File name: | termsrv.dll.mui |
Size: | 31232 byte |
MD5: | 84e735261adaa48cf0d334bfb031e5c6 |
SHA1: | 9110e93ab86fccde0e38276dd22ee96ace900796 |
SHA256: | f62fce2c94d7c4a09e19b3db582c14c0494b6580810fe9fea0bd4087fd12931e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
249 | 유휴 타이머 만료됨 | Idle timer expired |
250 | 세션이 시간 제한을 초과하여 유휴 상태에 있습니다. 2분 후에 로그오프를 시작합니다. 세션을 계속하려면 지금 아무 키나 누르십시오. |
Session has been idle over its time limit. Logoff will start in 2 minutes. Press any key now to continue session. |
251 | 로그온 타이머 만료됨 | Logon timer expired |
252 | 세션이 시간 제한을 초과하여 유휴 상태에 있습니다. 2분 후에 로그오프를 시작합니다. 지금 모든 파일을 저장하십시오. |
Session has now exceeded its time limit, Logoff will start in 2 minutes. Save all your files now. |
253 | 원격 제어 요청 | Remote Control Request |
254 | 다른 사용자 | Another user |
255 | 이(가) 사용자의 세션을 원격 제어하도록 요청했습니다. 이 요청을 수락하시겠습니까? |
is requesting to control your session remotely. Do you accept the request? |
258 | 원격 데스크톱 서비스 임시 클라이언트 라이선스가 %1!d!일 후에 만료됩니다. 시스템 관리자에게 문의하여 영구적인 라이선스를 얻으십시오. |
Your remote desktop services temporary client license will expire in %1!d! days. Please contact your system administrator to get a permanent license. |
259 | 원격 데스크톱 서비스 경고 | Remote Desktop Services Warning |
260 | 이 프로토콜로 구성된 모든 네트워크 어댑터 | All network adapters configured with this protocol |
261 | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버가 허용한 최대 연결 수를 초과했습니다. | The Remote Desktop Session Host server has exceeded the maximum number of allowed connections. |
262 | 세션의 유휴 시간 제한이 다 되었습니다. 2분 후에 연결이 끊어집니다. 세션을 계속하려면 지금 아무 키나 누르십시오. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 2 minutes. Press any key now to continue session. |
263 | 세션이 시간 제한을 초과했습니다. 2분 후에 로그오프를 시작합니다. 지금 모든 파일을 저장하십시오. |
Session has now exceeded its time limit, It will be disconnected in 2 minutes. Save all your files now. |
264 | 연결 요청 | Request for Connection |
265 | 이(가) 이 컴퓨터에 연결하려고 합니다. 연결을 허용하면 사용자의 연결이 끊어지지만 나중에 다시 연결할 수 있습니다. 이 연결을 허용하시겠습니까? | is trying to connect to this computer. If you allow, you will be disconnected, but you can resume later. Do you want to allow this connection? |
266 | 원격 클라이언트에서 원격 데스크톱 서비스를 통해 이 컴퓨터를 종료하려고 합니다. | A remote client is trying to shutdown this machine through Remote Desktop Services |
267 | 사용자가 원격 컴퓨터에 대화형으로 연결할 수 있습니다. 원격 데스크톱 및 원격 데스크톱 세션 호스트 서버는 이 서비스에 종속됩니다. 이 컴퓨터의 원격 사용을 금지하려면 시스템 속성 제어판 항목의 [원격] 탭에 있는 확인란의 선택을 취소하십시오. | Allows users to connect interactively to a remote computer. Remote Desktop and Remote Desktop Session Host Server depend on this service. To prevent remote use of this computer, clear the checkboxes on the Remote tab of the System properties control panel item. |
268 | Remote Desktop Services | Remote Desktop Services |
269 | 세션이 시간 제한을 초과하여 유휴 상태에 있습니다. 2분 후에 로그오프를 시작합니다. 연결된 상태를 유지하려면 [확인]을 클릭하십시오. |
Session has been idle over its time limit. Logoff will start in 2 minutes. Click OK to stay connected. |
270 | 세션이 시간 제한을 초과하여 유휴 상태에 있습니다. 2분 후에 연결이 끊깁니다. 연결된 상태를 유지하려면 [확인]을 클릭하십시오. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 2 minutes. Click OK to stay connected. |
271 | 원격 데스크톱 라이선스 문제 | Remote Desktop License Issue |
272 | 원격 데스크톱 라이선스에 문제가 있어 %d분 후 세션 연결이 끊어집니다. 이 문제를 해결하려면 시스템 관리자에게 문의하십시오. | There is a problem with your Remote Desktop license, and your session will be disconnected in %d minutes. Contact your system administrator to fix this problem. |
273 | 원격 데스크톱 라이선스 문제가 있는 사용자에 대해 허용되는 최대 시간 동안 연결되어 있었으며 2분 후 세션 연결이 끊어집니다. 다시 연결할 수 있지만 관리자가 라이선스 문제를 해결할 때까지 세션 시간이 %d분으로 제한됩니다. | You’ve been connected for the maximum amount of time allowed for users with Remote Desktop license issues, and your session will be disconnected in 2 minutes. You can connect again, but your session will be limited to %d minutes until your administrator fixes the license issues. |
1100 | 관리용 원격 데스크톱 | Remote Desktop for Administration |
1101 | 이 정책은 두 개의 동시 연결을 제공합니다. | This policy provides two concurrent connections. |
1200 | 장치 단위 | Per Device |
1201 | 이 정책에는 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 연결된 각 클라이언트 컴퓨터(장치)에 발급되는 라이선스가 필요합니다. | This policy requires a license to be issued to each client computer (device) that connects to the Remote Desktop Session Host server. |
1302 | 사용자 단위 | Per User |
1303 | 이 정책에는 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 연결하는 각 사용자에 발급할 라이선스가 필요합니다. 사용자에게 라이선스를 할당하도록 현재 구성되어 있지 않습니다. | This policy requires a license to be issued to each user that connects to the Remote Desktop Session Host Server. The allocation of licenses to users is not currently managed. |
1306 | Windows Server 2003 - 터미널 서버 장치 단위 CAL 토큰 | Windows Server 2003 - Terminal Server Per Device CAL Token. |
1501 | 원격 사용자 | A Remote User |
1503 | 확인할 수 없음 | could not be determined |
1601 | 원격 데스크톱 서비스 전원 요청 | Remote Desktop Services Power Request |
2000 | The user %s\%s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s\%s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2001 | The user %s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2002 | The user %s\%s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s\%s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2003 | The user %s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2004 | %s\%s 사용자가 이 컴퓨터에 로그온되었고, %s로의 연결이 끊어졌습니다. 계속 진행하면, 사용자의 Windows 세션이 종료되고 저장되지 않은 모든 데이터가 손실됩니다. 계속 진행하시겠습니까? | The user %s\%s is logged on to this computer and has been disconnected for %s. If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2005 | %s 사용자가 이 컴퓨터에 로그온되었고, %s로의 연결이 끊어졌습니다. 계속 진행하면, 사용자의 Windows 세션이 종료되고 저장되지 않은 모든 데이터가 손실됩니다. 계속 진행하시겠습니까? | The user %s is logged on to this computer and has been disconnected for %s. If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2006 | 데스크톱이 잠겼습니다. | The desktop is locked. |
2007 | 데스크톱 잠금이 해제되었습니다. | The desktop is unlocked. |
2008 | %d일 | %d days |
2009 | %d시간 | %d hours |
2010 | %d분 | %d minutes |
2011 | %d 일, %d 시간 | %d days and %d hours |
2012 | %d 시간, %d 분 | %d hours and %d minutes |
2013 | 49일 이상 | more than 49 days |
0x3EB | '%1' 원격 데스크톱 클라이언트가 유효하지 않은 라이선스를 제공했습니다. | The remote desktop client '%1' has provided an invalid license. |
0x3EC | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버가 클라이언트 라이선스를 발급할 수 없습니다. 변경된(일치하지 않는) 클라이언트 라이선스, 메모리 부족, 또는 내부 오류로 인해 라이선스를 발급하지 못했습니다. 이 문제에 대한 자세한 내용이 클라이언트 컴퓨터에 보고되었을 수 있습니다. | The Remote Desktop Session Host server cannot issue a client license. It was unable to issue the license due to a changed (mismatched) client license, insufficient memory, or an internal error. Further details for this problem may have been reported at the client's computer. |
0x3F3 | %1 원격 데스크톱 클라이언트의 임시 라이선스가 만료되었으므로 해당 터미널 서버 클라이언트로부터 원격 세션을 구성할 수 없습니다. | The remote session could not be established from remote desktop client %1 because its temporary license has expired. |
0x42C | RD 라이선싱 모드가 구성되지 않았습니다. | The RD Licensing mode has not been configured. |
0x42D | RD 라이선싱 유예 기간이 만료되었으며 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 대한 라이선스 모드가 구성되지 않았습니다. 계속해서 작업하려면 라이선스 모드를 구성해야 합니다. | The RD Licensing grace period has expired and Licensing mode for the Remote Desktop Session Host server has not been configured. Licensing mode must be configured for continuous operation. |
0x10000038 | 클래식 | Classic |
0x30000001 | 시작 | Start |
0x30000002 | 중지 | Stop |
0x400003F4 | %1 클라이언트 이름으로부터의 원격 세션이 로그인 실패 최대 허용 시도 수를 초과했습니다. 세션을 강제로 끝냈습니다. | Remote session from client name %1 exceeded the maximum allowed failed logon attempts. The session was forcibly terminated. |
0x50000002 | 오류 | Error |
0x50000003 | 경고 | Warning |
0x50000004 | 정보 | Information |
0x50000005 | 자세한 정보 표시 | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-TerminalServices-RemoteConnectionManager | Microsoft-Windows-TerminalServices-RemoteConnectionManager |
0x90000002 | System | System |
0xB0000002 | %1 | %1 |
0xB0000100 | 원격 데스크톱 서비스 원격 연결 관리자를 시작하는 중입니다. | Remote Desktop Services Remote Connection Manager is starting up |
0xB0000101 | 원격 데스크톱 서비스 원격 연결 관리자가 시작되었습니다. 반환 코드 %1 | Remote Desktop Services Remote Connection Manager has finished start up. Return code %1 |
0xB0000102 | 수신기 %1에서 수신 대기를 시작했습니다. | Listener %1 has started listening |
0xB0000103 | 수신기 %1에서 수신 대기를 중지했습니다. | Listener %1 has stopped listening |
0xB0000104 | 수신기 %1에서 수신 대기 중 오류가 발생했습니다. 오류 코드 %2 | Listener %1 failed while listening. Error code %2 |
0xB0000105 | 수신기 %1이(가) 연결을 받았습니다. | Listener %1 received a connection |
0xB0000106 | 수신기 %1이(가) 수신 대기 중지 요청을 받았습니다. | Listener %1 has been asked to stop listening |
0xB00003EE | RD 세션 호스트 서버가 불완전한 연결을 많이 받았습니다. 시스템이 공격을 받을 수 있습니다. | The RD Session Host server received large number of incomplete connections. The system may be under attack. |
0xB0000470 | RD 세션 호스트 서버 역할이 설치되어 있지 않습니다. | RD Session Host Server role is not installed. |
0xB0000471 | 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자를 시작하지 못했습니다. 오류 코드: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start. Error Code: %1 |
0xB0000472 | 모니터링 간격에 지정된 값이 잘못되어 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자를 시작하지 못했습니다. 오류 코드: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start because an incorrect value was specified for the monitoring interval. Error Code: %1 |
0xB0000473 | 최대 캐시 크기에 지정된 값이 잘못되어 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자를 시작하지 못했습니다. 오류 코드: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start because an incorrect value was specified for the maximum cache size. Error Code: %1 |
0xB0000474 | \"전체 로밍 사용자 프로필 캐시 크기 제한\" 그룹 정책 설정을 사용하도록 설정했지만 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자에서 문제가 발생했습니다. 오류 코드: %1 | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been enabled, but the roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services has encountered a problem. Error Code: %1 |
0xB0000475 | \"전체 로밍 사용자 프로필 캐시 크기 제한\" 그룹 정책 설정을 사용하지 않도록 설정했지만 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자에서 문제가 발생했습니다. 오류 코드: %1 | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been disabled, but the roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services has encountered a problem. Error Code: %1 |
0xB0000476 | \"전체 로밍 사용자 프로필 캐시 크기 제한\" 그룹 정책 설정을 사용하도록 설정되었습니다. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been enabled. |
0xB0000477 | \"전체 로밍 사용자 프로필 캐시 크기 제한\" 그룹 정책 설정을 사용하지 않도록 설정되었습니다. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been disabled. |
0xB0000478 | 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자에서 %1 사용자에 대한 로밍 사용자 프로필을 삭제하지 못했습니다. 로밍 사용자 프로필 캐시가 계속 %2GB 제한을 초과할 수 있습니다. 오류 코드: %3 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not delete the roaming user profile for the user %1. The roaming user profile cache might still exceed the %2 gigabyte limit. Error Code: %3 |
0xB0000479 | 로밍 사용자 프로필 캐시가 %2 GB 제한을 초과하여 원격 데스크톱 서비스용 로밍 사용자 프로필 캐시 관리자에서 %1 사용자에 대한 로밍 사용자 프로필을 삭제했습니다. | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services deleted the roaming user profile for the user %1 because the roaming user profile cache exceeded the %2 gigabyte limit. |
0xB000047A | 원격 데스크톱 서비스: 원격 제어 세션 시작:%n%n%1에서 원격 제어 세션 시작:%n사용자: %2%n도메인: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session initiated:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047B | 원격 데스크톱 서비스: 원격 제어 세션 연결 성공:%n%n%1에서 원격 제어 세션 시작:%n사용자: %2%n도메인: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session connection succeeded:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047C | 원격 데스크톱 서비스: 원격 제어 세션 연결 실패:%n%n%1에서 원격 제어 세션 시작:%n사용자: %2%n도메인: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session connection failed:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047D | 원격 데스크톱 서비스: 사용자 인증 성공:%n%n사용자: %1%n도메인: %2%n원본 네트워크 주소: %3 | Remote Desktop Services: User authentication succeeded:%n%nUser: %1%nDomain: %2%nSource Network Address: %3 |
0xB000047E | 원격 데스크톱 서비스: 사용자 구성 데이터 병합:%n%n사용자: %1%n도메인: %2%n원본 네트워크 주소: %3 | Remote Desktop Services: User config data have been merged:%n%nUser: %1%nDomain: %2%nSource Network Address: %3 |
0xB000047F | 원격 사용자 연결이 로그온한 사용자에 의해 거부되었습니다.%n%n사용자 계정: %2%n도메인: %1%n원본 IP 주소: %3 | The remote user's connection was declined by the logged on user.%n%nUser Account: %2%nDomain: %1%nSource IP Address: %3 |
0xB0000480 | KVP 세션 문자열을 만들지 못했습니다. 오류 코드 %1 | Failed to create KVP sessions string. Error Code %1 |
0xB0000481 | KVP 세션 문자열을 쓰지 못했습니다. 오류 코드 %1 | Failed to write KVP sessions string. Error Code %1 |
0xB0000483 | 원격 연결 관리자에서 커널 모드 RDP 프로토콜 스택을 선택했습니다. | The Remote Connection Manager selected Kernel mode RDP protocol stack. |
0xB0000484 | 원격 연결 관리자에서 사용자 모드 RDP 프로토콜 스택을 선택했습니다. | The Remote Connection Manager selected User mode RDP protocol stack. |
0xB0000485 | 수신기 %1에서 일부 구성 설정을 수정했습니다. | The listener named %1 has modified some configuration settings. |
0xB0000486 | 원격 데스크톱 서비스에서 IP 주소 %1의 연결을 허용했습니다. | Remote Desktop Services accepted a connection from IP address %1. |
0xB0000500 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 관리자 그룹에서 %1\\%2 사용자를 제거할 수 없습니다. 오류 코드: %3 | Remote Desktop Configuration service could not remove user %1\\%2 from administrators group, error Code: %3 |
0xB0000501 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 원격 데스크톱 사용자 그룹에서 %1\\%2 사용자를 제거할 수 없습니다. 오류 코드: %3 | Remote Desktop Configuration service could not remove user %1\\%2 from Remote Desktop Users group, error Code: %3 |
0xB0000502 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 관리자 그룹에서 SID가 %1인 사용자를 제거할 수 없습니다. 오류 코드: %2 | Remote Desktop Configuration service could not remove user with SID %1 from administrators group, error Code: %2 |
0xB0000503 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 원격 데스크톱 사용자 그룹에서 SID가 %1인 사용자를 제거할 수 없습니다. 오류 코드: %2 | Remote Desktop Configuration service could not remove user with SID %1 from Remote Desktop Users group, error Code: %2 |
0xB0000504 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 관리자 그룹에 %1\\%2 사용자를 추가했습니다. | Remote Desktop Configuration service has added user %1\\%2 to administrators group |
0xB0000505 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 원격 데스크톱 사용자 그룹에 %1\\%2 사용자를 추가했습니다. | Remote Desktop Configuration service has added user %1\\%2 to Remote Desktop Users group |
0xB0000506 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 관리자 그룹에서 SID가 %1인 사용자를 제거했습니다. | Remote Desktop Configuration service has removed user with SID %1 from administrators group |
0xB0000507 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 원격 데스크톱 사용자 그룹에서 SID가 %1인 사용자를 제거했습니다. | Remote Desktop Configuration service has removed user with SID %1 from Remote Desktop Users group |
0xB0000508 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 관리자 그룹에서 %1\\%2 사용자를 제거했습니다. | Remote Desktop Configuration service has removed user %1\\%2 from administrators group |
0xB0000509 | 원격 데스크톱 구성 서비스가 원격 데스크톱 사용자 그룹에서 %1\\%2 사용자를 제거했습니다. | Remote Desktop Configuration service has removed user %1\\%2 from Remote Desktop Users group |
0xB0005000 | 원격 데스크톱 서비스 Network Fair Share가 시작되었습니다. | Remote Desktop Services Network Fair Share started. |
0xB0005001 | 원격 데스크톱 서비스 Network Fair Share가 중지되었습니다. | Remote Desktop Services Network Fair Share stopped. |
0xB0005002 | 가중치가 %2인 사용자 계정 %1에 대해 원격 데스크톱 서비스 Network Fair Share를 사용할 수 있습니다. | Remote Desktop Services Network Fair Share was enabled for the user account %1 with a weight of %2. |
0xB0005003 | 가중치가 %2인 세션 %1의 연결에 대해 원격 데스크톱 서비스 Network Fairshare를 사용하도록 설정했습니다. | Remote Desktop Service Network Fairshare has been enabled for connection on session %1 with weight of %2. |
0xB0005004 | 원격 데스크톱 서비스에서 사용자 계정 %1에 대해 Network Fair Share를 사용하도록 설정할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for the user account %1. The error code is %2. |
0xB0005005 | 원격 데스크톱 서비스에서 세션 %1의 연결에 대해 Network Fair Share를 사용하도록 설정할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for the connection on session %1. The error code is %2. |
0xB0005006 | 원격 데스크톱 서비스에서 세션 %1에 대해 Network Fair Share를 사용하도록 설정할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for session %1. The error code is %2. |
0xB0005007 | 사용자 계정 %1에 대해 원격 데스크톱 서비스 Network Fair Share를 사용할 수 없습니다. | Remote Desktop Services Network Fair Share was disabled for the user account %1. |
0xB0005008 | 세션 %1의 연결에 대해 원격 데스크톱 서비스 Network Fair Share를 사용할 수 없습니다. | Remote Desktop Services Network Fair Share was disabled for the connection on session %1. |
0xB0005009 | 원격 데스크톱 서비스에서 사용자 계정 %1에 대해 Network Fair Share를 사용하지 않도록 설정할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다. | Remote Desktop Services could not disable Network Fair Share for the user account %1. The error code is %2. |
0xB000500A | 원격 데스크톱 서비스에서 세션 %1의 연결에 대해 Network Fair Share를 사용하지 않도록 설정할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다. | Remote Desktop Services could not disable Network Fair Share for the connection on session %1. The error code is %2. |
0xB000500B | 원격 데스크톱 서비스에서 SID가 %1인 사용자 계정에 대해 사용자 디스크의 연결을 끊을 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다.%3 | Remote Desktop Services could not disconnect a user disk for the user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB000500C | 원격 데스크톱 서비스에서 SID가 %1인 사용자 계정에 대해 사용자 디스크를 분리할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다.%3 | Remote Desktop Services could not detach a user disk for the user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB000500D | 원격 데스크톱 서비스에서 SID가 %1인 사용자 계정에 대해 사용자 데스크톱을 적용할 수 없습니다. 사용자에 대해 임시 프로필을 적용했습니다. 사용자 프로필 디스크 설정이 올바른지 검증하십시오. 오류 코드는 %2입니다.%3 | Remote Desktop Services could not apply a user desktop for a user account with a SID of %1. A temporary profile was enforced for the user. Verify that the user profile disk settings are correct. The error code is %2.%3 |
0xB000500E | 원격 데스크톱 서비스에서 SID가 %1인 사용자 계정에 대해 사용자 프로필 디스크를 가져올 수 없습니다. 사용자 프로필 디스크 위치에 액세스할 수 있는지, 서버의 컴퓨터 계정에 읽기 및 쓰기 권한이 있는지, 해당 위치에 사용자 프로필 디스크 템플릿 파일이 있는지 검증하십시오. 오류 코드는 %2입니다.%3 | Remote Desktop Services could not obtain a user profile disk for the user account with a SID of %1. Verify that the user profile disk location is accessible, the server's computer account has read and write permissions to it, and that the location has a user profile disk template file present. The error code is %2.%3 |
0xB000500F | 원격 데스크톱 서비스에서 SID가 %1인 사용자 계정에 대해 사용자 프로필 디스크를 연결할 수 없습니다. 오류 코드는 %2입니다.%3 | Remote Desktop Services could not attach a user profile disk for a user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB0005010 | 원격 데스크톱 서비스에서 SID가 %1인 사용자 계정에 대해 사용자 데스크톱을 적용할 수 없습니다. 사용자에 대해 임시 프로필을 적용할 수 없습니다. 사용자는 표준 프로필을 사용하게 되고 사용자가 로그오프하면 사용자의 상태가 무시됩니다. 사용자 프로필 디스크 설정이 올바른지 확인하십시오. 오류 코드는 %2입니다.%3 | Remote Desktop Services could not apply a user desktop for a user account with a SID of %1. A temporary profile could not be enforced for the user. The user will get a normal profile, and the user's state will be discarded when the user logs off. Verify that the user profile disk settings are correct. The error code is %2.%3 |
0xB0005011 | RD 라이선싱에서 클라이언트 라이선스를 처리하는 데 시간이 너무 오래 걸렸습니다. | The RD Licensing has taken too long to process the client license |
0xB0005012 | 원격 데스크톱 서비스에서 클라이언트 연결을 완료하는 데 시간이 너무 오래 걸렸습니다. | Remote Desktop Services has taken too long to complete the client connection |
0xB0005013 | 원격 데스크톱 서비스가 %1 서버에서 %2 사용자의 사용자 구성을 로드하는 데 시간이 너무 오래 걸렸습니다. | Remote Desktop Services has taken too long to load the user configuration from server %1 for user %2 |
0xB0005014 | 원격 데스크톱 서비스가 %1 서버에서 %2 사용자의 사용자 구성을 로드하는 데 %3밀리초가 걸렸습니다. | Remote Desktop Services took %3 milliseconds to load the user configuration from server %1 for user %2 |
0xB0005015 | 원격 데스크톱 서비스가 할당된 시간 내에 종료되지 않았습니다. | Remote Desktop Services failed to shutdown within the time allocated |
0xB0005016 | 원격 데스크톱 서비스가 할당된 시간 내에 %1 세션에 대한 연결 정보를 검색하지 못했습니다. | Remote Desktop Services failed to retrieve information about a connection for session %1 within the time allocated |
0xB0005017 | 섀도 보기 세션 시작됨%n%n%2 컴퓨터의 %1 사용자가 %3 사용자를 보고 있습니다(세션 ID: %4). | Shadow View Session Started%n%nUser %1 on computer %2 viewing user %3 (Session ID: %4) |
0xB0005018 | 섀도 보기 세션 중지됨%n%n%2 컴퓨터의 %1 사용자가 %3 사용자를 보고 있습니다(세션 ID: %4). | Shadow View Session Stopped%n%nUser %1 on computer %2 viewing user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501A | 섀도 제어 세션 시작됨%n%n%2 컴퓨터의 %1 사용자가 %3 사용자를 제어하고 있습니다(세션 ID: %4). | Shadow Control Session Started%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501B | 섀도 제어 세션 중지됨%n%n%2 컴퓨터의 %1 사용자가 %3 사용자를 제어하고 있습니다(세션 ID: %4). | Shadow Control Session Stopped%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501C | 섀도 보기 권한 부여됨%n%n%1 사용자(세션 ID: %3)가 %2 사용자에게 권한을 부여했습니다. | Shadow View Permission Granted%n%nUser %1 (Session ID: %3) granted permission to user %2 |
0xB000501D | 섀도 보기 권한 거부됨%n%n%1 사용자(세션 ID: %3)가 %2 사용자에게 권한을 거부했습니다. | Shadow View Permission Denied%n%nUser %1 (Session ID: %3) denied permission to user %2 |
0xB000501E | 섀도 제어 권한 부여됨%n%n%1 사용자(세션 ID: %3)가 %2 사용자에게 권한을 부여했습니다. | Shadow Control Permission Granted%n%nUser %1 (Session ID: %3) granted permission to user %2 |
0xB000501F | 섀도 제어 권한 거부됨%n%n%1 사용자(세션 ID: %3)가 %2 사용자에게 권한을 거부했습니다. | Shadow Control Permission Denied%n%nUser %1 (Session ID: %3) denied permission to user %2 |
0xB0005020 | 섀도 세션 오류%n%n%2 사용자가 %1 사용자(세션 ID: %4)를 섀도 처리하는 동안 %3 오류가 발생했습니다. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 encountered error %3 trying to shadow user %1 (Session ID: %4) |
0xB0005021 | 섀도 세션 오류%n%n그룹 정책 설정 때문에 %2 사용자가 %1 사용자(세션 ID: %3)를 섀도 처리할 수 없습니다. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 was unable to shadow user %1 (Session ID: %3) because of group policy settings. |
0xB0005022 | 섀도 세션 오류%n%n세션이 이미 섀도 처리되고 있으므로 %2 사용자가 %1 사용자(세션 ID: %3)를 섀도 처리할 수 없습니다. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 was unable to shadow user %1 (Session ID: %3) because that session is already being shadowed. |
0xB0005023 | %1 세션이 유휴 상태인 상태로 시간 제한을 초과했으므로 로그오프되었습니다. | Session %1 has been idle over its time limit, and was logged off |
0xB0005024 | %1 세션이 유휴 상태인 상태로 시간 제한을 초과했으므로 연결이 끊겼습니다. | Session %1 has been idle over its time limit, and was disconnected |
0xB0005025 | %1 세션이 시간 제한을 초과했으므로 로그오프되었습니다. | Session %1 has exceeded its time limit, and was logged off |
0xB0005026 | %1 세션이 시간 제한을 초과했으므로 연결이 끊겼습니다. | Session %1 has exceeded its time limit, and was disconnected |
0xB0005027 | %1 세션이 연결 끊기 시간 제한을 초과했으므로 로그오프되었습니다. | Session %1 has exceeded its disconnect time limit, and was logged off |
0xB0005028 | 이 %1 연결에 대한 사용자 구성 정보가 도메인 컨트롤러에서 로드됩니다. | User config info will be loaded from domain controller for this %1 connection |
0xB0005029 | 이 %1 연결에 대한 사용자 구성 정보가 로컬 컴퓨터에서 로드됩니다. | User config info will be loaded from local machine for this %1 connection |
0xB000502A | 섀도 세션 클립보드 복사 요청%n%n%3 사용자를 제어하는 %2 컴퓨터의 %1 사용자(세션 ID: %4), 클립보드 형식: %5 | Shadow Session Clipboard Copy Request%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) Clipboard format: %5 |
0xC00003FE | 클라이언트를 대체 클러스터 서버로 리디렉션하지 못했습니다. ntstatus=%1. | TermService clustering failed to redirect a client to an alternate clustered server, ntstatus=%1. |
0xC0000400 | 세션 디렉터리 공급자를 초기화하지 못하여 TermService 클러스터링을 초기화하지 못했습니다. hresult=%1. | TermService clustering failed to initialize because the Session Directory Provider failed to initialize, hresult=%1. |
0xC0000404 | %1 원격 데스크톱 클라이언트의 라이선스를 갱신하지 못했으므로 해당 터미널 서버 클라이언트로부터 원격 세션을 구성할 수 없습니다. | The remote session could not be established from remote desktop client %1 because its license could not be renewed. |
0xC000040B | RD 세션 호스트 서버 수신기 스택이 정지되었습니다. 관련 상태 코드는 %1입니다. | RD Session Host Server listener stack was down. The relevant status code %1. |
0xC000040C | RD 세션 호스트 서버 세션을 만들지 못했습니다. 관련 상태 코드는 %1입니다. | RD Session Host Server session creation failed. The relevant status code was %1. |
0xC0000411 | 인증하지 못했기 때문에 사용자를 세션에 자동으로 연결하지 못했습니다. (%1) | Autoreconnect failed to reconnect user to session because authentication failed. (%1) |
0xC0000413 | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버가 원격 데스크톱 라이선스 서버 %1과(와) 통신할 수 없습니다. 원격 데스크톱 세션 호스트 서버의 컴퓨터 계정이 라이선스 서버에서 RDS 끝점 서버 그룹의 구성원인지 확인하세요. | The Remote Desktop Session Host server cannot communicate with the Remote Desktop license server %1. Ensure that the computer account for the Remote Desktop Session Host server is a member of the RDS Endpoint Servers group on the license server. |
0xC0000416 | RD 세션 호스트 서버 프로필 경로를 로드하지 못했습니다. 프로필 경로 길이는 256자보다 짧아야 합니다. 사용자 이름: %1 도메인: %2 | Failed to load RD Session Host Server Profile path. Note that the profile path must be less than 256 characters in length. User Name: %1 Domain: %2 |
0xC000041A | RD 세션 호스트 서버 수신기 %1이(가) 일관성이 없는 인증 및 암호화 설정으로 구성되어 있습니다. 암호화 수준이 현재 %2(으)로 설정되어 있으며 보안 계층은 %3(으)로 설정되어 있습니다. 연결이 계속될 수 있도록 이 설정이 자동 수정되었습니다. 그룹 정책에서 또는 관리 도구 폴더의 원격 데스크톱 세션 호스트 구성 도구를 사용하여 보안 계층 또는 암호화 수준 설정을 변경하세요. | The RD Session Host Server listener %1 is configured with inconsistent authentication and encryption settings. The Encryption Level is currently set to %2 and Security Layer is set to %3. These settings were automatically corrected to allow connections to proceed. Please change the Security Layer and Encryption Level settings in Group Policy or by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041B | 사용자가 선택한 인증서와 함께 SSL을 사용하도록 RD 세션 호스트 서버가 구성되어 있지만 서버에 사용할 수 있는 인증서가 없습니다. 지금부터 기본 인증서는 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용됩니다. 관리 도구 폴더의 원격 데스크톱 세션 호스트 구성 도구를 사용하여 보안 설정을 확인하세요. | The RD Session Host Server is configured to use SSL with user selected certificate, however, no usable certificate was found on the server. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041C | RD 세션 호스트 서버가 %2일 내에 만료될 인증서를 사용하도록 구성되어 있습니다. %1 인증서의 SHA1 해시가 이벤트 데이터에 있습니다. 관리 도구 폴더의 원격 데스크톱 세션 호스트 구성 도구를 사용하여 보안 설정을 확인하세요. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that will expire in %2 days. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041D | RD 세션 호스트 서버가 만료된 인증서를 사용하도록 구성되어 있습니다. %1 인증서의 SHA1 해시가 이벤트 데이터에 있습니다. 지금부터 기본 인증서가 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용됩니다. 관리 도구 폴더의 원격 데스크톱 세션 호스트 구성 도구를 사용하여 보안 설정을 확인하세요. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that is expired. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041E | RD 세션 호스트 서버가 서버 인증의 확장된 키 사용 속성을 포함하지 않는 인증서를 사용하도록 구성되어 있습니다. %1 인증서의 SHA1 해시가 이벤트 데이터에 있습니다. 지금부터 기본 인증서가 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용됩니다. 관리 도구 폴더의 원격 데스크톱 세션 호스트 구성 구를 사용하여 보안 설정을 확인하세요. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that does not contain an Enhanced Key Usage attribute of Server Authentication. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041F | RD 세션 호스트 서버가 인증서를 사용하도록 구성되어 있지만 이 인증서와 관련된 개인 키에 액세스할 수 없습니다. %1 인증서의 SHA1 해시가 이벤트 데이터에 있습니다. 지금부터 기본 인증서가 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용됩니다. 관리 도구 폴더의 원격 데스크톱 세션 호스트 도구를 사용하여 보안 설정을 확인하세요. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate but is unable to access the private key associated with this certificate. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC0000420 | SSL 연결에 대한 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용할 자체 서명된 새 인증서가 생성되었습니다. 이 인증서의 이름은 %1입니다. 인증서의 SHA1 해시는 이벤트 데이터에 있습니다. | A new self signed certificate to be used for RD Session Host Server authentication on SSL connections was generated. The name on this certificate is %1. The SHA1 hash of the certificate is in the event data. |
0xC0000421 | RD 세션 호스트 서버에서 SSL 연결에 대한 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용할 자체 서명된 새 인증서를 생성하지 못했습니다. 관련 상태 코드는 %1입니다. | The RD Session Host Server has failed to create a new self signed certificate to be used for RD Session Host Server authentication on SSL connections. The relevant status code was %1. |
0xC0000422 | RD 세션 호스트 서버에서 SSL 연결에 대한 RD 세션 호스트 서버 인증에 사용할 만료된 자체 서명된 인증서를 바꾸지 못했습니다. 관련 상태 코드는 %1입니다. | The RD Session Host Server has failed to replace the expired self signed certificate used for RD Session Host Server authentication on SSL connections. The relevant status code was %1. |
0xC0000423 | RD 세션 호스트 서버 인증 인증서 구성 데이터가 잘못되어 서비스에서 구성 데이터를 다시 설정했습니다. 컴퓨터가 특정 인증서를 사용하도록 구성된 경우 해당 인증서를 인증서 저장소에서 사용할 수 있는지 확인하고 관리 도구를 사용하여 다시 선택하세요. | The RD Session Host Server authentication certificate configuration data was invalid and the service reset it. If the computer was configured to use a specific certificate, please verify it is available in the certificate store and use the administrative tools to select it again. |
0xC0000424 | 지정한 경로가 없거나 액세스할 수 없어서 원격 데스크톱 서비스 사용자 홈 디렉터리가 설정되지 않았습니다. 기본 홈 디렉터리 경로가 대신 사용되었습니다. 사용자 이름: %1 도메인: %2 | The Remote Desktop Services User Home Directory was not set because the path specified does not exist or not accessible. The default Home Directory Path was used instead. User Name: %1 Domain: %2 |
0xC0000425 | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버가 AD에서 사용자 라이선스 정보를 검색하지 못했습니다. 오류 %1 | Remote Desktop Session Host server was unable to retrieve users Licensing information from AD. Error %1 |
0xC0000426 | 터미널 서버가 TLS(전송 계층 보안) 1.0\\SSL(보안 소켓 계층) 인증 및 암호에 템플릿 기반 인증서를 사용하도록 구성되어 있지만 인증서 주제 이름이 잘못되었습니다. %1 인증서의 SHA1 해시가 이벤트 데이터에 있습니다. 따라서 터미널 서버 인증에 기본 인증서가 사용됩니다. 이 문제를 해결하려면 이 인증서를 만드는 데 사용되는 템플릿이 주제 이름으로 DNS 이름을 사용하도록 구성되었는지 확인하십시오. | The RD Session Host server is configured to use a template-based certificate for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption, but the subject name on the certificate is invalid. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. Therefore, the default certificate will be used by the RD Session Host server for authentication. To resolve this issue, make sure that template used to create this certificate is configured to use DNS name as subject name. |
0xC0000427 | RD 세션 호스트 서버에서 TLS(전송 계층 보안) 1.0\\SSL(Secure Sockets Layer) 인증 및 암호화에 사용할 새 템플릿 기반 인증서입니다. 이 인증서의 이름은 %1입니다. 인증서의 SHA1 해시는 이벤트 데이터에 있습니다. | A new template-based certificate to be used by the RD Session Host server for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption has been installed. The name for this certificate is %1. The SHA1 hash of the certificate is provided in the event data. |
0xC0000428 | RD 세션 호스트 서버에서 TLS(전송 계층 보안) 1.0\\SSL(Secure Sockets Layer) 인증 및 암호화에 사용할 새 템플릿 기반 인증서를 설치할 수 없습니다. 다음 오류가 발생했습니다. %1. | The RD Session Host server cannot install a new template-based certificate to be used for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption. The following error occured: %1. |
0xC0000429 | RD 세션 호스트 서버에서 TLS(전송 계층 보안) 1.0\\SSL(Secure Sockets Layer) 인증 및 암호화에 사용 중인 템플릿 기반 인증서가 만료되었으며 RD 세션 호스트 서버에서 교체할 수 없습니다. 다음 오류가 발생했습니다. %1. | The template-based certificate that is being used by the RD Session Host server for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption has expired and cannot be replaced by the RD Session Host server. The following error occurred: %1. |
0xC000042A | RD 세션 호스트 서버에서 세션 중재 요청을 처리하지 못했습니다. 오류 %1 | RD Session Host Server was unable to process session arbitration request. Error %1 |
0xC000042B | RD 세션 호스트 서버에서 서버 인증에 사용할 'TERMSRV' 서비스 사용자 이름을 등록할 수 없습니다. 다음 오류가 발생했습니다. %1. | The RD Session Host server cannot register 'TERMSRV' Service Principal Name to be used for server authentication. The following error occured: %1. |
0xC000042E | RD 세션 호스트 서버가 현재 드레이닝 모드에 있고 새 사용자 로그온을 수락하지 않으므로 로그온 요청이 거부되었습니다. 서버가 새 사용자 로그온을 허용하도록 구성하려면 원격 데스크톱 서비스 구성 도구를 사용하세요. | A logon request was denied because the RD Session Host server is currently in drain mode and therefore not accepting new user logons. To configure the server to allow new user logons, use the Remote Desktop Services Configuration tool. |
0xC000042F | 현재 RD 세션 호스트 서버가 연결을 수락하지 않도록 구성되어 있으므로 연결 요청이 거부되었습니다. 서버가 연결을 허용하도록 구성하려면 chglogon 명령줄 도구를 사용하세요. | A connection request was denied because the RD Session Host server is currently configured to not accept connections. To configure the server to allow connections, use the chglogon command-line tool. |
0xC0000468 | RD 라이선싱 유예 기간이 만료되었으며 설치된 라이선스가 있는 라이선스 서버에 서비스가 등록되지 않았습니다. 계속해서 작업하려면 RD 라이선싱 서버가 필요합니다. 원격 데스크톱 세션 호스트 서버는 처음 시작된 후 120일 동안 라이선스 서버 없이 작동할 수 있습니다. | The RD Licensing grace period has expired and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Session Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000469 | RD 라이선싱 유예 기간이 %1에 만료되며 설치된 라이선스가 있는 라이선스 서버에 서비스가 등록되지 않았습니다. 계속해서 작업하려면 RD 라이선싱 서버가 필요합니다. 원격 데스크톱 세션 호스트 서버는 처음 시작된 후 120일 동안 라이선스 서버 없이 작동할 수 있습니다. | The RD Licensing grace period is about to expire on %1 and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Session Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC000046A | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 지정된 원격 데스크톱 라이선스 서버가 없습니다. 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 라이선스 서버를 지정하려면 원격 데스크톱 세션 호스트 구성 도구를 사용하십시오. | The Remote Desktop Session Host server does not have a Remote Desktop license server specified. To specify a license server for the Remote Desktop Session Host server, use the Remote Desktop Session Host Configuration tool. |
0xC000046B | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버가 원격 데스크톱 라이선스 서버 %1에 연결하지 못했습니다. 원격 데스크톱 라이선싱 서비스가 라이선스 서버에서 실행되고 있고 이 라이선스 서버가 네트워크 요청을 수락하고 있고 WINS 및 DNS에 등록되어 있는지 확인하십시오. | The Remote Desktop Session Host server could not contact the Remote Desktop license server %1. Ensure that the Remote Desktop Licensing service is running on the license server, that the license server is accepting network requests, and that the license server is registered in WINS and DNS. |
0xC000046C | 원격 데스크톱 라이선스 서버 %1이(가) 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에서 실행 중인 운영 체제 버전을 지원하지 않습니다. | The Remote Desktop license server %1 does not support the version of the operating system running on the Remote Desktop Session Host server. |
0xC000046D | 원격 데스크톱 라이선스 서버에서 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 발급한 인증서가 잘못되었습니다. 라이선스 서버가 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에 연결하는 클라이언트에 원격 데스크톱 서비스 클라이언트 액세스 라이선스를 발급하지 않습니다. 이 문제를 해결하려면 원격 데스크톱 세션 호스트 서버에서 인증서를 삭제한 다음 원격 데스크톱 서비스를 다시 시작하세요. | The certificate issued by the Remote Desktop license server to the Remote Desktop Session Host server is not valid. The license server will not issue Remote Desktop Services client access licenses to clients connecting to the Remote Desktop Session Host server. To resolve this issue, delete the certificate on the Remote Desktop Session Host server and then restart the Remote Desktop Services service. |
0xC0000480 | 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에서 클라이언트 라이선스를 발급하지 못했습니다. 변경되었거나 일치하지 않는 클라이언트 라이선스, 부족한 메모리 또는 내부 오류 때문일 수 있습니다. 이 문제에 대한 자세한 정보가 클라이언트 컴퓨터에 보고되어 있을 수 있습니다. | The Remote Desktop Virtualization Host server cannot issue a client license. It was unable to issue the license due to a changed (mismatched) client license, insufficient memory, or an internal error. Further details for this problem may have been reported at the client's computer. |
0xC0000481 | RD 라이선싱 유예 기간이 만료되었으며 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버의 라이선싱 모드가 구성되지 않았습니다. 계속해서 작업하려면 라이선싱 모드를 구성해야 합니다. | The RD Licensing grace period has expired and Licensing mode for the Remote Desktop Virtualization Host server has not been configured. Licensing mode must be configured for continuous operation. |
0xC0000482 | RD 라이선싱 유예 기간이 만료되었으며 설치된 라이선스가 있는 라이선스 서버에 서비스가 등록되지 않았습니다. 계속해서 작업하려면 RD 라이선싱 서버가 필요합니다. 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버는 처음 시작된 후 120일 동안 라이선스 서버 없이 작동할 수 있습니다. | The RD Licensing grace period has expired and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Virtualization Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000483 | RD 라이선싱 유예 기간이 %1에 만료되며 설치된 라이선스가 있는 라이선스 서버에 서비스가 등록되지 않았습니다. 계속해서 작업하려면 RD 라이선싱 서버가 필요합니다. 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버는 처음 시작된 후 120일 동안 라이선스 서버 없이 작동할 수 있습니다. | The RD Licensing grace period is about to expire on %1 and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Virtualization Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000484 | 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에 원격 데스크톱 라이선스 서버가 지정되지 않았습니다. 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에 라이선스 서버를 지정하려면 Windows PowerShell용 RDS 모듈을 사용하십시오. | The Remote Desktop Virtualization Host server does not have a Remote Desktop license server specified. To specify a license server for the Remote Desktop Virtualization Host server, use the RDS module for Windows PowerShell. |
0xC0000485 | 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에서 원격 데스크톱 라이선스 서버 %1에 연결하지 못했습니다. 라이선스 서버에서 원격 데스크톱 라이선싱 서비스가 실행 중이고, 라이선스 서버가 네트워크 요청을 수락하며, 라이선스 서버가 WINS 및 DNS 서버에 등록되어 있는지 확인하십시오. | The Remote Desktop Virtualization Host server could not contact the Remote Desktop license server %1. Ensure that the Remote Desktop Licensing service is running on the license server, that the license server is accepting network requests, and that the license server is registered in WINS and DNS. |
0xC0000486 | 원격 데스크톱 라이선스 서버 %1이(가) 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에서 실행 중인 운영 체제 버전을 지원하지 않습니다. | The Remote Desktop license server %1 does not support the version of the operating system running on the Remote Desktop Virtualization Host server. |
0xC0000487 | 원격 데스크톱 라이선스 서버에서 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버로 발급한 인증서가 유효하지 않으므로, 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에 연결된 클라이언트로 라이선스가 발급되지 않습니다. 이 문제를 해결하려면 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버에 있는 인증서를 삭제한 다음 원격 데스크톱 서비스를 다시 시작하십시오. | The certificate issued by the Remote Desktop license server to the Remote Desktop Virtualization Host server is not valid. The license server will not issue licenses to clients connecting to the Remote Desktop Virtualization Host server. To resolve this issue, delete the certificate on the Remote Desktop Virtualization Host server and then restart the Remote Desktop Services service. |
0xC0000488 | 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버가 원격 데스크톱 라이선스 서버 %1과(와) 통신할 수 없습니다. 원격 데스크톱 가상화 호스트 서버의 컴퓨터 계정이 라이선스 서버에서 RDS 끝점 서버 그룹의 구성원인지 확인하세요. | The Remote Desktop Virtualization Host server cannot communicate with the Remote Desktop license server %1. Ensure that the computer account for the Remote Desktop Virtualization Host server is a member of the RDS Endpoint Servers group on the license server. |
File Description: | 원격 데스크톱 세션 호스트 서버 원격 연결 관리자 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | termsrv.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | termsrv.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |