklic s številskimi znaki se ne razreši v veljaven znak. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | Neprepoznan znakovni sklic z imenom. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Neveljavni znak: U+0000 NULL. Ne uporabljajte znakov »null«. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Neveljaven začetek oznake: » | Invalid tag start: " |
46599 | Neveljavno ime oznake. Prvi znak mora biti [a-zA-Z]. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Neveljaven konec oznake »«. Končne oznake naj ne bodo prazne. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Neveljaven znak v imenu atributa. V imenih atributov ne sme bit teh znakov: ("),('),( | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Neveljavna vrednost atributa, ki ni v narekovajih. Vrednosti atributov, ki niso v narekovajih, ne smejo vsebovati teh znakov: ("), ('), ( | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | Nepričakovan konec datoteke. | Unexpected end of file. |
46604 | Komentar je popačen. Komentarji se morajo začeti s temi znaki: » | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Nepričakovani znak: U+003E ZNAK ZA VEČJE KOT () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Nepričakovani znak: U+0021 KLICAJ (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Nepričakovani znak: U+002D VEZAJ (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Nepričakovani znak na koncu komentarja. Pričakovani znak: »--«. | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Prazen element DOCTYPE. Najkrajša veljavna vrsta datoteke je »«. | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Nepričakovani znak v elementu DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Nepričakovana ključna beseda v elementu DOCTYPE. Pričakovano: »PUBLIC« ali »SYSTEM«. | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Nepričakovan narekovaj za ključno besedo »PUBLIC« ali »SYSTEM«. Pričakovan je presledek. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Končna oznaka je popačena. Končne oznake ne smejo vsebovati atributov. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Začetna oznaka je popačena. Samozaključni poševnici mora slediti U+003E ZNAK ZA VEČJE KOT(). | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Začetna oznaka je popačena. Atributi morajo biti med seboj ločeni s presledkom. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Neveljaven znak | Invalid character |
46692 | Oznaka ne more biti samozaključna. Uporabite izrecno zaključno oznako. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | Nepričakovani DOCTYPE. Dovoljen je le en DOCTYPE in biti mora pred vsemi elementi. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | Nepričakovana začetna oznaka. | Unexpected start tag. |
46696 | Nepričakovana končna oznaka. | Unexpected end tag. |
46697 | Nepričakovani znakovni niz. | Unexpected character token. |
46698 | Nepričakovani žeton. | Unexpected token. |
46699 | Nepričakovani znak: U+0000 NULL. Ne uporabljajte znakov »null«. | Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46700 | Neustrezna končna oznaka. | Unmatched end tag. |
46702 | Potrebna vozlišča niso v obsegu. | Required nodes not in scope. |
46703 | Zunaj oznake »« je bil najden nepričakovani element glave. | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | Najdena je bila dodatna oznaka »«. Za en dokument lahko obstaja le ena oznaka »«. | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | Oznaka »« je bila najdena predaleč spodaj v dokumentu. Ta oznaka se mora pojaviti, preden ustvarite oznako »«. | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Neveljavno gnezdenje. Oznake glave, kot je npr. »« ali »«, ne smete postaviti znotraj druge oznake glave. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Neveljavno gnezdenje. Oznake »« ne smete postaviti znotraj druge oznake »«. | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Nepričakovana začetna oznaka: Element »« je zastarel in ga ne uporabite. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Nepričakovano telo »« ali konec datoteke. Pred koncem dokumenta zaprite vse odprte elemente. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Neveljavna končna oznaka: »«. Namesto nje uporabite »« ali »«. | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Prekrivajoča se končna oznaka. Zgradba oznak mora biti takšna: »«, ne pa takšna: »«. | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | Neveljaven element HTML5 DOCTYPE. Priporočamo vam, da uporabite interoperabilno obliko »«. | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | Znotraj tuje vsebine (MathML/SVG) je bila najdena nepričakovana oznaka HTML . | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | Pričakovan je DOCTYPE. Priporočamo vam, da dodate veljavno vrsto dokumenta HTML5: »«. | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | V vsebini HTML je nepričakovana oznaka »«. Raje uporabite »«. | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Vrednost atributa xmlns:xlink ni veljavna. Vrednost mora biti »http://www.w3.org/1999/xlink«. | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | Znotraj strukturnega elementa tabele je najdeno besedilo. Besedilo tabele je lahko le znotraj elementov »«, »« ali »«. | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Neveljavna vrednost atributa xmlns. Za elemente SVG mora biti vrednost »http://www.w3.org/2000/svg«. | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Neveljavna vrednost atributa xmlns. Za elemente MathML mora biti vrednost »http://www.w3.org/1998/Math/MathML«. | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Skriptni mehanizem za diagnosticiranje | Diagnostics Script Engine |
46793 | Skriptni mehanizem za razširitve | Extension Script Engine |
46849 | Besedilni posnetek: neveljaven časovni žig. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Besedilni posnetek: zmanjkalo je pomnilnika. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Besedilni posnetek: nepričakovana napaka. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Besedilni posnetek: neznana vrsta MIME. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | Besedilni posnetek WebVTT: nepričakovan konec datoteke. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | Besedilni posnetek WebVTT: neveljaven podpis datoteke. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | Besedilni posnetek WebVTT: po podpisu pričakujte dva znaka za novo vrstico ali več. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | Besedilni posnetek WebVTT: podpis časovnega žiga bi moral biti ’--’. hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | Besedilni posnetek WebVTT: po ID-ju namiga pričakujte dva znaka za novo vrstico ali več. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | Besedilni posnetek WebVTT: pri iskanju namiga za razčlenitev je prišlo do nepričakovane napake. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | Besedilni posnetek WebVTT: nepričakovana prazna vrstica. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | Besedilni posnetek WebVTT: v časovnem žigu namiga je napaka v praznem prostoru. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | Besedilni posnetek WebVTT: pri iskanju besedila namiga za razčlenitev je prišlo do nepričakovane napake. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | Besedilni posnetek TTML: nepričakovana vrednost ttp:tickRate. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | Besedilni posnetek TTML: nepričakovana vrednost ttp:frameRate. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | Besedilni posnetek TTML: nepričakovana vrednost ttp:frameRateMultiplier. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | Besedilni posnetek TTML: najden je nepričakovan element – med te sodijo tudi elementi z neveljavnim imenskim prostorom. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | Besedilni posnetek TTML: najden je element brez ujemanja. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | Besedilni posnetek TTML: napaka pri oblikovanju postopka. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | Besedilni posnetek TTML: neveljaven XML. Koda napake XmlLite: . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | ZVOK/VIDEO: neznana vrsta MIME. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
46898 | Neodvisna kompozicija za upodabljanje videoposnetka je onemogočena. To lahko negativno vpliva na učinkovitost delovanja. Vir: | Independent composition is disabled for video rendering. This can negatively impact performance. src: |
46899 | Neodvisna kompozicija za upodabljanje videoposnetka je zdaj omogočena. Vir: | Independent composition is now enabled for video rendering. src: |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Pojavilo se je preveč napak - napake se ne bodo več zapisovale | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : neveljaven način risanja. | : Invalid draw mode. |
47122 | : priloga osenčevalnika že ima osenčevalnik. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : enotna vrsta se ne ujema z vrsto, ki je deklarirana v osenčevalniku. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : enotna velikost se ne ujema z enotno metodo. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : neveljavna funkcija mešanja | : Invalid blend function |
47126 | : neveljavna enačba mešanja | : Invalid blend equation |
47127 | : pričakovana velikost sredstva je večja od največje dovoljene velikosti teksture. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : velikost vidnega polja ne sme biti negativna | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : negativno število ali odmik. | : Negative count or offset. |
47130 | : polje vezanega elementa je premajhno za navedeno število ali odmik. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : neveljaven odmik v bajtih za UNSIGNED_SHORT (biti mora večkratnik števila 2). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : imeti mora vezanje medpomnilnika za polje elementa. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : enotna oblika v osenčevalniku vozlov in fragmentov ima enako ime, vendar različne vrste. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : neveljavno oštevilčenje ciljev medpomnilnika | : Invalid buffer target enum |
47135 | : medpomnilnik je že vezan na drug cilj | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : neveljavno oštevilčenje uporabe medpomnilnika | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : neveljavna vrsta osenčevalnika | : Invalid shader type |
47138 | : osenčevalnika ni mogoče prevesti brez vira | : Cannot compile shader without source |
47139 | : neveljavni biti maske | : Invalid mask bits |
47140 | : ne sme vsebovati negativne višine ali širine | : Cannot have negative height or width |
47141 | : premajhna velikost medpomnilnika | : Insufficient buffer size |
47142 | : podprta je samo točna kombinacija oblike zapisa RGBA in vrste UNSIGNED_BYTE | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : ta kontekst nima trenutnega programa | : This context does not have a current program |
47144 | : ne sme vsebovati negativnega začetka ali števila | : Cannot have negative start or count |
47145 | : parameter je zunaj mej | : Parameter outside of bounds |
47146 | : program ni povezan | : Program not linked |
47147 | : spremenljivka ni del trenutnega programa | : Variable is not part of the current program |
47148 | : bližnja vrednost ne sme biti večja od daljne | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : ne sme biti manjše od 0 ali večje od največjega števila tekstur | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : neveljavna ali nepodprta vrsta teksture | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : tekstura mora biti vezana | : A texture must be bound |
47152 | : neveljavna oblika zapisa | : Invalid format |
47153 | : neveljavna vrsta | : Invalid type |
47154 | : oblika zapisa se mora ujemati z notranjo obliko zapisa | : Format must match internal format |
47155 | : neveljavna kombinacija oblike zapisa in vrste | : Invalid format and type combination |
47156 | : raven podrobnosti je zunaj obsega | : Level of detail outside of range |
47157 | : neveljavna notranja oblika zapisa | : Invalid internal format |
47158 | : obroba mora biti 0 | : Border must be 0 |
47159 | : višina in širina teksture ne smeta biti negativni in ne smeta presegati največje velikosti teksture | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : zahtevan je omogočen medpomnilnik | : An enabled buffer is required |
47161 | : podprta je samo vrsta UNSIGNED_SHORT | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : ne sme imeti negativnega napredka | : Cannot have negative stride |
47163 | : velikost atributa vozla mora biti 1, 2, 3 ali 4 | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : medpomnilnik mora biti vezan | : A buffer must be bound |
47165 | : neveljavna ali nepodprta vrsta natančnosti | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : osenčevalnik mora biti preveden | : Shader needs to be compiled |
47168 | : začetek ali število presega konec medpomnilnika | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : navedeni parametri presegajo navedeni medpomnilnik | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : pričakovan je predmet »WebGLShader« | : WebGLShader object expected |
47171 | : pričakovan je predmet »WebGLProgram« | : WebGLProgram object expected |
47172 | : vrsta tipiziranega polja in vrsta podatkov slikovnih pik se morata ujemati | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : za shrambo podatkov slikovnih pik je pričakovano tipizirano polje | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : podprti sta samo oblika zapisa RGBA in vrsta UNSIGNED_BYTE | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : podatki za to sliko niso na voljo | : The data for this image is not available |
47176 | : ta vir teksture ni podprt | : This texture source is not supported |
47177 | : filtra teksture ni mogoče prepoznati | : Texture filter not recognized |
47178 | : načina ovoja teksture ni mogoče prepoznati | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : načina Cull ni mogoče prepoznati | : Cull mode not recognized |
47180 | : zahtevan je osenčevalnik vozlov | : Vertex shader required |
47181 | : zahtevan je osenčevalnik fragmentov | : Fragment shader required |
47182 | : velikost medpomnilnika ni skladna s podatkovnim tipom | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : predmet WebGL ni povezan z drugim predmetom »WebGLRenderingContext« | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : neveljavno ime parametra za prilogo medpomnilnika upodabljanja | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : neveljavni cilj medpomnilnika upodabljanja | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : neveljavni cilj slikovnega medpomnilnika | : Invalid framebuffer target |
47187 | : slikovni medpomnilnik mora biti vezan | : A framebuffer must be bound |
47188 | : medpomnilnik upodabljanja mora biti vezan | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : raven teksturne preslikave mora biti 0, če prilagate teksturo | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : širina in višina medpomnilnika upodabljanja ne smeta biti negativni in ne smeta presegati največje velikosti teksture | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : vrsta priloge mora biti združljiva s predmetom priloge | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : ni prilog | : No attachments present |
47193 | : nepodprta konfiguracija slikovnega medpomnilnika | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : mere prilog niso enake | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : neveljavna vrsta priloge | : Invalid attachment type |
47196 | : širina in višina medpomnilnika upodabljanja morata biti večja od 0 | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : neveljavna notranja oblika medpomnilnika upodabljanja | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : oštevilčenje trenutno ni podprto | : Enum is not currently supported |
47200 | : v elementu slike ni določen src | : The image element does not have a src specified |
47201 | : vir teksture krši omejitve domene | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : tekstura je tekstura, ki ni na potenco dve, ali teksturna preslikava ni dokončana | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : trenutna preslikava kocke ni dokončana | : The current cube map is not complete |
47204 | : navedene mere so zunaj mej teksture | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : Vse statistično uporabljene spremenljive spremenljivke v osenčevalniku fragmenta potrebujejo ustrezno spremenljivko istega tipa v osenčevalniku vozla | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : Napaka notranjega povezovalnika | : Internal linker error |
47216 | : predmeta ni mogoče uporabiti, ker je bil izbrisan | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : atributi, ki se začnejo z »gl_«, niso dovoljeni | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : spremenljivke z različnimi vrstami vzorčnika v predmetu programa ne smejo kazati na enako enoto slike teksture | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : število vzorčnikov, določenih za program, presega omejitev za to programsko opremo | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47221 | : v dodelitvi atributa vozla je premalo prostora za atribut matrice | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY mora biti večja ali enaka 1 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : poravnava raztezanja mora biti 1, 2, 4 ali 8 | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : posredovana ciljna tekstura in oblika se morata ujemati s tistima, ki sta bili prvotno uporabljeni za opredelitev teksture | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : vse ploskve preslikave kocke morajo imeti enako širino in višino | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : tekstura ni popolna preslikava teksture. Vse ploskve preslikave teksture morajo biti določene in imeti enako velikost | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : osenčevalnik, ki ga želite odpeti, mora biti trenutno pripet programu | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : mere stisnjene teksture se morajo natančno ujemati z merami posredovanih podatkov | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : parametri širine, višine in odmika morajo biti večkratnik števila 4 | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : stisnjene teksture ne podpirajo ustvarjanja teksturne preslikave | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : stisnjenih tekstur ni mogoče nastaviti kot slikovnega medpomnilnika | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : za »bufferData« je treba navesti velikost ali polje. Vrednosti »Null« in »undefined« nista dovoljeni | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : »bufferSubData« pričakuje polje. »Null« ni veljavna vrednost | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : podatke je treba vnesti v vneseno polje | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : odmik in korak morata biti večkratnik posredovanega podatkovnega tipa | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : teksture s plavajočo vejico zahtevajo filter NEAREST ali NEAREST_MIPMAP_NEAREST | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : notranja oblika mora vsebovati podnabor oblik trenutno vezanega slikovnega medpomnilnika | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : vrednosti sklica in maske šablone morajo biti enake za naprej in nazaj obrnjen trikotnik | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : atribut konteksta trenutno ni podprt | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : največje spremenljivo število vektorjev preseženo ob vzpostavitvi povezave | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : vsaj en omogočen atribut mora imeti delitelja ali ničlo | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : število Primcount mora biti večje ali enako nič | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : oblika zapisa in vrsta, podani v teksturo, se morata ujemati s tistima, ki sta bili prvotno uporabljeni za definiranje teksture | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : dolžine lokacij ne smejo biti daljše od 256 znakov | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : atributi vozlov in uniforme fragmentov ne smejo imeti istega imena | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : atributi, ki se začnejo z »gl_«, »webgl_« ali »_webgl_«, niso dovoljeni | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : trenutna strojna oprema ne podpira več kot 65536 trikotnikov v parametru drawArrays. Klic je prezrt. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : CONSTANT_COLOR (ali ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) in CONSTANT_ALPHA (ali ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) v funkciji mešanja ne moreta biti uporabljena skupaj kot izvorni in ciljni faktor. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE ni dovoljena funkcija mešanja v vaši strojni opremi. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : podprti sta le vrsti UNSIGNED_SHORT in UNSIGNED_BYTE. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : podprte so le vrste UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE in UNSIGNED_INT. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : trenutna strojna oprema ne podpira možnosti SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : ciljni faktor mešanja ne more biti SRC_ALPHA_SATURATE | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47260 | : podatki za ta videoposnetek niso na voljo | : The data for this video is not available |
47261 | : neveljavna kombinacija cilja in vrste teksture | : Invalid texture target and format combination |
47262 | : podatki o slikovnih pikah morajo biti ničelni | : Pixel data must be null |
47263 | : raven teksture mora biti nič | : Texture level must be zero |
47264 | : trenutna strojna oprema ne podpira tekstur preslikav kocke, ki niso na drugo potenco | : Current hardware does not support non-power-of-two cube map textures |
47265 | : tekstura, priložena trenutnemu slikovnemu medpomnilniku, je vezana tudi na trenutni kontekst | : The texture attached to the current framebuffer is also bound to the current context |
47360 | Zaznana je bila ponastavitev grafičnega procesorja. Preklapljanje na začasno upodabljanje programske opreme. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Preklapljanje na začasno upodabljanje programske opreme za prikaz vsebine WebGL. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Nazaj na %s (Alt+Puščica levo) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Naprej na %s (Alt+Puščica desno) | Forward to %s (Alt+Right) |
49858 | Nazaj | Back |
49859 | Naprej | Forward |
49860 | Trenutna stran | Current Page |
50432 | Could not allocate memory for required operation | Could not allocate memory for required operation |
50433 | Parsing error | Parsing error |
50434 | JSON format error: command string must begin with "{" | JSON format error: command string must begin with "{" |
50435 | Unknown locator | Unknown locator |
50436 | Locator not implemented | Locator not implemented |
50437 | Element not displayed | Element not displayed |
50438 | Element is obscured | Element is obscured |
50439 | Could not determine if element is displayed | Could not determine if element is displayed |
50440 | Could not determine if element is obscured | Could not determine if element is obscured |
50441 | {"message":"%1"} | {"message":"%1"} |
50442 | Width and height are out of range | Width and height are out of range |
50443 | The element is disabled | The element is disabled |
50444 | The element is not editable | The element is not editable |
50445 | The element is not in a form | The element is not in a form |
50446 | The element is not focusable | The element is not focusable |
50447 | Javascript execution context no longer exists | Javascript execution context no longer exists |
50448 | missing key parameter | missing key parameter |
50449 | missing value parameter | missing value parameter |
50450 | The area element is not associated with a map | The area element is not associated with a map |
50451 | The map element does not have a name | The map element does not have a name |
50452 | The map element is not used by an image element | The map element is not used by an image element |
50453 | LocalStorage is disabled | LocalStorage is disabled |
50454 | SessionStorage is disabled | SessionStorage is disabled |
50944 | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" |
50945 | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value |
50946 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value |
50947 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value |
50948 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value |
50949 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value |
50950 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value |
50951 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value |
50952 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value |
50953 | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings |
50954 | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type |
53249 | Predmet ne podpira tega dejanja | Object doesn't support this action |
53250 | Argument je obvezen | Argument not optional |
53251 | Dodelitev za polje samo za branje ali lastnost | Assignment to read-only field or property |
53252 | Neveljaven klicani predmet | Invalid calling object |
53254 | Neveljaven argument | Invalid argument |
53255 | Ni bilo mogoče sestaviti »«: . | Failed to construct '': . |
53256 | Ni bilo mogoče izvesti »« v »«: . | Failed to execute '' on '': . |
53257 | Zahtevan je vsaj 1 argument | At least 1 argument required |
53258 | Telo je že bilo prebrano | Body has already been read |
53259 | Razčlenjevanje URL-ja iz načina »« ni uspelo | Failed to parse URL From '' |
53260 | Pridobivanje »fetch« ni uspelo | Failed to fetch |
53261 | A response with a null HTTP status code cannot have a body | A response with a null HTTP status code cannot have a body |
53262 | Zahteve »Request« ni mogoče sestaviti s predmetom »Request«, ki je že bil uporabljen | Cannot construct a Request with a Request object that has already been used |
53263 | Zahteve HEAD ali GET ne morejo imeti telesa | HEAD or GET Requests cannot have a body |
53264 | Failed to parse referrer URL From '' | Failed to parse referrer URL From '' |
53265 | Neveljaven način »navigate« | Invalid mode 'navigate' |
53266 | Način HTTP »« ni podprt | '' HTTP method is unsupported |
53267 | Način predpomnjenja »only-if-cached« se lahko uporablja le z zahtevami »same-origin«, uporabljen pa je bil način »« | 'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used |
53268 | Način HTTP »« ni podprt v načinu »no-cors« | '' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode |
53269 | Če se uporablja način »no-cors«, mora biti atribut celovitosti prazen niz | The integrity attribute should be an empty string when using 'no-cors' mode |
53270 | Branje ni uspelo. | Failed to read. |
53271 | Novega bralnika ReadableStreamReader ni mogoče pridobiti. | Unable to get a new ReadableStreamReader. |
53272 | Zaklepa bralnika ReadableStreamReader v toku ReadableStream ni mogoče sprostiti. | Unable to release ReadableStreamReader's lock on ReadableStream. |
53273 | Kode stanja HTTP morajo biti v obsegu od 200 do 599, vključno s tema dvema. | HTTP status codes should be in the range 200 to 599, inclusive. |
53279 | Blokirano z varnostnim pravilnikom za vsebino | Blocked by Content Security Policy |
53296 | Dodaj v slovar | Add to dictionary |
53297 | Prezri | Ignore |
53298 | Ustavi popravljanje »%1« | Stop correcting "%1" |
53299 | Izbriši ponovljeno besedo | Delete repeated word |
53300 | Jezik | Language |
53301 | Več | More |
53302 | Upravljanje nastavitev ... | Manage settings... |
53303 | Upravljanje jezika ... | Manage language... |
53312 | Vnesite besedilo s tem številom znakov %d ali manj | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Vnesite vrednost, ki je večja kot | Please enter a value greater than |
53314 | Vnesite vrednost, ki je manjša kot | Please enter a value less than |
53315 | Vnesite vrednost med %1 in %2 | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Vnesite veljavno vrednost | You must enter a valid value |
53317 | Vnesite veljaven spletni naslov | You must enter a valid URL |
53318 | Vnesite veljaven e-poštni naslov | You must enter a valid email address |
53319 | To je obvezno polje | This is a required field |
53320 | Potrdite to potrditveno polje | You must select this checkbox |
53321 | Izberite možnost | You must choose an option |
53322 | Izberite datoteko | You must choose a file |
53323 | Izberite element na seznam | You must choose an item from the list |
53324 | Uporabite to obliko: | You must use this format: |
53325 | Vnesite spletni naslov v tej obliki: | You must enter a URL in this format: |
53326 | Vnesite e-poštni naslov v tej obliki: | You must enter an email address in this format: |
53327 | Vnesite število | Please enter a number |
53328 | Funkcija Caps Lock je vklopljena | Caps Lock is on |
53329 | Vnesite vrednost za | Please enter a value after |
53330 | Vnesite vrednost pred | Please enter a value before |
53344 | ||
53345 | ||
53584 | Naslednja stran | Next page |
53601 | Predmeta »« ni bilo mogoče izpostaviti pogledu WebView, ker hr=. | Could not expose object '' to the WebView because hr=. |
53602 | Predmeta »« ni bilo mogoče izpostaviti pogledu WebView. Preverite, ali je razred izvajalnika predmeta nastavljen na Agile, predmet nima nastavljenega atributa WebHostHidden in da ima nastavljen atribut AllowForWeb. | Could not expose object '' to the WebView. Make sure that the object's runtime class is Agile, doesn't have the WebHostHidden attribute, and that it does have the AllowForWeb attribute. |
53603 | Ni mogoče dekodirati slike na spletnem naslovu: »« z razširitvami MIME: »«. | Unable to decode image at URL: '' with MIME: ''. |
53604 | Nalaganje datoteke z glasovnimi ukazi ni uspelo: »«. | Failed to load Voice Command file: ''. |
53616 | Predupodabljanje, ki ga je zahtevala , se je začelo za URL: | Prerender requested by started for url: |
53617 | Predupodabljanje, ki ga je zahtevala , je bilo zaradi zavrnjeno za URL: | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | oznaka povezave | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | neznanega razloga | an unknown reason |
53621 | onemogočenega predupodabljanja | prerendering disabled |
53622 | doseženega največjega števila zahtev za predupodabljanje | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | neveljavne sheme URL-ja | an invalid url scheme |
53624 | tega, ker je to isti URI, ki je že vnaprej predupodobljen, | being the same URI as is already prerendered |
53625 | predhodne predupodobitve cilja | the target was previously prerendered |
53626 | omejitev seznama CV | CV list restrictions |
53627 | Cilj predupodabljanja je bil zaradi prekinjen za URL: | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | nadomestnega cilja | a replacement target |
53629 | zaustavitve prednalaganja | preloading shutdown |
53630 | tega, ker je bil cilj predupodabljanja po časovni omejitvi neuporabljen, | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Kopiraj | Copy |
53761 | Izreži | Cut |
53762 | Razveljavi | Undo |
53764 | Izberi vse | Select all |
53765 | Prijavi kot varno | Report as safe |
53766 | Vseeno nadaljuj | Continue anyway |
53768 | Gostitelj %1
|
Hosted by %1
|
53769 | Ta spletna vsebina je bila prijavljena kot nevarna | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 Ta spletna vsebina je bila prijavljena Microsoftu in morda vsebuje grožnje za vaš računalnik, ki bi lahko razkrile vaše osebne in finančne podatke. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
53874 | rel_inactive | rel_inactive |
53875 | articletool | articletool |
53876 | sociable | sociable |
53877 | share-article | share-article |
53878 | utilities | utilities |
53879 | action-overlay | action-overlay |
53880 | robots-nocontent | robots-nocontent |
53881 | GMSC | GMSC |
53882 | footer | footer |
53883 | article-side-rail | article-side-rail |
53884 | basic-modal-disclaimer | basic-modal-disclaimer |
53885 | wtbchart | wtbchart |
53886 | livefyre | livefyre |
53887 | tc-tag-item-bing | tc-tag-item-bing |
53888 | tc-tag-item-advertising-tech | tc-tag-item-advertising-tech |
53889 | mod-ad-4 ad-container | mod-ad-4 ad-container |
53890 | post-gallery | post-gallery |
53891 | gallery-thumbnails | gallery-thumbnails |
53892 | gallery-thumbnail | gallery-thumbnail |
53893 | js_replies | js_replies |
55040 | :-| | :-| |
55041 | 55296 Razčlenjevanje elementa ni uspelo zaradi – pravilnik bo prezrt. | 55296 Failed parsing because - policy will be ignored. |
55297 | Razčlenjevanje vira za direktivo »« pri »« ni uspelo – vir bo prezrt. | Failed parsing source in for directive '' at '' - source will be ignored. |
55298 | Pravilnik je bil prazen. | policy was empty. |
55299 | Neznan vir »« za direktivo »« v – vir bo prezrt. | Unknown source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55300 | Nepodprt vir »« za direktivo »« v – vir bo prezrt. | Unsupported source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55301 | Ni podanih virov za direktivo »« za – to je enako, kot če se uporabi »none«, in preprečuje prenašanje vseh sredstev te vrste. | No sources given for directive '' for - this is equivalent to using 'none' and will prevent the downloading of all resources of this type. |
55302 | Vir »« je že bil podan za direktivo »« za . | Source '' was already provided for directive '' for . |
55303 | Razčlenjevanje direktive v pri »« ni uspelo. | Failed parsing directive in at ''. |
55304 | Neznana direktiva »« v – direktiva bo prezrta. | Unknown directive '' in - directive will be ignored. |
55305 | Nepodprta direktiva »« v – direktiva bo prezrta. | Unsupported directive '' in - directive will be ignored. |
55306 | Direktiva »« je že bila podana v – podvojena direktiva bo prezrta. | Directive '' was already provided in - duplicate directive will be ignored. |
55307 | Sredstvo je kršilo direktivo »« v : . Sredstvo bo blokirano. | Resource violated directive '' in : . Resource will be blocked. |
55308 | Sredstvo je kršilo direktivo »« v : . Sredstvo ne bo blokirano, ker je pravilnik namenjen samo poročanju. | Resource violated directive '' in : . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55309 | Direktive za preizkusno okolje ni mogoče uveljaviti v zaradi . | Failed to enforce sandbox directive in because . |
55310 | Vrednotenje skriptov je dovoljeno zaradi preglasitve gostitelja. | Script eval being allowed due to host override. |
55311 | Okvir »« ni dovoljen zaradi preglasitve gostitelja. | Frame '' being disallowed due to host override. |
55312 | Lastnost »unsafe-inline« za direktivo »« v je prezrta, ker je naveden žeton ali zgoščena vrednost. | Ignoring 'unsafe-inline' for directive '' in because nonce or hash value is specified. |
55313 | Blokirano sredstvo ima zgoščeno vrednost »«. | The blocked resource has a hash of ''. |
55314 | Vrsta vtičnika (navedena vrsta se ujema z dejansko vrsto: ) je kršila direktivo »« v . Sredstvo bo blokirano. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will be blocked. |
55315 | Vrsta vtičnika (navedena vrsta se ujema z dejansko vrsto: ) je kršila direktivo »« v . Ker je pravilnik samo za poročanje, sredstvo ne bo blokirano. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55316 | Sredstvo je kršilo direktivo »« v : , v v vrstici in stolpcu . Sredstvo bo blokirano. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will be blocked. |
55317 | Sredstvo je kršilo direktivo »« v : , v v vrstici in stolpcu . Sredstvo ne bo blokirano, ker je pravilnik namenjen samo poročanju. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55552 | Nestandardno stanje. – |
Non-standard status. - |
55808 | NAPAČNA ZAHTEVA – strežnik zaradi neveljavne sintakse ni mogel obdelati zahteve. – |
BAD REQUEST - The request could not be processed by the server due to invalid syntax. - |
55809 | ZAVRNJENO – zahtevano sredstvo zahteva preverjanje pristnosti uporabnika. – |
DENIED - The requested resource requires user authentication. - |
55810 | ZAHTEVANO PLAČILO – strežnik za nadaljevanje obdelave zahtev zahteva plačilo. – |
PAYMENT REQUIRED - The server requires payment before continuing to process requests. - |
55811 | PREPOVEDANO – strežnik je razumel zahtevo, a je noče izpolniti. – |
FORBIDDEN - The server understood the request, but is refusing to fulfill it. - |
55812 | NI MOGOČE NAJTI – strežnik ni našel ničesar, kar bi se ujemalo z zahtevanim URI-jem (Uniform Resource Identifier). – |
NOT FOUND - The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier). - |
55813 | NAPAČNA METODA – uporabljeni glagol HTTP ni podprt. – |
BAD METHOD - The HTTP verb used is not supported. - |
55814 | NI SPREJEMLJIVEGA – najti ni bilo mogoče nobenega odgovora, ki bi bil sprejemljiv odjemalcu. – |
NONE ACCEPTABLE - No responses acceptable to the client were found. - |
55815 | ZAHTEVANO JE PREVERJANJE PRISTNOSTI POSREDNIŠKEGA STREŽNIKA – uporaba tega posredniškega strežnika zahteva preverjanje pristnosti. – |
PROXY AUTHENTICATION REQUIRED - Use of this proxy requires authentication. - |
55816 | ČASOVNA OMEJITEV ZAHTEVE JE POTEKLA – strežniku je med čakanjem na zahtevo potekla časovna omejitev. – |
REQUEST TIMEOUT - The server timed out waiting for the request. - |
55817 | SPOR – zahteve zaradi spora s trenutnim stanjem sredstva ni bilo mogoče dokončati. – |
CONFLICT - The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. - |
55818 | NE OBSTAJA VEČ – zahtevano sredstvo ni več na voljo v strežniku, prav tako ni znan noben naslov za posredovanje. – |
GONE - The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known. - |
55819 | ZAHTEVANA JE DOLŽINA – strežnik ne bo sprejel zahteve brez navedene dolžine vsebine. – |
LENGTH REQUIRED - The server refuses to accept the request without a defined content length. - |
55820 | PREDPOGOJ NI BIL IZPOLNJEN – predpogoj, podan v enem ali več poljih z glavo zahteve, je bil pri preizkušanju v strežniku ocenjen kot nepravilen. – |
PRECONDITION FAILED - The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server. - |
55821 | PREVELIK OBSEG – strežnik zavrača obdelavo zahteve, ker je entiteta zahteve večja od tega, kar strežnik želi ali zmore obdelati. | PAYLOAD TOO LARGE - The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process. |
55822 | PREDOLG URI – strežnik zavrača obdelavo zahteve, ker je URI (Uniform Resource Identifier) zahteve daljši od tega, kar strežnik želi interpretirati. – |
URI TOO LONG - The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret. - |
55823 | NEPODPRTA VRSTA PREDSTAVNOSTI – strežnik zavrača obdelavo zahteve, ker je entiteta zahteve v obliki zapisa, ki je zahtevano sredstvo za zahtevano metodo ne podpira. – |
UNSUPPORTED MEDIA TYPE - The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method. - |
55824 | ZAHTEVANI OBSEG NI ZADOVOLJIV – strežnik ne more zagotoviti dela datoteke, ki ga je odjemalec zahteva. Del morda sega preko konca datoteke. – |
REQUESTED RANGE NOT SATISFIABLE - The server cannot provide the portion of the file the client has requested. The portion may extend beyond the end of the file. - |
55825 | DOMNEVA NI USPELA – strežnik ne more izpolniti zahteve v polju s pričakovano glavo zahteve. – |
EXPECTATION FAILED - The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field. - |
55826 | JAZ SEM ČAJNIK – strežnik je čajnik, zato ne more skuhati kave. – |
IM A TEAPOT - The server is a teapot, it cannot brew coffee. - |
55827 | ČASOVNA OMEJITEV PREVERJANJA PRISTNOSTI JE POTEKLA – predhodno veljavno preverjanje pristnosti je poteklo. – |
AUTHENTICATION TIMEOUT - The previously valid authentication has expired. - |
55830 | ENTITETA, KI JE NI MOGOČE OBDELATI – zahteva je bila pravilno oblikovana, a je ni bilo mogoče obdelati zaradi semantičnih napak. – |
UNPROCESSABLE ENTITY - The request was well-formed but could not be processed due to semantic errors. - |
55831 | ZAKLENJENO – sredstvo, do katerega se dostopa, je zaklenjeno. – |
LOCKED - The resource being accessed is locked. - |
55832 | NEUSPELA ODVISNOST – zahteva ni uspela, ker ni uspela prejšnja zahteva. – |
FAILED DEPENDENCY - The request failed due to the failure of a previous request. - |
55834 | ZAHTEVANA JE NADGRADNJA – odjemalec mora preklopiti na drug protokol. – |
UPGRADE REQUIRED - The client must switch to a different protocol. - |
55836 | ZAHTEVAN JE PREDPOGOJ – izvorni strežnik zahteva pogojno zahtevo. – |
PRECONDITION REQUIRED - The origin server requires the request to be conditional. - |
55837 | PREVEČ ZAHTEV – strežnik zavrača obdelavo zahteve, ker je odjemalec predložil preveč zahtev. – |
TOO MANY REQUESTS - The server is refusing to service the request because too many requests have been submitted by the client. - |
55839 | POLJA Z GLAVO ZAHTEVE SO PREVELIKA – strežnik zavrača obdelavo zahteve, ker je polje z glavo (ali vsa polja z glavo skupaj) večje od tega, kar strežnik želi ali zmore obdelati. – |
REQUEST HEADER FIELDS TOO LARGE - The server is refusing to service the request because a header field, or all header fields collectively, are larger than the server is willing or able to process. - |
55857 | PONOVNI POSKUS S – zahtevo je treba ponoviti po ustreznem dejanju. – |
RETRY WITH - The request should be retried after doing the appropriate action. - |
55858 | NI NA VOLJO ZARADI ZAKONSKIH RAZLOGOV - Strežnik zavrača dostop do sredstva zaradi zakonske zahteve. - |
UNAVAILABLE FOR LEGAL REASONS - The server is denying access to the resource due to a legal demand. - |
56064 | NAPAKA STREŽNIKA – strežnik je naletel na nepričakovan pogoj, ki mu je preprečil izpolnitev zahteve. – |
SERVER ERROR - The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. - |
56065 | NI PODPRTO – strežnik ne podpira funkcije, ki je potrebna za izpolnitev zahteve. – |
NOT SUPPORTED - The server does not support the functionality required to fulfill the request. - |
56066 | NAPAČEN PREHOD – strežnik je med delovanjem kot prehod ali posredniški strežnik prejel neveljaven odziv iz zgornjega strežnika, do katerega je dostopal, da bi izpolnil zahtevo. – |
BAD GATEWAY - The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request. - |
56067 | STORITEV NI NA VOLJO – storitev je začasno preobremenjena. – |
SERVICE UNAVAILABLE - The service is temporarily overloaded. - |
56068 | ČASOVNA OMEJITEV PREHODA JE POTEKLA – zahtevi je med čakanjem na prehod potekla časovna omejitev. – |
GATEWAY TIMEOUT - The request was timed out waiting for a gateway. - |
56069 | RAZLIČICA NI PODPRTA – strežnik ne podpira ali ne želi podpirati različice protokola HTTP, ki se je uporabil v sporočilu zahteve. – |
VERSION NOT SUPPORTED - The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message. - |
56070 | TUDI RAZLIČICA SE POGAJA – transparentno pogajanje o vsebini za zahtevo je povzročilo krožni sklic. – |
VARIANT ALSO NEGOTIATES - Transparent content negotiation for the request resulted in circular references. - |
56071 | NI DOVOLJ PROSTORA ZA SHRANJEVANJE – strežnik ne more shraniti predstavitve, ki je potrebna za dokončanje zahteve. – |
INSUFFICIENT STORAGE - The server is unable to store the representation needed to complete the request. - |
56072 | ZAZNANA JE BILA ZANKA – strežnik je med obdelavo zahteve zaznal neskončno zanko. – |
LOOP DETECTED - The server detected an infinite loop while servicing the request. - |
56074 | NI RAZŠIRJENO – strežnik za izpolnitev zahteve potrebuje dodatne razširitve. – |
NOT EXTENDED - Further extensions to the request are required for the server to fulfill it. - |
56075 | V OMREŽJU JE ZAHTEVANO PREVERJANJE PRISTNOSTI – za pridobitev dostopa do omrežja je treba preveriti pristnost odjemalca. – |
NETWORK AUTHENTICATION REQUIRED - The client must authenticate to gain network access. - |
56321 | Medpomnilnika s kanali s po okvirji ni mogoče ustvariti. | Unable to create buffer of channel(s) of frames each. |
56323 | Navedena vrednost za sampleRate () je zunaj obsega [, ]. | The sampleRate provided () is outside the range [, ]. |
56324 | Število okvirjev mora biti večje od 0. | Number of frames must be greater than 0. |
56325 | Indeks kanalov () presega število kanalov (). | Channel index () exceeds number of channels (). |
56326 | Število vhodnih kanalov () presega največje dovoljeno število (). | Number of input channels () exceeds maximum (). |
56327 | Zagona ni mogoče poklicati več kot enkrat. | Cannot call start more than once. |
56328 | Parameter »when« mora biti nenegativno število. | The 'when' parameter must be a non-negative number. |
56329 | Parameter »offset« mora biti nenegativno število. | The 'offset' parameter must be a non-negative number. |
56330 | Parameter »duration« mora biti nenegativno število. | The 'duration' parameter must be a non-negative number. |
56331 | Navedena vrednost za fftSize () ni potenca števila dva. | The fftSize value provided () is not a power of two. |
56332 | Število kontekstov AudioContexts je doseglo največje dovoljeno število (). | The number of AudioContexts reached maximum (). |
56333 | Kontekst OfflineAudioContext se je že začel upodabljati. | The OfflineAudioContext has already started rendering. |
56334 | Napaka pri dekodiranju: navedeni tok je poškodovan ali ni podprt. | Decoding error: The stream provided is corrupt or unsupported. |
56335 | Izhodni indeks () presega število izhodov (). | Output index () exceeds number of outputs (). |
56336 | Vhodni indeks () presega število vhodov (). | Input index () exceeds number of inputs (). |
56337 | Povezave s ciljem, ki pripada drugemu kontekstu AudioContext, ni mogoče vzpostaviti. | Cannot connect to a destination belonging to a different AudioContext. |
56338 | Medpomnilnik impulznih odzivov za ConvolverNode mora imeti 1, 2 ali 4 kanale. | A ConvolverNode's impulse response buffer must have 1, 2, or 4 channels. |
56339 | Povezave s parametrom AudioParam, ki pripada drugemu kontekstu AudioContext, ni mogoče vzpostaviti. | Cannot connect to an AudioParam belonging to a different AudioContext. |
56340 | Navedeno število channelCount () je zunaj obsega [1, ]. | The channelCount provided () is outside the range [1, ]. |
56341 | Hitrost vzorčenja medpomnilnika se ne ujema s hitrostjo konteksta. | The buffer sample rate of does not match the context rate. |
56342 | Načina channelCountMode ni mogoče spremeniti iz »explicit« v »«. | channelCountMode cannot be changed from 'explicit' to ''. |
56343 | Število vhodov () mora biti med 1 in . | Number of inputs () must be between 1 and . |
56344 | Število izhodov () mora biti med 1 in . | Number of outputs () must be between 1 and . |
56345 | Parameter »maxDelayTime« mora biti med 0 in , ekskluzivno. | The parameter 'maxDelayTime' must be between 0 and , exclusive. |
56346 | Element HTMLMediaElement je že bil povezan z drugim vozliščem MediaElementSourceNode. | HTMLMediaElement already connected previously to a different MediaElementSourceNode. |
56347 | Neveljaven HTMLMediaElement. | Invalid HTMLMediaElement. |
56348 | OfflineAudioDestinationNode(, , ) | OfflineAudioDestinationNode(, , ) |
56349 | Dolžina realnega polja () in dolžina imaginarnega polja () se morata ujemati. | Length of real array () and length of imaginary array () must match. |
56350 | Ni mogoče začasno prekiniti zaprtega konteksta AudioContext. | Cannot suspend a closed AudioContext. |
56351 | Ni mogoče nadaljevati zaprtega konteksta AudioContext. | Cannot resume a closed AudioContext. |
56353 | Velikost medpomnilnika () mora biti potenca števila dva med 256 in 16384. | Buffer size () must be a power of two between 256 and 16384. |
56354 | Števili vhodnih kanalov in izhodnih kanalov ne moreta obe biti nič. | Number of input channels and output channels cannot both be zero. |
56356 | Število izhodnih kanalov () presega največje dovoljeno število (). | Number of output channels () exceeds maximum (). |
56357 | Števila channelCount ni mogoče spremeniti iz v . | channelCount cannot be changed from to . |
56358 | Navedena vrednost za »curve« () ne sme biti manjša od 2. | The 'curve' value provided () cannot be less than 2. |
56360 | Navedeno število kanalov () je zunaj obsega [, ]. | The number of channels provided () is outside the range [, ]. |
56361 | Lastnosti »channelCountMode« v vozlišču »StereoPannerNode« ni bilo mogoče nastaviti: vrednost »max« ni dovoljena. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'StereoPannerNode': 'max' is not allowed. |
56362 | Navedena vrednost za smoothingTimeConstant je zunaj obsega [0, 1]. | The smoothingTimeConstant value provided is outside the range [0, 1]. |
56363 | Lastnosti »channelCountMode« v vozlišču »PannerNode« ni bilo mogoče nastaviti: vrednost »max« ni dovoljena. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'PannerNode': 'max' is not allowed. |
56364 | Navedena vrednost za maxDecibels je manjša ali enaka kot najmanjša dovoljena meja. | The maxDecibels provided is less than or equal to the minimum bound. |
56365 | Ciljna vrednost ne sme biti nič. | The target value cannot be zero. |
56366 | mora biti nenegativno število. | must be a non-negative number. |
56367 | mora biti pozitivno število. | must be a positive number. |
56368 | Navedena vrednost za fftSize () je zunaj obsega [, ]. | The fftSize provided () is outside the range [, ]. |
56369 | Navedena vrednost za minDecibels je večja ali enaka kot največja dovoljena meja. | The minDecibels provided is greater than or equal to the maximum bound. |
56370 | Prišlo je do neznane napake pri dekodiranju. | An unknown decoding error occured. |
56371 | Neveljaven medpomnilnik AudioBuffer. Ne smete uporabiti medpomnilnika AudioBuffer iz dogodka »audioprocess«. | Invalid AudioBuffer. You may not use an AudioBuffer from an 'audioprocess' event. |
56372 | Ustavitve ni mogoče poklicati, če najprej ne pokličete zagona. | Cannot call stop without calling start first. |
56373 | MediaStream nima skladb v živo. | MediaStream has no live audio tracks. |
56374 | Vozlišča ScriptProcessorNode z 0 izhodnimi kanali ni mogoče povezati z nobenim ciljnim vozliščem. | Cannot connect a ScriptProcessorNode with 0 output channels to any destination node. |
56375 | Medpomnilnika ni mogoče nastaviti po tem, ko je že bil nastavljen. | Cannot set buffer after it has been already been set. |
56376 | Neveljaven medpomnilnik ArrayBuffer. Navesti morate medpomnilnik ArrayBuffer, ki vsebuje zvočne podatke za dekodiranje. | Invalid ArrayBuffer. You must provide an ArrayBuffer that contains audio data to decode. |
56377 | Navedeno je bilo prazno ali neveljavno polje z vnosom. | Null or invalid typed array was provided. |
56378 | Vrednost »startInChannel« () presega dolžino izvornega medpomnilnika AudioBuffer (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the source AudioBuffer (). |
56379 | Vrednost »startInChannel« () presega dolžino ciljnega medpomnilnika AudioBuffer (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the destination AudioBuffer (). |
56380 | Navedeni cilj ni povezan. | The given destination is not connected. |
56381 | Izhod () ni povezan z navedenim ciljem. | Output () is not connected to the given destination. |
56382 | Izhod () ni povezan z vhodom () cilja. | Output () is not connected to the input () of the destination. |
56383 | Navedeni AudioParam ni povezan. | The given AudioParam is not connected. |
56384 | Navedeni ciljni AudioParam in izhod vozlišča () nista povezana. | Specified destination AudioParam and node output () are not connected. |
56385 | prekriva . | overlaps . |
56386 | Navedeno število koeficientov za feedback () je zunaj obsega [1, 20]. | The number of feedback coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56387 | Navedeno število koeficientov za feedforward () je zunaj obsega [1, 20]. | The number of feedforward coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56388 | Prvi koeficient za feedback ne sme biti nič. | The first feedback coefficient cannot be zero. |
56389 | Vsaj en koeficient za feedforward mora biti različen od nič. | At least one feedforward coefficient must be non-zero. |
56390 | Navedena dolžina za magResponse () je manjša ali enaka najnižji meji (). | The magResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56391 | Navedena dolžina za phaseResponse () je manjša ali enaka najnižji meji (). | The phaseResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56392 | Dolžina za frequencyHz mora biti različna od nič. | The frequencyHz length must be non-zero. |
56393 | Ni mogoče zapreti konteksta AudioContext, ki je v postopku zapiranja ali je že zaprt. | Cannot close an AudioContext that is being closed or has already been closed. |
56394 | Ni mogoče vzpostaviti povezave po tem, ko je bil kontekst AudioContext zaprt. | Cannot connect after the AudioContext has been closed. |
56395 | Ni mogoče zapreti konteksta OfflineAudioContext. | Cannot close an OfflineAudioContext. |
56396 | Parameter 'suspendTime' mora biti številka, ki ni negativna. | The 'suspendTime' parameter must be a non-negative number. |
56397 | Ni mogoče razporediti začasne prekinitve na sličici , ker je ta sličica večja ali enaka skupnemu trajanju upodobitve . | Cannot schedule a suspend at frame because it is greater than or equal to the total render duration of . |
56398 | Ni mogoče razporediti začasne prekinitve na sličici , ker je ta sličica pred trenutno sličico . | Cannot schedule a suspend at frame because it is earlier than the current frame of . |
56399 | Ni mogoče razporediti več kot ene začasne prekinitve na sličici . | Cannot schedule more than one suspend at frame . |
56400 | Ni mogoče nadaljevati konteksta OfflineAudioContext, ki ni bil začet. | Cannot resume an OfflineAudioContext that has not started. |
56401 | Ni mogoče ustvariti novega vozlišča AudioNode po tem, ko je bil kontekst AudioContext zaprt. | Cannot create a new AudioNode after the AudioContext has been closed. |
56577 | ORTC : eden ali več argumentov ni veljavnih. hr=. | ORTC : One or more arguments are invalid. hr=. |
56578 | ORTC : ni bilo mogoče najti ustreznega vmesnika. hr=. | ORTC : Could not find matching interface. hr=. |
56579 | ORTC : zmanjkalo je pomnilnika. hr=. | ORTC : Out of memory. hr=. |
56580 | ORTC : oštevilčenje naprave ni uspelo. hr=. | ORTC : Device enumeration failed. hr=. |
56581 | ORTC : neveljavno stanje. hr=. | ORTC : Invalid state. hr=. |
56582 | ORTC : naprava ni pripravljena. hr=. | ORTC : Device is not ready. hr=. |
56583 | ORTC : kanal ni na voljo. hr=. | ORTC : Channel is not available. hr=. |
56584 | ORTC : neznan kodek. hr=. | ORTC : Unknown codec. hr=. |
56585 | ORTC : neznana vrsta predstavnosti. hr=. | ORTC : Unknown media kind. hr=. |
56586 | ORTC : inicializacija naprave ni uspela. hr=. | ORTC : Device initialization failed. hr=. |
56587 | ORTC : neveljavni parametri šifriranja. hr=. | ORTC : Invalid crypto parameters. hr=. |
56588 | ORTC : ni uvedeno. hr=. | ORTC : Not implemented. hr=. |
56589 | ORTC : neveljavni parametri RTP. hr=. | ORTC : Invalid RTP parameters. hr=. |
56590 | ORTC : dodelitev končne točke transporta ni uspela. hr=. | ORTC : Transport endpoint allocation failed. hr=. |
56591 | ORTC : rokovanje DTLS ni uspelo. hr=. | ORTC : DTLS handshake failed. hr=. |
56592 | ORTC : splošna napaka. hr=. | ORTC : Generic error. hr=. |
56593 | RTCDtlsTransport | RTCDtlsTransport |
56594 | RTCIceGatherer | RTCIceGatherer |
56595 | RTCRtpReceiver | RTCRtpReceiver |
56596 | RTCRtpSender | RTCRtpSender |
56597 | RTCSrtpSdesTransport | RTCSrtpSdesTransport |
56832 | Zahtevo za je preklicala razširitev . | Request to is cancelled by extension . |
56833 | Zahtevo za je do preusmerila razširitev . | Request to is redirected to by extension . |
56834 | Odziv za zahtevo za iz razširitve je bil opuščen zaradi sporne spremembe glave HTTP . | Response for request to from extension is dropped due to conflict modification of http header . |
57344 | Spreminjanje vnosnega načina | Change input mode |
57345 | Želite izklopiti vnosni način z igralno blazinico? | Turn off gamepad input mode? |
57346 | Želite vklopiti vnosni način z igralno blazinico? | Turn on gamepad input mode? |
57347 | Izklopi | Turn off |
57348 | Vklopi | Turn on |
0x10000031 | Odzivni čas | Response Time |
0x30000001 | Začni | Start |
0x30000002 | Ustavi | Stop |
0x31000000 | Informacije | Info |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | telefonska številka | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002C | Normal | Normal |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Spletna platforma brskalnika Microsoft Edge |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | EDGEHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
Original Filename: | EDGEHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Spletna platforma brskalnika Microsoft Edge |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x424, 1200 |