File name: | SyncRes.dll.mui |
Size: | 22528 byte |
MD5: | 85bd4d65363ec8096072179077f49356 |
SHA1: | 715842b8d751baed7778aa781eea01f349702858 |
SHA256: | a372dcb5587a4420d327e3e6149e66a12a4d888fe3324ae951147e609bb2cc43 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Amharic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Amharic | English |
---|---|---|
1020 | አገልጋይ | server |
1024 | እነዚህን ማስታወሻዎች ከአገልጋዩ ላይ ለማውረድ አልቻልንም። አሁንም ቢሆን እነዚህን ማስታወሻዎች በግል ኮምፒዩተር Outlook ውስጥ ወይም በአሳሽ ላይ ሊያርሟቸው ይችላሉ፤ ስልክዎ ላይ ካረሙዋቸው ግን እርስዎ ያደረግዋቸው ለውጦች በአገልጋዩ ላይ የሚገኙትን ማስታወሻዎች ይተካቸዋል። | We can't seem to download all these notes from the server. You can still edit these notes on a PC in Outlook or a browser, but if you edit them on your device your changes will overwrite the notes on the server. |
1026 | ከተቀባዮቹ አንዳንዶቹ መልዕክቱ አልደረሳቸውም።
ርዕስ: %2!s! እነዚህን ተቀባዮች ልንደርስባቸው አልቻልንም: %1!s! በ %3!s! %4!s! የነዚህ ተቀባዮች የመልዕክት ሳጥን ሙሉ ሆኖ ሊሆን ይችላል ወይ የኢሜይል አድራሻው የተሳሳተ ሊሆን ይችላል። |
Some of the recipients didn't get this message.
Subject: %2!s! We couldn't reach these recipients: %1!s! on %3!s! %4!s! The mailbox for these recipients may be full or the email mail address may be incorrect. |
1027 | መልዕክትህ
ለ: %1!s! ርዕስ: %2!s! እዚህ ላይ ተነቧል %3!s! %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was read on %3!s! %4!s! |
1028 | መልዕክትህ
ለ: %1!s! ርዕስ: %2!s! ወደነዚህ ተቀባዮች ተልኳል(s): %1!s! በ %3!s! %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was delivered to these recipients(s): %1!s! on %3!s! %4!s! |
1029 | አሁኑኑ ማመሳሰል አንችልም። ነገር ግን ይህን የስህተት ኮድ በተመለከተ ተጨማሪ መረጃ በሚከተለው ላይ ማግኘት ይችላሉ፦ https://answers.microsoft.com። | We can’t sync right now. But you may be able to find more information about this error code at https://answers.microsoft.com. |
1034 | ያልታወቀ | unknown |
1045 | የእርስዎ መልዕክት
ለ: %1!s! ርዕሰ ጉዳይ፦ %2!s! እዚህ ላይ ሳይነበብ በ %3!s! ላይ ተሰርዟል%4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was deleted without being read on %3!s! %4!s! |
1088 | አንድ ወይም ከዛ በላይ የኢሜይል መልዕክቶችዎን መላክ አልቻልንም። በሚቀጥለው ጊዜ ስናመሳስል ልንልካቸው እንሞክራለን። አስቸኳይ ከሆነ፣ መጀመርያ ግንኙነት መኖሩን ያረጋግጡ፣ እና በመቀጠል አመሳሰል የሚለውን ነካ ያድርጉ። | We couldn't send one or more of your email messages. We'll try sending them the next time we sync. If this is urgent, make sure you have a connection, then tap Sync. |
1089 | አንድ ወይም ከዛ በላይ አባሪዎችዎን ከስልክዎ ጋር ማዋሃድ አልቻልንም። ይህንን ደግመው ለመሞከር፤ ማውረድ የፈለጉትን ኢሜይልዎ ላይ የሚገኘውን እያንዳንዱ አባሪ ላይ ምልክት በማድረግ ደግመው ያመሳሰሉ። | We couldn't sync one or more attachments to your device. To try this again, mark each attachment for download in your email and sync again. |
1090 | ያንተ ስልክ | your device |
1104 | ርዕስ: %1!.200s! | Subject: %1!.200s! |
1105 | መጀመርያ: %1!s! %2!.200s! | Start: %1!s! %2!.200s! |
1106 | መጨረሻ: %1!s! %2!.200s! | End: %1!s! %2!.200s! |
1107 | የተቀመጠ እንደ: %1!.200s! | Filed as: %1!.200s! |
1109 | ከ: %1!.200s! | From: %1!.200s! |
1111 | ሰዓት: %1!.200s! | Time: %1!.200s! |
1112 | መጥቷል: %1!.200s! | Received: %1!.200s! |
1113 | ተልኳል: %1!.200s! | Sent: %1!.200s! |
1115 | ማብቂያ: %1!.200s! | Due: %1!.200s! |
1117 | የጠፉ ንጥል ነገሮች: | Missed Items: |
1118 | እንደዚህ ተብሎ ተሰይሟል፦ %1!.200s! | Named as: %1!.200s! |
1119 | መታወቂያ፦ %1!.200s! | ID: %1!.200s! |
1200 | ይህ የእርስዎ ተንቀሳቃሽ መሳሪያ ስለጠፋ ወይም በአይሮፕላን ሞድ ላይ ስላለ ሊሆን ይችላል። | This may be because your cellular device is turned off or in airplane mode. |
1201 | የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ የ WLAN ወይም የ Wi-Fi ግንኙነት ቅንብር የልዎትም። መረጃን ለማመሳሰል፣ ግንኙነት ያክሉ። | You don't have a cellular, WLAN, or Wi-Fi data connection set up. To sync information, add a connection. |
1202 | የእርስዎ መሳርያ በአውሮፕላን ሁኔታ ላይ ነው። | Your device is in airplane mode. |
1203 | ያንተ ተንቀሳቃሽ ውሂብ አውታረ መረቦች ስለተዘጉ ሊሆን ይችላል። | This may be because your cellular data connections are turned off. |
1204 | የእርስዎ ተንቀሳቃሽ መረጃ ውጫዊ አገልግሎት አውታረ መረቦች ስለተዘጉ ሊሆን ይችላል። | This may be because your cellular data roaming connection is turned off. |
1205 | ይህ ክስተት ወደዚህ ሊመሳሰል አይችልም %1!s!. | This event couldn't be synced to %1!s!. |
1206 | ይህ ክስተት እዚህ ላይ ሊዘምን አይችልም %1!s!. | This event couldn't be updated on %1!s!. |
1207 | ይህ እውቂያ ወደዚህ ሊመሳሰል አይችልም %1!s!. | This contact couldn't be synced to %1!s!. |
1208 | ይህ እውቂያ %1!s! ላይ ሊዘምን አይችልም። | This contact couldn't be updated on %1!s!. |
1209 | ይህ ተግባር ወደዚህ ሊመሳሰል አይችልም %1!s!. | This task couldn't be synced to %1!s!. |
1210 | ይህ ተግባር እዚህ ላይ ሊዘምን አይችልም %1!s!. | This task couldn't be updated on %1!s!. |
1213 | ይህ ኢሜይል ወደ %1!s! ሊመሳሰል አይችልም። | This email couldn't be synced to %1!s!. |
1214 | ይህ ኢሜይል እዚህ ላይ ሊዘምን አይችልም %1!s!. | This email couldn't be updated on %1!s!. |
1215 | ይህ አቃፊ ሊዘምን አልተቻለም። | This folder couldn't be updated. |
2063 | እያዋሃደ ነው... | Syncing... |
2064 | ያንተ %s መለያ ትኩረት ይፈልጋል። | Your %s account requires attention. |
3012 | የእርስዎ መሳርያ የዚህን አገልጋይ ቅጂ አይደግፍም። አጋዥዎን ወይም የአገልግሎት ሰጪውን ያግኙ። | Your device doesn't support this server version. Contact your support person or service provider. |
3013 | በአሁኑ ሰዓት ስልክዎ መረጃ ለማመሳሰል የሚያስችል በቂ ማህደረ ትውስታ የለውም። | Your device doesn't have enough memory to sync information at the moment. |
3014 | መረጃዎን ሁሉ ለማመሳሰል የሚያስችል በቂ ማህደረ ትውስታ ስልክዎ ላይ የለም። አንዳንድ ስእሎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ወይም ሙዚቃ ከስልክዎ ላይ ነፃ ማድረግ ይችላሉ፤ ከዛም ደግመው ይሞክሩ። | There isn't enough space on your device to sync all your information. You can free up some space by deleting some pictures, videos, or music from your device, and try again. |
3016 | የአገልጋይ መረጃህን ማግኘት የምንችል አይመስልም። አሻሽለውና ደግመህ ለማገናኘት ሞክር። | We can't seem to find your server information. Update it and try connecting again. |
3017 | መረጃህን ለማመሳሰል የይለፍ ቃልህን አዘምን። | Update your password so you can sync your information. |
3026 | አንተ ለማገናኘት እየሞከርክ ያለሀው አገልጋይ የ Microsoft Exchange ActiveSync የማይደግፍ ነው። | The server you are trying to connect to doesn't support Microsoft Exchange ActiveSync. |
3027 | ስልክዎ ከ %1!s! ጋር ለመመሳሰል ችግር አለበት። ይህ ከቀጠለ፤ አጋዥዎን ወይም የአገልግሎት ሰጪውን ያግኙ። | Your device is having a problem syncing with %1!s!. If this continues, contact a support person or your service provider. |
3028 | ካንተ አገልጋይ ጋር ወይም ካንተ ግንኙነት ጋር ችግር እየገጠመን ነው። ቆይተህ ሞክር። | We're having a problem with the server or your connection. Try again later. |
3029 | በአሁኑ ሰዓት %1!s! ልናመሳስል አልቻልንም። ሙከራችንን እንቀጥላለን፤ ግን ይህ ቀዳሚው የ Microsoft መለያህ ካልሆነና ይህ ስህተት ደጋግሞ ከደረሰህ መለያህን ሰርዘህ እንደገና መልሰህ አስገባ። ካልሆነ፤ ትንሽ ቆይና፤ መልሰህ ሞክር። | We can't sync %1!s! at the moment. We'll keep trying, but if this isn’t your primary Microsoft account and you keep getting this error it might help to delete your account and then add it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3031 | በአሁኑ ሰዓት ግንኙነት መፍጠር አልቻልንም። ትንሽ ይቆዩና፤ መልሰው ይሞክሩ። ይህ ስህተት ደጋግሞ ከደረስዎት፤ የአገልጋይ የክንውን አውድዎ ትክክል ስለመሆኑ የክንውን አውዶች ኢሜይል + መለያዎች የሚል መሆኑን ያረጋግጡ። | We can't connect at the moment. Wait a little while, then try again. If you keep getting this error, make sure your server settings are correct. |
3032 | የአገልጋይ መረጃህን አዘምነህ እንደገና ለማገናኘት ሞክር። | Update your server information and try connecting again. |
3033 | ወደ %1!s! ለማገናኘት ችግር አጋጥሞናል። ቆይተህ እንደገና ሞክር። | We're having a problem connecting to %1!s!. Try again later. |
3035 | %1!s! የታነፀበት መንገድ ችግር አለው። አጋዥህን ወይም የአገልግሎት ሰጪውን አግኝ። | There is a problem with the way %1!s! is set up. Contact a support person or your service provider. |
3037 | የመልዕክት ሳጥንህ ሙሉ ነው። የበለጠ ክፍት ቦታ ለመፍጠር የተሰረዙ ንጥል ነገሮችህን ባዶ አድርግ። | Your mailbox is full. Empty your deleted items to create more space. |
3038 | ለግዜው %1!s! ለማመሳሰል ችግር አጋጥሞናል። ትንሽ ጠብቅና፤ ከዛ እንደገና ሞክር። | We're having a problem syncing %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
3039 | ወደ %1!s! ለማገናኘት ችግር አጋጥሞናል። አጋዥህን ወይም የአገልግሎት ሰጪውን አግኝ። | We're having a problem connecting to %1!s!. Contact a support person or your service provider. |
3040 | የመልዕክት ሳጥንህ ሊሞላ ትንሽ ነው የቀረው። የበለጠ ክፍት ቦታ ለመፍጠር የተሰረዙ ንጥል ነገሮችህን ባዶ አድርግ። | Your mailbox is almost full. Empty your deleted items to create more space. |
3041 | የእርስዎ ስልክ አገልጋዩ የሚፈልገውን የደህንነት የክንውን አውድ አይደግፍም። አጋዥዎን ወይም የአገልግሎት ሰጪውን ያግኙ። | Your device does not support the security settings that the server requires. Contact a support person or your service provider. |
3042 | መረጃህን ለማመሰሰል ችግር አጋጥሞናል። አገልጋዩ በዚህ መለያ የክንውን አውድ ውስጥ የተመሰጠረ (SSL) ግንኙነትን ሊጠይቅ ይችላል። | We're having a problem syncing your information. The server may require you to select an encrypted (SSL) connection in this account's settings. |
3043 | ይህን መለያ ለማመሰሰል ችግር አጋጥሞናል። ይህ ከቀጠለ፤ መለያዎችን አስገባ እና አስተዳድር በሚለው ውስጥ ይህን መለያ ሰርዝ፤ ከዛ እንደገና አስገባው። | We're having a problem syncing this account. If this continues, delete this account and then add it again. |
3044 | ይህን መረጃ ስልክህ ላይ ከማመሳሰልህ በፊት ሜይልህን፣ እውቂያህን እና የቀን መቁጠርያህን በግል ኮምፒዩተርህ ላይ መጠቀም መጀመር ትፈልግ ይሆናል። ይህ ከቀጠለ፤ አጋዥህን ወይም የአገልግሎት ሰጪውን አግኝ። | You may need to start using your mail, contacts, and calendar on your PC before you can sync this info to your device. If this issue continues, contact a support person or your service provider. |
3045 | ተጠቃሚው ለማመሳሰል ፈቃድ የለውም። | The user is not authorized to sync. |
3046 | ይህን መለያ ወደ ስልክዎ ለማከል አልቻልንም ምክንያቱም ቀደም ብለው ወደ መጨረሻ የመሳርያዎች ቁጥር አዋቅረውታል።
በድር ላይ መሳርያዎችን ከእርስዎ መለያ ላይ ለማስወገድ መሞከር ይችላሉ፤ ወይም የመለያዎ ድጋፍ ሰጪ ያግኙ። |
We can't add this account to your device because you've already set it up on the maximum number of devices.
You can try removing devices from your account on the web, or contact support for your account. |
3048 | %1!s! ወደዚህ መልዕክት እንድትመልስ አይፈቅድልህም። ቆይተህ እንደገና ሞክር፤ ወይ ከግል ኮምፒዩተርህ ላይ ላከው። | %1!s! did not allow you to reply to this message. Try again later, or send it from your PC. |
3049 | %1!s! ይህን መልዕክት ለመላክ ችግር አጋጥሞታል። ቆይተህ እንደገና ሞክር፤ ወይ ከግል ኮምፒዩተርህ ላይ ላከው። | %1!s! had a problem sending this message. Try again later, or send it from your PC. |
3050 | ምላሽህን ለመላክ ችግር አጋጥሞናል። ቆይተህ እንደገና ሞክር፤ ወይ ከግል ኮምፒዩተርህ ላይ ላከው። | We had a problem sending your reply. Try again later, or send it from your PC. |
3053 | ይህን ንጥል ነገር የመልዕክት ሳጥንህ ውስጥ ልናገኘው አልቻልንም። ይህ ንጥል ነገር አሁንም ያለ ከሆነ ለማረጋገጥ መለያህን አመሳስል። | We couldn't find this item in your mailbox. Sync your account to make sure the item still exists. |
3061 | ከዚህ መለያ ደብዳቤ መላክ አልቻልክም። ከአገልጋዩ ጋር የተያያዘ ችግር የተፈጠረ ይመስላል። ተጨማሪ ለማወቅ የአንተን አገላጋይ በተመለከተ ድጋፍ ሰጪ ከሆነው ሰው ጋር ተነጋገር። | You're not able to send mail from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3063 | እነዚህ የኢሜይል አድራሻዎች የሚሰሩ አይመስሉም። አድራሻዎቹ ልክ ስለመሆናቸው አረጋግጥ፤ ከዛ እንደገና ሞክር። | These email addresses don’t seem to work. Make sure the addresses are correct, and try again. |
3064 | ከዚህ መለያ ምላሽ መላክ አልቻልክም። ከአገልጋዩ ጋር የተያያዘ ችግር የተፈጠረ ይመስላል። ተጨማሪ ለማወቅ የአንተን አገላጋይ በተመለከተ ድጋፍ ሰጪ ከሆነው ሰው ጋር ተነጋገር። | You're not able to send a reply from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3067 | ይህን መልዕክት መላክ አትችልም ምክንያቱም አባሪዎቹ በጣም ትልቅ ናቸው። እየላክህ ያለሀው ከ 10 MB ያነሰ መሆኑን አረጋግጠህ እንደገና ሞክር። | You won't be able to send this mail because the attachments are too large. |
3068 | ይህን መልዕክት ከመላክህ በፊት አንዳንድ ተቀባዮችን ማስወገድ ያስፈልገሃል። | You’ll need to remove some recipients before you can send this mail. |
3069 | ከዚህ መለያ ላይ ይህን ያክል ትልቅ መልዕክት ወደ ስርጭት ዝርዝር መላክ አትችልም። የስርጭት ዝርዝሩን አስወግድና፤ እንደገና ሞክር። | You can't send mail to a distribution list this large from this account. Remove the distribution list, and try again. |
3378 | በአሁኑ ሰዓት ከ %1!s! ጋር ግንኙነት ማድረግ አልቻልንም። አውታረ መረብ እንዳለህ አረጋግጥና፤ በመቀጠል ወደ ኢሜይል መለያህ በመሄድ እንደገና ለመሞከር አመሳስል የሚለውን ንካ። | We can't connect to %1!s! right now. Make sure you have a connection, then try again. |
3387 | አዲስ መረጃ ሲደርስ ማመሳሰል አልቻልንም። መረጃን ለማውረድ ሌላ ዓይነት መርሃግብር ሞክር። | We're not able to sync new information as it arrives. Try a different schedule for downloading information. |
3396 | በመሳርያው ላይ ያለውን ቀንና ሰዓት አዘምነው እንደገና ግንኙነት ለመፍጠር ይሞክሩ። | Update the date and time on your device and try connecting again. |
3397 | የ %1!s!. ማረጋገጫ በተመለከተ ችግር ያለ ይመስላል። ይህ ቀዳሚው የ Microsoft መለያህ ካልሆነ፤ መለያውን ሰርዘህ፤ በመቀጠል እንደገና በማስገባት ሞክር። ካልሆነ ግን፤ ትንሽ ቆይተህ፤ እንደገና ሞክር። | It looks like there's a problem with the certificate for %1!s!. If this isn’t your primary Microsoft account, try deleting the account, then adding it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3398 | ያንተ የኢሜይል ማህደሮች ለማመሳሰል ችግር ገትሞናል። የማመሳሰል መርሃግብርህን ቀይር፤ ወይም የሚመሳሰሉት የኢሜይል ማህደሮች ብዛት ቀንስ። | We're having a problem syncing your email folders. Change your synchronization schedule, or reduce the number of email folders being synced. |
3399 | ከየሞባይል መሳሪያዎች ጋር እንዲስማማ ተደርጎ ያልታነጸ የ Google Apps መለያ እየተጠቀሙ ያለ ይመስላል። በግል ኮምፒዩተርዎ ላይ በሚገኘው የድር አሳሽ ላይ፤ ወደ የ Google Apps መለያዎ የሞባይል የክንውን አውዶች ይሂዱ፤ በአገልግሎት የክንውን አውዶች ስር Google Sync የሚለውን ንቁ ያድርጉ፤ ከዛም ደግመው ለማመሳሰል ይሞክሩ። | It looks like you may be using a Google Apps account that is not set up to sync with mobile devices. In your web browser on your PC, go to Mobile settings for your Google Apps account, enable Google Sync under Service settings, and then try to sync again. |
4053 | የቀን መቁጠርያ | Calendar |
4054 | እውቂያዎች | Contacts |
4055 | ኢ-ሜይል | |
4126 | ተግባሮች | Tasks |
4130 | የይለፍ ቃልዎ ቀኑ አልፎበታል። መጀመርያ፤ በድር ላይ ይቀይሩት፤ በመቀጠል ተመልሰው በመምጣት ስልክዎ ላይ መለያዎ ውስጥ ያዘምኑ። | Your password has expired. First, change it on the web, then come back and update it in your account on the device. |
6009 | የባህሪው ዓይነት ልክ ያልሆነ ነው። | The characteristic type is invalid. |
6010 | የመለክያ ዋጋው ልክ ያልሆነ ነው። | The parameter value is invalid. |
6011 | AccountName መለኪያን ማካተት ያስፈልገሃል። | You must include the AccountName parameter. |
6012 | AccountType መለኪያን ማካተት ያስፈልገሃል። | You must include the AccountType parameter. |
6013 | መለያው አንዴ ከተፈጠረ በኋላ AccountType መለኪያውን መቀየር አትችልም። | You can't change the AccountType parameter once the account has been created. |
6014 | ቀዳሚ የ Microsoft መለያዎን ስልክዎ ላይ እያዋቀሩ ከሆነ፤ AccountType መለኪያውን ወደ WindowsLive ማቀናበር አለብዎ። | If you're setting up the primary Microsoft account on the device, you must set the AccountType parameter to WindowsLive. |
6015 | ለ Microsoft መለያዎች Domain መለኪያ ማየት አትችልም። | You can't set the Domain parameter for Microsoft accounts. |
6016 | የቀዳሚ የ Microsoft መለያ UserName መለኪያን ስልክህዎ ላይ በፍፁም መቀየር አይችሉም። ለሌላ ማነኛውም ዓይነት መለያ፤ መለያው አንዴ ከተመሳሰለ በኋላ መቀየር አይችሉም። | You can never change the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. For any other account, you can't change it once the account has synced. |
6017 | በስልክዎ ላይ ለቀዳሚው የ Microsoft መለያ የሚሆነውን የኢሜይል አድራሻ እንደ UserName መለኪያ ማስገባት አለብዎ። | You must provide the email address as the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. |
6018 | እዚህ UserName መለኪያ ላይ ያለው የኢሜይል አድራሻ ልክ የሆነ የ Microsoft መለያ አይደለም። | That email address in the UserName parameter isn't a valid Microsoft account. |
6019 | ከመሳርያው ላይ ሆነው ቀዳሚ የ Microsoft መለያውን መሰረዝ በፍፁም አይችሉም። | You can never delete the primary Microsoft account from the device. |
6020 | እንደ እውቅያዎች፣ የቀን መቁጠርያዎች፣ መልዕክት፣ ተግባር እና SMS. የመሰሉ አገልጋዩ የተደገፉ የይዘት ዓይነቶችን መሰረዝ አትችልም። | You can't delete content types that are supported by the server, such as Contacts, Calendar, Mail, Tasks, and SMS. |
6021 | በስልክዎ ላይ ከቀዳሚ የ Microsoft መለያዎ ላይ እውቂያዎችን ወይም የቀን መቁጠርያውን ማሰናከል አይችሉም። | You can't disable Contacts or Calendars from the primary Microsoft account on the device. |
6022 | እውቂያን ንቁ እስካላደረግክ ድረስ ግብረመልሶችን ንቁ ማድረግ አትችልም። | You can't enable feeds unless you've also enabled Contacts. |
6023 | ይቅርታ፤ ለውጦችህን ልናስቀምጥ አልቻልንም ነበረ። ቆይተህ እንደገና ሞክር። | We're sorry, but we weren't able to save your changes. Try again later. |
9781 | Windows | Windows |
9782 | ስህተት ላክ: %.*s | Send error: %.*s |
9783 | ይህን መልዕክት መላክ አልቻልንም፤ እናም በንድፍ ማህደርህ ውስጥ አስቀምጠነዋል። እንደገና ደግመህ ለመላክ ከመሞከርህ በፊት፤ አድራሻው ልክ መሆኑን እና አባሪዎች በጣም ትልቅ አለመሆናቸውን ማረጋገጥ ትችላለህ። | We weren't able to send this message, so we've put it in your Drafts folder. Before you try sending it again, you can check to see if the address is correct and that no attachments are too large. |
9810 | አስተዳዳሪ | Administrator |
9811 | መልዕክት መላክ አልቻለም | Couldn't send message |
9812 | "%s" ሊላክ አልቻለም ስለሆነም ወደ ንድፍ ማህደርህ ውስጥ አዛውረነዋል። ቆይተህ እንደገና ሞክር፤ ወይም ይህን መልዕክት ከግል ኮምፒዩተርህ ላይ ላክ። | "%s" couldn't be sent so we're moving it to your Drafts folder. Try again later, or send this message from your PC. |
9820 | መረጃ ማመሳሰል ላይ ችግር አጋጥሞናል። ይህ POP3 ሰርቨር ለእያንዳንዱ መልዕክት የተለየ መለያዎችን አይሰጥም። | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not provide unique IDs for each message. |
9821 | መረጃ ማመሳሰል ላይ ችግር አጋጥሞናል። ይህ POP3 ከፊል የመልዕክት ሰርስሮ ማውጣትን አይደግፍም። | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not support partial message retrieval. |
9845 | ከ ገቢው የመልዕክት አገልጋይ ጋር ግንኙነት ለመፍጠር ችግር አጋጥሞናል። የገቢው የመልዕክት አገልጋይ ስም ልክ መሆኑን በማረጋገጥ ደግመህ ሞክር። | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure the incoming mail server name is correct and try again. |
9846 | ከአገልጋዩ ጋር የመልዕክት ግንኙነት ለመፍጠር ችግር አጋጥሞናል። የወጪው መልዕክት (SMTP) አገልጋይ ስም ልክ መሆኑን በማረጋገጥ ደግመህ ሞክር። | We're having a problem connecting to the server. Make sure the outgoing mail (SMTP) server name is correct and try again. |
9847 | በዚህ ሰዓት መልዕክቶችን ለማውረድ አልቻልንም። ቆይተህ እንደገና ሞክር። | We're not able to download messages at the moment. Try again later. |
9848 | በዚህ ሰዓት መልዕክቶችን ልንልክ አልቻልንም። ቆይተህ እንደገና ሞክር። | We're not able to send messages at the moment. Try again later. |
9849 | ከአገልጋዩ ጋር ግንኙነት ለመፍጠር ችግር አጋጥሞናል። በመለያ የመግቢያ መረጃህ ልክ መሆኑን በማረጋገጥ ደግመህ ሞክር። | We're having a problem connecting to the server. Make sure your sign in info is correct and try again. |
9852 | መልዕክቶችን ለማውረድ ችግር አጋጥሞናል። አውታረ መረብ እንዳለህና የመለያ መረጃህ ልክ መሆኑን በማረጋገጥ፤ ከዛ ደግመህ ሞክር። | We're having a problem downloading messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9853 | መልዕክቶችን ለመላክ ችግር አጋጥሞናል። አውታረ መረብ እንዳለህና የመለያ መረጃህ ልክ መሆኑን በማረጋገጥ፤ ከዛ ደግመህ ሞክር። | We're having a problem sending messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9855 | ከአገልጋዩ ጋር ማገናኘት ላይ ችግር እያጋጠመን ነው። ቆይተው እንደገና ይሞክሩ። | We're having a problem connecting to the server. Try again later. |
9856 | ከሰርቨሩ ጋር መገናኘት ላይ ችግር እአገጠመን ነው። ይህ መፈጠሩ ከቀጠለ፤ ከበይነመረብ ጋር መገናኘትዎን ያረጋግጡና የኢሜይል መለያዎ ቅንብሮችን ይፈትሹ። ግንኙነትዎ የሚጠቀመው ፋየርዋል ከሆነ፤ ኢሜይሉ በእርሱ እንዳልታገደ ያረጋግጡ። | We’re having a problem connecting to the server. If this keeps happening, make sure you’re connected to the Internet and check your email account settings. If your connection uses a firewall, make sure email isn’t blocked by it. |
9890 | መልዕክት ለማውረድ ችግር ገጥሞናል። ቆይተህ እንደገና ሞክር። | We're having a problem downloading messages. Try again later. |
9891 | ከ ገቢው የመልዕክት አገልጋይ ጋር ግንኙነት ለመፍጠር ችግር አጋጥሞናል። የአገልጋይህ መረጃ ልክ መሆኑን በማረጋገጥ ደግመህ ሞክር። | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure your server info is correct and try again. |
9896 | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts |
9897 | Sent Items | Sent Items |
9898 | Deleted Items | Deleted Items |
9899 | Inbox | Inbox |
23062 | ትኩረት ይፈልጋል | Attention required |
23082 | ይህ የይለፍ ቃል የተሳሳተ ነው። ማመሳሰልን ለመቀጠል ትክክለኛውን የይለፍ ቃል ያስገቡ። | The password is incorrect. Enter the correct password to continue synchronizing. |
23083 | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. |
23084 | Outlook | Outlook |
24501 | በአሁኑ ሰዓት %1!s! ን ልናመሳስል አልቻልንም። ትንሽ ጠብቅና፤ ከዛ ደግመህ ሞክር። | We can't sync %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
26000 | አገልጋዩ | the server |
26027 | %1!s! አዲስ መረጃን ወድያውኑ እንደመጣ ማመሳሰልን አይደግፍም። የማመሳሰል መርሃግብርህን በመቀየር እንደገና ሞክር። | %1!s! does not support syncing new information as it arrives. Change your synchronization schedule and try again. |
28000 | ከ %1!s! ጋር ግንኙነት ለመፍጠር የግል ማረጋገጫ ያስፈልገሃል። | You'll need a personal certificate to connect to %1!s!. |
28001 | ከ %1!s! ጋር ልናገናኝዎት አልቻልንም። የተጠቃሚ ስምዎትና የይለፍ ቃሉ እና የምስክር ወረቀቱ ልክ መሆናቸውን ያረጋግጡ። የተለየ የምስክር ወረቀት ለመጠቀም የክንውን አውዶችን ይምረጡ፣ እና በመቀጠል በራስሰር የምስክር ወረቀት ለእኔ ምረጥ የሚለውን ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ያጽዱ። | We can't connect you to %1!s!. Make sure your user name, password and certificate are correct. To use a different certificate, select Settings, and then clear the Automatically choose a certificate for me check box. |
30000 | የእርስዎ መሳሪያ በእርስዎ የኢሜይል አስተዳዳሪ በተቀመጡት የደህንነት ፖሊሲዎች ተገዢ አይደለም። %1!s! |
Your device does not comply with the security policies set by your email administrator. %1!s! |
30007 | ከእኔ የ Windows መሳርያ የተላከ | Sent from my Windows device |
40000 | ለእርስዎ መለያ ባለነጠላ-በመለያ መግቢያ ማረጋገጫ ማመሳሰያን ማግኘት አልቻልንም። %1!s! |
We're not able to obtain the Single-Sign-on authentication token for your account. %1!s! |
50000 | የመልዕክት ታሪክ | Messaging History |
50001 | ሰዎች | People |
50002 | ቡድኖችና የክንውን አውዶች | Groups and Settings |
File Description: | ActiveSync ሀብቶች |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SyncRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation። ሁሉም መብቱ የተጠበቀ። |
Original Filename: | SyncRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x45E, 1200 |