0x7D2 | 콘솔 입력 핸들을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다. 코드 %1!d! |
error getting console input handle, code %1!d! |
0x7D4 | 콘솔 모드를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다. 코드 %1!d! |
error getting console mode, code %1!d! |
0x7D5 | 콘솔 모드를 설정하는 동안 오류가 발생했습니다. 코드 %1!d! |
error setting console mode, code %1!d! |
0x7D7 | ConsoleIn 읽기 오류 == %1!ld! |
Read from ConsoleIn error == %1!ld! |
0x7D8 | 콘솔 모드를 복원하는 동안 오류가 발생했습니다. 코드 %1!d! |
error restoring console mode, code %1!d! |
0x00002710 | ftp: 메모리를 할당하는 동안 오류가 발생했습니다. |
ftp: error allocating memory. |
0x00002711 | ftp: ftp/tcp: 알 수 없는 서비스입니다. |
ftp: ftp/tcp: unknown service. |
0x00002712 | FTP 서버 서비스(디먼이라고도 함)를 실행하는 컴퓨터로, 또는 그 컴퓨터로파일을 전송합니다. Ftp는 대화형으로 사용할 수 있습니다.FTP [-v] [-d] [-i] [-n] [-g] [-s:filename] [-a] [-A] [-x:sendbuffer] [-r:recvbuffer] [-b:asyncbuffers] [-w:windowsize] [host] -v 원격 서버 응답을 표시하지 않습니다. -n 초기 연결 시 자동 로그인을 생략합니다. -i 복수 파일 전송 중에 대화형 묻기 기능을 사용하지 않습니다. -d 디버깅을 사용합니다. -g 파일 이름에 와일드카드를 사용하지 않습니다(GLOB 명령 참조). -s:filename FTP 명령이 들어 있는 텍스트 파일을 지정합니다. 이 명령은 FTP가 시작된 후에 자동으로 실행됩니다. -a 데이터 연결을 바인딩할 때 로컬 인터페이스를 사용합니다. -A 익명으로 로그인합니다. -x:send sockbuf 기본 SO_SNDBUF 크기인 8192를 재정의합니다. -r:recv sockbuf 기본 SO_RCVBUF 크기인 8192를 재정의합니다. -b:async count 기본 비동기 개수인 3을 재정의합니다. -w:windowsize 기본 전송 버퍼 크기인 65535를 재정의합니다. host 연결할 원격 호스트의 호스트 이름 또는 IP 주소를 지정합니다.참고: - mget 및 mput 명령에서 y/n/q는 yes/no/quit을 의미합니다. - 명령을 중단하려면 Ctrl+C를 누릅니다. |
Transfers files to and from a computer running an FTP server service(sometimes called a daemon). Ftp can be used interactively.FTP [-v] [-d] [-i] [-n] [-g] [-s:filename] [-a] [-A] [-x:sendbuffer] [-r:recvbuffer] [-b:asyncbuffers] [-w:windowsize] [host] -v Suppresses display of remote server responses. -n Suppresses auto-login upon initial connection. -i Turns off interactive prompting during multiple file transfers. -d Enables debugging. -g Disables filename globbing (see GLOB command). -s:filename Specifies a text file containing FTP commands; the commands will automatically run after FTP starts. -a Use any local interface when binding data connection. -A login as anonymous. -x:send sockbuf Overrides the default SO_SNDBUF size of 8192. -r:recv sockbuf Overrides the default SO_RCVBUF size of 8192. -b:async count Overrides the default async count of 3 -w:windowsize Overrides the default transfer buffer size of 65535. host Specifies the host name or IP address of the remote host to connect to.Notes: - mget and mput commands take y/n/q for yes/no/quit. - Use Control-C to abort commands. |
0x00002713 | 스크립트 파일 %1을(를) 여는 동안 오류가 발생했습니다. |
Error opening script file %1. |
0x00002714 | ftp %0. |
ftp %0. |
0x00002715 | 모호한 명령입니다. |
Ambiguous command. |
0x00002716 | 올바르지 않은 명령입니다. |
Invalid command. |
0x00002717 | 연결되지 않았습니다. |
Not connected. |
0x00002718 | 명령을 간략하게 표시할 수 있습니다. 명령은 다음과 같습니다. |
Commands may be abbreviated. Commands are: |
0x00002719 | 모호한 도움말 명령 %1. |
Ambiguous help command %1. |
0x0000271A | 잘못된 도움말 명령 %1. |
Invalid help command %1. |
0x0000271B | 사용법 - |
Usage - . |
0x0000271C | 너무 깁니다. |
Too deep. |
0x0000271D | 파일 열기 실패: %0. |
Open file failed: %0. |
0x0000271E | %1에 이미 연결되었습니다. 먼저 연결 끊기를 사용하십시오. |
Already connected to %1, use disconnect first. |
0x0000271F | %0이(가) 대상입니다. |
To %0. |
0x00002720 | 사용법: %1 호스트 이름 [포트] |
Usage: %1 host name [port] |
0x00002721 | %1: 잘못된 포트 번호 %2 |
%1: bad port number %2 |
0x00002722 | 사용법: %1 [%0 |
Usage: %1 [%0 |
0x00002723 | %1%2%0 |
%1%2%0 |
0x00002724 | ] |
] |
0x00002725 | %1 모드를 사용하여 파일을 전송하는 중입니다. |
Using %1 mode to transfer files. |
0x00002726 | %1: 알 수 없는 모드입니다. |
%1: unknown mode. |
0x00002727 | %1 모드만 지원합니다. |
We only support %1 mode. |
0x00002728 | %1 포맷만 지원합니다. |
We only support %1 format. |
0x00002729 | %1 구조만 지원합니다. |
We only support %1 structure. |
0x0000272A | 로컬 파일 %0. |
Local file %0. |
0x0000272B | 로컬 파일 %1: 원격 파일입니다. |
Local file %1: remote file. |
0x0000272C | 원격 파일 %0. |
Remote file %0. |
0x0000272E | 로컬 파일 %1. |
Local files %1. |
0x0000272F | 원격 파일 %1 [ local-file ]. |
Remote file %1 [ local-file ]. |
0x00002731 | 원격 파일 %1. |
Remote files %1. |
0x00002732 | 원격 파일 목록을 찾을 수 없습니다. |
Cannot find list of remote files. |
0x00002733 | 작업 파일에 대한 연결을 해제하지 못했습니다. |
Failed to unlink workfile. |
0x00002734 | %1에 연결되었습니다. |
Connected to %1. |
0x00002735 | 유형: %1; %0. |
Type: %1; %0. |
0x00002736 | 자세한 정보 표시: %1; 벨: %2; 묻기: %3; 와일드카드 사용: %4 |
Verbose: %1; Bell: %2; Prompting: %3; Globbing: %4 |
0x00002737 | 디버깅: %1; 해시 표시 인쇄: %2. |
Debugging: %1; Hash mark printing: %2. |
0x00002738 | PORT cmds 사용: %1. |
Use of PORT cmds: %1. |
0x00002739 | 벨 모드 %1. |
Bell mode %1. |
0x0000273A | 패킷 추적 %1. |
Packet tracing %1. |
0x0000273B | 해시 표시 인쇄 %1 %0. |
Hash mark printing %1 %0. |
0x0000273C | ftp: (%1!d!바이트/해시 표시) %0. |
ftp: (%1!d! bytes/hash mark) %0. |
0x0000273D | %. |
%. |
0x0000273E | 자세한 정보 표시 모드 %1. |
Verbose mode %1. |
0x0000273F | PORT cmds 사용 %1. |
Use of PORT cmds %1. |
0x00002740 | 대화형 모드 %1. |
Interactive mode %1. |
0x00002741 | 와일드 카드 사용 %1. |
Globbing %1. |
0x00002742 | 디버깅 %1. |
Debugging %1. |
0x00002743 | 원격 디렉터리 %0. |
Remote directory %0. |
0x00002744 | %1 원격 디렉터리입니다. |
%1 remote directory. |
0x00002745 | %1 로컬 디렉터리입니다. |
%1 local directory. |
0x00002746 | 현재 로컬 디렉터리 %1. |
Local directory now %1. |
0x00002747 | %1 원격 파일입니다. |
%1 remote file. |
0x00002748 | 시작 이름 %0. |
From name %0. |
0x00002749 | %1 시작 이름 끝 이름입니다. |
%1 from-name to-name. |
0x0000274A | 끝 이름 %0. |
To name %0. |
0x0000274B | 사용법: %1 원격 디렉터리 로컬 파일입니다. |
Usage: %1 remote directory local file. |
0x0000274C | %1 원격 파일 로컬 파일입니다. |
%1 remote files local file. |
0x0000274D | 나중에 다시 시도하십시오. %0 |
Try again later %0. |
0x0000274E | 사용자 이름 %0. |
Username %0. |
0x0000274F | 사용법: %1 사용자 이름 [암호] [계정] |
Usage: %1 username [password] [account] |
0x00002750 | 계정: %0. |
Account: %0. |
0x00002751 | 로그인하지 못했습니다. |
Login failed. |
0x00002752 | 디렉터리 이름 %0. |
Directory name %0. |
0x00002753 | %1 디렉터리 이름 |
%1 directory-name |
0x00002754 | 보낼 명령줄 %0. |
Command line to send %0. |
0x00002755 | 사용법: %1 보낼 줄입니다. |
Usage: %1 line to send. |
0x00002756 | 암호를 읽는 동안 오류가 발생했습니다. |
Error reading password. |
0x00002757 | 알 수 없는 호스트 %1. |
Unknown host %1. |
0x00002758 | ftp: 소켓 %0. |
ftp: socket %0. |
0x00002759 | 네트워크가 다운되었습니다. |
The network is down. |
0x0000275A | ftp: bind %0. |
ftp: bind %0. |
0x0000275B | ftp: setsockopt (SO_KEEPALIVE) %0. |
ftp: setsockopt (SO_KEEPALIVE) %0. |
0x0000275C | ftp: connect %0. |
ftp: connect %0. |
0x0000275D | ftp: getsockname %0. |
ftp: getsockname %0. |
0x0000275E | 사용자(%1:%2): %0. |
User (%1:%2): %0. |
0x0000275F | --- %0 |
--- %0 |
0x00002760 | 명령에 대한 컨트롤 연결이 없습니다. %0 |
No control connection for command %0. |
0x00002761 | 원격 호스트에 의해 연결이 닫혔습니다. |
Connection closed by remote host. |
0x00002762 | 일반 파일 아닙니다. %1 %0 |
Not a plain file %1 %0. |
0x00002763 | Netout %0. |
Netout %0. |
0x00002764 | 로컬 파일 여는 동안 오류가 발생했습니다. %1 |
Error opening local file %1. |
0x00002765 | ftp: 가져오기 %0. |
ftp: get %0. |
0x00002766 | Netin %0. |
Netin %0. |
0x00002767 | ftp: setsockopt(주소 다시 사용) %0. |
ftp: setsockopt (reuse address) %0. |
0x00002768 | ftp: setsockopt(무시됨) %0. |
ftp: setsockopt (ignored) %0. |
0x00002769 | ftp: 수신 대기 %0. |
ftp: listen %0. |
0x0000276A | ftp: 수락 %0. |
ftp: accept %0. |
0x0000276C | 암호: %0. |
Password: %0. |
0x0000276D | 켬 %0. |
On %0. |
0x0000276E | 끔 %0. |
Off %0. |
0x0000276F | 메모리가 부족합니다. |
Out of memory. |
0x00002770 | 파일을 찾을 수 없습니다. %0. |
File not found %0. |
0x00002771 | 메모리 부족 %0. |
Out of memory %0. |
0x00002772 | ftp: WSAStartup: %0. |
ftp: WSAStartup: %0. |
0x00002773 | 파일에 추가 %0. |
Append to a file %0. |
0x00002774 | ascii 전송 유형 설정 %0. |
Set ascii transfer type %0. |
0x00002775 | 명령이 완료될 때 신호음 울림 %0. |
Beep when command completed %0. |
0x00002776 | 이진 전송 유형 설정 %0. |
Set binary transfer type %0. |
0x00002777 | 원격 작업 디렉터리 변경 %0. |
Change remote working directory %0. |
0x00002778 | 원격 ftp에 연결 %0. |
Connect to remote ftp %0. |
0x00002779 | 원격 파일 삭제 %0. |
Delete remote file %0. |
0x0000277A | 디버깅 모드 설정/해제 %0. |
Toggle debugging mode %0. |
0x0000277B | 원격 디렉터리 내용을 나열합니다. %0 |
List contents of remote directory %0. |
0x0000277C | ftp 세션 종료 %0. |
Terminate ftp session %0. |
0x0000277D | 로컬 파일 이름의 메타 문자 확장 설정/해제 %0. |
Toggle metacharacter expansion of local file names %0. |
0x0000277E | 전송된 각 버퍼에 대한 `#' 인쇄 설정/해제 %0. |
Toggle printing `#' for each buffer transferred %0. |
0x0000277F | 로컬 도움말 정보 인쇄 %0. |
Print local help information %0. |
0x00002780 | 로컬 작업 디렉터리 변경 %0. |
Change local working directory %0. |
0x00002782 | 복수 파일 삭제 %0. |
Delete multiple files %0. |
0x00002783 | 복수 원격 디렉터리 내용을 나열합니다. %0 |
List contents of multiple remote directories %0. |
0x00002784 | 복수 파일 가져오기 %0. |
Get multiple files %0. |
0x00002785 | 원격 컴퓨터에 디렉터리 만들기 %0. |
Make directory on the remote machine %0. |
0x00002787 | 여러 파일 보내기 %0. |
Send multiple files %0. |
0x00002788 | 각 데이터 연결에 대한 PORT cmd 사용 설정/해제 %0. |
Toggle use of PORT cmd for each data connection %0. |
0x00002789 | 여러 명령에 대화형 묻기 실행 %0. |
Force interactive prompting on multiple commands %0. |
0x0000278A | 원격 컴퓨터의 작업 디렉터리 인쇄 %0. |
Print working directory on remote machine %0. |
0x0000278B | ftp 세션 종료 및 끝내기 %0. |
Terminate ftp session and exit %0. |
0x0000278C | 임의의 ftp 명령 보내기 %0. |
Send arbitrary ftp command %0. |
0x0000278D | 파일 받기 %0. |
Receive file %0. |
0x0000278E | 원격 서버에 도움말 가져오기 %0. |
Get help from remote server %0. |
0x0000278F | 파일 이름 바꾸기 %0. |
Rename file %0. |
0x00002790 | 원격 컴퓨터의 디렉터리 제거 %0. |
Remove directory on the remote machine %0. |
0x00002791 | 한 파일 보내기 %0. |
Send one file %0. |
0x00002792 | 셸로 이스케이프 %0. |
Escape to the shell %0. |
0x00002793 | 현재 상태 표시 %0. |
Show current status %0. |
0x00002794 | 패킷 추적 설정/해제 %0. |
Toggle packet tracing %0. |
0x00002795 | 파일 전송 유형 설정 %0. |
Set file transfer type %0. |
0x00002796 | 새 사용자 정보 보내기 %0. |
Send new user information %0. |
0x00002797 | 자세한 정보 표시 모드 설정/해제 %0. |
Toggle verbose mode %0. |
0x00002798 | 명령 파일 따르기 %0. |
Obey command file %0. |
0x00002799 | ftp: %0에서 %1!I64d!바이트를 받았습니다 . |
ftp: %1!I64d! bytes received in %0. |
0x0000279A | ftp: %0에서 %1!I64d!바이트를 보냈습니다. |
ftp: %1!I64d! bytes sent in %0. |
0x0000279B | 초 %0. |
Seconds %0. |
0x0000279C | KB/초 |
Kbytes/sec. |
0x0000279D | Control-Break |
Control-Break |
0x0000279E | 활성 데이터 연결을 중단하는 중... |
Aborting any active data connections... |
0x0000279F | 익명으로 로그인하지 못했습니다. |
Anonymous login failed. |
0x000027A0 | %1@%2에 대한 익명 로그인이 성공했습니다. |
Anonymous login succeeded for %1@%2 |
0x000027A1 | 디버그 옵션: -d 디버그 -t 추적강조 옵션: -T 옵션은 파일 읽기를 수행하지 않지만 파일을 열고 닫으며 네트워크를 트래픽하는 바이트의 수를 계속해서 계산합니다. -T123456 크기가 123456바이트인 것처럼 파일 보내기를 처리합니다. -T -T123 -w:64 크기가 123*64바이트인 것처럼 파일 보내기를 처리합니다. -T -T -T 무한 크기인 것처럼 파일 보내기를 처리합니다.예: 데이터를 영구적으로 보내려면 다음을 수행합니다. ftp -T -T -T MohsinA5 ftp put localfile /dev/null 중지하려면 Ctrl+C를 누릅니다. |
Debug options: -d debug -t traceStress options: The -T option doesn't do any file reads, but opens/closes the file and keeps count of bytes streaming across the net. -T123456 Treat send file as if of size 123456 bytes. -T -T123 -w:64 Treat send file as if of size 123*64 bytes. -T -T -T Treat send file as if of infinite size.Example: To send data forever, do this: ftp -T -T -T MohsinA5 ftp put localfile /dev/null Control-C to stop. |
0x000027D8 | 이름이 너무 깁니다.%0 |
Name too long%0 |
0x000027D9 | 시스템이 준비되지 않았습니다.%0 |
System not ready%0 |
0x000027DA | 지원되지 않는 버전입니다%0 |
Version is not supported%0 |
0x000027DB | 소켓이 종료된 후에는 보낼 수 없습니다.%0 |
Can't send after socket shutdown%0 |
0x000027DC | 중단된 시스템 호출%0 |
Interrupted system call%0 |
0x000027DD | 호스트를 찾을 수 없습니다.%0 |
Host not found%0 |
0x000027DE | 다시 시도하십시오.%0 |
Try again%0 |
0x000027DF | 복구할 수 없는 오류입니다.%0 |
Non-recoverable error%0 |
0x000027E0 | 사용 가능한 데이터 레코드가 없습니다.%0 |
No data record available%0 |
0x000027E1 | 잘못된 파일 번호입니다.%0 |
Bad file number%0 |
0x000027E2 | 작업이 중단됩니다.%0 |
Operation would block%0 |
0x000027E3 | 작업이 진행되고 있습니다.%0 |
Operation now in progress%0 |
0x000027E4 | 작업이 이미 진행되고 있습니다.%0 |
Operation already in progress%0 |
0x000027E5 | 잘못된 주소입니다.%0 |
Bad address%0 |
0x000027E6 | 대상 주소가 필요합니다.%0 |
Destination address required%0 |
0x000027E7 | 메시지가 너무 깁니다.%0 |
Message too long%0 |
0x000027E8 | 지원되지 않는 프로토콜 패밀리입니다.%0 |
Protocol family not supported%0 |
0x000027E9 | 디렉터리가 비어 있지 않습니다.%0 |
Directory not empty%0 |
0x000027EA | EPROCLIM이 반환되었습니다.%0 |
EPROCLIM returned%0 |
0x000027EB | EUSERS가 반환되었습니다.%0 |
EUSERS returned%0 |
0x000027EC | 디스크 할당량이 초과되었습니다.%0 |
Disk quota exceeded%0 |
0x000027ED | ESTALE가 반환되었습니다.%0 |
ESTALE returned%0 |
0x000027EE | 잘못된 인수입니다.%0 |
Invalid argument%0 |
0x000027EF | 열린 파일이 너무 많습니다.%0 |
Too many open files%0 |
0x000027F0 | 심볼 연결의 수준이 너무 많습니다.%0 |
Too many levels of symbolic links%0 |
0x000027F1 | 원격 개체입니다.%0 |
The object is remote%0 |
0x000027F2 | 비소켓에서 소켓 작업을 수행했습니다.%0 |
Socket operation on non-socket%0 |
0x000027F3 | 요청한 주소를 할당할 수 없습니다.%0 |
Can't assign requested address%0 |
0x000027F4 | 이미 사용하고 있는 주소입니다.%0 |
Address already in use%0 |
0x000027F5 | 프로토콜 패밀리에서 지원하지 않는 주소 패밀리입니다.%0 |
Address family not supported by protocol family%0 |
0x000027F6 | 지원되지 않는 소켓 종류입니다.%0 |
Socket type not supported%0 |
0x000027F7 | 지원되지 않는 프로토콜입니다.%0 |
Protocol not supported%0 |
0x000027F8 | 지원되는 버퍼 공간이 없습니다.%0 |
No buffer space is supported%0 |
0x000027F9 | 연결 시간 초과%0 |
Connection timed out%0 |
0x000027FA | 소켓이 이미 연결되었습니다.%0 |
Socket is already connected%0 |
0x000027FB | 소켓이 연결되지 않았습니다.%0 |
Socket is not connected%0 |
0x000027FC | 잘못된 프로토콜 옵션입니다.%0 |
Bad protocol option%0 |
0x000027FD | 피어에서 연결을 원래대로 설정했습니다.%0 |
Connection reset by peer%0 |
0x000027FE | 소프트웨어 때문에 연결이 중단되었습니다.%0 |
Software caused connection abort%0 |
0x000027FF | 네트워크가 다운되었습니다.%0 |
Network is down%0 |
0x00002800 | 네트워크가 원래대로 설정되었습니다.%0 |
Network was reset%0 |
0x00002801 | 연결이 거부되었습니다.%0 |
Connection refused%0 |
0x00002802 | 호스트가 다운되었습니다.%0 |
Host is down%0 |
0x00002803 | 호스트에 연결할 수 없습니다.%0 |
Host is unreachable%0 |
0x00002804 | 소켓에 맞지 않는 프로토콜입니다.%0 |
Protocol is wrong type for socket%0 |
0x00002805 | 소켓에서 지원되지 않는 작업입니다.%0 |
Operation not supported on socket%0 |
0x00002806 | ICMP 네트워크에 연결할 수 없습니다.%0 |
ICMP network unreachable%0 |
0x00002807 | 참조가 너무 많습니다.%0 |
Too many references%0 |
0x00002808 | 소유자가 아닙니다.%0 |
Not Owner%0 |
0x00002809 | 해당 파일 또는 디렉터리가 없습니다.%0 |
No Such file or directory%0 |
0x0000280A | 해당 프로세스가 없습니다.%0 |
No such process%0 |
0x0000280C | I/O 오류%0 |
I/O Error%0 |
0x0000280D | 해당 장치 또는 주소가 없습니다.%0 |
No such device or address%0 |
0x0000280E | 인수 목록이 너무 깁니다.%0 |
Arg list too long%0 |
0x0000280F | 실행 포맷 오류%0 |
Exec format error%0 |
0x00002811 | 하위 작업이 없습니다.%0 |
No children%0 |
0x00002813 | 메모리 부족%0 |
Not enough memory%0 |
0x00002814 | 사용 권한이 거부되었습니다.%0 |
Permission denied%0 |
0x00002816 | 탑재 장치 또는 디렉터리의 사용률이 높습니다.%0 |
Mount device or directory busy%0 |
0x00002817 | 파일이 있습니다.%0 |
File exists%0 |
0x00002818 | 장치 상호 연결%0 |
Cross-device link%0 |
0x00002819 | 해당 장치가 없습니다.%0 |
No such device%0 |
0x0000281A | 디렉터리가 아닙니다.%0 |
Not a directory%0 |
0x0000281B | 디렉터리입니다.%0 |
Is a directory%0 |
0x0000281D | 파일 테이블 오버플로%0 |
File table overflow%0 |
0x0000281F | 타자기가 아닙니다.%0 |
Not a typewriter%0 |
0x00002820 | 파일이 너무 큽니다.%0 |
File too large%0 |
0x00002821 | 장치에 남아 있는 공간이 없습니다.%0 |
No space left on device%0 |
0x00002822 | 잘못된 위치 검색%0 |
Illegal seek%0 |
0x00002823 | 읽기 전용 파일 시스템%0 |
Read-only file system%0 |
0x00002824 | 연결이 너무 많습니다.%0 |
Too many links%0 |
0x00002825 | 손상된 파이프%0 |
Broken pipe%0 |
0x00002826 | 산술 인수%0 |
Math argument%0 |
0x00002827 | 결과가 너무 큽니다.%0 |
Result too large%0 |
0x00002828 | 리소스 교착 상태가 발생했습니다.%0 |
Resource deadlock would occur%0 |
0x00002829 | 원하는 유형의 메시지가 없습니다.%0 |
No message of desired type%0 |
0x0000282A | 식별자가 제거되었습니다.%0 |
Identifier removed%0 |
0x0000282B | 채널 번호가 범위를 벗어났습니다.%0 |
Channel number out of range%0 |
0x0000282C | 수준 2가 동기화되지 않았습니다.%0 |
Level 2 not sychronized%0 |
0x0000282D | 수준 3이 중지되었습니다.%0 |
Level 3 halted%0 |
0x0000282E | 수준 3이 원래대로 설정되었습니다.%0 |
Level 3 reset%0 |
0x0000282F | 연결 번호가 범위를 벗어났습니다.%0 |
Link number out of range%0 |
0x00002830 | 프로토콜 드라이버가 부착되지 않았습니다.%0 |
Protocol driver not attached%0 |
0x00002831 | 사용할 수 있는 CSI 구조가 없습니다.%0 |
No CSI structure available%0 |
0x00002832 | 수준 2가 중지되었습니다.%0 |
Level 2 halted%0 |
0x00002833 | 잘못된 교환%0 |
Invalid exchange%0 |
0x00002834 | 잘못된 요청 설명자%0 |
Invalid request descriptor%0 |
0x00002835 | Exchange가 가득 찼습니다.%0 |
Exchange full%0 |
0x00002836 | Anode가 없습니다.%0 |
No anode%0 |
0x00002837 | 잘못된 요청 코드%0 |
Invalid request code%0 |
0x00002838 | 잘못된 슬롯%0 |
Invalid slot%0 |
0x00002839 | 잘못된 글꼴 파일 포맷입니다.%0 |
Bad font file format%0 |
0x0000283A | 장치가 스트림이 아닙니다.%0 |
Device not a stream%0 |
0x0000283B | 데이터 없음%0 |
No Data%0 |
0x0000283C | 타이머 만료%0 |
Timer expired%0 |
0x0000283D | 스트림 리소스가 부족합니다.%0 |
Out of Streams resources%0 |
0x0000283E | 컴퓨터가 네트워크에 있지 않습니다.%0 |
Machine is not on the network%0 |
0x0000283F | 패키지가 설치되지 않았습니다.%0 |
Package not installed%0 |
0x00002841 | 연결이 끊어졌습니다.%0 |
The link has been severed%0 |
0x00002842 | 알림 오류%0 |
Advertise error%0 |
0x00002843 | Srmount 오류%0 |
Srmount error%0 |
0x00002844 | 보낼 때 통신 오류가 발생했습니다.%0 |
Communication error on send%0 |
0x00002845 | 프로토콜 오류%0 |
Protocol error%0 |
0x00002846 | 멀티홉을 시도했습니다.%0 |
Multihop attempted%0 |
0x00002847 | 원격 Inode입니다.%0 |
Inode is remote%0 |
0x00002848 | 탑재 교차 지점%0 |
Cross mount point%0 |
0x00002849 | 읽을 수 없는 메시지를 읽으려 했습니다.%0 |
Trying to read unreadable message%0 |
0x0000284A | 주어진 로그 이름이 중복됩니다.%0 |
Given log name not unique%0 |
0x0000284B | 원격 주소가 변경되었습니다.%0 |
Remote address changed%0 |
0x0000284C | 필요한 공유 라이브러리를 액세스할 수 없습니다.%0 |
Can't access a needed shared library%0 |
0x0000284D | 손상된 공유에 액세스하고 있습니다.%0 |
Accessing a corrupted shared %0 |
0x0000284E | 코드 파일에 있는 라이브러리 구역이 손상되었습니다.%0 |
lib section in code file corrupted%0 |
0x0000284F | 너무 많은 라이브러리에서 연결하려고 합니다.%0 |
Attempting to link in too many libs%0 |
0x00002850 | 공유 라이브러리를 실행하려고 합니다.%0 |
Attempting to exec a shared library%0 |
0x00002857 | 사용할 수 있는 버퍼 공간이 없습니다.%0 |
No buffer space is available%0 |
0x00002863 | IP 서브넷 테이블이 가득 찼습니다.%0 |
IP Subnet table is full%0 |
0x00002864 | 서브넷 모듈을 연결하지 않았습니다.%0 |
Subnet module not linked%0 |
0x00002865 | 알 수 없는 IOCTL 호출%0 |
Unknown IOCTL call%0 |
0x00002866 | 스트림 버퍼 할당 오류%0 |
Failure in Streams buffer allocation%0 |
0x00002867 | ICMP 프로토콜에 연결할 수 없습니다.%0 |
ICMP protocol unreachable%0 |
0x00002868 | ICMP 포트에 연결할 수 없습니다.%0 |
ICMP port unreachable%0 |
0x0000286A | 잘못된 이더넷 패킷%0 |
Invalid Ethernet packet%0 |
0x0000286B | 유형 등록 오류%0 |
Type registration error%0 |
0x0000286C | 소켓 라이브러리를 초기화하지 않았습니다.%0 |
Sockets library not initialized%0 |
0x0000286D | 알 수 없는 오류 번호%0 |
Unknown error number%0 |
0x0000286E | %1: %2 |
%1: %2 |