File name: | prnntfy.dll.mui |
Size: | 13824 byte |
MD5: | 84046267acdcb6c250a366b3f82fb3fa |
SHA1: | b5020d19bbf3f3fb712d55036b21e85de720152f |
SHA256: | 56329e98501b7270c8c23b00d027ee83578d5e486b58d764c4c12540db3bfc1d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
100 | … | … |
101 | Dette dokument blev sendt til printeren | This document was sent to the printer |
102 | Dokument: %1 Printer: %2 Tidspunkt: %3 Samlet antal sider: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
103 | Der er ikke mere papir i printeren. | Printer out of paper |
104 | Printeren '%1' mangler papir. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
105 | Dette dokument er ikke udskrevet | This document failed to print |
107 | Printerdækslet er åbent | Printer door open |
108 | Dækslet på '%1' er åbent. | The door on ‘%1’ is open. |
109 | Printeren er i fejltilstand | Printer in an error state |
110 | '%1' er i fejltilstand. | ‘%1’ is in an error state. |
111 | Der er ikke mere toner/blæk i printeren. | Printer out of toner/ink |
112 | Der er ikke mere toner/blæk i '%1'. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
113 | Printeren er ikke tilgængelig | Printer not available |
114 | '%1' er ikke tilgængelig til udskrivning. | ‘%1’ is not available for printing. |
115 | Printeren er offline | Printer offline |
116 | '%1' er offline. | ‘%1’ is offline. |
117 | Printeren har ikke mere hukommelse | Printer out of memory |
118 | '%1' har ikke mere hukommelse. | ‘%1’ has run out of memory. |
119 | Printerens outputbakke er fuld | Printer output bin full |
120 | Outputbakken i '%1' er fyldt. | The output bin on ‘%1’ is full. |
121 | Der er papirstop i printeren | Printer paper jam |
122 | Der er papirstop i '%1'. | Paper is jammed in ‘%1’. |
124 | '%1' mangler papir. | ‘%1’ is out of paper. |
125 | Der er opstået et papirproblem i printeren | Printer paper problem |
126 | Der er opstået et papirproblem i '%1'. | ‘%1’ has a paper problem. |
127 | Printeren er midlertidigt afbrudt | Printer paused |
128 | '%1' er midlertidigt afbrudt. | ‘%1’ is paused. |
129 | Printeren har behov for, at brugeren griber ind | Printer needs user intervention |
130 | Der er opstået en fejl i '%1', der kræver, at du griber ind. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
131 | Printeren løber snart tør for toner/blæk. | Printer is low on toner/ink |
132 | '%1' løber snart tør for toner/blæk. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
133 | Printeren bliver slettet | Printer is being deleted |
134 | %1 bliver slettet. | %1 is being deleted. |
135 | %1 på %2 | %1 on %2 |
136 | Printeren kunne ikke udskrive %1 | The printer couldn’t print %1 |
137 | Udskrevet | Printed |
138 | Der er ikke mere papir | Paper out |
139 | Fejl under udskrivning | Error printing |
140 | Meddelelse om udskrivning | Print Notification |
141 | Filen blev gemt i mappen Dokumenter | File saved to the Documents folder |
142 | Få vist %1. | View %1. |
600 | OK | OK |
601 | Annuller | Cancel |
1000 | Dokument: %1 |
Document: %1 |
1001 | Printer: %1 |
Printer: %1 |
1002 | Papirformat: %1 |
Paper size: %1 |
1003 | Blæk: %1 |
Ink: %1 |
1004 | Patron: %1 |
Cartridge: %1 |
1005 | Papirstopområde: %1 |
Paper jam area: %1 |
1006 | Der er opstået et printerproblem. | A printer problem occurred |
1007 | Kontrollér, om der er problemer i printeren. | Please check the printer for any problems. |
1008 | Kontrollér printerens status og indstillinger. | Please check the printer status and settings. |
1009 | Kontrollér, om printeren er online og klar til at udskrive. | Check if the printer is online and ready to print. |
1100 | Printeren er klar til at udskrive på den anden side af papiret. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
1101 | Afslut dobbeltsidet udskrivning ved at fjerne papiret fra outputbakken. Læg papiret i inputbakken igen med forsiden opad. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
1102 | Afslut dobbeltsidet udskrivning ved at fjerne papiret fra outputbakken. Læg papiret i inputbakken igen med forsiden nedad. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
1200 | Tryk på fortsættelsesknappen på printeren, når du er færdig. | Press the Resume button on the printer when done. |
1201 | Tryk på annulleringsknappen på printeren, når du er færdig. | Press the Cancel button on the printer when done. |
1202 | Tryk på knappen OK på printeren, når du er færdig. | Press the OK button on the printer when done. |
1203 | Tryk på knappen Online på printeren, når du er færdig. | Press the Online button on the printer when done. |
1204 | Tryk på nulstillingsknappen på printeren, når du er færdig. | Press the Reset button on the printer when done. |
1300 | Printeren er offline. | The printer is offline. |
1301 | Windows kunne ikke oprette forbindelse til printeren. Kontrollér forbindelsen mellem computeren og printeren. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
1302 | Printeren svarer ikke. Kontrollér forbindelsen mellem computeren og printeren. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
1400 | Papirstop | Paper Jam |
1401 | Der er papirstop i printeren. | Your printer has a paper jam. |
1402 | Kontrollér printeren, og afhjælp papirstoppet. Printeren kan ikke udskrive, før papirstoppet er afhjulpet. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
1403 | Afhjælp papirstoppet i printeren. | Please clear the paper jam on the printer. |
1500 | Printeren mangler papir. | Your printer is out of paper. |
1501 | Kontrollér printeren, og læg mere papir i. | Please check the printer and add more paper. |
1502 | Kontrollér printeren, og læg mere papir i bakke %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
1503 | Kontrollér printeren, og læg mere %1-papir i bakke %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
1600 | Printerens outputbakke er fuld. | The output tray on your printer is full. |
1601 | Tøm printerens outputbakke. | Please empty the output tray on the printer. |
1701 | Kontrollér, om der er papirproblemer i printeren. | Please check your printer for paper problems. |
1800 | Printeren mangler blæk | Your printer is out of ink |
1801 | Printerens blækpatron er tom. | The ink cartridge in your printer is empty. |
1802 | Printeren mangler toner. | Your printer is out of toner. |
1803 | Kontrollér printeren, og tilføj mere blæk. | Please check the printer and add more ink. |
1804 | Kontrollér printeren, og udskrift blækpatronen. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
1805 | Kontrollér printeren, og tilføj toner. | Please check the printer and add toner. |
1900 | %1 | %1 |
1901 | Printeren kræver din opmærksomhed. Gå til skrivebordet for at ordne det. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
1902 | Printer | Printer |
2000 | Cyan | Cyan |
2001 | Magenta | Magenta |
2002 | Gul | Yellow |
2003 | Sort | Black |
2004 | Lys cyan | Light Cyan |
2005 | Lys magenta | Light Magenta |
2006 | Rød | Red |
2007 | Grøn | Green |
2008 | Blå | Blue |
2009 | Højglansoptimering | Gloss optimizer |
2010 | Foto-sort | Photo Black |
2011 | Mat sort | Matte Black |
2012 | Foto-cyan | Photo Cyan |
2013 | Foto-magenta | Photo Magenta |
2014 | Lys sort | Light Black |
2015 | Blækoptimering | Ink optimizer |
2016 | Blå foto | Blue photo |
2017 | Grå foto | Gray photo |
2018 | Trefarvet foto | Tricolor photo |
2100 | Cyan patron | Cyan cartridge |
2101 | Magenta patron | Magenta cartridge |
2102 | Sort patron | Black cartridge |
2103 | CMYK-patron | CMYK cartridge |
2104 | Grå patron | Gray cartridge |
2105 | Farvepatron | Color cartridge |
2106 | Fotopatron | Photo cartridge |
2200 | Et printerdæksel er åbent. | A door on your printer is open. |
2201 | En printerlåge er åben. | A cover on your printer is open. |
2202 | Kontrollér printeren, og luk eventuelle åbne dæksler. Printeren kan ikke udskrive, hvis et dæksel er åbent. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
2203 | Kontrollér printeren, og luk eventuelle åbne låger. Printeren kan ikke udskrive, hvis en låge er åben. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
2300 | Printeren udskriver ikke | Your printer is not printing |
2301 | Kontrollér printeren | Please check your printer |
2303 | Dokumentet udskrives muligvis ikke korrekt. Se i onlinehjælpen. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
2400 | Printeren løber snart tør for blæk | Your printer is low on ink |
2401 | Blækpatronen i printeren er næsten tom. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
2402 | Printeren løber snart tør for toner. | Your printer is low on toner |
2403 | Kontrollér printeren, og tilføj mere blæk, når det er nødvendigt. | Please check the printer and add more ink when needed. |
2404 | Kontrollér printeren, og udskift blækpatronen, når det er nødvendigt. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
2405 | Kontrollér printeren, og tilføj toner, når det er nødvendigt. | Please check the printer and add toner when needed. |
2500 | Blæksystemet i printeren fungerer ikke | The ink system in your printer is not working |
2501 | Blækpatronen i printeren fungerer ikke | The ink cartridge in your printer is not working |
2502 | Tonersystemet i printeren fungerer ikke | The toner system in your printer is not working |
2503 | Kontrollér blæksystemet i printeren. | Please check the ink system in your printer. |
2504 | Kontrollér blækpatronen i printeren. | Please check the ink cartridge in your printer. |
2505 | Kontrollér tonersystemet i printeren. | Please check the toner system in your printer. |
2506 | Kontrollér, at blækpatronen sidder rigtigt i printeren. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
2601 | '%1' kan ikke udskrive, fordi den er midlertidigt afbrudt i enheden. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
2602 | '%1' kan ikke udskrive, fordi den er angivet til offlinetilstand i enheden. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
2700 | Dokumentet er udskrevet. | Your document has been printed. |
2701 | Dokumentet ligger i outputbakken. | Your document is in the output tray. |
2702 | %1!d! dokument(er) venter på %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
2703 |
File Description: | prnntfy-DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | prnntfy.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |