103 | Kohalik rühmapoliitika |
Local Group Policy |
107 | Register |
Registry |
108 | Poliitika %.50s rakendamine |
Applying %.50s policy |
109 | Teie isiklike sätete rakendamine |
Applying your personal settings |
110 | Arvuti sätete rakendamine |
Applying computer settings |
111 | Rühmapoliitika infrastruktuur |
Group Policy Infrastructure |
112 | Kohalik rühmapoliitika\%s |
Local Group Policy\%s |
113 | Mitteadministraatorid |
Non-Administrators |
114 | Keelatud (WMI filter) |
Denied (WMI Filter) |
115 | Keelatud (link) |
Disabled (Link) |
116 | Keelatud (GPO) |
Disabled (GPO) |
117 | Keelatud (turve) |
Denied (Security) |
118 | Ei rakendud (tühi) |
Not Applied (Empty) |
119 | Ei rakendunud (tundmatu põhjus) |
Not Applied (Unknown Reason) |
120 | Pole |
None |
121 | Rühmapoliitika teenuse tegumi üksikasjade leidmiseks kasutage rakendust Event Viewer, et analüüsida rühmapoliitika töölogi. |
Use the Event Viewer to analyze the Group Policy operational log for details on Group Policy service activity. |
122 | Töökohaühenduse ootamine |
Waiting for Workplace Connectivity |
10002 | Kasutaja sätete rakendamine |
Applying user settings |
0x3EA | Rühmapoliitika töötlemine nurjus süsteemijaotuse tõrke tõttu. Palun veenduge, et arvutil on piisavalt ressursse (mälu, vaba kettaruumi). Rühmapoliitika töötlemist proovitakse järgmisel värskendustsüklil. |
The processing of Group Policy failed because of a system allocation failure. Please ensure the computer is not running low on resources (memory, available disk space). Group Policy processing will be attempted at the next refresh cycle. |
0x3EE | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa autentida Active Directory teenust domeenikontrolleril. (LDAP sidumisfunktsiooni kõne on nurjunud). Vaadake üksikasjade vahekaardilt tõrke koodi ja kirjeldust. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not authenticate to the Active Directory service on a domain controller. (LDAP Bind function call failed). Look in the details tab for error code and description. |
0x3EF | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa määratleda selle arvuti jaoks seostuvat saiti, mis on vajalik rühmapoliitika töötlemiseks. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not determine the site associated for this computer, which is required for Group Policy processing. |
0x406 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows proovis alla laadida uusi rühmapoliitika sätteid sellele kasutajale või arvutile. Vaadake üksikasjade vahekaardilt tõrke koodi ja kirjeldust. Windows proovib seda funktsiooni automaatselt uuesti järgmisel värskendustsüklil. Domeeniga ühinenud arvutitel peab olema sobiv nimelahendus ja võrguühendus domeenikontrolleriga, et tuvastada uusi rühmapoliitika objekte ja sätteid. Rühmapoliitika edukuse korral logitakse sündmus. |
The processing of Group Policy failed. Windows attempted to retrieve new Group Policy settings for this user or computer. Look in the details tab for error code and description. Windows will automatically retry this operation at the next refresh cycle. Computers joined to the domain must have proper name resolution and network connectivity to a domain controller for discovery of new Group Policy objects and settings. An event will be logged when Group Policy is successful. |
0x41C | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei tuvastanud selle arvuti rolli. Rühmapoliitika töötlemiseks on vaja rolli teavet (töörühm, liikmeserver või domeenikontroller). |
The processing of Group Policy failed. Windows could not determine the role of this computer. Role information (Workgroup, Member Server, or Domain Controller) is required to process Group Policy. |
0x41D | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa kasutajanime lahendada. Seda võis põhjustada üks või mitu järgmistest: %na) Nimelahenduse nurjumine praegusel domeenikontrolleril. %nb) Active Directory kopeerimise peiteaeg (teisel domeenikontrolleril loodud konto pole kopeeritud praegusele domeenikontrollerile). |
The processing of Group Policy failed. Windows could not resolve the user name. This could be caused by one of more of the following: %na) Name Resolution failure on the current domain controller. %nb) Active Directory Replication Latency (an account created on another domain controller has not replicated to the current domain controller). |
0x41E | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa domeenikontrolleri nime hankida. Seda võib põhjustada nimelahenduse nurjumine. Veenduge, et teie domeeninime süsteem (DNS) on konfigureeritud ja töötab õigesti. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not obtain the name of a domain controller. This could be caused by a name resolution failure. Verify your Domain Name System (DNS) is configured and working correctly. |
0x41F | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa arvutinime lahendada. Seda võis põhjustada üks või mitu järgmistest: %na) Nimelahenduse nurjumine praegusel domeenikontrolleril. %nb) Active Directory kopeerimise peiteaeg (teisel domeenikontrolleril loodud konto pole kopeeritud praegusele domeenikontrollerile). |
The processing of Group Policy failed. Windows could not resolve the computer name. This could be caused by one of more of the following: %na) Name Resolution failure on the current domain controller. %nb) Active Directory Replication Latency (an account created on another domain controller has not replicated to the current domain controller). |
0x422 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows proovis lugeda faili %9 domeenikontrollerist, kuid see nurjus. Rühmapoliitika sätteid ei rakendata, kuni seda sündmust ei lahendata. See probleem võib olla lühiajaline ja olla tingitud ühest või rohkemast järgnevast põhjusest: %na) Nimeeraldus/võrguühenduvus praeguse domeenikontrolleriga. %nb) Faili kopeerimise teenuse peiteaeg (teisel domeenikontrolleril loodud fail ei ole kopeeritud praegusele domeenikontrollerile). %nc) Hajusa failisüsteemi (DFS) klient on keelatud. |
The processing of Group Policy failed. Windows attempted to read the file %9 from a domain controller and was not successful. Group Policy settings may not be applied until this event is resolved. This issue may be transient and could be caused by one or more of the following: %na) Name Resolution/Network Connectivity to the current domain controller. %nb) File Replication Service Latency (a file created on another domain controller has not replicated to the current domain controller). %nc) The Distributed File System (DFS) client has been disabled. |
0x429 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa hinnata WMI (Windows Management Instrumentation) filtrit rühmapoliitika objektile %8. See võib olla põhjustatud RSOP keelamise tõttu või WMI (Windows Management Instrumentation) teenuse keelamise, peatamise või muude WMI tõrgete tõttu. Veenduge, et haldusteenus WMI on alanud ja et starditüüp oleks seatud automaatseks. Uusi rühmapoliitika objekte või sätteid ei töödelda, kuni see sündmus on lahendatud. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not evaluate the Windows Management Instrumentation (WMI) filter for the Group Policy object %8. This could be caused by RSOP being disabled or Windows Management Instrumentation (WMI) service being disabled, stopped, or other WMI errors. Make sure the WMI service is started and the startup type is set to automatic. New Group Policy objects or settings will not process until this event has been resolved. |
0x42C | Rühmapoliitika töötlemine katkestati. Windows katkestas rühmapoliitika sätete tuvastamise ja rakendamise enneaegselt, sest arvuti sai sulgemistaotluse või kasutaja logis välja. Rühmapoliitika töötlemise katse tehakse järgmisel värskendustsüklil, arvuti järgmisel taaskäivitamisel või kasutaja järgmisel sisselogimisel. |
The processing of Group Policy was interrupted. Windows prematurely ended the discovery and enforcement of Group Policy settings because the computer was requested to shutdown or the user logged off. Group Policy processing will be attempted next refresh cycle, on the next computer reboot, or the next user logon. |
0x437 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa omastada loendit rühmapoliitika objektidest, mida saaks rakendada sellele arvutile või kasutajale. Lisateabe saamiseks vaadake sündmuse üksikasju. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not obtain the list of Group Policy objects applicable for this computer or user. View the event details for more information. |
0x438 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa otsida Active Directory organisatsiooniüksuse hierarhiat. Lisateabe saamiseks vaadake sündmuse üksikasju. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not search the Active Directory organization unit hierarchy. View the event details for more information. |
0x43D | Windows on nurjunud %8 sätete rakendamisel. %8 sätetel võib olla oma logifail. Klõpsake linki Lisateave. |
Windows failed to apply the %8 settings. %8 settings might have its own log file. Please click on the \"More information\" link. |
0x440 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows on üritanud teha päringut rühmapoliitika objektidest ja on ületanud maksimumpiiri (999). |
The processing of Group Policy failed. Windows attempted to query the list of Group Policy objects and exceeded the maximum limit (999). |
0x441 | Windows on nurjunud tulemuseks oleva poliitikahulga (RSoP) teabe salvestamisel, mis kirjeldab arvutile või kasutajale rakendatud rühmapoliitika objektide rakendusala. See võib olla põhjustatud RSOP keelamise tõttu või WMI (Windows Management Instrumentation) teenuse keelamise, peatamise või muude WMI tõrgete tõttu. Rühmapoliitika sätted on arvutile või kasutajale edukalt rakendatud; siiski, haldustööriistad ei pruugi täpselt raporteerida. |
Windows failed to record Resultant Set of Policy (RSoP) information, which describes the scope of Group Policy objects applied to the computer or user. This could be caused by RSOP being disabled or Windows Management Instrumentation (WMI) service being disabled, stopped, or other WMI errors. Group Policy settings successfully applied to the computer or user; however, management tools may not report accurately. |
0x442 | Windows on nurjunud tulemuseks oleva poliitikahulga (RSoP) teabe salvestamisel, mis kirjeldab arvutile või kasutajale rakendatud rühmapoliitika objektide rakendusala. See võib olla põhjustatud WMI (Windows Management Instrumentation) teenuse keelamise, peatamise või muude WMI tõrgete tõttu. Rühmapoliitika sätted on arvutile või kasutajale edukalt rakendatud; siiski, haldustööriistad ei pruugi täpselt raporteerida. |
Windows failed to record Resultant Set of Policy (RSoP) information, which describes the scope of Group Policy objects applied to the computer or user. This could be caused by Windows Management Instrumentation (WMI) service being disabled, stopped, or other WMI errors. Group Policy settings successfully applied to the computer or user; however, management tools may not report accurately. |
0x443 | Windows pole saanud salvestada tulemuseks oleva poliitikahulga (RSoP) teavet rühmapoliitika laiendusele . Rühmapoliitika sätted on arvutile või kasutajale edukalt rakendatud; siiski, haldustööriistad ei pruugi täpselt raporteerida. |
Windows could not record the Resultant Set of Policy (RSoP) information for the Group Policy extension . Group Policy settings successfully applied to the computer or user; however, management tools may not report accurately. |
0x447 | Windowsil on esinenud tõrge tulemuseks oleva poliitikahulga (RSoP) teabe salvestamisel, mis kirjeldab arvutile või kasutajale rakendatud rühmapoliitika objektide rakendusala. Rühmapoliitika sätted on arvutile või kasutajale edukalt rakendatud; siiski, haldustööriistad ei pruugi täpselt raporteerida. |
Windows encountered an error while recording Resultant Set of Policy (RSoP) information, which describes the scope of Group Policy objects applied to the computer or user. Group Policy settings successfully applied to the computer or user; however, management tools may not report accurately. |
0x448 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows pole saanud rakendada registripõhiseid poliitikasätteid rühmapoliitika objektile %8. Rühmapoliitika sätteid ei lahendata, kuni seda sündmust ei lahendata. Vaadake lisateabeks sündmuse üksikasju nurjumise põhjustanud failinimel ja -teel. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not apply the registry-based policy settings for the Group Policy object %8. Group Policy settings will not be resolved until this event is resolved. View the event details for more information on the file name and path that caused the failure. |
0x449 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows pole saanud määrata arvuti kontot, et jõustada rühmapoliitika sätteid. See võib olla ajutine. Rühmapoliitika sätteid, k.a arvuti konfiguratsiooni, ei rakendata selles arvutis. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not determine the computer account to enforce Group Policy settings. This may be transient. Group Policy settings, including computer configuration, will not be enforced for this computer. |
0x44D | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei leidnud kataloogi objekti %8. Rühmapoliitika sätteid ei rakendata, kuni seda sündmust ei lahendata. Lisateabe saamiseks selle tõrke kohta vaadake sündmuse üksikasju. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not locate the directory object %8. Group Policy settings will not be enforced until this event is resolved. View the event details for more information on this error. |
0x450 | Windows ei saanud lugeda rühmapoliitika objektiga %8 seotud Windows Management Instrumentationi (WMI) filtriteavet. Selle põhjuseks võib olla kustutatud WMI-filter, mis on määratletud domeenis, mida rühmapoliitika objektid veel kasutavad. Selle rühmapoliitika objekti rühmapoliitika sätteid ei rakendata. Teised rühmapoliitika objektid võivad siiski kehtida. Windows proovib selle teabe tuua järgmises poliitikatsüklis. Probleemi lahendamiseks tuvastage kõik WMI-filtrile viitavad rühmapoliitika objektid ja eemaldage viited. Kui see sündmus kordub mitme tunni jooksul, pöörduge administraatori poole. |
Windows was unable to read the Windows Management Instrumentation (WMI) filter information associated with the Group Policy object %8.This may be caused by a deleted WMI Filter defined in the domain that is still in use by Group Policy objects. Group Policy settings for this Group Policy object will not be enforced. Other Group Policy objects may still apply. Windows will attempt to retrieve this information at the next policy cycle. This specific problem may be resolved by identifying all GPOs that reference the WMI filter and removing the references. Contact an administrator if this event recurs for several hours. |
0x455 | Kasutajakonto pole samas metsas kui arvutikonto. Rühmapoliitika töötlemine teisest metsast pole lubatud. Rühmapoliitika töötlemisel kasutatakse silmustöötluse easendusrežiimi. Kasutaja poliitikasätete rakendusala määratakse arvuti objekti asukoha abil Active Directory's. Need sätted saadakse nende poliitikate kasutaja konfiguratsioonist. |
The user account is in a different forest than the computer account. The processing of Group Policy from another forest is not allowed. Group Policy will be processed using Loopback Replace mode. The scope of the user policy settings will be determined by the location of the computer object in Active Directory. The settings will be acquired from the User Configuration of these policies. |
0x456 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus. Windows ei saa kindlaks teha, kas kasutaja ja arvuti kontod asuvad samas metsas. Veenduge, et kasutaja domeeninimi ühtib usaldusväärse domeeninimega, mis asub samas metsas arvuti kontoga. |
The processing of Group Policy failed. Windows could not determine if the user and computer accounts are in the same forest. Ensure the user domain name matches the name of a trusted domain that resides in the same forest as the computer account. |
0x458 | Rühmapoliitika kliendipoolne laiend %8 ei saanud rakendada ühte või mitut sätet, sest enne süsteemi käivitamist või kasutaja sisselogimist tuleb muudatusi töödelda. Enne järgmist käivitamist või kasutaja sisselogimist ootab süsteem rühmapoliitika töötlemise täieliku lõpetamiseni ning see võib põhjustada aeglase käivitumise ja algkäivituse. |
The Group Policy Client Side Extension %8 was unable to apply one or more settings because the changes must be processed before system startup or user logon. The system will wait for Group Policy processing to finish completely before the next startup or logon for this user, and this may result in slow startup and boot performance. |
0x465 | Rühmapoliitika töötlemine on nurjunud süsteemisisese tõrke tõttu. Palun vaadake spetsiifiliseks tõrketeate saamiseks rühmapoliitika töölogi. Poliitika töötlemist proovitakse uuesti järgmise värskendustsükli ajal. |
The processing of Group Policy failed because of an internal system error. Please see the Group Policy operational log for the specific error message. An attempt will be made to process Group Policy again at the next refresh cycle. |
0x466 | Windows ei saa kindlaks teha, kas võrguadministraatori määratud uusi rühmapoliitika sätteid peab selle kasutaja või arvuti puhul rakendama, sest arvuti kell ei ole sünkroniseeritud mõne domeenikontrolleri kellaga domeenis. Selle probleemi tõttu ei pruugi selle arvuti süsteem olla vastavuses võrguadministraatori nõuetega ja selle süsteemi kasutajad ei pruugi saada võrgus mõnda funktsiooni kasutada. Windows proovib perioodiliselt seda toimingut korrata ning on võimalik, et see süsteem või domeenikontroller parandab ajasätted administraatori sekkumiseta, nii et probleem saab lahendatud. %n%nKui see probleem püsib üle tunni aja, on üheks probleemi lahendamise võimaluseks kontrollida kohaliku süsteemi kellasätteid, et kindlustada nende täpsus ja sünkroonsus võrgu domeenikontrollerite kelladega. Selle probleemi lahendamiseks võib vaja minna võrguadministraatorit, kui kohaliku aja sätete parandamine ei lahenda probleemi. |
Windows was unable to determine whether new Group Policy settings defined by a network administrator should be enforced for this user or computer because this computer's clock is not synchronized with the clock of one of the domain controllers for the domain. Because of this issue, this computer system may not be in compliance with the network administrator’s requirements, and users of this system may not be able to use some functionality on the network. Windows will periodically attempt to retry this operation, and it is possible that either this system or the domain controller will correct the time settings without intervention by an administrator, so the problem will be corrected. %n%nIf this issue persists for more than an hour, checking the local system's clock settings to ensure they are accurate and are synchronized with the clocks on the network's domain controllers is one way to resolve this problem. A network administrator may be required to resolve the issue if correcting the local time settings does not address the problem. |
0x467 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus sisemise tõrke tõttu. Vastava tõrketeate jaoks vaadake palun rühmapoliitika töölogi. Poliitika töötlemist proovitakse uuesti järgmise värskendustsükli ajal. |
The processing of Group Policy failed due to an internal error. Please look into the Group Policy operational log for the specific error message. An attempt will be made to process Group Policy again at the next refresh cycle. |
0x468 | Rühmapoliitika kliendipoolne laiend %3 võib olla põhjustanud rühmapoliitika teenuse ootamatu lõpetamise. Et vältida edasisi nurjumisi rühmapoliitika teenuses, on see laiend ajutiselt keelatud kuni süsteemi järgmise taaskäivitamiseni. Selle laiendi poolt hallatud rühmapoliitika sätted ei pruugi enam jõustuda, kuni süsteem on taaskäivitatud. Kui see probleem kestab, tuleks võtta ühendust vastava laiendi tarnijaga. |
The Group Policy Client Side Extension %3 may have caused the Group Policy Service to terminate unexpectedly. To prevent further failures in the Group Policy Service, this extension has been temporarily disabled until after the next system restart. Group Policy settings managed by this extension may no longer be enforced until the system is restarted. The vendor of this extension should be contacted if this issue recurs. |
0x469 | Rühmapoliitika töötlemine nurjus, kuna puudus võrguühendus domeenikontrolleriga. See võib olla ajutine olukord. Kui arvuti loob ühenduse domeenikontrolleriga ja rühmapoliitika töötlemine on lõpule viidud, luuakse õnnestumisteade. Kui õnnestumisteadet mitme tunni jooksul ei kuvata, siis pöörduge administraatori poole. |
The processing of Group Policy failed because of lack of network connectivity to a domain controller. This may be a transient condition. A success message would be generated once the machine gets connected to the domain controller and Group Policy has successfully processed. If you do not see a success message for several hours, then contact your administrator. |
0x46A | %5 nurjus. %n%tGPO nimi : %6%n%tGPO failisüsteemi tee : %7%n%tSkripti nimi: %8 |
%5 failed. %n%tGPO Name : %6%n%tGPO File System Path : %7%n%tScript Name: %8 |
0x5DC | Arvuti rühmapoliitika sätted on edukalt töödeldud. Peale rühmapoliitika viimase eduka töötlemise rakendumist pole muudatusi tuvastatud. |
The Group Policy settings for the computer were processed successfully. There were no changes detected since the last successful processing of Group Policy. |
0x5DD | Rühmapoliitika sätted kasutajale on edukalt töödeldud. Peale rühmapoliitika viimase eduka töötlemise rakendumist pole muudatusi tuvastatud. |
The Group Policy settings for the user were processed successfully. There were no changes detected since the last successful processing of Group Policy. |
0x5DE | Arvuti rühmapoliitika sätted on edukalt töödeldud. Rühmapoliitika %6 objektide uued sätted on tuvastatud ja rakendatud. |
The Group Policy settings for the computer were processed successfully. New settings from %6 Group Policy objects were detected and applied. |
0x5DF | Rühmapoliitika sätted kasutajale on edukalt töödeldud. Rühmapoliitika %6 objektide uued sätted on tuvastatud ja rakendatud. |
The Group Policy settings for the user were processed successfully. New settings from %6 Group Policy objects were detected and applied. |
0x1000 | Domeenikontrolleri üksikasjade laadimine. |
Retrieving Domain Controller details. |
0x1001 | Domeenikontrolleri üksikasjade sunduslik taasavastamine. |
Forcing re-discovery of Domain Controller details. |
0x1002 | Võrgu oleku muutus on tuvastatud. |
Network state change detected. |
0x1003 | sekundit |
seconds |
0x1004 | minutit |
minutes |
0x1005 | Muutusi ei tuvastatud. |
No changes were detected. |
0x1006 | Muutused on tuvastatud. |
Changes were detected. |
0x1007 | Arvuti algkäivitusel nurjus rühmapoliitika võrgu alamsüsteemi ootamine. Rühmapoliitika töötlemine jätkub. |
Group Policy wait for network subsystem failed at computer boot. Group Policy processing will continue. |
0x1008 | Rühmapoliitikat ei saa rakendada, sest arvuti algkäivitati kataloogiteenuste taastamisolekus. |
Group Policy cannot be applied because the computer has been booted in Directory Services Restore Mode. |
0x1009 | Juurdepääsu kontroll turbedeskriptori põhjal nurjus. |
Access check based on security descriptor failed. |
0x100A | Käivitusskriptid pole nähtavad. Käivitusskriptid on nähtavad vaid siis, kui nad on konfigureeritud sünkroonselt töötama. |
Startup scripts are not visible. Startup scripts are visible only when startup scripts are configured to run synchronously. |
0x100B | Aktiivse konsooliseansi hankimine nurjus. |
Failed to get the active console session. |
0x100C | Rühmapoliitika värskenduse juurdepääsukontroll nurjus. |
Group Policy refresh access check failed. |
0x100D | Rühmapoliitika teavituse juurdepääsukontroll nurjus. |
Group Policy notify access check failed. |
0x100E | Rühmapoliitika teavituse konsooliseansi juurdepääsukontroll nurjus. |
Group Policy notify access check for console session failed. |
0x100F | Seatud on poliitika, mis keelab kasutajatel arvuti poliitika värskendamise. |
Policy to deny users from refreshing computer policy is set. |
0x1010 | aeglane |
slow |
0x1011 | kiire |
fast |
0x1012 | Kontoteabe allalaadimine. |
Attempting to retrieve the account information. |
0x1013 | Kontoteave on alla laaditud. |
Retrieved account information. |
0x1014 | Kontoteabe allalaadimise korduskatse. |
Retrying to retrieve account information. |
0x1015 | Operatsioonisüsteemipöörduse tegemine kontoteabe hankimiseks. |
Making system call to get account information. |
0x1016 | Operatsioonisüsteemipöörduse tegemine kontoteabe hankimiseks on lõpule viidud. |
The system call to get account information completed. |
0x1017 | LDAP-kõnede tegemine Active Directory'ga ühenduse loomiseks ja sidumiseks. |
Making LDAP calls to connect and bind to Active Directory. |
0x1018 | LDAP-kõne Active Directory'ga ühenduse loomiseks ja sidumiseks on lõpule viidud. |
The LDAP call to connect and bind to Active Directory completed. |
0x1019 | Läbilaskevõime hindamise tõrge: Päringuga seotud võrguandmete värskendamine nurjus. |
Bandwidth estimation failure: Failed to refresh network data associated with query. |
0x101A | Läbilaskevõime hindamise tõrge: Päringuga seotud võrgusignatuuride nummerdamine nurjus. |
Bandwidth estimation failure: Failed to enumerate network signatures associated with query. |
0x101B | Läbilaskevõime hindamise tõrge: Sisevõrgu võimaluse päring nurjus. |
Bandwidth estimation failure: Failed to query Intranet capability. |
0x101C | Läbilaskevõime hindamise tõrge: NLA päringu tulemuse uurimine nurjus. |
Bandwidth estimation failure: Failed to inspect result of NLA query. |
0x101D | Ühenduvuse teavitamise registreerimine nurjus. |
Failed to register for connectivity notification. |
0x101E | Teabepäring turbepaketi kohta nurjus. |
Failed to query information about security package. |
0x101F | Turbesubjekti olemasolevate mandaatide pideme hankimine nurjus. |
Failed to acquire handle to preexisting credentials of security principal. |
0x1020 | Turbekonteksti lähtestamine nurjus. |
Failed to initiate security context. |
0x1021 | Turbekonteksti loomine nurjus. |
Failed to establish security context. |
0x1022 | Juurdepääsuloa saamine turbekonteksti pääsemiseks nurjus. |
Failed to obtain access token for security context. |
0x1023 | Operatsioonisüsteemipöörduse tegemine määratud failile juurdepääsuks. |
Making system calls to access specified file. |
0x1024 | Operatsioonisüsteemipöördused määratud failile juurdepääsuks on lõpule viidud. |
The system calls to access specified file completed. |
0x1025 | Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Vaid rühmapoliitika funktsioonide alamkogum on saadaval. |
Failed to determine the Group Policy properties of the installed system. Only a subset of Group Policy functionality will be available. |
0x1026 | Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Rühmapoliitika ootab võrku käivitamisel ja sisselogimisel. |
Failed to determine the Group Policy properties of the installed system. Group Policy will wait for the network at startup and logon. |
0x1027 | Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Rühmapoliitika ootab käivitamisel ja sisselogimisel võrku maksimaalselt 120 sekundit. |
Failed to determine the Group Policy properties of the installed system. Group Policy will wait for the network at startup and logon for a maximum of 120 seconds. |
0x1040 | Praeguse teenuse konfiguratsiooni lähtestamine ja lugemine rühmapoliitika klienditeenusele. |
Initializing and reading current service configuration for the Group Policy Client service. |
0x1041 | Süsteemi mittekuuluva osa rühmapoliitika kliendilaiendite kontrollimine. |
Checking for Group Policy client extensions that are not part of the system. |
0x1042 | Teenuse konfiguratsioon vajab värskendamist autonoomseks rühmapoliitika kliendilaiendi tõttu, mis ei kuulu operatsioonisüsteemi. |
Service configuration must be updated to standalone due to the presence of a Group Policy client extension that is not part of the operating system. |
0x1043 | Teenuse konfiguratsiooni värskendamine autonoomseks pole vajalik ja jäetakse vahele. |
Service configuration update to standalone is not required and will be skipped. |
0x1044 | Teenuse konfiguratsiooni autonoomseks värskendamise katse. |
Attempting to update service configuration to standalone. |
0x1045 | Süsteemiväliste laiendite otsimine on lõpule viidud. |
Finished checking for non-system extensions. |
0x1046 | Teenuse eksemplari oleku lähtestamine, et tuvastada varasemaid teenuse eksemplare. |
Initializing service instance state to detect previous instances of the service. |
0x1047 | Tuvastati rühmapoliitika klienditeenuse varasem eksemplar. |
A previous instance of the Group Policy Client Service was detected. |
0x1048 | Rühmapoliitika klienditeenus on praegu ühiskasutuse teenusena konfigureeritud. |
The Group Policy Client service is currently configured as a shared service. |
0x1049 | Rühmapoliitika klienditeenus on praegu autonoomse teenusena konfigureeritud. |
The Group Policy Client service is currently configured as a standalone service. |
0x1050 | Otsustati, et arvuti ei asu kindlas asukohas. |
Computer determined to be not in a site. |
0x1051 | Rühmapoliitika otsepääsu CorpNet-ühenduse ootamine arvuti alglaadimisel nurjus. Rühmapoliitika töötlemine jätkub. |
Group Policy wait for Direct Access CorpNet connectivity failed at computer boot. Group Policy processing will continue. |
0x1052 | Rühmapoliitikateenus katkestati arvuti sulgumise või kasutaja väljalogimise tõttu. |
Group Policy Service aborted due to computer shutdown or user logoff. |
0x1060 | Mitte-rühmapoliitika SYSVOL-i fail on lukus. See võib takistada oluliste rühmapoliitikafailide sünkroonimist domeenikontrollerite vahel. |
A non group policy SYSVOL file is locked. This may prevent synchronizing important Group Policy files between domain controllers. |
0x1061 | Rühmapoliitika fail on SYSVOL-is lukus. See võib takistada oluliste rühmapoliitikafailide sünkroonimist domeenikontrollerite vahel. See suleti jõuga. |
A group policy file in SYSVOL is locked. This may prevent synchronizing important Group Policy files between domain controllers. Forcefully closed it. |
0x1062 | Rühmapoliitika fail on SYSVOL-is lukus. See võib takistada oluliste rühmapoliitikafailide sünkroonimist domeenikontrollerite vahel. Jõuga sulgemine nurjus. |
A group policy file in SYSVOL is locked. This may prevent synchronizing important Group Policy files between domain controllers. Failed to forcefully close it. |
0x30000001 | Alusta |
Start |
0x30000002 | Lõpeta |
Stop |
0x50000002 | Tõrge |
Error |
0x50000003 | Hoiatus |
Warning |
0x50000004 | Teave |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-GroupPolicy |
Microsoft-Windows-GroupPolicy |
0x90000002 | System |
System |
0x90000003 | Microsoft-Windows-GroupPolicy/Operational |
Microsoft-Windows-GroupPolicy/Operational |
0xB0000FB0 | Laiendite töötlemise alustamine %2. %n%nRakendatavate rühmapoliitika objektide loend: (%5)%n%n%6 |
Starting %2 Extension Processing. %n%nList of applicable Group Policy objects: (%5)%n%n%6 |
0xB0000FB1 | %1 %n%2 |
%1 %n%2 |
0xB0000FB2 | %2 alustamine %1 jaoks. |
Starting %2 for %1. |
0xB0000FB3 | Skripti nime %1 käivitamine. |
Running script name %1. |
0xB0001013 | Rühmapoliitikateenus on käivitatud. |
Group Policy Service started. |
0xB0001014 | Rühmapoliitikateenuse lähtestamisetapp on käivitatud. |
Started the Group Policy service initialization phase. |
0xB0001015 | Rühmapoliitikaseanss on käivitatud. |
Group Policy Session started. |
0xB000101E | Rühmapoliitika saab rakendatavaid GPO-sid domeenikontrollerilt. |
Group Policy receiving applicable GPOs from the domain controller. |
0xB0001078 | Alustatakse poliitikate salvestamist kohalikku andmesalve. |
Starting to save policies to the local datastore. |
0xB0001079 | Alustatakse poliitikate laadimist kohalikust andmesalvest. |
Starting to load policies from the local datastore. |
0xB000107A | Poliitika esimese WMI-päringu käivitamine. |
Starting the first WMI query for the policy. |
0xB00010A1 | Alustatakse poliitikate allalaadimist. |
Starting to download policies. |
0xB00010E6 | Rühmapoliitika proovib domeenikontrolleri teavet avastada. |
Group Policy is trying to discover the Domain Controller information. |
0xB0001398 | Laiendite töötlemine %3 lõpule viidud %1 millisekundi jooksul. |
Completed %3 Extension Processing in %1 milliseconds. |
0xB0001399 | %3 %n%4%nKutse lõpetatakse %1 millisekundi jooksul. |
%3 %n%4%nThe call completed in %1 milliseconds. |
0xB000139A | Lõpeb %4 %3 %1 sekundi pärast. |
Completed %4 for %3 in %1 seconds. |
0xB000139B | Lõpeb %3 %1 sekundi pärast. |
Completed %3 in %1 seconds. |
0xB00013FB | Rühmapoliitikateenus on peatatud. |
Group Policy Service stopped. |
0xB00013FC | Rühmapoliitikateenuse lähtestamisetapp on lõpule jõudnud. |
Successfully completed the Group Policy Service initialization phase. |
0xB00013FD | Rühmapoliitika seanss on lõpule viidud. |
Group policy session completed successfully. |
0xB0001406 | Rühmapoliitika sai domeenikontrollerilt rakendatavad GPO-d. |
Group Policy successfully got applicable GPOs from the domain controller. |
0xB0001460 | Poliitikad salvestati kohalikku andmesalve. |
Successfully saved policies to the local datastore. |
0xB0001461 | Poliitikate laadimine kohalikust andmesalvest on lõpule jõudnud. |
Successfully loaded policies from the local datastore. |
0xB0001462 | Esimene WMI-päring on lõpule viidud. |
Successfully completed the first WMI query. |
0xB0001489 | Poliitikate allalaadimine on lõpule jõudnud. |
Successfully completed downloading policies. |
0xB00014BC | Domeenikontrolleri üksikasjad: %n%tDomeenikontrolleri nimi : %1%n%tDomeenikontrolleri IP-aadress : %2 |
Domain Controller details: %n%tDomain Controller Name : %1%n%tDomain Controller IP Address : %2 |
0xB00014BD | Arvuti üksikasjad: %n%tArvuti roll : %1%n%tVõrgu nimi: %2 |
Computer details: %n%tComputer role : %1%n%tNetwork name : %2 |
0xB00014BE | Konto üksikasjad: %n%tKonto Nimi : %1%n%tKonto domeeninimi : %2%n%tDC nimi : %3%n%tDC domeeninimi: %4 |
Account details: %n%tAccount Name : %1%n%tAccount Domain Name : %2%n%tDC Name : %3%n%tDC Domain Name : %4 |
0xB00014BF | Silmuspoliitika töötlusrežiim on %1. |
The loopback policy processing mode is %1. |
0xB00014C0 | Rakendatavate rühmapoliitika objektide loend: %n%n%1 |
List of applicable Group Policy objects: %n%n%1 |
0xB00014C1 | Järgnevaid rühmapoliitika objekte ei saa rakendada, sest nad filtreeriti välja: %n%n%1 |
The following Group Policy objects were not applicable because they were filtered out : %n%n%1 |
0xB00014C2 | On leitud %6 link. Hinnanguline ribilaius on %1 kbit/s. Aeglase lingi lävi on %3 kbit/s. |
A %6 link was detected. The Estimated bandwidth is %1 kbps. The slow link threshold is %3 kbps. |
0xB00014C3 | Järgmist poliitika töötlemist %1 proovitakse %2 %3. |
Next policy processing for %1 will be attempted in %2 %3. |
0xB00014C8 | %1 |
%1 |
0xB00014C9 | %1 Parameetrid: %2 |
%1 Parameter: %2 |
0xB00014CA | Rühmapoliitika ootas arvuti algkäivitamisel võrgu alamsüsteemi %3 millisekundit. |
Group Policy waited for %3 milliseconds for the network subsystem at computer boot. |
0xB00014CC | Rühmapoliitika sai Winlogonilt %1 teatise %2 seansi kohta. |
Group Policy received the notification %1 from Winlogon for session %2. |
0xB00014CD | Rühmapoliitika sai %1 teatise teenuse juhtimishaldurilt. |
Group Policy received %1 notification from Service Control Manager. |
0xB00014CE | Rühmapoliitika avastas domeenikontrolleri edukalt %1 millisekundi jooksul. |
Group Policy successfully discovered the Domain Controller in %1 milliseconds. |
0xB00014CF | Ühe ühenduse hinnanguline võrgu ribilaius: %1 kbit/s. |
Estimated network bandwidth on one of the connections: %1 kbps. |
0xB00014D3 | Prooviti teenuse konfiguratsiooni värskendamist autonoomseks rühmapoliitika kliendilaiendi tõttu %1, mis pole operatsioonisüsteemi osa ja selle lõpetamise olek on %3. |
Service configuration update to standalone was attempted due to the presence of Group Policy client extension %1 that is not part of the operating system and completed with status %3. |
0xB00014D4 | Rühmapoliitika ootas arvuti alglaadimisel otsepääsu CorpNet-ühendust %3 millisekundit. |
Group Policy waited for %3 milliseconds for the Direct Access CorpNet connectivity at computer boot. |
0xB00014DC | Rühmapoliitika töötlemisrežiim on %1. |
The Group Policy processing mode is %1. |
0xB00014E7 | Rühmapoliitika seanss naases winlogonisse. |
Group policy session returned to winlogon. |
0xB0001770 | Lubamatu tõrketeade. |
Invalid Error Message. |
0xB0001791 | Rühmapoliitika kliendipoolsete töötlusreeglite põhjal jäeti %1 laiend vahele. Lisateavet leiate poliitikate tulemkomplektist. |
Skipped %1 Extension based on Group Policy client-side processing rules. Refer to a Resultant Set of Policy report for more information. |
0xB0001792 | Aeglase lingi tuvastamise tõttu muudeti rühmapoliitika sünkroonne esiplaanil värskendamine asünkroonseks esiplaanil värskendamiseks. |
Group Policy changed from synchronous foreground to asynchronous foreground based on slow link detection. |
0xB0001793 | Üksuse %1 laiendi tõttu lõkati töötlemine järgmise sünkroonse esiplaanil värskendamiseni edasi. Lisateavet leiate tulemuseks saadud poliitikakogumi aruandest. |
%1 Extension deferred processing until next synchronous foreground. Refer to a Resultant Set of Policy report for more information. |
0xB00018AA | Rühmapoliitika ribalaiuse hindamine nurjus. Rühmapoliitika töötlemine jätkub. Eeldades ühendust %6. |
Group Policy bandwidth estimation failed. Group Policy processing will continue. Assuming %6 link. |
0xB00018B0 | Hoiatus! %1 Hoiatuse kood %2. |
Warning: %1 Warning code %2. |
0xB00018B1 | Hoiatus! %1 Parameetrid: %3 : Hoiatuse kood %2. |
Warning: %1 Parameter: %3 : Warning code %2. |
0xB00018B3 | Rühmapoliitika sõltuvus(%1) ei käivitunud. Selle tulemusel ei tööta rühmapoliitika võrguga seotud funktsioonid, nagu näiteks ribalaiuse hinnang ja võrgumuudatuste vastus. |
Group Policy dependency (%1) did not start. As a result, network related features of Group Policy such as bandwidth estimation and response to network changes will not work. |
0xB00018BA | Tuvastati rühmapoliitika kliendipoolse laiendi lõpetamata kutse %1 varasemast rühmapoliitika eksemplarist. See võib viidata selle, et laiend põhjustas rühmapoliitika klienditeenuse ootamatu katkestamise. |
An unfinished invocation of the Group Policy Client Side Extension %1 from a previous instance of the Group Policy Service was detected. This may indicate that the extension caused the Group Policy Client Service to terminate unexpectedly. |
0xB00018C1 | Rühmapoliitika võrguühendus on loodud otsepääsu kaudu. |
Group Policy network connection is via Direct Access. |
0xB00018C2 | Rühmapoliitika Winlogoni olekuaruandlus on lõpule viidud. |
Group Policy Winlogon status reporting has completed. |
0xB00018C3 | Rühmapoliitika Winlogoni käivituskesta käsitlemine on lõpule viidud. |
Group Policy Winlogon Start Shell handling completed. |
0xB00018C5 | Kiire/aeglase ühenduse tuvastamise alistamiseks kasutati rühmapoliitika sätet. |
A Group Policy setting was used to override the fast/slow link detection. |
0xB00018C6 | Võrguühendus kasutab ühenduse jaoks WWAN-seadet. |
The network connection is using a WWAN device for connectivity. |
0xB00018C8 | Rühmapoliitika tuvastas sünkroonrežiimi ajal aeglase lingi. |
Group Policy detected a slow link during sync mode processing. |
0xB00018C9 | DC-ühendusel ilmnes rühmapoliitika sünkroonrežiimi protsessi ajal ajalõpp. |
The connection to DC timed out during the Group Policy sync mode process. |
0xB00018CA | Rühmapoliitika viis sünkroonrežiimi protsessi asünkroonrežiimi. |
Group Policy switched the sync mode process to async mode. |
0xB0001B69 | %3 %n%4%nKutse nurjus %1 millisekundiga. |
%3 %n%4%nThe call failed after %1 milliseconds. |
0xB0001B6A | Skript %3 nurjus %1 sekundiga. |
Script for %3 failed in %1 seconds. |
0xB0001BCD | Rühmapoliitika seanss on lõpule viidud tõrkega. |
Group policy session completed with error. |
0xB0001BD6 | Rühmapoliitika ei saanud domeenikontrollerilt rakendatavaid GPO-sid. |
Group Policy could not get applicable GPOs from the domain controller. |
0xB0001C30 | Poliitikad salvestati kohalikku andmesalve tõrkega. |
Saved policies to the local datastore with error. |
0xB0001C31 | Poliitikad laaditi kohalikust andmesalvest tõrkega. |
Loaded policies from the local datastore with error. |
0xB0001C59 | Poliitikad laaditi alla tõrkega. |
Downloaded policies with error. |
0xB0001C98 | Tõrge: %1 Tõrkekood %2. |
Error: %1 Error code %2. |
0xB0001C99 | Tõrge: %1 Parameeter: %3 : Tõrkekood %2. |
Error: %1 Parameter: %3 : Error code %2. |
0xB0001C9E | Rühmapoliitikal nurjus domeenikontrolleri üksikasjade avastamine %1 millisekundiga. |
Group Policy failed to discover the Domain Controller details in %1 milliseconds. |
0xB0001F50 | Laiend %1 (%2) taotleb sünkroonrežiimi protsessi. |
%1 Extension (%2) requests a sync mode process. |
0xB0002329 | See arvuti on konfigureeritud rühmapoliitika faile failikettalt tooma ebaturvalisel viisil.%n%nUNC tee: %1%nVastastikune autentimine on jõustatud: %2%nTerviklus on jõustatud: %3%n%nJuhised: UNC tee sisaldab sisselogimisskripte ja/või faile, mis reguleerivad süsteemi turbepoliitikaid. Microsoft soovitab Windowsi konfigureerida selliselt, et sellel UNC teel asuvatele failidele juurdepääsuks oleks nõutav nii vastastikune autentimine kui ka terviklus.%n%nFÜksikasjalikku teavet selle kohta, kuidas konfigureerida Windowsi arvutid konkreetsetele UNC teedele juurdepääsul täiendavat turvalisust nõudma, leiate veebilehel http://support.microsoft.com/kb/3000483. |
This machine is configured to retrieve Group Policy files from a file share in an insecure way.%n%nUNC Path: %1%nMutual Authentication Enforced: %2%nIntegrity Enforced: %3%n%nGuidance: The UNC path contains logon scripts and/or files that control system security policies. Microsoft recommends configuring Windows to require both mutual authentication and integrity when accessing files on this UNC path.%n%nFor details on configuring Windows machines to require additional security when accessing specific UNC paths, visit http://support.microsoft.com/kb/3000483. |
0xB0010FA0 | Arvuti algkäivituse poliitika töötlemise alustamine %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting computer boot policy processing for %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA1 | Kasutaja sisselogimise poliitika töötlemise alustamine %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting user logon Policy processing for %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA2 | Poliitika töötlemise alustamine võrgu oleku muutuse tõttu arvuti %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting policy processing due to network state change for computer %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA3 | Poliitika töötlemise alustamine võrgu oleku muutuse tõttu kasutaja %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting policy processing due to network state change for user %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA4 | Poliitika käsitsi töötlemise alustamine arvuti %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting manual processing of policy for computer %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA5 | Poliitika käsitsi töötlemise alustamine kasutaja %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting manual processing of policy for user %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA6 | Poliitika perioodilise töötlemise alustamine arvuti %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting periodic policy processing for computer %2. %nActivity id: %1 |
0xB0010FA7 | Poliitika perioodilise töötlemise alustamine kasutaja %2 jaoks. %nTegevuse ID: %1 |
Starting periodic policy processing for user %2. %nActivity id: %1 |
0xB0011B58 | Arvuti algkäivituse poliitika töötlemine %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Computer boot policy processing failed for %3 in %1 seconds. |
0xB0011B59 | Kasutaja sisselogimise poliitika töötlemine %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
User logon policy processing failed for %3 in %1 seconds. |
0xB0011B5A | Poliitika töötlemine võrgu oleku muutuse tõttu arvuti %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Policy processing due to network state change failed for computer %3 in %1 seconds. |
0xB0011B5B | Poliitika töötlemine võrgu oleku muutuse tõttu kasutaja %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Policy processing due to network state change failed for user %3 in %1 seconds. |
0xB0011B5C | Poliitika käsitsi töötlemine arvuti %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Manual processing of policy failed for computer %3 in %1 seconds. |
0xB0011B5D | Poliitika käsitsi töötlemine kasutaja %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Manual processing of policy failed for user %3 in %1 seconds. |
0xB0011B5E | Poliitika perioodiline töötlemine arvuti %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Periodic policy processing failed for computer %3 in %1 seconds. |
0xB0011B5F | Poliitika perioodiline töötlemine kasutaja %3 jaoks nurjus %1 sekundiga. |
Periodic policy processing failed for user %3 in %1 seconds. |
0xB0011F40 | Arvuti algkäivituse poliitika töötlemine %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed computer boot policy processing for %3 in %1 seconds. |
0xB0011F41 | Kasutaja sisselogimise poliitika töötlemine %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed user logon policy processing for %3 in %1 seconds. |
0xB0011F42 | Poliitika töötlemine võrgu oleku muutuse tõttu arvuti %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed policy processing due to network state change for computer %3 in %1 seconds. |
0xB0011F43 | Poliitika töötlemine võrgu oleku muutuse tõttu kasutaja %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed policy processing due to network state change for user %3 in %1 seconds. |
0xB0011F44 | Poliitika käsitsi töötlemine arvuti %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed manual processing of policy for computer %3 in %1 seconds. |
0xB0011F45 | Poliitika käsitsi töötlemine kasutaja %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed manual processing of policy for user %3 in %1 seconds. |
0xB0011F46 | Poliitika perioodiline töötlemine arvuti %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed periodic policy processing for computer %3 in %1 seconds. |
0xB0011F47 | Poliitika perioodiline töötlemine kasutaja %3 jaoks viidi lõpule %1 sekundiga. |
Completed periodic policy processing for user %3 in %1 seconds. |
0xD0000001 | Ei pea olema sünkroonne |
No need for synchronous |
0xD0000002 | Esimene poliitikavärskendus |
First policy refresh |
0xD0000003 | CSE nõuab esiplaani |
CSE requires foreground |
0xD0000004 | CSE tagastas tõrke |
CSE returned error |
0xD0000005 | Sünkroonne sundvärskendus |
Forced synchronous refresh |
0xD0000006 | Sünkroonne poliitika |
Synchronous policy |
0xD0000007 | SKU |
SKU |
0xD0000008 | Sünkroonsed skriptid |
Scripts synchronous |
0xD0000009 | Sünkroonne sisemise töötlemise tõrke tõttu |
Synchronous due to internal processing error |
0xD000000A | Taust |
Background |
0xD000000B | Sünkroonne esiplaan |
Foreground synchronous |
0xD000000C | Asünkroonne esiplaan |
Foreground asynchronous |
0xD000000D | „Ei ole silmusrežiimi” |
\"No loopback mode\" |
0xD000000E | „Mesti” |
\"Merge\" |
0xD000000F | „Asenda” |
\"Replace\" |
0xD0000010 | Käivitusskript |
Startup script |
0xD0000011 | Sisselogimisskript |
Logon script |
0xD0000012 | Väljalogimisskript |
Logoff script |
0xD0000013 | Sulgemisskript |
Shutdown script |
0xD0000014 | Kasutaja |
User |
0xD0000015 | Arvuti |
Computer |
0xD0000016 | Loo seanss |
CreateSession |
0xD0000017 | Sisselogimine |
Logon |
0xD0000018 | Väljalogimine |
Logoff |
0xD0000019 | Käivita kest |
StartShell |
0xD000001A | Lõpeta kest |
EndShell |
0xD000001B | Eelsulgemine |
Preshutdown |