550 | Qhagamshela kwiNethiwekhi |
Connect to a Network |
551 | Disconnect from a Network |
Disconnect from a Network |
552 | Not Connectable |
Not Connectable |
553 | Qhagamshela |
Connect |
554 | Disconnect |
Disconnect |
555 | &Qhagamshelana |
&Connect |
556 | &Qhawula uqhagamshelwano |
&Disconnect |
557 | Connection not available |
Connection not available |
558 | Abanye abantu basenokukwazi ukubona iinkcukacha ozithumela ngale nethiwekhi |
Other people might be able to see info you send over this network |
559 | Connect automatically checkbox |
Connect automatically checkbox |
560 | Qhagamshela ngokuzenzekelayo |
Connect automatically |
562 | Ukuqhakamshelanisa kwINethiwekhi kuthabatha ixesha elide kunesiqhelo |
Connecting to the network is taking longer than usual |
563 | Name |
Name |
564 | Vula ibhrawuza yewebhu |
Open web browser |
565 | Hayi, vula ibhrawuza yewebhu ukuze ugqibezele uqhagamshelwano |
No, open a web browser to complete the connection |
566 | Ewe |
Yes |
570 | Wireless network name |
Wireless network name |
571 | Igama lomsebenzisi |
User name |
572 | Iphaswedi |
Password |
573 | Ukuze uzame kwakhona, ngqisha ngomnwe okanye ucofe ilinki engezantsi ukuze ugqibezele uqhagamshelwano okanye ungenise kwakhona igama losmebenzisi lakho nephaswedi. |
To try again, tap or click the link below to complete the connection or re-enter your user name and password. |
574 | Bona iinkcukacha zempazamo |
View error details |
575 | Fihla iinkcukacha zempazamo |
Hide error details |
576 | Ayikwazi ukuqhagamshela |
Can’t connect |
577 | Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi ayisebenzanga. Sicela uyijonge kwakhoa uze uzame kwakhona. |
The user name or password didn’t work. Please check it and try again. |
578 | Kukho into ephosakeleyo eye yenzeka. Sicela uzame kwakhona. |
Something went wrong. Please try again. |
579 | Akukhange kubekho mpendulo. Sicela uzame kwakhona. |
There wasn’t a response. Please try again. |
580 | Umyalezo osuka kumniki wakho ongenangcingo: |
A message from your wireless provider: |
590 | Usetyenziso oluqikelelweyo |
Estimated usage |
591 | Seta kwakhona |
Reset |
594 | Iseva yeproksi: %1 |
Proxy server: %1 |
595 | Igama lomsebenzisi okanye iphaswedi ayisebenzanga. Sicela uzame kwakhona. |
The username or password didn’t work. Please try again. |
596 | Inkcazelo yokusayina ungene yeseva yeproksi yakho iyafuneka. |
Your proxy server sign-in info is required. |
597 | Qhubeka |
Continue |
598 | Enye inkcazelo iye yatshintsha ukususela kwixa elidlulileyo uqhagamshele. Sidinga inkcazelo engakumbi ukuze sigqibezele uqhagamshelo. |
Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
599 | Inkcazelo yakho yeseva yakho yeproksi iyafuneka ukuze uqhagamshele i-%1. |
Your proxy server sign-in info is required to connect to %1. |
1000 | Va&la |
C&lose |
1001 | Ijonga iimfuneko zenethiwekhi |
Checking network requirements |
1002 | Iyanxibelela |
Connecting |
1006 | Ayikwazi ukuqhagamshelana kule nethwekhi |
Can’t connect to this network |
1008 | Iyaqinisekisa yaye iyanxibelelana |
Verifying and connecting |
1013 | Unxibelelwano lusikelwe umda |
The connection is limited |
1014 | Asikwazi ukuqhagamshela kwi-Intanethi okwangoku. Sicela uzame kwakhona. |
We can’t connect to the Internet right now. Please try again. |
1023 | Ngenisa igama (SSID) usenzela inethiwekhi |
Enter the name (SSID) for the network |
1027 | Igama elingavumelekanga lenethiwekhi |
Invalid Network Name |
1029 | Yifake kwakhona iadaphtha yakho yenethiwekhi engenangcingo |
Reinsert your wireless network adapter |
1030 | Ayikwazi ukuqhagamshelana ngenxa yokuba idaptha yenethwekhi engenantambo iye yashenxiswa. |
Can’t connect because the wireless network adapter was removed. |
1031 | Sayina ungene ukuze uqhagamshele |
Sign in to connect |
1032 | Vala |
Close |
1033 | Sayina ungene |
Sign in |
1036 | Ndinceda ndilungise iingxaki zoqhagamshelwano |
Help me solve connection problems |
1039 | Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
1040 | Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
1041 | Authentication failed |
Authentication failed |
1042 | Ngaba unalo igama lomsebenzisi nephaswedi yale ndawo yeintanethi ye-Wi-Fi? |
Do you have a user name and password for this Wi-Fi hotspot? |
1043 | Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
1044 | Inkcazelo yokusayina ungene yeseva yeproksi |
Sign-in info for proxy server |
1045 | Kulungile |
OK |
1046 | Sayina ukuze uqhagamshele ku%1 |
Sign in to connect to %1 |
1047 | Libala inethwekhi |
Forget network |
1100 | Asikwazi ukuseta indawo yeintanethi yefowuni. |
Can’t set up mobile hotspot. |
1101 | Ukuze wenze kusebenze ukwabelana, qhagamshela umlawuli weselfowuni wakho ukuze uvuselele le fitsha. |
To enable sharing, contact your mobile operator to activate this feature. |
1102 | Ayikwazi ukuqhagamshela kwi-broadband yeselfowuni. |
Can’t connect to mobile broadband. |
1103 | Ayikwazi ukuqhagamshela i-broadband yeselfowuni ngoxa izulazula. |
Can’t connect to mobile broadband while roaming. |
2101 | 11;semibold;none;segoe ui |
11;semibold;none;segoe ui |
5000 | Connect to a network wizard |
Connect to a network wizard |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WlanConn |
Microsoft-Windows-WlanConn |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |