1 | Zvuk |
Sound |
2 | Vyřešte potíže, které počítači brání v přehrávání nebo záznamu zvuku. |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | Pro které z těchto zařízení chcete řešit potíže? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | Reproduktory, sluchátka, sluchátko u sluchátek s mikrofonem, telefonní sluchátko, reproduktor |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | Mikrofon nebo sluchátko u sluchátek s mikrofonem |
Microphone or headset microphone |
14 | Ztlumit |
Mute |
15 | Hlasitost |
Volume |
16 | reproduktor |
speaker |
17 | sluchátko |
headphone |
18 | přehrávání |
playing |
20 | mikrofon |
microphone |
21 | nahrávat |
record |
22 | nahrávání |
recording |
30 | Vyhledání a odstranění problémů s přehráváním zvuku |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | Vyhledání a odstranění problémů se záznamem zvuku |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | Přehrávání zvuku |
Playing Audio |
33 | Záznam zvuku |
Recording Audio |
34 | přehrát |
play |
37 | naslouchání |
listen |
38 | |
|
39 | |
|
73 | Tohoto poradce při potížích nelze spustit v relaci Vzdálené plochy. |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | U vzdáleného počítače se osobně (fyzicky) přihlaste a znovu zkuste spustit poradce při potížích. |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | Není spuštěna jedna nebo více zvukových služeb. |
One or more audio service isn't running |
222 | Pro správnou funkci zvuku je nutné, aby běžely služby Zvuk systému Windows a Vytváření koncových bodů služby Windows Audio. Nejméně jedna z těchto služeb není spuštěna. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | Spustit požadované zvukové služby |
Start required audio services |
224 | Spusťte služby Zvuk systému Windows a Vytváření koncových bodů služby Windows Audio. |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | Zvukové zařízení je zakázáno. |
Audio device is disabled |
302 | Vybrané zvukové zařízení je v systému Windows aktuálně zakázáno. |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | Povolit zvukové zařízení |
Enable the audio device |
304 | Povolte vybrané zvukové zařízení, abyste mohli přehrávat nebo zaznamenávat zvuk. |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | Zvukové zařízení je ztlumeno. |
Audio device muted |
402 | Pokud je zařízení ztlumeno, nemůže přehrávat zvuk. |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | Zrušit ztlumení zvukového zařízení |
Unmute audio device |
404 | Zrušte ztlumení zvukového zařízení, abyste mohli přehrávat nebo zaznamenávat zvuk. |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | Nízká hlasitost zvukového zařízení |
Low audio device volume |
502 | Hlasitost zvukového zařízení může být nízká a není slyšet. |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | Zvýšit hlasitost zvukového zařízení |
Increase the audio device volume |
504 | Chcete-li zvýšit hlasitost, přesuňte jezdec hlasitosti v okně Směšovač hlasitosti. |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | Zvukové zařízení není nastaveno jako výchozí. |
Audio device isn't set as default |
602 | Výchozí zvukové zařízení je obvykle používáno k přehrávání nebo záznamu zvuků v počítači. |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | Změnit vybrané zvukové zařízení na výchozí |
Change selected audio device to default |
604 | Nastavíte-li toto zařízení jako výchozí zvukové zařízení, budou jej moci používat k přehrávání a záznamu zvuku další programy. |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | Zařízení %DeviceType% je odpojeno. |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | Chcete-li zvukové zařízení použít k přehrání nebo záznamu zvuku, je nutné ho připojit. |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | Zapojit zařízení %DeviceType% |
Plug in the %DeviceType% |
704 | Zvukové periferní zařízení pravděpodobně není zapojeno. Zkontrolujte jeho připojení. |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | Zařízení zřejmě není zapojeno. Zkontrolujte připojení, zapojte zařízení a klikněte na Další. |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | Zkontrolovat zvukové zařízení |
Check audio device |
802 | Pravděpodobně došlo k problému se zvukovým zařízením. |
There might be a problem with your audio device. |
947 | Otevřít směšovač hlasitosti |
Open Volume Mixer |
14207 | Je třeba restartovat počítač. |
You must restart your computer |
14208 | Windows opravil problém. Změny se v počítači projeví až po restartování. |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | Zvuková rozšíření se nenačetla. |
Audio enhancements didn't load |
33084 | Přeinstalovat ovladač zvuku |
Reinstall audio driver |
33085 | Formát zvuku není nastavený na výchozí hodnoty. |
Audio format not set to default |
33086 | Nastavit formát zvuku na výchozí hodnoty |
Set audio format to default |
33087 | Změna výchozích hodnot vzorkovací frekvence a bitové hloubky může způsobit, že zvuk nebude pracovat správně. |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | Zvukové služby neodpovídají. |
Audio services not responding |
33089 | Restartovat zvukové služby |
Restart audio services |
33090 | Aby zvuk pracoval správně, musí běžet služba Zvuk systému Windows i Vytváření koncových bodů služby Zvuk systému Windows. Nejméně jedna z těchto služeb neodpovídá. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | Obecný ovladač zvuku |
Generic Audio Driver |
33092 | Přehrát zvuk pomocí obecného ovladače Microsoft HD Audio |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | Přehrát testovací zvuky |
Play test sounds |
33094 | Pomozte mi vybrat nejlepší ovladač zvuku. |
Help me choose the best audio driver |
33095 | Přeskočit tento krok |
Skip this step |
33096 | Dál používat aktuální ovladač zvuku |
Keep using my current audio driver |
33097 | Něco zkusíme. |
We're going to try something |
33098 | Přeinstalace ovladače zvuku nebo použití ovladače Microsoft HD Audio by mohlo pomoct vyřešit problémy se zvukem. Přehrajeme vám testovací zvuky a požádáme vás, abyste ohodnotili kvalitu zvuku. Nejprve beze změn, poté po přeinstalaci ovladače a nakonec po použití ovladače Microsoft HD Audio. |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | Dobře |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | Špatně |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | Nic jsem neslyšel(a) |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | Jak to znělo? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | Vypnout zvukové efekty a rozšíření |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | Vypnutí zvukových rozšíření může vylepšit kvalitu zvuku. Pro jejich vypnutí použijte zaškrtávací políčko Zakázat vše nebo zrušte zaškrtnutí jednotlivých políček a poté klikněte na možnost Použít. Pokud kartu rozšíření nevidíte, znamená to, že vaše zařízení nemá žádná rozšíření. |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | Ano, otevřít Zvuková rozšíření |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | Ne, neotvírat Zvuková rozšíření |
No, do not open Audio Enchancements |