| File name: | prnntfy.dll.mui |
| Size: | 13824 byte |
| MD5: | 84046267acdcb6c250a366b3f82fb3fa |
| SHA1: | b5020d19bbf3f3fb712d55036b21e85de720152f |
| SHA256: | 56329e98501b7270c8c23b00d027ee83578d5e486b58d764c4c12540db3bfc1d |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Danish | English |
|---|---|---|
| 100 | … | … |
| 101 | Dette dokument blev sendt til printeren | This document was sent to the printer |
| 102 | Dokument: %1 Printer: %2 Tidspunkt: %3 Samlet antal sider: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
| 103 | Der er ikke mere papir i printeren. | Printer out of paper |
| 104 | Printeren '%1' mangler papir. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
| 105 | Dette dokument er ikke udskrevet | This document failed to print |
| 107 | Printerdækslet er åbent | Printer door open |
| 108 | Dækslet på '%1' er åbent. | The door on ‘%1’ is open. |
| 109 | Printeren er i fejltilstand | Printer in an error state |
| 110 | '%1' er i fejltilstand. | ‘%1’ is in an error state. |
| 111 | Der er ikke mere toner/blæk i printeren. | Printer out of toner/ink |
| 112 | Der er ikke mere toner/blæk i '%1'. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
| 113 | Printeren er ikke tilgængelig | Printer not available |
| 114 | '%1' er ikke tilgængelig til udskrivning. | ‘%1’ is not available for printing. |
| 115 | Printeren er offline | Printer offline |
| 116 | '%1' er offline. | ‘%1’ is offline. |
| 117 | Printeren har ikke mere hukommelse | Printer out of memory |
| 118 | '%1' har ikke mere hukommelse. | ‘%1’ has run out of memory. |
| 119 | Printerens outputbakke er fuld | Printer output bin full |
| 120 | Outputbakken i '%1' er fyldt. | The output bin on ‘%1’ is full. |
| 121 | Der er papirstop i printeren | Printer paper jam |
| 122 | Der er papirstop i '%1'. | Paper is jammed in ‘%1’. |
| 124 | '%1' mangler papir. | ‘%1’ is out of paper. |
| 125 | Der er opstået et papirproblem i printeren | Printer paper problem |
| 126 | Der er opstået et papirproblem i '%1'. | ‘%1’ has a paper problem. |
| 127 | Printeren er midlertidigt afbrudt | Printer paused |
| 128 | '%1' er midlertidigt afbrudt. | ‘%1’ is paused. |
| 129 | Printeren har behov for, at brugeren griber ind | Printer needs user intervention |
| 130 | Der er opstået en fejl i '%1', der kræver, at du griber ind. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
| 131 | Printeren løber snart tør for toner/blæk. | Printer is low on toner/ink |
| 132 | '%1' løber snart tør for toner/blæk. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
| 133 | Printeren bliver slettet | Printer is being deleted |
| 134 | %1 bliver slettet. | %1 is being deleted. |
| 135 | %1 på %2 | %1 on %2 |
| 136 | Printeren kunne ikke udskrive %1 | The printer couldn’t print %1 |
| 137 | Udskrevet | Printed |
| 138 | Der er ikke mere papir | Paper out |
| 139 | Fejl under udskrivning | Error printing |
| 140 | Meddelelse om udskrivning | Print Notification |
| 141 | Filen blev gemt i mappen Dokumenter | File saved to the Documents folder |
| 142 | Få vist %1. | View %1. |
| 600 | OK | OK |
| 601 | Annuller | Cancel |
| 1000 | Dokument: %1 |
Document: %1 |
| 1001 | Printer: %1 |
Printer: %1 |
| 1002 | Papirformat: %1 |
Paper size: %1 |
| 1003 | Blæk: %1 |
Ink: %1 |
| 1004 | Patron: %1 |
Cartridge: %1 |
| 1005 | Papirstopområde: %1 |
Paper jam area: %1 |
| 1006 | Der er opstået et printerproblem. | A printer problem occurred |
| 1007 | Kontrollér, om der er problemer i printeren. | Please check the printer for any problems. |
| 1008 | Kontrollér printerens status og indstillinger. | Please check the printer status and settings. |
| 1009 | Kontrollér, om printeren er online og klar til at udskrive. | Check if the printer is online and ready to print. |
| 1100 | Printeren er klar til at udskrive på den anden side af papiret. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
| 1101 | Afslut dobbeltsidet udskrivning ved at fjerne papiret fra outputbakken. Læg papiret i inputbakken igen med forsiden opad. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
| 1102 | Afslut dobbeltsidet udskrivning ved at fjerne papiret fra outputbakken. Læg papiret i inputbakken igen med forsiden nedad. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
| 1200 | Tryk på fortsættelsesknappen på printeren, når du er færdig. | Press the Resume button on the printer when done. |
| 1201 | Tryk på annulleringsknappen på printeren, når du er færdig. | Press the Cancel button on the printer when done. |
| 1202 | Tryk på knappen OK på printeren, når du er færdig. | Press the OK button on the printer when done. |
| 1203 | Tryk på knappen Online på printeren, når du er færdig. | Press the Online button on the printer when done. |
| 1204 | Tryk på nulstillingsknappen på printeren, når du er færdig. | Press the Reset button on the printer when done. |
| 1300 | Printeren er offline. | The printer is offline. |
| 1301 | Windows kunne ikke oprette forbindelse til printeren. Kontrollér forbindelsen mellem computeren og printeren. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
| 1302 | Printeren svarer ikke. Kontrollér forbindelsen mellem computeren og printeren. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
| 1400 | Papirstop | Paper Jam |
| 1401 | Der er papirstop i printeren. | Your printer has a paper jam. |
| 1402 | Kontrollér printeren, og afhjælp papirstoppet. Printeren kan ikke udskrive, før papirstoppet er afhjulpet. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
| 1403 | Afhjælp papirstoppet i printeren. | Please clear the paper jam on the printer. |
| 1500 | Printeren mangler papir. | Your printer is out of paper. |
| 1501 | Kontrollér printeren, og læg mere papir i. | Please check the printer and add more paper. |
| 1502 | Kontrollér printeren, og læg mere papir i bakke %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
| 1503 | Kontrollér printeren, og læg mere %1-papir i bakke %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
| 1600 | Printerens outputbakke er fuld. | The output tray on your printer is full. |
| 1601 | Tøm printerens outputbakke. | Please empty the output tray on the printer. |
| 1701 | Kontrollér, om der er papirproblemer i printeren. | Please check your printer for paper problems. |
| 1800 | Printeren mangler blæk | Your printer is out of ink |
| 1801 | Printerens blækpatron er tom. | The ink cartridge in your printer is empty. |
| 1802 | Printeren mangler toner. | Your printer is out of toner. |
| 1803 | Kontrollér printeren, og tilføj mere blæk. | Please check the printer and add more ink. |
| 1804 | Kontrollér printeren, og udskrift blækpatronen. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
| 1805 | Kontrollér printeren, og tilføj toner. | Please check the printer and add toner. |
| 1900 | %1 | %1 |
| 1901 | Printeren kræver din opmærksomhed. Gå til skrivebordet for at ordne det. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
| 1902 | Printer | Printer |
| 2000 | Cyan | Cyan |
| 2001 | Magenta | Magenta |
| 2002 | Gul | Yellow |
| 2003 | Sort | Black |
| 2004 | Lys cyan | Light Cyan |
| 2005 | Lys magenta | Light Magenta |
| 2006 | Rød | Red |
| 2007 | Grøn | Green |
| 2008 | Blå | Blue |
| 2009 | Højglansoptimering | Gloss optimizer |
| 2010 | Foto-sort | Photo Black |
| 2011 | Mat sort | Matte Black |
| 2012 | Foto-cyan | Photo Cyan |
| 2013 | Foto-magenta | Photo Magenta |
| 2014 | Lys sort | Light Black |
| 2015 | Blækoptimering | Ink optimizer |
| 2016 | Blå foto | Blue photo |
| 2017 | Grå foto | Gray photo |
| 2018 | Trefarvet foto | Tricolor photo |
| 2100 | Cyan patron | Cyan cartridge |
| 2101 | Magenta patron | Magenta cartridge |
| 2102 | Sort patron | Black cartridge |
| 2103 | CMYK-patron | CMYK cartridge |
| 2104 | Grå patron | Gray cartridge |
| 2105 | Farvepatron | Color cartridge |
| 2106 | Fotopatron | Photo cartridge |
| 2200 | Et printerdæksel er åbent. | A door on your printer is open. |
| 2201 | En printerlåge er åben. | A cover on your printer is open. |
| 2202 | Kontrollér printeren, og luk eventuelle åbne dæksler. Printeren kan ikke udskrive, hvis et dæksel er åbent. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
| 2203 | Kontrollér printeren, og luk eventuelle åbne låger. Printeren kan ikke udskrive, hvis en låge er åben. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
| 2300 | Printeren udskriver ikke | Your printer is not printing |
| 2301 | Kontrollér printeren | Please check your printer |
| 2303 | Dokumentet udskrives muligvis ikke korrekt. Se i onlinehjælpen. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
| 2400 | Printeren løber snart tør for blæk | Your printer is low on ink |
| 2401 | Blækpatronen i printeren er næsten tom. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
| 2402 | Printeren løber snart tør for toner. | Your printer is low on toner |
| 2403 | Kontrollér printeren, og tilføj mere blæk, når det er nødvendigt. | Please check the printer and add more ink when needed. |
| 2404 | Kontrollér printeren, og udskift blækpatronen, når det er nødvendigt. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
| 2405 | Kontrollér printeren, og tilføj toner, når det er nødvendigt. | Please check the printer and add toner when needed. |
| 2500 | Blæksystemet i printeren fungerer ikke | The ink system in your printer is not working |
| 2501 | Blækpatronen i printeren fungerer ikke | The ink cartridge in your printer is not working |
| 2502 | Tonersystemet i printeren fungerer ikke | The toner system in your printer is not working |
| 2503 | Kontrollér blæksystemet i printeren. | Please check the ink system in your printer. |
| 2504 | Kontrollér blækpatronen i printeren. | Please check the ink cartridge in your printer. |
| 2505 | Kontrollér tonersystemet i printeren. | Please check the toner system in your printer. |
| 2506 | Kontrollér, at blækpatronen sidder rigtigt i printeren. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
| 2601 | '%1' kan ikke udskrive, fordi den er midlertidigt afbrudt i enheden. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
| 2602 | '%1' kan ikke udskrive, fordi den er angivet til offlinetilstand i enheden. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
| 2700 | Dokumentet er udskrevet. | Your document has been printed. |
| 2701 | Dokumentet ligger i outputbakken. | Your document is in the output tray. |
| 2702 | %1!d! dokument(er) venter på %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
| 2703 |
| File Description: | prnntfy-DLL |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | prnntfy.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
| Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x406, 1200 |