File name: | edgehtml.dll.mui |
Size: | 456704 byte |
MD5: | 818dec0c11d782ce4117abf06ed01238 |
SHA1: | 980cf5d790b33a9a001a2d1ef794d423a4dcced1 |
SHA256: | 77c60ca1464d1ddf9c43dd4c9b2aca3c9cea4481a93be1a7088ef65ead66e25c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
180 | HTML-Dokument | HTML Document |
769 | -30 s | -30s |
770 | +30 s | +30s |
771 | Wiedergeben | Play |
772 | Anhalten | Pause |
773 | Stumm | Mute |
774 | Stummschaltung aufheben | Unmute |
775 | Video speichern unter... | Save video as... |
776 | Audio speichern unter... | Save audio as... |
777 | Video-URL kopieren | Copy video URL |
778 | Audio-URL kopieren | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Fehler | Error |
801 | Abgebrochen | Aborted |
802 | Netzwerkfehler | Network Error |
803 | Decodierungsfehler | Decode Error |
804 | Ungültige Quelle | Invalid Source |
805 | Unbekannter Fehler | Unknown Error |
806 | Die Wiedergabe dieser Videodatei wurde plötzlich beendet. Versuchen Sie es später noch einmal. | This video stopped playing suddenly - please try again later. |
807 | Die Videodatei wurde nicht gefunden. | Couldn't find video. |
808 | Die Wiedergabe auf einem anderen Gerät ist nicht möglich. | Couldn't cast to another device. |
809 | Die Videodatei konnte nicht decodiert werden. | Video couldn't be decoded. |
810 | Dieser Videodateityp wird nicht unterstützt. | This type of video file isn't supported. |
811 | Da hat etwas nicht geklappt, versuchen Sie es später noch einmal. | Something went wrong - please try again later. |
812 | Die Wiedergabe dieser Audiodatei wurde plötzlich beendet. Versuchen Sie es später noch einmal. | This audio stopped playing suddenly - please try again later. |
813 | Die Audiodatei wurde nicht gefunden. | Couldn't find this audio file. |
814 | Die Audiodatei konnte nicht decodiert werden. | Audio couldn't be decoded. |
815 | Dieser Audiodateityp wird nicht unterstützt. | This type of audio file isn't supported. |
832 | ..... | ..... |
848 | Wiedergabe | Play |
850 | Suchleiste | Seek |
851 | Lautstärke | Volume |
852 | Ton aus | Mute |
854 | Abgelaufene Zeit/Zurückspringen | Time elapsed/Skip back |
855 | Verbleibende Zeit/Vorwärts springen | Time remaining/Skip ahead |
856 | Menü für die Audioauswahl anzeigen | Show audio selection menu |
857 | Menü für die Untertitelauswahl anzeigen | Show captioning selection menu |
858 | Lautstärke/Stummschaltung | Volume/Mute |
859 | Vollbild | Full screen |
860 | Vollbild schließen | Exit full screen |
861 | Vergrößern | Zoom in |
862 | Verkleinern | Zoom out |
880 | Unbenannt | untitled |
881 | Aus | Off |
882 | %1 (Ein) | %1 (On) |
883 | Einstellungen | Settings |
896 | Medienelement-Energieanforderung für Vollbild | Media element power request for full screen |
912 | Zurücksetzen | Reset |
1000 | Standard | Normal |
1001 | Formatiert | Formatted |
1002 | Adresse | Address |
1003 | Überschrift 1 | Heading 1 |
1004 | Überschrift 2 | Heading 2 |
1005 | Überschrift 3 | Heading 3 |
1006 | Überschrift 4 | Heading 4 |
1007 | Überschrift 5 | Heading 5 |
1008 | Überschrift 6 | Heading 6 |
1009 | Nummerierte Liste | Numbered List |
1010 | Aufzählung | Bulleted List |
1011 | Verzeichnisliste | Directory List |
1012 | Menüliste | Menu List |
1013 | Definitionsbegriff | Definition Term |
1014 | Definition | Definition |
1016 | Absatz | Paragraph |
1017 | ||
1036 | BlockQuote | BlockQuote |
1037 | pre | pre |
1038 | address | address |
1039 | h1 | h1 |
1040 | h2 | h2 |
1041 | h3 | h3 |
1042 | h4 | h4 |
1043 | h5 | h5 |
1044 | h6 | h6 |
1045 | ol | ol |
1046 | ul | ul |
1047 | dir | dir |
1048 | menu | menu |
1049 | dt | dt |
1050 | dd | dd |
1051 | P | P |
1052 | div | div |
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (unbenannt) | (untitled) |
2206 | Dieser Befehl wird nicht unterstützt. | This command is not supported. |
2211 | E&igenschaften... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Lösung: |
Solution: |
2215 | Der Vorgang konnte aufgrund des folgenden Fehlers nicht fortgesetzt werden: . | Could not complete the operation due to error . |
2220 | Geben Sie einen Wert zwischen und ein. | Enter a value between and . |
2221 | Geben Sie einen Wert ein, der größer als null ist. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Geben Sie einen Wert ein, der größer oder gleich null ist. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | Das Objekt hat sich geändert. Möchten Sie es aktualisieren? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | Der Parser wurde frühzeitig beendet. | Parser Terminated Early |
2225 | Der Parser wurde frühzeitig bei "" beendet. | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Der Bildtyp ist ungültig. | The picture type is not valid. |
2228 | Anscheinend liegt ein Problem mit dem Inhalt vor. | There seems to be a problem with the content. |
2229 | Eigenschaften der Steuerelemente | Control Properties |
2230 | Eigenschaften | Properties |
2243 | Rückgängig: | Undo |
2244 | Wiederholen: | Redo |
2245 | Rückgängig: Nicht möglich | Can't Undo |
2246 | Wiederholen: Nicht möglich | Can't Redo |
2247 | Objekt einfügen | Insert Object |
2248 | Objekt löschen | Delete Object |
2249 | Eigenschaften ändern | Property Change |
2251 | Webbrowser | Web Browser |
2252 | Ablegen | Drop |
2253 | Die an diese PDF angefügte Datei konnte nicht geöffnet werden. | We couldn't open the file attached to this PDF |
2258 | Einfügen | Paste |
2262 | Textvorgang | Text Operation |
2263 | Automatische Korrektur | Autocorrection |
2321 | Die Eigenschaft kann zur Laufzeit nicht geändert werden. | Can not set property at runtime. |
2322 | Das Steuerelement kann den Fokus nicht erhalten, da dieses unsichtbar oder nicht aktiviert ist oder keinen Fokus zulässt. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Die Methode kann in diesem Kontext nicht verwendet werden. | This method can't be used in this context. |
2325 | Geben Sie einen gültigen Wert an. | Enter a proper value. |
2326 | Die Methode konnte nicht aufgerufen werden. | Could not call the method. |
2327 | Das Steuerelement muss den Fokus haben. | The control needs to have the focus. |
2329 | Unerwarteter Aufruf oder Zugriff. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Unbekannter Fehler. | Unspecified error. |
2331 | Dieser Wert ist kein Bildobjekt. | The value is not a picture object. |
2332 | Ungültiger Index. | Invalid property array index. |
2333 | Ungültiger Eigenschaftswert. | Invalid property value. |
2334 | Überlauf. | Overflow. |
2335 | Zugriff verweigert. | Permission denied. |
2336 | Ungültiges Argument. | Invalid argument. |
2337 | Das Steuerelement konnte nicht erstellt werden, da es nicht richtig lizenziert ist. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Das Zielelement dieser Operation ist nicht gültig. | Invalid target element for this operation. |
2339 | Die HTML-Quelle ist für diese Operation nicht gültig. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Unbekannt | Unknown |
2341 | Diese Adresse ist ungültig. Überprüfen Sie die Adresse, und wiederholen Sie den Vorgang. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Die Site wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie die Adresse, und wiederholen Sie den Vorgang. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Stapelüberlauf bei Zeile: | Stack overflow at line: |
2344 | Nicht genügend Arbeitsspeicher bei Zeile: | Out of memory at line: |
2345 | Das Dokument wurde nicht vollständig geladen, weil es Tags enthält, die nicht übereinstimmen. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | Inkompatibler Markupzeiger für diesen Vorgang. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | Nicht positionierter Markupzeiger für diesen Vorgang. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Nicht positioniertes Element für diesen Vorgang. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Stapelüberlauf | Stack overflow |
2350 | Meldung der Website… | This site says... |
2351 | Es kann kein dynamischer Inhalt hinzugefügt werden. Von einem Skript wurde versucht, dynamischen Inhalt oder zuvor dynamisch geänderte Elemente einzuschleusen, die möglicherweise unsicher sind. Beispiel: Durch Hinzufügen eines Skriptelements oder von fehlerhaft formartiertem HTML mithilfe der innerHTML-Eigenschaft wird diese Ausnahme generiert. Mit der toStaticHTML-Methode können Sie dynamischen Inhalt filtern. Oder erstellen Sie Elemente und Attribute explizit mit einer Methode wie z. B. "createElement". Weitere Informationen finden Sie unter "http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104". | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2357 | Geben Sie ein Kennwort ein. | Please enter a password. |
2358 | Das Kennwort ist falsch. Versuchen Sie es noch einmal. | That password is incorrect. Please try again. |
2361 | Diese Website verfügt nicht über die Berechtigung zur Abfrage Ihres Standorts. | This site doesn't have permission to ask for your location. |
2362 | Ihr aktueller Standort konnte nicht ermittelt werden. | Couldn't figure out your current location. |
2511 | Unbekanntes Protokoll | Unknown Protocol |
2512 | , mit Bit Verschlüsselung ; mit Bit Austausch | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (Niedrig) | (Low) |
2514 | (Mittel) | (Medium) |
2515 | (Hoch) | (High) |
2516 | Verschlüsselt | Encrypted |
2517 | Der Inhalt ist anscheinend beschädigt. | The content seems to be corrupted. |
4688 | Eigener Computer | My Computer |
4689 | Lokales Intranet | Local intranet |
4690 | Vertrauenswürdige Sites | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Eingeschränkte Sites | Restricted sites |
4700 | &Mehr | &More |
5010 | Bild laden|bmp|Alle Bilddateien|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps (*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metadateien (*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Symbole (*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF (*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Alle Dateien(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Bild laden|bmp|Symbole (*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Alle Dateien(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5301 | -- Webseitendialog | -- Webpage Dialog |
5444 | Datei zum Hochladen auswählen|*|Alle Dateien (*.*)|*.*|Bilder (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Das Bild konnte nicht gespeichert werden. | Could not save the picture. |
8026 | Das Hintergrundbild konnte nicht eingerichtet werden. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Ausführung des Skripts abbrechen? Ein Skript auf dieser Seite verlangsamt Ihren Browser und Ihren PC. | Stop running this script? A script on this page is slowing down your browser and your PC. |
8030 | Ein ActiveX-Steuerelement auf dieser Seite ist nicht sicher. Die aktuellen Sicherheitseinstellungen unterbinden die Ausführung nicht sicherer Steuerelemente auf dieser Seite. Diese Seite wird daher möglicherweise nicht wie beabsichtigt angezeigt. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | Die von dieser Seite für ein ActiveX-Steuerelement bereitgestellten Informationen sind möglicherweise nicht sicher. Die aktuellen Sicherheitseinstellungen unterbinden eine derartige Ausführung von Steuerelementen. Diese Seite wird daher möglicherweise nicht richtig angezeigt. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | Um diese Seite zu aktualisieren, muss der Browser alle bereits durchgeführten Aktionen wiederholen. Wenn Sie z. B. bereits Informationen in ein Formular eingegeben haben, werden sie erneut an die Website gesendet. | To refresh this page, your browser needs to repeat any actions you've already taken. For example, if you've already entered info into a form, your info will be resubmitted to the site. |
8033 | Mindestens ein ActiveX-Steuerelement konnte nicht angezeigt werden. Mögliche Ursachen: 1) Die aktuellen Sicherheitseinstellungen verhindern die Ausführung von ActiveX-Steuerelementen auf dieser Seite. 2) Der Herausgeber eines der ActiveX-Steuerelemente ist geblockt. Die Seite wird daher möglicherweise nicht richtig angezeigt. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | Nicht übereinstimmendes oder fehlerhaft beendetes XML-Tag bei "" in Zeile . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Zeile:
Fehler: |
Line:
Error: |
8038 | Bild konnte nicht gedruckt werden. | Could not print the picture. |
8039 | Bild konnte nicht per e-Mail gesendet werden. | Could not email the picture. |
8114 | HTML-Dokument speichern|htm|HTML-Datei (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Textdatei (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Bild speichern|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Bild speichern|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Bild speichern|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Bild speichern|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Bild speichern|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Bild speichern|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Bild speichern||Original (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | untitled.bmp | untitled.bmp |
8128 | untitled.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8134 | %s benötigt einige Infos von Ihnen. | %s needs some info from you. |
8138 | Bild speichern|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Bild speichern|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Bild speichern|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Bild speichern|svg|Skalierbare Vektorgrafiken (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | untitled.svg | untitled.svg |
8143 | Bild speichern|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | Unbenannt.png | untitled.png |
8145 | Audiodateien | Audio Files |
8146 | Bilddateien | Image Files |
8147 | Videodateien | Video Files |
8148 | Benutzerdefinierte Dateien | Custom Files |
8149 | Bild speichern|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8150 | Weitere… | Other... |
8151 | Woche %02d, %d | Week %02d, %d |
8152 | Woche %02d | Week %02d |
8153 | tt.mm.jjjj | mm/dd/yyyy |
8154 | ( verbleibende Elemente) | ( item(s) remaining) |
8155 | Bild wird geladen... | Downloading picture ... |
8156 | Erstellen von Seite ... | Generating page ... |
8157 | Auf wird gewartet... | Waiting for ... |
8158 | --------- ---- | --------- ---- |
8159 | Woche --, ---- | Week --, ---- |
8160 | Komponenten werden installiert... | Installing components... |
8161 | --:-- -- | --:-- -- |
8162 | --:-- | --:-- |
8163 | --:--:-- -- | --:--:-- -- |
8164 | --:--:-- | --:--:-- |
8165 | Schaltflächen | Buttons |
8167 | Daten werden heruntergeladen ... | Downloading data ... |
8169 | Fertig | Done |
8180 | Datum | Date |
8181 | Aktiv | Up |
8182 | Inaktiv | Down |
8183 | Annehmen | Accept |
8184 | Abbrechen | Cancel |
8185 | Jahr | Year |
8186 | Monat | Month |
8187 | Woche | Week |
8188 | Tag | Day |
8189 | Stunde | Hour |
8190 | Dokument konnte nicht geladen werden. | Document Load Error |
8191 | Minute | Minute |
8192 | Zeitraum | Period |
8193 | Die Internetsite kann nicht geöffnet werden. |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Möchten Sie wirklich zu dieser Seite wechseln? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8195 | Sekunde | Second |
8196 | Sie können diesen Index durchsuchen. Geben Sie Stichwörter ein, nach denen Sie suchen möchten: | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Klicken Sie auf "OK", um den Vorgang fortzusetzen, oder auf "Abbrechen", um auf der aktuellen Seite zu bleiben. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | Dies ist ein durchsuchbarer Index. Suchbegriffe eingeben: | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8199 | Zeit | Time |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8215 | Farbe | Color |
8216 | Farbton | Hue |
8217 | Sättigung | Saturation |
8218 | Helligkeit | Lightness |
8219 | Rot | Red |
8220 | Blau | Blue |
8221 | Grün | Green |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8403 | &w&bSeite &p von &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | XPS-Dokumente (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Anfrage senden | Submit Query |
8502 | Durchsuchen... | Browse... |
8503 | Wert löschen | Clear value |
8504 | Kennwort anzeigen | Reveal password |
8600 | Formular bereitgestellt von Webbrowser. | Form posted from web browser. |
8601 | Der Vorgang kann nicht ausgeführt werden, weil der Standard-Mailclient nicht richtig installiert ist. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Das Formular wird durch E-Mail versandt. Dadurch wird Ihre E-Mail-Adresse dem Empfänger bekannt gegeben. Weiterhin werden die Formulardaten nicht verschlüsselt und sind nicht gegen unbefugten Zugriff geschützt. Sie können den Vorgang fortsetzen oder abbrechen. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Mailclient wurde nicht gefunden. | Mail client not found |
9000 | PDF speichern|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| | Save PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| |
9001 | Unbenannt.pdf | untitled.pdf |
10001 | Enthält Informationen über die Zwischenablage, Textsuche und das Bearbeiten von Links. | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Enthält Informationen über die Steuerung der Anzeige Ihrer Seite. | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Enthält Informationen über das Einfügen von Elementen in Ihre Seite. | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Enthält Informationen über die Formatierung der ausgewählten Elemente Ihrer Seite. | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Klicken Sie hier, um das folgende ActiveX-Steuerelement zu installieren: '' von ''... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
10601 | Für Adobe Flash aktivieren | Select for Adobe Flash |
12341 | Die angezeigte Webseite versucht, den Tab zu schließen. Möchten Sie diesen Tab schließen? | The site you're on is trying to close this tab. Do you want to close this tab? |
12342 | Die angezeigte Webseite versucht, dieses Fenster zu schließen. Möchten Sie dieses Fenster schließen? | The site you're on is trying to close this window. Do you want to close this window? |
12916 | (Gemischt) | (Mixed) |
12917 | Unbekannte Zone | Unknown Zone |
12939 | Geschützter Modus: Aktiv | Protected Mode: On |
12940 | Geschützter Modus: Inaktiv | Protected Mode: Off |
12941 | Geschützter Modus: Erweitert | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Nach hochzuladender Datei suchen | Browse for file to upload |
14721 | Überprüfen | Check |
14722 | Überprüfung aufheben | Uncheck |
14723 | Wechseln zu | Jump |
14724 | Drücken | Press |
14725 | Auswählen | Select |
14726 | Schließen | Close |
14727 | Öffnen | Open |
14728 | Doppelklicken | Double Click |
14736 | Namen der hochzuladenden Datei eingeben | Enter name of file to upload |
14737 | Regionstyp des Links: | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d%% | %d%% |
14752 | Alt+Pfeil nach unten | Alt+Down Arrow |
14768 | von | of |
14770 | Aufsteigend | Ascending |
14771 | Absteigend | Descending |
14772 | Erweitern | Expand |
14773 | Reduzieren | Collapse |
14774 | Umschalten | Toggle |
14775 | Klicken | Click |
14776 | Auswahl aufheben | Deselect |
14777 | Markierung | mark |
14848 | Audio | Audio |
14849 | Video | Video |
14858 | Audio: %1 | Audio: %1 |
14859 | Video: %1 | Video: %1 |
14860 | Gibt die aktuelle Medienauswahl wieder. | Plays the current media selection |
14861 | Hält die aktuelle Medienauswahl an. | Pauses the current media selection |
14863 | Sucht nach einer beliebigen Stelle in einem Titel. | Seeks to any position in a track |
14865 | Bei %1 von insgesamt %2 | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14875 | Spiel wird geladen | Loading |
14876 | Medium wird geladen... | Loading media... |
15121 | LEERTASTE | Space |
15128 | Mit der NACH-LINKS-TASTE und der NACH-RECHTS-TASTE werden 10 Sekunden übersprungen; mit der UMSCHALT+NACH-LINKS- bzw. NACH-RECHTS-TASTE 30 Sekunden. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | Mit der NACH-UNTEN-TASTE bzw. der NACH-OBEN-TASTE wird die Lautstärke erhöht bzw. verringert. | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | T | M |
15131 | A | A |
15132 | U | U |
15133 | Durch Drücken der UMSCHALTTASTE und der linken Pfeiltaste springt die Wiedergabe 30 Sekunden zurück. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | Durch Drücken der UMSCHALTTASTE und der rechten Pfeiltaste springt die Wiedergabe 30 Sekunden vorwärts. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | ALT+EINGABE | Alt+Enter |
15136 | ESC | Esc |
15139 | Z | Z |
15140 | Bei %1 Minuten %2 Sekunden von insgesamt %3 Minuten %4 Sekunden | At %1 minutes %2 seconds of %3 minutes %4 seconds total |
15168 | Meter | Meter |
15169 | Gut | Good |
15170 | Mittel | Fair |
15171 | Schlecht | Poor |
15184 | Hauptinhalt | main |
15185 | Formular | form |
15186 | Navigation | navigation |
15187 | Suche | search |
15188 | Ergänzend | complementary |
15189 | Banner | banner |
15190 | Inhaltsinfos | content information |
15191 | Region | region |
15200 | Abschnitt | section |
15201 | Nebeninfos | aside |
15204 | Kopfzeile | header |
15205 | Fußzeile | footer |
15206 | Artikel | article |
15208 | Blockzitat | blockquote |
15210 | Abbildung | Figure |
15211 | meter | meter |
15213 | Ausgabe | output |
15214 | Uhrzeit | time |
15216 | ||
15217 | Datei | file |
15218 | Zahl | number |
15219 | Kennwort | password |
15221 | Telefon | telephone |
15222 | URL | url |
15227 | Lokales Datum und lokale Uhrzeit | local date and time |
15228 | Farbauswahl | Color Picker |
45056 | Success | Success |
45062 | No such driver | No such driver |
45063 | No such element | No such element |
45064 | No such frame | No such frame |
45065 | Unknown command | Unknown command |
45072 | Stale element reference | Stale element reference |
45073 | Element is not visible | Element is not visible |
45074 | Invalid element state | Invalid element state |
45075 | Unknown error | Unknown error |
45077 | Element is not selectable | Element is not selectable |
45079 | Javascript error | Javascript error |
45081 | XPath lookup error | XPath lookup error |
45089 | Timeout | Timeout |
45091 | No such window | No such window |
45092 | Invalid cookie domain | Invalid cookie domain |
45093 | Unable to set cookie | Unable to set cookie |
45094 | Unexpected alert open | Unexpected alert open |
45095 | No alert open | No alert open |
45096 | Script timeout | Script timeout |
45097 | Invalid element coordinates | Invalid element coordinates |
45104 | IME not available | IME not available |
45105 | IME engine activation failed | IME engine activation failed |
45106 | Invalid selector | Invalid selector |
45107 | Session not created | Session not created |
45108 | Move target out of bounds | Move target out of bounds |
45109 | No such Browser Extension | No such Browser Extension |
45110 | No such Browser Extension Action | No such Browser Extension Action |
45120 | Unsupported operation | Unsupported operation |
45121 | Unable to take screenshot | Unable to take screenshot |
45122 | Not implemented | Not implemented |
45123 | Invalid argument | Invalid argument |
45312 | F12 | F12 |
45313 | Die Entwicklertools (F12) müssen im Internet Explorer-Hauptfenster geschlossen werden, bevor sie in diesem Dialogfeld aufgerufen werden.
Klicken Sie auf OK, um das aktuell geöffnete Fenster mit den Entwicklertools (F12) zu schließen und an dieser Stelle zu öffnen. Klicken Sie andernfalls auf "Abbrechen". |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | HTTPS-Sicherheit beeinträchtigt durch | HTTPS security is compromised by |
45316 | Neustart der Codepage von zu | Codepage restart from to |
45317 | Fehler: Die folgende Ressource wurde blockiert, weil sie ein unsicheres Fallback auf SSL 3.0 erfordern würde: | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Das Skript von "" wurde aufgrund eines MIME-Typenkonflikts blockiert. | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | Das CSS wurde aufgrund eines MIME-Typenkonflikts ignoriert. | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | Die Codepage "" von () überschreibt die Konflikte verursachende Codepage "" von (). | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | META-Tag | META tag |
45322 | Codepage ist nicht zulässig, nur Codepage ist zulässig. | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | Die Sicherheit eines Sandkasten-iFrames ist möglicherweise durch das Zulassen eines Skripts und des Zugriffs mit demselben Ursprung gefährdet. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | UNICODE-Bytereihenfolge-Marke | UNICODE byte order mark |
45330 | HTTP-Header | HTTP header |
45331 | "" befindet sich auf der Internet Explorer-Kompatibilitätsansichtsliste (""). | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45335 | Der Code auf dieser Seite hat die Zwischenspeicherung für das Vor- und Zurücknavigieren deaktiviert. Weitere Informationen dazu finden Sie unter: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | Unbekannter Fehler in "@font-face". | @font-face encountered unknown error. |
45337 | Fehler bei der WOFF-Integritätsprüfung in "@font-face". | @font-face failed WOFF integrity check. |
45338 | @font-face-Schriftartformat nicht erkannt | @font-face font format not recognized |
45339 | Es sind keine Schriftarten für die @font-face-Regel verfügbar. | No fonts available for @font-face rule |
45340 | Fehler bei der WOFF2-Integritätsprüfung in @font-face. | @font-face failed WOFF2 integrity check. |
45341 | Benachrichtigungen für diese Website ausschalten | Turn off notifications for this site |
45346 | Ungültige OpenType-Schriftart kann in "@font-face" nicht geladen werden. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | Die Formate ":visited" und ":link" können nur farblich voneinander abweichen. Manche Formate wurden nicht auf ":visited" angewendet. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45350 | Ein Download auf dieser Seite wurde durch den Tracking-Schutz geblockt.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | Fehler bei der ursprungsübergreifenden Anforderung in "@font-face". Kein Header vom Typ "Access-Control-Allow-Origin". | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | Fehler bei der ursprungsübergreifenden Anforderung in "@font-face". Der Ressourcenzugriff ist eingeschränkt. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Fehler beim Erstellen eines neuen Stylesheets. Das Dokument enthält mehr als Stylesheets. | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | x-UA-kompatible Verarbeitungsanweisung ("") wurde ignoriert, da der Dokumentmodus bereits fertig gestellt wurde. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | Navigation wurde ausgeführt. | Navigation occurred. |
45371 | Ungültiges Argument "url". Fehler beim Sperren der folgenden Blob-URL: "". | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Zugriff verweigert. Fehler beim Sperren der ursprungsübergreifenden URL: "". | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | Die Ressource "" wurde nicht gefunden. | Resource '' not found. |
45378 | Die Netzwerkanforderung an war nicht erfolgreich.
Im Anwendungsmanifest werden die folgenden Funktionen nicht deklariert: |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | Die Netzwerkanforderung an war nicht erfolgreich.
Diese Internet Explorer-Instanz besitzt nicht die folgenden Funktionen: |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Zugriff verweigert. Ressourcenzugriff ist für ursprungsübergreifende URL beschränkt: "". | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | Potenzielles websiteübergreifendes Skripting in "" ermittelt. Der Inhalt wurde vom XSS-Filter geändert. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | Die Ressource ist im Cache nicht vorhanden: . | Resource doesn't exist in the cache: ''. |
45383 | Die Ressource ist auf dem Server nicht vorhanden: . | Resource doesn't exist on the server: ''. |
45384 | Das Manifest ist auf dem Server nicht vorhanden: . | Manifest doesn't exist on the server: ''. |
45385 | Fehler beim Analysieren des Manifests: "". | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Manifest wurde während der Ausführung des Updates geändert: "". | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Schwerwiegender Fehler von "AppCache". | AppCache Fatal Error |
45388 | "AppCache" wird erstellt mit Manifest: "". | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Die indizierte Datenbank ist nur für Websites mit HTTP- oder HTTPS-URL-Schemas verfügbar. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | Mindestens eine BLOB-URL wurde nicht widerrufen, bevor zu einem neuen Dokument navigiert wurde. Da nicht widerrufene BLOB-URLs weiterhin Systemressourcen verwenden können,
müssen Sie die BLOB-URLs manuell widerrufen, indem Sie "URL.revokeObjectURL" aufrufen oder das {oneTimeOnly}-Kennzeichen verwenden, wenn Sie "URL.createObjectURL" zum Erstellen der BLOB-URLs aufrufen. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Es wurde ein BLOB eines Drittanbieters mit nicht kompatiblem Threadingmodell erkannt. | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | Mindestens eine BLOB-URL wurde durch Schließen des BLOBs, für den die URLs erstellt wurden, widerrufen. Diese URLs werden nicht mehr aufgelöst, da die der URL zugrunde liegenden Daten freigegeben wurden. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45394 | Fehler beim Abrufen von "IUriToStreamResolver" für folgende URL: "". | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45395 | Zugriff verweigert. Ressourcenzugriff ist für ursprungsübergreifende URL beschränkt: . | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45396 | Der Aufruf von "UriToStreamAsync" war erfolgreich, hat jedoch einen NULL-Vorgang für die URL zurückgegeben: "". | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45398 | Ein ScriptNotify-Ereignis von "" kann nicht empfangen werden. Die Website hat versucht, ein ScriptNotify-Ereignis an die App von einem WebView-URI zu senden, der in den ApplicationContentUriRules für diese App nicht enthalten ist. Fügen Sie die URI zu | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45400 | Das Bildformat DDS wird in Internet Explorer unter Windows 7 nicht unterstützt. Weitere Informationen finden Sie unter "http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257". | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | Das Bild "" verwendet ein nicht unterstütztes Kodierungsformat. Eine Liste der unterstützten Formate finden Sie unter http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | Das Bild "" enthält mehrdeutige Alphakanalwerte. Es können nur DDS-Bilder angezeigt werden, die das Alphaverhalten explizit angeben. Weitere Informationen finden Sie unter "http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257". | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | '' ist in der Internet Explorer-Kompatibilitätsansichtsliste mit HTTP2-Einschränkungen aufgeführt. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | Die Medienabfrage "-ms-view-state" ist veraltet. Medienabfragen vom Typ "-ms-view-state" werden in Versionen nach Windows 8.1 ggf. geändert oder sind nicht mehr verfügbar. Verwenden Sie stattdessen Abfragen vom Typ "max-width" und "min-width". | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45424 | console.profile ist veraltet und wird nicht mehr unterstützt. | console.profile has been deprecated and is no longer supported. |
45425 | console.profileEnd ist veraltet und wird nicht mehr unterstützt. | console.profileEnd has been deprecated and is no longer supported. |
45426 | console.table wurde nicht implementiert. Verwenden Sie einen alternativen Protokollierungsmechanismus. | console.table is not implemented. Please use an alternative mechanism to log. |
45427 | console.memory wurde nicht implementiert und gibt für alle Attribute 0 zurück. Verwenden Sie die Speicherprofilerstellung, um die Arbeitsspeicherverwendung zu überwachen. | console.memory is not implemented and will return 0 for all attributes. Please use the memory profiler to monitor memory utilization. |
45428 | Adobe Flash ist abgestürzt. | Adobe Flash has crashed. |
45429 | Flash-Inhalt wurde entladen, da er zu viel Arbeitsspeicher belegte. | Flash content has been unloaded for using too much memory. |
45430 | Die Ressource "" darf nicht geladen werden. | Resource '' not allowed to load. |
45568 | Die SVG-Pfaddaten haben ein falsches Format und konnten nicht vollständig analysiert werden. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | Die SVG-Punkteliste hat ein falsches Format und konnte nicht vollständig analysiert werden. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Die integrierte XSLT-Verarbeitung wird angewendet. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | Fehler bei der XSLT-Verarbeitung. | XSLT processing failed. |
45826 | Die Anforderung für domänenübergreifendes XSLT wurde verweigert. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | XML+XSLT ist in eingeschränkten Frames nicht zulässig. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Unerwartetes Eingabeende. | Unexpected end of input. |
45874 | Codierung wurde nicht erkannt. | Unrecognized encoding. |
45875 | Es kann nicht zu einer anderen Codierung gewechselt werden. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Signatur für die Eingabecodierung wurde nicht erkannt. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Ein Leerzeichen wird erwartet. | Whitespace expected. |
45879 | Ein Semikolon wird erwartet. | Semicolon expected. |
45880 | "" wird erwartet. | Expected "". |
45881 | Ein Anführungszeichen wird erwartet. | Quote character expected. |
45882 | "=" wird erwartet. | Expected "=". |
45883 | Das Zeichen " | The " |
45884 | Eine Hexadezimalzahl wird erwartet. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Eine Dezimalzahl wird erwartet. | Decimal digit expected |
45886 | "[" wird erwartet. | Expected "[". |
45887 | "(" wird erwartet. | Expected "(". |
45888 | Ungültiges XML-Zeichen. | Illegal XML character. |
45889 | Ungültiges Zeichen. | Illegal name character. |
45890 | Fehlerhafte Syntax in einem Dokument. | Incorrect document syntax. |
45891 | Fehlerhafte Syntax in einem CDATA-Abschnitt. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Fehlerhafte Syntax in einem Kommentar. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Fehlerhafte Syntax in einem Bedingungsabschnitt. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Fehlerhafte Syntax in einer ATTLIST-Deklaration. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Fehlerhafte Syntax in einer DOCTYPE-Deklaration. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Fehlerhafte Syntax in einer ELEMENT-Deklaration. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Fehlerhafte Syntax in einer ENTITY-Deklaration. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Fehlerhafte Syntax in einer NOTATION-Deklaration. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | "NDATA" wird erwartet. | Expected "NDATA". |
45900 | "PUBLIC" wird erwartet. | Expected "PUBLIC". |
45901 | "SYSTEM" wird erwartet. | Expected "SYSTEM". |
45902 | Ungültiger Name. | Invalid name. |
45903 | Es ist nur ein Stammelement zulässig. | Only one root element is allowed. |
45904 | Der Name des Endtags entspricht nicht dem Namen des zugehörigen Starttags. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Es ist bereits ein Attribut mit diesem Namen für dieses Element vorhanden. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | Eine XML-Deklaration ist nur am Beginn der Datei zulässig. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | Führendes "xml". | Leading "xml". |
45908 | Fehlerhafte Syntax in einer Textdeklaration. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Fehlerhafte Syntax in einer XML-Deklaration. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Fehlerhafte Syntax in Codierungsnamen. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Fehlerhafte Syntax in einem öffentlichen Bezeichner. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | In einer internen DTD-Teilmenge können Verweise auf Parameterentitäten in Markup-Deklarationen nicht vorkommen. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Der Ersetzungstext für Verweise auf Parameterentitäten zwischen Markup-Deklarationen muss eine Reihe vollständiger Markup-Deklarationen enthalten. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | Eine analysierte Entität kann keinen direkten oder indirekten Verweis auf sich selbst enthalten. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Der Inhalt der angegebenen Entität ist nicht wohlgeformt. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | Die angegebene Entität wurde nicht deklariert. | The specified entity has not been declared. |
45917 | Entitätsverweise können nicht den Namen einer nicht analysierten Entität enthalten. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | Attributwerte können keine direkten oder indirekten Verweise auf externe Entitäten enthalten. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Fehlerhafte Syntax in einer Anweisung zur Verarbeitung. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Fehlerhafte Syntax in einem Systembezeichner. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Ein Fragezeichen (?) wird erwartet. | Expected a question mark (?). |
45922 | Das Zeichen für das CDATA-Abschnittsende "]]" darf nicht in Elementinhalt verwendet werden. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Es wurden nicht alle Datenabschnitte gelesen. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | DTD gefunden, ist jedoch unzulässig. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Es wurde ein xml:space-Attribut mit ungültigem Wert gefunden. Gültige Werte sind "preserve" und "default". | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Ungültiges qualifiziertes Zeichen. | Illegal qualified name character. |
45928 | Mehrfache Doppelpunkte (":") sind in einem qualifizierten Namen nicht zulässig. | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Ein Doppelpunkt (":") ist in einem Namen nicht zulässig. | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Deklariertes Präfix. | Declared prefix. |
45931 | Das angegebene Präfix wurde nicht deklariert. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Nicht standardmäßige Namespacedeklarationen können keinen leeren URI haben. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Das Präfix "xml" ist reserviert und muss den URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace" aufweisen. | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Das Präfix "xmlns" ist für XML reserviert. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | Der XML-Namespace-URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) darf nur dem Präfix " xml" zugewiesen werden. | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | Der XMLNS-Namespace-URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) ist reserviert und darf nicht verwendet werden. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Die maximale Tiefe für geschachtelte Elemente wurde überschritten. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Die maximale Anzahl von Entitätserweiterungen wurde überschritten. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer: Die angegebene Zeichenfolge ist kein Leerzeichen. | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: Writer: Das Namespacepräfix wurde bereits mit einem anderen Namespace deklariert. | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: Writer: Das Präfix kann nicht mit einem leeren Namespace-URI verwendet werden. | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: Writer: Doppeltes Attribut. | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: Writer: Das Präfix "xmlns" kann nicht umdefiniert werden. | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: Writer: Das Präfix "xml" muss den URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace" aufweisen. | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: Writer: Der XML-Namespace-URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) darf nur dem Präfix " xml" zugewiesen werden. | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: Writer: Der XMLNS-Namespace-URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) ist reserviert und darf nicht verwendet werden. | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: Writer: Der Namespace ist nicht deklariert. | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: Writer: Ungültiger Wert für das xml:space-Attribut (zulässige Werte sind "default" und "preserve"). | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: Writer: Ungültiges XML-Dokument beim Ausführen der angeforderten Aktion. | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: Writer: Die Eingabe enthält ein ungültiges oder unvollständiges Ersatzzeichenpaar. | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Unerwartetes Zeichen in der Zeichenentität. Erwartet wurde eine Dezimalzahl. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Unerwartetes Zeichen in der Zeichenentität. Erwartet wurde eine Hexadezimalzahl. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | Der Unicode-Wert der angegebenen Zeichenentität ist ungültig. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Ungültige Codierung. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
45985 | Die XPath-Abfrage wird nicht unterstützt. | XPath query "" not supported |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46337 | IE9-Ansichtskorrektur | Emulate IE9 |
46338 | IE8-Ansichtskorrektur | Emulate IE8 |
46339 | IE7-Ansichtskorrektur | Emulate IE7 |
46340 | Nicht festgelegt | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | IE7-Standards | IE7 Standards |
46343 | IE8-Standards | IE8 Standards |
46344 | IE9-Standards | IE9 Standards |
46352 | Über F12 - Entwicklersymbolleiste | Via F12 developer toolbar |
46353 | Über X-UA-kompatibles META-Tag | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | Über X-UA-kompatiblen HTTP-Header | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | Über Einstellungen der lokalen Kompatibilitätsansicht | Via local compatibility view settings |
46356 | Über die Kompatibilitätsansichtsliste | Via compatibility view list |
46358 | Über die Intranet-Kompatibilitätseinstellungen | Via intranet compatibility settings |
46418 | Der Ursprung wurde im Access-Control-Allow-Origin-Header nicht gefunden. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Platzhalter in "Access-Control-Allow-Origin" nicht zulässig, wenn das Anmeldeinformationskennzeichen auf "true" festgelegt ist. | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | Anmeldeinformationskennzeichen wurde auf "true" festgelegt, aber "Access-Control-Allow-Credentials" war nicht vorhanden oder nicht "true". | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | Anforderungsheader war nicht in der Liste "Access-Control-Allow-Headers" vorhanden. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | Anforderungsmethode war nicht in der Liste "Access-Control-Allow-Methods" vorhanden. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | "XMLHttpRequest" für hat beim Analysieren der Antwortheader einen Fehler verursacht. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Umleitungen sind für CORS Preflight-Anforderungen nicht zulässig. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | Umleitung wurde blockiert für CORS-Anforderung. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Mehrere Access-Control-Allow-Origin-Header sind nicht zulässig für die CORS-Antwort. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Mehrere Access-Control-Allow-Credentials-Header sind nicht zulässig für die CORS-Antwort. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46434 | Das Festlegen des withCredentials-Attributs für synchrone XMLHttpRequest-Vorgänge ist veraltet. | Setting withCredentials attribute for synchronous XMLHttpRequest is deprecated |
46435 | XMLHttpRequest wird nicht mehr verwendet, während das synchronous-Kennzeichen auf TRUE festgelegt ist, weil die Websiteleistung für den Benutzer beeinträchtigt wird. | Use of XMLHttpRequest with the synchronous flag set to true is deprecated due to its impact on user-perceived site performance. |
46592 | Unerwartetes Zeichen am Start der numerischen Zeichenreferenz. Erwartet [0-9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Unerwartetes Zeichen am Start der hexadezimalen numerischen Zeichenreferenz. Erwartet [0-9], [a-f] oder [A-F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | In der Zeichenreferenz fehlt ein Endsemikolon ";". | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | Die numerische Zeichenreferenz wurde nicht in ein gültiges Zeichen aufgelöst. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | Unbekannte benannte Zeichenreferenz. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Ungültiges Zeichen: U+0000 NULL. NULL-Zeichen sollten nicht verwendet werden. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Ungültiger Markierungsanfang: " | Invalid tag start: " |
46599 | Ungültiger Markierungsname. Das erste Zeichen sollte der Zeichenfolge [a-zA-Z] entsprechen. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Ungültige Endmarkierung "". Endmarkierungen sollten nicht leer sein. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Ungültiges Attributnamenzeichen. Attributnamen sollten nicht ("),('),( | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Ungültiger Attributwert ohne Anführungszeichen. Die Attributwerte ohne Anführungszeichen sollten nicht ("), ('), ( | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | Unerwartetes Dateiende. | Unexpected end of file. |
46604 | Falsch formatierter Kommentar. Kommentare sollten mit " | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Unerwartetes Zeichen: U+003E GRÖSSER-ALS-ZEICHEN () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Unerwartetes Zeichen: U+0021 AUSRUFEZEICHEN (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Unerwartetes Zeichen: U+002D BINDESTRICH-MINUS (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Unerwartetes Zeichen im Kommentarende. Erwartet "--". | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Leerer DOCTYPE. Der kürzeste gültige Dokumenttyp (doctype) ist "". | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Unerwartetes Zeichen in DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Unerwartetes Schlüsselwort in DOCTYPE. Erwartet: "PUBLIC" oder "SYSTEM". | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Unerwartetes Anführungszeichen nach dem Schlüsselwort "PUBLIC" oder "SYSTEM". Ein Leerzeichen wurde erwartet. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Falsch formatierte Endmarkierung. Endmarkierungen sollten keine Attribute enthalten. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Falsch formatierte Startmarkierung. Auf einen selbstschließenden Schrägstrich sollte ein U+003E GRÖSSER-ALS-ZEICHEN () folgen. | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Falsch formatierte Startmarkierung. Attribute sollten durch Leerzeichen getrennt werden. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Ungültiges Zeichen | Invalid character |
46692 | Die Markierung kann nicht selbstschließend sein. Verwenden Sie eine explizite schließende Markierung. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | Unerwarteter DOCTYPE. Nur ein DOCTYPE ist zulässig, und er muss vor allen Elementen stehen. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | Unerwartete Startmarkierung. | Unexpected start tag. |
46696 | Unerwartete Endmarkierung. | Unexpected end tag. |
46697 | Unerwartetes Zeichentoken. | Unexpected character token. |
46698 | Unerwartetes Token. | Unexpected token. |
46699 | Unerwartetes Zeichen: U+0000 NULL. NULL-Zeichen sollten nicht verwendet werden. | Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46700 | Endmarkierung ohne Entsprechung. | Unmatched end tag. |
46702 | Die erforderlichen Knoten sind nicht im Bereich enthalten. | Required nodes not in scope. |
46703 | Unerwartetes Element auf Kopfebene außerhalb von "" gefunden. | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | Zusätzliche "-Markierung gefunden. Pro Dokument sollte nur eine ""-Markierung vorhanden sein. | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | "" wurde zu weit unten im Dokument gefunden. Diese Markierung sollte sich an einer Stelle befinden, die vor einer neu zu erstellenden ""-Markierung liegt. | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Ungültige Schachtelung. Eine Kopfzeilenmarkierung wie "" oder "" sollte nicht in einer anderen Kopfzeilenmarkierung platziert werden. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Ungültige Schachtelung. Eine ""-Markierung sollte nicht in einer anderen ""-Markierung platziert werden. | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Unerwartete Startmarkierung: Das ""-Element ist veraltet und sollte nicht verwendet werden. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Unerwartete ""-Markierung oder Dateiende. Alle geöffneten Elemente sollten vor dem Ende des Dokuments geschlossen werden. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Ungültige Endmarkierung: "". Verwenden Sie stattdessen "" oder "". | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Überlappende Endmarkierung. Markierungen sollten im Format "" anstatt im Format "" strukturiert werden. | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | Ungültiger HTML5 DOCTYPE. Verwenden Sie die interoperable Form "". | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | Unerwartete HTML-Markierung wurde in Fremdinhalt (MathML/SVG) gefunden. | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | DOCTYPE erwartet. Fügen Sie einen gültigen HTML5 DOCTYPE hinzu: "". | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | Unerwartetes Element "" in HTML-Inhalt. Verwenden Sie stattdessen "". | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Ungültiger xmlns:xlink-Attributwert. Der Wert muss "http://www.w3.org/1999/xlink" sein. | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | Text in einem Strukturtabellenelement gefunden. Tabellentext darf nur in die Elemente "", "", oder "" gesetzt werden. | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Ungültiger xmlns-Attributwert. Für SVG-Elemente muss der Wert "http://www.w3.org/2000/svg" sein. | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Ungültiger xmlns-Attributwert. Für MathML-Elemente muss der Wert "http://www.w3.org/1998/Math/MathML" sein. | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Diagnoseskriptmodul | Diagnostics Script Engine |
46793 | Erweiterungsskriptmodul | Extension Script Engine |
46849 | Texttitel: Ungültiger Zeitstempel. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Texttitel: Nicht genügend Arbeitsspeicher. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Texttitel: Unerwarteter Fehler. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Texttitel: Unbekannter MIME-Typ. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | WebVTT-Texttitel: Unerwartetes Ende der Datei. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | WebVTT-Texttitel: Ungültige Dateisignatur. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | WebVTT-Texttitel: Es werden mindestens 2 Zeilenabschlusszeichen nach der Dateisignatur erwartet. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | WebVTT-Texttitel: Die Zeitstempelsignatur sollte "--" lauten. hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | WebVTT-Texttitel: Es werden 2 Zeilenabschlusszeichen nach der Stapelkennung erwartet. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | WebVTT-Texttitel: Unerwarteter Fehler bei der Suche nach einem Stapel für die Analyse. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | WebVTT-Texttitel: Unerwartete leere Zeile. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | WebVTT-Texttitel: Leerzeichenfehler im Zeitstempel des Stapels. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | WebVTT-Texttitel: Unerwarteter Fehler bei der Suche nach einem Stapeltext für die Analyse. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | TTML-Texttitel: Unerwarteter ttp:tickRate-Wert. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | TTML-Texttitel: Unerwarteter ttp:frameRate-Wert. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | TTML-Texttitel: Unerwarteter ttp:frameRateMultiplier-Wert. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | TTML-Texttitel: Unerwartetes Element erkannt - dies schließt Elemente mit ungültigem Namespace ein. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | TTML-Texttitel: Nicht übereinstimmendes Element erkannt. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | TTML-Texttitel: Fehler beim Verarbeiten von Stilen. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | TTML-Texttitel: Ungültiges XML erkannt. XmlLite-Fehlercode: . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | AUDIO/VIDEO: Unbekannter MIME-Typ. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
46898 | Die unabhängige Komposition ist für das Videorendering deaktiviert. Dies kann sich negativ auf die Leistung auswirken. Quelle: | Independent composition is disabled for video rendering. This can negatively impact performance. src: |
46899 | Die unabhängige Komposition ist jetzt für das Videorendering aktiviert. Quelle: | Independent composition is now enabled for video rendering. src: |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Zu viele Fehler. Es werden keine weiteren Fehler protokolliert. | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : Ungültiger Zeichnungsmodus. | : Invalid draw mode. |
47122 | : Die Shaderanlage enthält bereits einen Shader. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : Der Typ "Uniform" stimmt nicht mit dem im Shader deklarierten Typ überein. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : Die Größe von "Uniform" stimmt nicht mit der Uniform-Methode überein. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : Ungültige Füllfunktion | : Invalid blend function |
47126 | : Ungültige Füllgleichung | : Invalid blend equation |
47127 | : Die gewünschte Ressourcengröße ist größer als die maximale Texturgröße. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : Die Viewportgröße darf nicht negativ sein | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : Negative Anzahl oder negativer Offset. | : Negative count or offset. |
47130 | : Das gebundene Elementarray ist für die angegebene Anzahl oder den angegebenen Offset zu klein. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : Ungültiger Byteoffset für UNSIGNED_SHORT (muss ein Vielfaches von 2 sein). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : Muss über eine Elementarray-Pufferbindung verfügen. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : In Vertex- und Fragment-Shadern befindet sich eine Uniform mit identischem Namen, jedoch unterschiedlichem Typ. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : Ungültige Pufferzielaufzählung | : Invalid buffer target enum |
47135 | : Puffer ist bereits an ein anderes Ziel gebunden | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : Ungültige Pufferverwendungsaufzählung | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : Ungültiger Shadertyp | : Invalid shader type |
47138 | : Shader kann ohne Quelle nicht kompiliert werden | : Cannot compile shader without source |
47139 | : Ungültige Masken-Bits | : Invalid mask bits |
47140 | : Eine negative Höhe oder Breite ist nicht möglich | : Cannot have negative height or width |
47141 | : Unzureichende Puffergröße | : Insufficient buffer size |
47142 | : Nur die exakte Kombination von RGBA-Format und UNSIGNED_BYTE-Typ wird unterstützt | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : Dieser Kontext verfügt über kein aktuelles Programm | : This context does not have a current program |
47144 | : Ein negativer Startwert oder eine negative Anzahl sind nicht möglich | : Cannot have negative start or count |
47145 | : Parameter liegt außerhalb des Bereichs | : Parameter outside of bounds |
47146 | : Programm ist nicht verknüpft | : Program not linked |
47147 | : Variable gehört nicht zum aktuellen Programm | : Variable is not part of the current program |
47148 | : Wert für "Nah" darf nicht größer als für "Fern" sein | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : Darf nicht kleiner als 0 oder größer als die maximale Anzahl der Texturen sein | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : Ungültiges oder nicht unterstütztes Texturziel | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : Eine Textur muss gebunden sein | : A texture must be bound |
47152 | : Ungültiges Format | : Invalid format |
47153 | : Ungültiger Typ | : Invalid type |
47154 | : Format muss mit internem Format übereinstimmen | : Format must match internal format |
47155 | : Ungültige Kombination von Format und Typ | : Invalid format and type combination |
47156 | : Detailebene außerhalb des Bereichs | : Level of detail outside of range |
47157 | : Ungültiges internes Format | : Invalid internal format |
47158 | : Randbereich muss 0 sein | : Border must be 0 |
47159 | : Texturhöhe und -breite dürfen nicht negativ oder größer als die maximale Texturgröße sein | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : Ein aktivierter Puffer ist erforderlich | : An enabled buffer is required |
47161 | : Unterstützt wird nur der Typ "UNSIGNED_SHORT" | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : Breite darf nicht negativ sein | : Cannot have negative stride |
47163 | : Vertex-Attributgröße muss 1, 2, 3 oder 4 sein | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : Ein Puffer muss gebunden sein | : A buffer must be bound |
47165 | : Ungültiger oder nicht unterstützter Genauigkeitstyp | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : Shader muss kompiliert sein | : Shader needs to be compiled |
47167 | : Darf nicht kleiner als 0 oder größer als die maximale Anzahl von Texturen sein | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47168 | : Startwert oder Anzahl überschreitet das Ende des Puffers | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : Die angegebenen Parameter überfüllen den angegebenen Puffer | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : WebGLShader-Objekt erwartet | : WebGLShader object expected |
47171 | : WebGLProgram-Objekt erwartet | : WebGLProgram object expected |
47172 | : Die Typen des typisierten Arrays und der Pixeldaten müssen übereinstimmen | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : Typisiertes Array für Speicherung von Pixeldaten erwartet | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : Nur RGBA-Format und UNSIGNED_BYTE-Typ werden unterstützt | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : Die Daten für dieses Bild sind nicht verfügbar | : The data for this image is not available |
47176 | : Diese Texturquelle wird nicht unterstützt | : This texture source is not supported |
47177 | : Texturfilter nicht erkannt | : Texture filter not recognized |
47178 | : Textur-Wrapmodus nicht erkannt | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : Cull-Modus nicht erkannt | : Cull mode not recognized |
47180 | : Vertex-Shader erforderlich | : Vertex shader required |
47181 | : Fragment-Shader erforderlich | : Fragment shader required |
47182 | : Puffergröße passt nicht zum Datentyp | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : WebGL-Objekt ist anderem WebGLRenderingContext zugeordnet | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : Ungültiger Parametername für Renderpuffer-Anlage | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : Ungültiges Renderpuffer-Ziel | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : Ungültiges Framepuffer-Ziel | : Invalid framebuffer target |
47187 | : Ein Framepuffer muss gebunden sein | : A framebuffer must be bound |
47188 | : Ein Renderpuffer muss gebunden sein | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : Mipmap-Ebene muss 0 sein, wenn eine Textur angehängt wird | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : Breite und Höhe des Renderpuffers dürfen nicht negativ oder größer als die maximale Texturgröße sein | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : Anlagentyp muss mit Anlagenobjekt kompatibel sein | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : Keine Anlagen vorhanden | : No attachments present |
47193 | : Nicht unterstützte Framepuffer-Konfiguration | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : Anlagen haben nicht dieselben Abmessungen | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : Ungültiger Anlagentyp | : Invalid attachment type |
47196 | : Breite und Höhe des Renderpuffers müssen größer als 0 sein | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : Ungültiges internes Format von Renderpuffer | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : Die Aufzählung wird derzeit nicht unterstützt | : Enum is not currently supported |
47200 | : Für das Bildelement ist keine Quelle angegeben | : The image element does not have a src specified |
47201 | : Die Texturquelle verstößt gegen Domäneneinschränkungen | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : Die Textur ist eine "Non-power-of-two"-Textur oder nicht Mipmap-komplett | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : Die aktuelle Cube-Zuordnung ist nicht vollständig | : The current cube map is not complete |
47204 | : Die angegebenen Abmessungen liegen außerhalb des Bereichs der Textur | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : Alle statisch verwendeten variierenden Variablen in Fragment-Shader benötigen eine entsprechende Variable desselben Typs in Vertex-Shader. | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : Interner Linker-Fehler | : Internal linker error |
47216 | : Das Objekt kann nicht verwendet werden, da es gelöscht wurde | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : Attribute, die mit "gl_" beginnen, sind nicht zulässig | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : Variablen mit verschiedenen Samplertypen in einem Programmobjekt können nicht auf dieselbe Texturbildeinheit zeigen | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : Die Anzahl von im Programm definierten Samplern überschreitet das Limit dieser Hardware | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47221 | : Die Vertex-Attributzuordnung besitzt keinen ausreichenden Platz für das Matrixattribut | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY muss größer als oder gleich "1" sein | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : Die Ausrichtung für das Entpacken muss "1", "2", "4" oder "8" sein | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : Das Ziel und Format der übergebenen Textur muss mit den ursprünglich zum Definieren der Textur verwendeten Angaben übereinstimmen | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : Jede Cubemap-Schriftart muss die gleiche Breite und Höhe besitzen | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : Die Cubemap der Textur ist nicht vollständig. Alle Cubemap-Schriftarten müssen definiert sein und dieselbe Größe besitzen | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : Der zu trennende Shader muss zurzeit mit dem Programm verbunden sein | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : Die komprimierten Texturdimensionen müssen exakt mit den Dimensionen der übergebenen Daten übereinstimmen | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : Breite, Höhe und Offsetparameter müssen ein Mehrfaches von 4 sein | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : Komprimierte Texturen bieten keine Unterstützung für die Mipmap-Generierung | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : Komprimierte Texturen können nicht als FrameBuffer-Ziele festgelegt werden | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : An "bufferData" muss eine Größe oder ein Array übergeben werden. "Null" und "undefined" sind nicht zulässig | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : "bufferSubData" erwartet ein Array. "Null" ist kein gültiger Wert | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : Daten müssen in einem typisierten Array übergeben werden | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : Offset und Breite müssen ein Mehrfaches des übergebenen datatype-Werts sein | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : Gleitkommatexturen erfordern NEAREST- oder NEAREST_MIPMAP_NEAREST-Filter | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : Das interne Format muss eine Teilmenge des Formats des aktuell gebundenen Framepuffers sein. | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : Schablonenreferenz- und Maskenwert müssen für nach vorne und nach hinten gerichtete Dreiecke identisch sein. | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : Das Kontextattribut wird derzeit nicht unterstützt. | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : Die maximale Anzahl variierender Vektoren wurde zur Linkzeit überschritten. | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : Mindestens ein aktiviertes Attribut muss einen Divisor aufweisen oder 0 sein. | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : Primcount muss größer oder gleich 0 sein. | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : Das übergebene Texturformat bzw. der Texturtyp müssen dem Format/Typ entsprechen, das/der ursprünglich zur Definition der Textur verwendet wurde. | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : Der Speicherpfad darf nicht länger als 256 Zeichen sein. | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : Vertex-Attribute und Fragment-Uniform-Werte dürfen nicht denselben Namen haben. | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : Mit 'gl_', 'webgl_' oder '_webgl_' beginnende Attribute sind nicht zulässig. | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : Die aktuelle Hardware unterstützt nicht mehr als 65.536 Dreiecke in drawArrays. Der Aufruf wird ignoriert. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : CONSTANT_COLOR (oder ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) und CONSTANT_ALPHA (oder ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) dürfen nicht zusammen als Quell- und Zielfaktoren in der Überblendungsfunktion verwendet werden. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE ist als Überblendungsfunktion für die Hardware nicht zulässig. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : Es wird nur der UNSIGNED_SHORT-Typ und der UNSIGNED_BYTE-Typ unterstützt. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : Es werden nur die Typen UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE und UNSIGNED_INT unterstützt. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE wird von der aktuellen Hardware nicht unterstützt. | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : Der Zielüberblendungsfaktor darf nicht SRC_ALPHA_SATURATE lauten. | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47260 | : Die Daten für dieses Video sind nicht verfügbar. | : The data for this video is not available |
47261 | : Die Kombination aus Texturziel und -format ist ungültig. | : Invalid texture target and format combination |
47262 | : Die Pixeldaten müssen NULL sein. | : Pixel data must be null |
47263 | : Die Texturebene muss 0 (null) sein. | : Texture level must be zero |
47264 | : Die aktuelle Hardware unterstützt keine Cubemap-Texturen, die keine Zweierpotenz darstellen. | : Current hardware does not support non-power-of-two cube map textures |
47265 | : Die an den aktuellen Framepuffer angefügte Textur ist auch an den aktuellen Kontext gebunden. | : The texture attached to the current framebuffer is also bound to the current context |
47360 | GPU-Reset festgestellt. Vorübergehend wird auf Software-Rendering umgeschaltet. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Zum Anzeigen von WebGL-Inhalten wird vorübergehend auf Software-Rendering umgeschaltet. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Zurück zu %s (Alt+Links) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Vorwärts zu %s (Alt+Rechts) | Forward to %s (Alt+Right) |
49858 | Zurück | Back |
49859 | Weiter | Forward |
49860 | Aktuelle Seite | Current Page |
50432 | Could not allocate memory for required operation | Could not allocate memory for required operation |
50433 | Parsing error | Parsing error |
50434 | JSON format error: command string must begin with "{" | JSON format error: command string must begin with "{" |
50435 | Unknown locator | Unknown locator |
50436 | Locator not implemented | Locator not implemented |
50437 | Element not displayed | Element not displayed |
50438 | Element is obscured | Element is obscured |
50439 | Could not determine if element is displayed | Could not determine if element is displayed |
50440 | Could not determine if element is obscured | Could not determine if element is obscured |
50441 | {"message":"%1"} | {"message":"%1"} |
50442 | Width and height are out of range | Width and height are out of range |
50443 | The element is disabled | The element is disabled |
50444 | The element is not editable | The element is not editable |
50445 | The element is not in a form | The element is not in a form |
50446 | The element is not focusable | The element is not focusable |
50447 | Javascript execution context no longer exists | Javascript execution context no longer exists |
50448 | missing key parameter | missing key parameter |
50449 | missing value parameter | missing value parameter |
50450 | The area element is not associated with a map | The area element is not associated with a map |
50451 | The map element does not have a name | The map element does not have a name |
50452 | The map element is not used by an image element | The map element is not used by an image element |
50453 | LocalStorage is disabled | LocalStorage is disabled |
50454 | SessionStorage is disabled | SessionStorage is disabled |
50944 | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" |
50945 | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value |
50946 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value |
50947 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value |
50948 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value |
50949 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value |
50950 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value |
50951 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value |
50952 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value |
50953 | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings |
50954 | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type |
53249 | Das Objekt unterstützt diese Aktion nicht. | Object doesn't support this action |
53250 | Das Argument ist nicht optional. | Argument not optional |
53251 | Zuordnung zu schreibgeschütztem Feld oder Eigenschaft. | Assignment to read-only field or property |
53252 | Ungültiges aufrufendes Objekt. | Invalid calling object |
53254 | Ungültiges Argument | Invalid argument |
53255 | Fehler beim Erstellen von "": | Failed to construct '': . |
53256 | Fehler beim Ausführen von "" für "": | Failed to execute '' on '': . |
53257 | Mindestens 1 Argument erforderlich | At least 1 argument required |
53258 | Der Text wurde bereits gelesen. | Body has already been read |
53259 | Fehler beim Analysieren der URL von "" | Failed to parse URL From '' |
53260 | Fehler bei "fetch" | Failed to fetch |
53261 | A response with a null HTTP status code cannot have a body | A response with a null HTTP status code cannot have a body |
53262 | "Request" kann nicht mit einem Request-Objekt erstellt werden, das bereits verwendet wurde. | Cannot construct a Request with a Request object that has already been used |
53263 | HEAD- oder GET-Anforderungen dürfen keinen Text enthalten. | HEAD or GET Requests cannot have a body |
53264 | Failed to parse referrer URL From '' | Failed to parse referrer URL From '' |
53265 | Ungültiger "navigate"-Modus | Invalid mode 'navigate' |
53266 | Die HTTP-Methode "" wird nicht unterstützt. | '' HTTP method is unsupported |
53267 | Der "only-if-cached'-Cachemodus kann nur mit "same-origin"-Anforderungen verwendet werden, allerdings wurde "" verwendet. | 'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used |
53268 | Die HTTP-Methode "" wird im "no-cors"-Modus nicht unterstützt. | '' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode |
53269 | Das Integritätsattribut muss bei Verwendung des "no-cors"-Modus eine leere Zeichenfolge sein. | The integrity attribute should be an empty string when using 'no-cors' mode |
53270 | Fehler beim Lesen | Failed to read. |
53271 | Es konnte kein neuer ReadableStreamReader abgerufen werden. | Unable to get a new ReadableStreamReader. |
53272 | Die ReadableStreamReader-Sperre für ReadableStream konnte nicht freigegeben werden. | Unable to release ReadableStreamReader's lock on ReadableStream. |
53273 | HTTP-Statuscodes müssen im Bereich von 200 bis 599 (einschließlich) liegen. | HTTP status codes should be in the range 200 to 599, inclusive. |
53279 | Durch Inhaltssicherheitsrichtlinie blockiert | Blocked by Content Security Policy |
53296 | Zum Wörterbuch hinzufügen | Add to dictionary |
53297 | Ignorieren | Ignore |
53298 | Korrektur von "%1" anhalten | Stop correcting "%1" |
53299 | Wiederholtes Wort löschen | Delete repeated word |
53300 | Sprache | Language |
53301 | Weitere | More |
53302 | Einstellungen verwalten... | Manage settings... |
53303 | Sprache verwalten... | Manage language... |
53312 | Geben Sie Text mit maximal %d Zeichen ein. | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Geben Sie einen Wert ein, der größer ist als | Please enter a value greater than |
53314 | Geben Sie einen Wert ein, der kleiner ist als | Please enter a value less than |
53315 | Geben Sie einen Wert zwischen %1 und %2 ein. | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Geben Sie ein gültiges Datum ein. | You must enter a valid value |
53317 | Geben Sie eine gültige URL ein. | You must enter a valid URL |
53318 | Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. | You must enter a valid email address |
53319 | Erforderliches Feld | This is a required field |
53320 | Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen. | You must select this checkbox |
53321 | Wählen Sie eine Option aus. | You must choose an option |
53322 | Wählen Sie eine Datei aus. | You must choose a file |
53323 | Wählen Sie ein Element aus der Liste aus. | You must choose an item from the list |
53324 | Das folgende Format muss verwendet werden: | You must use this format: |
53325 | Sie müssen eine URL im folgenden Format eingeben: | You must enter a URL in this format: |
53326 | Sie müssen eine E-Mail-Adresse im folgenden Format eingeben: | You must enter an email address in this format: |
53327 | Geben Sie eine Zahl ein. | Please enter a number |
53328 | Feststelltaste ist aktiviert | Caps Lock is on |
53329 | Geben Sie einen nachfolgenden Wert ein | Please enter a value after |
53330 | Geben Sie einen vorangehenden Wert ein | Please enter a value before |
53344 | ||
53345 | ||
53584 | Nächste Seite | Next page |
53601 | Das Objekt konnte aufgrund von hr= für WebView nicht verfügbar gemacht werden. | Could not expose object '' to the WebView because hr=. |
53602 | Das Objekt konnte für WebView nicht verfügbar gemacht werden. Stellen Sie sicher, dass die Laufzeitklasse des Objekts 'Agile' ist und dass sie weder das WebHostHidden-Attribut noch das AllowForWeb-Attribut aufweist. | Could not expose object '' to the WebView. Make sure that the object's runtime class is Agile, doesn't have the WebHostHidden attribute, and that it does have the AllowForWeb attribute. |
53603 | Das Bild an URL konnte nicht mit MIME decodiert werden. | Unable to decode image at URL: '' with MIME: ''. |
53604 | Fehler beim Laden der Sprachbefehldatei: . | Failed to load Voice Command file: ''. |
53616 | Der von angeforderte PreRender-Vorgang wurde für URL gestartet. | Prerender requested by started for url: |
53617 | Der von angeforderte PreRender-Vorgang wurde für URL verweigert. Der Grund ist . | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | ein Linktag | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | unbekannt | an unknown reason |
53621 | deaktiviertes Prerendering | prerendering disabled |
53622 | die maximale Anzahl von PreRender-Anforderungen wurde erreicht | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | ein ungültiges URL-Schema | an invalid url scheme |
53624 | der gleiche URI wurde bereits vorab gerendert | being the same URI as is already prerendered |
53625 | das Ziel wurde bereits vorab gerendert | the target was previously prerendered |
53626 | CV-Listeneinschränkungen | CV list restrictions |
53627 | das PreRender-Ziel für die URL wurde beendet, Ursache: | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | ein Ersetzungsziel | a replacement target |
53629 | Herunterfahren des Preloaders | preloading shutdown |
53630 | das PreRender-Ziel wird nach dem Timeout nicht verwendet | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Kopieren | Copy |
53761 | Ausschneiden | Cut |
53762 | Rückgängig | Undo |
53764 | Alles auswählen | Select all |
53765 | Als sicher melden | Report as safe |
53766 | Vorgang trotzdem fortsetzen | Continue anyway |
53768 | Von %1 gehostet
|
Hosted by %1
|
53769 | Dieser Webinhalt wurde als nicht sicher gemeldet | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 Dieser Webinhalt wurde an Microsoft gemeldet. Er enthält möglicherweise Bedrohungen für Ihren PC, durch die persönliche oder finanzielle Daten von Ihnen frei zugänglich gemacht werden könnten. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
53874 | rel_inactive | rel_inactive |
53875 | articletool | articletool |
53876 | sociable | sociable |
53877 | share-article | share-article |
53878 | utilities | utilities |
53879 | action-overlay | action-overlay |
53880 | robots-nocontent | robots-nocontent |
53881 | GMSC | GMSC |
53882 | footer | footer |
53883 | article-side-rail | article-side-rail |
53884 | basic-modal-disclaimer | basic-modal-disclaimer |
53885 | wtbchart | wtbchart |
53886 | livefyre | livefyre |
53887 | tc-tag-item-bing | tc-tag-item-bing |
53888 | tc-tag-item-advertising-tech | tc-tag-item-advertising-tech |
53889 | mod-ad-4 ad-container | mod-ad-4 ad-container |
53890 | post-gallery | post-gallery |
53891 | gallery-thumbnails | gallery-thumbnails |
53892 | gallery-thumbnail | gallery-thumbnail |
53893 | js_replies | js_replies |
55040 | :-| | :-| |
55041 | 55296 Fehler bei der Analyse von aufgrund von . Die Richtlinie wird ignoriert. | 55296 Failed parsing because - policy will be ignored. |
55297 | Fehler bei der Analyse der Quelle in für die Direktive bei . Die Quelle wird ignoriert. | Failed parsing source in for directive '' at '' - source will be ignored. |
55298 | Die Richtlinie war leer. | policy was empty. |
55299 | Unbekannte Quelle für die Direktive in . Die Quelle wird ignoriert. | Unknown source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55300 | Nicht unterstützte Quelle für die Direktive in . Die Quelle wird ignoriert. | Unsupported source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55301 | Es wurden keine Quellen für die Direktive für angegeben. Dies entspricht der Verwendung von 'none' und verhindert, dass alle Ressourcen dieses Typs heruntergeladen werden. | No sources given for directive '' for - this is equivalent to using 'none' and will prevent the downloading of all resources of this type. |
55302 | Die Quelle wurde bereits für die Direktive für bereitgestellt. | Source '' was already provided for directive '' for . |
55303 | Fehler beim Analysieren der Direktive in bei . | Failed parsing directive in at ''. |
55304 | Unbekannte Direktive in . Die Direktive wird ignoriert. | Unknown directive '' in - directive will be ignored. |
55305 | Nicht unterstützte Direktive in . Die Direktive wird ignoriert. | Unsupported directive '' in - directive will be ignored. |
55306 | Die Direktive wurde bereits in bereitgestellt. Die doppelte Direktive wird ignoriert. | Directive '' was already provided in - duplicate directive will be ignored. |
55307 | Die Direktive in wurde durch eine Ressource verletzt: . Die Ressource wird blockiert. | Resource violated directive '' in : . Resource will be blocked. |
55308 | Die Direktive in wurde durch eine Ressource verletzt: . Die Ressource wird aufgrund einer ReportOnly-Richtlinie nicht blockiert. | Resource violated directive '' in : . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55309 | Fehler beim Durchsetzen der Sandkastendirektive in . Ursache: . | Failed to enforce sandbox directive in because . |
55310 | Die Skriptauswertung ist aufgrund einer Hostüberschreibung zulässig. | Script eval being allowed due to host override. |
55311 | Der Frame ist aufgrund einer Hostüberschreibung nicht zulässig. | Frame '' being disallowed due to host override. |
55312 | "unsafe-inline" für die Direktive "" in wird ignoriert, weil ein Nonce- oder Hashwert angegeben wurde. | Ignoring 'unsafe-inline' for directive '' in because nonce or hash value is specified. |
55313 | Die blockierte Ressource verfügt über den Hash "". | The blocked resource has a hash of ''. |
55314 | Die Direktive in wurde durch den Plug-In-Typ verletzt (der deklarierte Typ stimmt mit dem realen Typ überein: ). Die Ressource wird blockiert. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will be blocked. |
55315 | Die Direktive in wurde durch den Plug-In-Typ verletzt (der deklarierte Typ stimmt mit dem realen Typ überein: ). Die Ressource wird aufgrund einer ReportOnly-Richtlinie nicht blockiert. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55316 | Die Direktive in : in in Zeile , Spalte wurde durch eine Ressource verletzt. Die Ressource wird blockiert. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will be blocked. |
55317 | Die Direktive in : in in Zeile , Spalte wurde durch eine Ressource verletzt. Die Ressource wird nicht blockiert, weil die Richtlinie eine ReportOnly-Richtlinie ist. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55552 | Nicht standardmäßiger Status. - |
Non-standard status. - |
55808 | FEHLERHAFTE ANFORDERUNG: Die Anforderung konnte vom Server aufgrund ungültiger Syntax nicht verarbeitet werden. - |
BAD REQUEST - The request could not be processed by the server due to invalid syntax. - |
55809 | VERWEIGERT: Für die angeforderte Ressource ist eine Benutzerauthentifizierung erforderlich. - |
DENIED - The requested resource requires user authentication. - |
55810 | ZAHLUNG ERFORDERLICH: Der Server erfordert eine Zahlung, bevor die Anforderungen weiter verarbeitet werden können. - |
PAYMENT REQUIRED - The server requires payment before continuing to process requests. - |
55811 | VERBOTEN: Die Anforderung wurde vom Server gelesen, ihre Verarbeitung ist jedoch dort nicht zulässig. - |
FORBIDDEN - The server understood the request, but is refusing to fulfill it. - |
55812 | NICHT GEFUNDEN: Der Server hat keine Übereinstimmungen für den angeforderten URI (Uniform Resource Identifier) gefunden. - |
NOT FOUND - The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier). - |
55813 | UNGÜLTIGE METHODE: Das verwendete HTTP-Verb wird nicht unterstützt. - |
BAD METHOD - The HTTP verb used is not supported. - |
55814 | ALLE UNZULÄSSIG: Es wurden keine für den Client zulässigen Antworten gefunden. - |
NONE ACCEPTABLE - No responses acceptable to the client were found. - |
55815 | PROXYAUTHENTIFIZIERUNG ERFORDERLICH: Für diesen Proxy ist eine Authentifizierung erforderlich. - |
PROXY AUTHENTICATION REQUIRED - Use of this proxy requires authentication. - |
55816 | ANFORDERUNGSTIMEOUT: Beim Warten auf die Anforderung ist ein Servertimeout aufgetreten. - |
REQUEST TIMEOUT - The server timed out waiting for the request. - |
55817 | KONFLIKT: Die Anforderung konnte aufgrund eines Konflikts mit dem aktuellen Ressourcenzustand nicht abgeschlossen werden. - |
CONFLICT - The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. - |
55818 | NICHT VORHANDEN: Die angeforderte Ressource ist auf dem Server nicht mehr verfügbar. Ein Ziel zum Weiterleiten ist nicht bekannt. - |
GONE - The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known. - |
55819 | LÄNGE ERFORDERLICH: Die Anforderung wird vom Server nicht akzeptiert, da eine Inhaltslänge definiert sein muss. - |
LENGTH REQUIRED - The server refuses to accept the request without a defined content length. - |
55820 | VORBEDINGUNGSFEHLER: Die in mindestens einem Anforderungsheaderfeld angegebene Vorbedingung wurde beim Servertest zu FALSE ausgewertet. - |
PRECONDITION FAILED - The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server. - |
55821 | NUTZLAST ZU GROSS: Der Server verarbeitet eine Anforderung nicht, weil die Anforderungsentität größer ist als auf dem Server zulässig oder unterstützt. | PAYLOAD TOO LARGE - The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process. |
55822 | URI ZU LANG: Der Server verarbeitet die Anforderung nicht, weil der Anforderungs-URI (Uniform Resource Identifier) größer ist als auf dem Server zulässig. - |
URI TOO LONG - The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret. - |
55823 | NICHT UNTERSTÜTZTER MEDIENTYP: Der Server verarbeitet die Anforderung nicht, da das Format der Anforderungsentität von der angeforderten Ressource mit der angeforderten Methode nicht unterstützt wird. - |
UNSUPPORTED MEDIA TYPE - The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method. - |
55824 | ANGEFORDERTER BEREICH KANN NICHT ERFÜLLT WERDEN: Der vom Client angeforderte Teil der Datei kann vom Server nicht bereitgestellt werden. Der Bereich erstreckt sich möglicherweise über das Dateiende hinaus. - |
REQUESTED RANGE NOT SATISFIABLE - The server cannot provide the portion of the file the client has requested. The portion may extend beyond the end of the file. - |
55825 | FEHLER BEI ERWARTUNG: Die im Erwartungsheaderfeld angegebene Erwartung konnte vom Server nicht erfüllt werden. - |
EXPECTATION FAILED - The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field. - |
55826 | TEEKANNE: Der Server ist eine Teekanne und kann keinen Kaffee bereiten. - |
IM A TEAPOT - The server is a teapot, it cannot brew coffee. - |
55827 | AUTHENTIFIZIERUNGSTIMEOUT: Die zuvor gültige Authentifizierung ist abgelaufen. - |
AUTHENTICATION TIMEOUT - The previously valid authentication has expired. - |
55830 | ENTITÄT KANN NICHT VERARBEITET WERDEN: Die Anforderung war wohlgeformt, konnte aufgrund semantischer Fehler jedoch nicht verarbeitet werden. - |
UNPROCESSABLE ENTITY - The request was well-formed but could not be processed due to semantic errors. - |
55831 | GESPERRT: Die Ressource, auf die zugegriffen wird, ist gesperrt. - |
LOCKED - The resource being accessed is locked. - |
55832 | ABHÄNGIGKEITSFEHLER: Anforderungsfehler aufgrund eines Fehlers bei einer früheren Anforderung. - |
FAILED DEPENDENCY - The request failed due to the failure of a previous request. - |
55834 | UPGRADE ERFORDERLICH: Der Client muss zu einem anderen Protokoll wechseln. - |
UPGRADE REQUIRED - The client must switch to a different protocol. - |
55836 | VORBEDINGUNG ERFORDERLICH: Der Ursprungsserver erfordert eine bedingte Anforderung. - |
PRECONDITION REQUIRED - The origin server requires the request to be conditional. - |
55837 | ZU VIELE ANFORDERUNGEN: Der Server verweigert die Verarbeitung der Anforderung, weil der Client zu viele Anforderungen gesendet hat. - |
TOO MANY REQUESTS - The server is refusing to service the request because too many requests have been submitted by the client. - |
55839 | ANFORDERUNGSHEADER ZU GROSS: Der Server verweigert die Verarbeitung der Anforderung, weil ein Headerfeld oder alle Headerfelder zusammen größer sind als vom Server verarbeitet werden können. - |
REQUEST HEADER FIELDS TOO LARGE - The server is refusing to service the request because a header field, or all header fields collectively, are larger than the server is willing or able to process. - |
55857 | ERNEUT VERSUCHEN MIT: Die Anforderung sollte nach dem Ausführen der entsprechenden Aktion erneut versucht werden. - |
RETRY WITH - The request should be retried after doing the appropriate action. - |
55858 | AUS RECHTLICHEN GRÜNDEN NICHT VERFÜGBAR – Der Server verweigert den Zugriff auf die Ressource aus rechtlichen Gründen. – |
UNAVAILABLE FOR LEGAL REASONS - The server is denying access to the resource due to a legal demand. - |
56064 | SERVERFEHLER: Es ist ein unerwarteter Zustand aufgetreten, sodass der Server die Anforderung nicht erfüllen kann. - |
SERVER ERROR - The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. - |
56065 | NICHT UNTERSTÜTZT: Die für die Ausführung dieser Anforderung erforderlichen Funktionen werden vom Server nicht unterstützt. - |
NOT SUPPORTED - The server does not support the functionality required to fulfill the request. - |
56066 | UNGÜLTIGES GATEWAY: Beim Fungieren als Gateway oder Proxyserver hat der Server bei der Anforderungsverarbeitung vom Upstreamserver eine ungültige Antwort erhalten. - |
BAD GATEWAY - The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request. - |
56067 | DIENST NICHT VERFÜGBAR: Der Dienst ist vorübergehend überlastet. - |
SERVICE UNAVAILABLE - The service is temporarily overloaded. - |
56068 | GATEWAYTIMEOUT: Beim Warten auf ein Gateway ist ein Anforderungstimeout aufgetreten. - |
GATEWAY TIMEOUT - The request was timed out waiting for a gateway. - |
56069 | NICHT UNTERSTÜTZTE VERSION: Der Server unterstützt die in der Anforderungsnachricht verwendete HTTP-Protokollversion nicht, oder sie ist für ihn nicht zulässig. - |
VERSION NOT SUPPORTED - The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message. - |
56070 | VARIANTE HANDELT AUCH AUS: Die transparente Inhaltsaushandlung für die Anforderung hat Zirkelbezüge verursacht. - |
VARIANT ALSO NEGOTIATES - Transparent content negotiation for the request resulted in circular references. - |
56071 | UNZUREICHENDER SPEICHER: Der Server kann die zum Abschließen der Anforderung erforderliche Darstellung nicht speichern. - |
INSUFFICIENT STORAGE - The server is unable to store the representation needed to complete the request. - |
56072 | SCHLEIFE FESTGESTELLT: Der Server hat beim Verarbeiten der Anforderung eine Endlosschleife erkannt. - |
LOOP DETECTED - The server detected an infinite loop while servicing the request. - |
56074 | NICHT ERWEITERT: Damit der Server die Anforderung erfüllen kann, sind zusätzliche Erweiterungen erforderlich. - |
NOT EXTENDED - Further extensions to the request are required for the server to fulfill it. - |
56075 | NETZWERKAUTHENTIFIZIERUNG ERFORDERLICH: Der Client muss sich authentifizieren, um Netzwerkzugriff zu erhalten. - |
NETWORK AUTHENTICATION REQUIRED - The client must authenticate to gain network access. - |
56321 | Es kann kein Puffer von Kanälen zu jeweils Frames erstellt werden. | Unable to create buffer of channel(s) of frames each. |
56323 | Die angegebene sampleRate-Wert () liegt außerhalb des gültigen Bereichs [, ]. | The sampleRate provided () is outside the range [, ]. |
56324 | Die Anzahl von Frames muss größer als 0 (null) sein. | Number of frames must be greater than 0. |
56325 | Der Kanalindex () überschreitet die Anzahl von Kanälen (). | Channel index () exceeds number of channels (). |
56326 | Die Anzahl von Eingangskanälen () überschreitet den Höchstwert (). | Number of input channels () exceeds maximum (). |
56327 | Start kann nicht mehr als einmal aufgerufen werden. | Cannot call start more than once. |
56328 | Der when-Parameter muss eine nicht negative Zahl sein. | The 'when' parameter must be a non-negative number. |
56329 | Der offset-Parameter muss eine nicht negative Zahl sein. | The 'offset' parameter must be a non-negative number. |
56330 | Der duration-Parameter muss eine nicht negative Zahl sein. | The 'duration' parameter must be a non-negative number. |
56331 | Der angegebene fftSize-Wert () ist keine Zweierpotenz. | The fftSize value provided () is not a power of two. |
56332 | Die Anzahl von AudioContexts hat den Höchstwert () erreicht. | The number of AudioContexts reached maximum (). |
56333 | Der OfflineAudioContext hat das Rendering bereits gestartet. | The OfflineAudioContext has already started rendering. |
56334 | Decodierungsfehler: Der bereitgestellte Datenstrom ist fehlerhaft oder wird nicht unterstützt. | Decoding error: The stream provided is corrupt or unsupported. |
56335 | Der Ausgabeindex () überschreitet die Anzahl von Ausgaben (). | Output index () exceeds number of outputs (). |
56336 | Der Eingabeindex () überschreitet die Anzahl von Eingaben (). | Input index () exceeds number of inputs (). |
56337 | Es kann keine Verbindung mit einem Ziel hergestellt werden, das zu einem anderen AudioContext gehört. | Cannot connect to a destination belonging to a different AudioContext. |
56338 | Ein Impulsantwortpuffer von ConvolverNode muss über 1, 2 oder 4 Kanäle verfügen. | A ConvolverNode's impulse response buffer must have 1, 2, or 4 channels. |
56339 | Es kann keine Verbindung mit einem AudioParam hergestellt werden, der zu einem anderen AudioContext gehört. | Cannot connect to an AudioParam belonging to a different AudioContext. |
56340 | Die angegebene channelCount-Wert () liegt außerhalb des gültigen Bereichs [1, ]. | The channelCount provided () is outside the range [1, ]. |
56341 | Die Pufferabtastrate stimmt nicht mit der Kontextrate überein. | The buffer sample rate of does not match the context rate. |
56342 | channelCountMode kann nicht von 'explicit' in '' geändert werden. | channelCountMode cannot be changed from 'explicit' to ''. |
56343 | Die Anzahl von Eingaben () muss zwischen 1 und liegen. | Number of inputs () must be between 1 and . |
56344 | Die Anzahl von Ausgaben () muss zwischen 1 und liegen. | Number of outputs () must be between 1 and . |
56345 | Der Parameter 'maxDelayTime' muss zwischen 0 und ausschließlich liegen. | The parameter 'maxDelayTime' must be between 0 and , exclusive. |
56346 | HTMLMediaElement hat bereits zuvor eine Verbindung mit einem anderen MediaElementSourceNode hergestellt. | HTMLMediaElement already connected previously to a different MediaElementSourceNode. |
56347 | Ungültiges HTMLMediaElement. | Invalid HTMLMediaElement. |
56348 | OfflineAudioDestinationNode(, , ) | OfflineAudioDestinationNode(, , ) |
56349 | Die Länge des realen Arrays () muss mit der Länge des imaginären Arrays () übereinstimmen. | Length of real array () and length of imaginary array () must match. |
56350 | Ein geschlossener AudioContext kann nicht angehalten werden. | Cannot suspend a closed AudioContext. |
56351 | Ein geschlossener AudioContext kann nicht fortgesetzt werden. | Cannot resume a closed AudioContext. |
56353 | Die Puffergröße () muss eine Zweierpotenz zwischen 256 und 16.384 sein. | Buffer size () must be a power of two between 256 and 16384. |
56354 | Die Anzahl von Eingangs- und Ausgangskanälen kann nicht in beiden Fällen 0 (null) sein. | Number of input channels and output channels cannot both be zero. |
56356 | Die Anzahl von Ausgangskanälen () überschreitet den Höchstwert (). | Number of output channels () exceeds maximum (). |
56357 | channelCount kann nicht von in geändert werden. | channelCount cannot be changed from to . |
56358 | Der angegebene curve-Wert () darf nicht kleiner als 2 sein. | The 'curve' value provided () cannot be less than 2. |
56360 | Die angegebene Anzahl von Kanälen () liegt außerhalb des gültigen Bereichs [, ]. | The number of channels provided () is outside the range [, ]. |
56361 | Fehler beim Festlegen der channelCountMode-Eigenschaft für StereoPannerNode: 'max' ist nicht zulässig. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'StereoPannerNode': 'max' is not allowed. |
56362 | Die angegebene smoothingTimeConstant-Wert liegt außerhalb des gültigen Bereichs [0, 1]. | The smoothingTimeConstant value provided is outside the range [0, 1]. |
56363 | Fehler beim Festlegen der channelCountMode-Eigenschaft für PannerNode: 'max' ist nicht zulässig. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'PannerNode': 'max' is not allowed. |
56364 | Der angegebene maxDecibels-Wert muss kleiner oder gleich dem unteren Grenzwert sein. | The maxDecibels provided is less than or equal to the minimum bound. |
56365 | Der Zielwert darf nicht 0 (null) sein. | The target value cannot be zero. |
56366 | muss eine nicht negative Zahl sein. | must be a non-negative number. |
56367 | muss eine positive Zahl sein. | must be a positive number. |
56368 | Der angegebene fftSize-Wert () liegt außerhalb des gültigen Bereichs [, ]. | The fftSize provided () is outside the range [, ]. |
56369 | Der angegebene minDecibels-Wert ist größer oder gleich dem oberen Grenzwert. | The minDecibels provided is greater than or equal to the maximum bound. |
56370 | Ein unbekannter Decodierungsfehler ist aufgetreten. | An unknown decoding error occured. |
56371 | Ungültiger AudioBuffer. Von einem audioprocess-Ereignis darf kein AudioBuffer verwendet werden. | Invalid AudioBuffer. You may not use an AudioBuffer from an 'audioprocess' event. |
56372 | Der Beendigungsvorgang darf erst nach dem Startvorgang aufgerufen werden. | Cannot call stop without calling start first. |
56373 | MediaStream hat keine Liveaudiotitel. | MediaStream has no live audio tracks. |
56374 | Ein ScriptProcessorNode mit null (0) Ausgabekanälen kann mit keinem Zielknoten verbunden werden. | Cannot connect a ScriptProcessorNode with 0 output channels to any destination node. |
56375 | Der Puffer kann nicht festgelegt werden, nachdem er bereits festgelegt wurde. | Cannot set buffer after it has been already been set. |
56376 | Ungültiger ArrayBuffer. Sie müssen einen ArrayBuffer angeben, der zu entschlüsselnde Audiodaten enthält. | Invalid ArrayBuffer. You must provide an ArrayBuffer that contains audio data to decode. |
56377 | Es wurde ein NULL-Array oder ungültiges typisiertes Array bereitgestellt. | Null or invalid typed array was provided. |
56378 | Der Wert ’startInChannel’ () überschreitet die AudioBuffer-Länge der Quelle (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the source AudioBuffer (). |
56379 | Der Wert ’startInChannel’ () überschreitet die AudioBuffer-Länge des Ziels (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the destination AudioBuffer (). |
56380 | Das angegebene Ziel ist nicht verbunden. | The given destination is not connected. |
56381 | Die Ausgabe () ist nicht mit dem angegebenen Ziel verbunden. | Output () is not connected to the given destination. |
56382 | Die Ausgabe () ist nicht mit der Eingabe () des Ziels verbunden. | Output () is not connected to the input () of the destination. |
56383 | Der angegebene AudioParam ist nicht verbunden. | The given AudioParam is not connected. |
56384 | Der angegebene Ziel-AudioParam und die Knotenausgabe () sind nicht verbunden. | Specified destination AudioParam and node output () are not connected. |
56385 | überschneidet sich mit . | overlaps . |
56386 | Die Anzahl der angegebenen feedback-Koeffizienten () liegt außerhalb des gültigen Bereichs [1, 20]. | The number of feedback coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56387 | Die Anzahl der angegebenen feedforward-Koeffizienten () liegt außerhalb des gültigen Bereichs [1, 20]. | The number of feedforward coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56388 | Das erste feedback-Koeffizient darf nicht 0 (Null) sein. | The first feedback coefficient cannot be zero. |
56389 | Mindestens ein feedforward-Koeffizient muss ungleich 0 (Null) sein. | At least one feedforward coefficient must be non-zero. |
56390 | Die angegebene magResponse-Länge () ist kleiner oder gleich dem unteren Grenzwert (). | The magResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56391 | Die angegebene phaseResponse-Länge () ist kleiner oder gleich dem unteren Grenzwert (). | The phaseResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56392 | Die frequencyHz-Länge muss ungleich 0 (Null) sein. | The frequencyHz length must be non-zero. |
56393 | Ein AudioContext, der gerade geschlossen wird bzw. bereits geschlossen wurde, kann nicht geschlossen werden. | Cannot close an AudioContext that is being closed or has already been closed. |
56394 | Nach dem Schließen von AudioContext kann keine Verbindung hergestellt werden. | Cannot connect after the AudioContext has been closed. |
56395 | Ein OfflineAudioContext kann nicht geschlossen werden. | Cannot close an OfflineAudioContext. |
56396 | Der suspendTime-Parameter muss eine nicht negative Zahl sein. | The 'suspendTime' parameter must be a non-negative number. |
56397 | Bei Frame kann kein Anhaltevorgang geplant werden, weil er größer oder gleich der gesamten Renderdauer von ist. | Cannot schedule a suspend at frame because it is greater than or equal to the total render duration of . |
56398 | Bei Frame kann kein Anhaltevorgang geplant werden, weil er vor dem aktuellen Frame liegt. | Cannot schedule a suspend at frame because it is earlier than the current frame of . |
56399 | Es kann nicht mehr als ein Anhaltevorgang bei Frame geplant werden. | Cannot schedule more than one suspend at frame . |
56400 | Ein OfflineAudioContext, der nicht gestartet wurde, kann nicht fortgesetzt werden. | Cannot resume an OfflineAudioContext that has not started. |
56401 | Nachdem der AudioContext geschlossen wurde, kann kein neuer AudioNode erstellt werden. | Cannot create a new AudioNode after the AudioContext has been closed. |
56577 | ORTC : Ein oder mehrere Argument(e) sind ungültig. hr=. | ORTC : One or more arguments are invalid. hr=. |
56578 | ORTC : Es wurde keine übereinstimmende Schnittstelle gefunden. hr=. | ORTC : Could not find matching interface. hr=. |
56579 | ORTC : nicht genügend Arbeitsspeicher. hr=. | ORTC : Out of memory. hr=. |
56580 | ORTC : Fehler bei der Geräteenumeration. hr=. | ORTC : Device enumeration failed. hr=. |
56581 | ORTC : Ungültiger Status. hr=. | ORTC : Invalid state. hr=. |
56582 | ORTC : Das Gerät ist nicht bereit. hr=. | ORTC : Device is not ready. hr=. |
56583 | ORTC : Der Kanal ist nicht verfügbar. hr=. | ORTC : Channel is not available. hr=. |
56584 | ORTC : Unbekannter Codec. hr=. | ORTC : Unknown codec. hr=. |
56585 | ORTC : Unbekannte Medienart. hr=. | ORTC : Unknown media kind. hr=. |
56586 | ORTC : Fehler bei der Geräteinitialisierung. hr=. | ORTC : Device initialization failed. hr=. |
56587 | ORTC : Ungültige Krypto-Parameter. hr=. | ORTC : Invalid crypto parameters. hr=. |
56588 | ORTC : nicht implementiert. hr=. | ORTC : Not implemented. hr=. |
56589 | ORTC : Ungültige RTP-Parameter. hr=. | ORTC : Invalid RTP parameters. hr=. |
56590 | ORTC : Fehler bei der Transportendpunkt-Zuordnung. hr=. | ORTC : Transport endpoint allocation failed. hr=. |
56591 | ORTC : Fehler beim DTLS-Handshake. hr=. | ORTC : DTLS handshake failed. hr=. |
56592 | ORTC : Allgemeiner Fehler. hr=. | ORTC : Generic error. hr=. |
56593 | RTCDtlsTransport | RTCDtlsTransport |
56594 | RTCIceGatherer | RTCIceGatherer |
56595 | RTCRtpReceiver | RTCRtpReceiver |
56596 | RTCRtpSender | RTCRtpSender |
56597 | RTCSrtpSdesTransport | RTCSrtpSdesTransport |
56832 | Die Anforderung an wird durch die Erweiterung abgebrochen. | Request to is cancelled by extension . |
56833 | Die Anforderung an wird durch die Erweiterung an umgeleitet. | Request to is redirected to by extension . |
56834 | Die Antwort auf die Anforderung an von der Erweiterung wurde aufgrund eines Konflikts beim Ändern des HTTP-Headers verworfen. | Response for request to from extension is dropped due to conflict modification of http header . |
57344 | Eingabemodus ändern | Change input mode |
57345 | Gamepad-Eingabemodus ausschalten? | Turn off gamepad input mode? |
57346 | Gamepad-Eingabemodus einschalten? | Turn on gamepad input mode? |
57347 | Ausschalten | Turn off |
57348 | Einschalten | Turn on |
0x10000031 | Antwortzeit | Response Time |
0x30000001 | Starten | Start |
0x30000002 | Beenden | Stop |
0x31000000 | Info | Info |
0x50000004 | Informationen | Information |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | Rufnummer | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002C | Normal | Normal |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Microsoft Edge-Webplattform |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | EDGEHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | EDGEHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft Edge-Webplattform |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |