File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 47104 byte |
MD5: | 80f76577e9801e7b1bbfeea8b04020df |
SHA1: | c0e99f813046b4274b9eac4de8ec4a010a7cc5c5 |
SHA256: | 307f422c839a8cc8d13add7361562b18737022bdb36ddaf62e26c01d4efddcd9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Welsh language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Welsh | English |
---|---|---|
50 | Wrthi’n chwilio am ddiweddariadau… |
Checking for updates... |
51 | Wrthi’n llwytho diweddariadau i lawr %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Wrthi’n paratoi i osod diweddariadau %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Arhoswch funud… | Please wait... |
54 | Mae eich dyfais wedi cael ei diweddaru. Gwiriwyd ddiwethaf: %1, %2 | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Does dim diweddariadau ar gael. Byddwn yn parhau i chwilio’n ddyddiol am ddiweddariadau mwy newydd. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Mae diweddariadau’n barod i’w gosod | Updates are ready to install |
57 | Byddwn yn gosod diweddariadau'n awtomatig pan fyddwch chi ddim yn defnyddio eich dyfais, neu gallwch eu gosod nawr. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Mae diweddariadau’n barod i’w llwytho i lawr | Updates are ready to download |
59 | Wrthi’n gosod diweddariadau… | Installing updates... |
60 | Mae angen i ni gychwyn proses gosod ar wahân i gwblhau'r diweddariad hwn. Dewiswch Gosod i'w chychwyn. Os fyddwch chi ddim yn gweld y ffenestr gosod, dylech chi leihau'r ffenestr hon, neu edrych ar y bar tasgau. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Mae eich dyfais wedi cael ei diweddaru. Gwiriwyd ddiwethaf: Heddiw, %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Mae eich dyfais wedi cael ei diweddaru. Gwiriwyd ddiwethaf: Ddoe, %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Wrthi'n ymgychwyn diweddariadau... | Initializing updates... |
64 | Wrthi’n paratoi i lawrlwytho diweddariadau %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Chwilio am ddiweddariadau | Check for updates |
101 | Bydd diweddariadau sydd ar gael yn cael eu llwytho i lawr a'u gosod yn awtomatig, oni bai eich bod ar gysylltiadau sy'n cael ei fesur (lle gellir codir tâl). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Ailgychwyn nawr | Restart now |
103 | Gosod nawr | Install now |
104 | Llwytho i lawr | Download |
105 | Ailgynnig | Retry |
106 | Trwsio problemau | Fix issues |
107 | Ewch i Storio i dynnu'r pethau dydych chi ddim eu hangen | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Nesaf | Next |
109 | Rydyn ni'n cael trafferth ailgychwyn er mwyn gorffen gosod. Rhowch gynnig arall arni mewn munud. Os byddwch chi'n dal i weld hyn, chwiliwch ar y we neu holwch cymorth i gael help. Efallai bydd y cod gwall hwn yn helpu: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | I ailgychwyn a gorffen diweddaru, rydyn ni angen: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • O leiaf 40% o'r batri wedi cael ei wefru. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Yr alwad ffôn i ddod i ben. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Rheolir y dewis hwn gan eich sefydliad. | This option is managed by your organization. |
114 | Ailgychwyn diweddariadau | Resume updates |
130 | Rhowch ddiweddariadau i mi am gynhyrchion eraill Microsoft pan fyddaf yn diweddaru Windows. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Chwilio ar-lein am ddiweddariadau gan Microsoft Update. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Dysgu mwy | Learn more |
134 | Defnyddio fy ngwybodaeth mewngofnodi i orffen gosod fy nyfais yn awtomatig wedi diweddariad. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
136 | Datganiad preifatrwydd | Privacy statement |
137 | Cynnwys diweddariadau gyrrwr pan fyddaf yn diweddaru Windows | Include driver updates when I update Windows |
140 | Gallwch chi ailgychwyn nawr. Neu gallwch chi drefnu i ailgychwyn ar adeg sy'n fwy cyfleus. Gwnewch yn siŵr bod eich dyfais wedi'i phlygio mewn ar yr adeg benodol. Yn ddibynnol ar faint y diweddariad, gallai'r gosod gymryd dipyn o amser. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Byddwn yn trefnu ailgychwyn ar adeg pan dydych chi ddim fel rheol yn defnyddio eich dyfais (ar hyn o bryd mae %1 heddiw yn edrych yn dda). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Byddwn yn trefnu ailgychwyn yn ystod adeg pan dydych chi ddim fel rheol yn defnyddio eich dyfais (ar hyn o bryd mae %1 yfory yn edrych yn dda). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Byddwn yn trefnu ailgychwyn yn ystod adeg pan dydych chi ddim fel rheol yn defnyddio eich dyfais (ar hyn o bryd mae %1 ar %2 yn edrych yn dda). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Dewiswch amser ailgychwyn | Select a restart time |
145 | Heddiw | Today |
146 | Yfory | Tomorrow |
147 | Mae hynny wedi bod. Dewiswch amser arall. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Byddwn yn gorffen gosod diweddariadau pan fyddwch chi'n dweud wrthym am wneud hynny: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Byddwn yn dangos atgoffwr pan fyddwn yn mynd i ailgychwyn. Os hoffech weld mwy o hysbysiadau ynghylch ailgychwyn, trowch hwn ymlaen. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Mae diweddariadau ar gael. | Updates are available. |
151 | Mae angen ailgychwyn eich cyfrifiadur i orffen gosod y diweddariadau canlynol: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Cefnogaeth iaith atodol | Additional language support |
160 | • Gwella pori’r we a chydnawsedd ap. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Gwella’r ffordd mae eich dyfeisiau’n gweithio. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Helpwch i wneud eich dyfais yn fwy diogel. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Hanes diweddariadau | Update history |
165 | Manylion | Details |
166 | Gosodiadau preifatrwydd | Privacy settings |
167 | Nodyn: Efallai y bydd Windows Update yn diweddaru ei hun yn awtomatig yn gyntaf wrth chwilio am ddiweddariadau eraill. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Mwy o ddewisiadau | Advanced options |
169 | Dewisiadau ailgychwyn | Restart options |
170 | Trefnu ailgychwyn | Schedule the restart |
180 | Awtomatig (dyma’r dewis gorau) | Automatic (recommended) |
181 | Cadwch bopeth yn rhedeg yn llyfn. Byddwn yn ailgychwyn eich dyfais yn awtomatig pan dydych chi ddim yn ei ddefnyddio. Fydd diweddariadau ddim yn llwytho i lawr dros gysylltiad sy'n cael ei fesul (pan fydd yn rhaid i chi dalu ffioedd o bosib). | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Hysbysu i lwytho i lawr | Notify to download |
183 | Dewiswch pryd i lwytho diweddariadau i lawr a byddwch chi'n cael gwybod os oes angen ailgychwyn. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Hysbysu i drefnu ailgychwyn | Notify to schedule restart |
185 | Bydd gofyn i chi drefnu ailgychwyn i orffen gosod y diweddariadau. Fydd diweddariadau ddim yn cael eu llwytho i lawr dros gysylltiad sy'n cael ei fesur (lle gellir codi ffi). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Ailgychwyn fy nyfais ar yr adeg hon bob tro pryd bynnag bydd angen gosod diweddariadau. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Ailddefnyddio diweddariadau sydd wedi cael eu llwytho i lawr i’r ddyfais hon i ddiweddaru dyfeisiau eraill ar fy rhwydwaith lleol. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Peidio byth â chwilio am ddiweddariadau (gwell peidio) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Mae eich sefydliad wedi diffodd diweddariadau awtomatig. | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Hysbysu i osod | Notify to install |
191 | Fydd diweddariadau ddim yn cael eu llwytho i lawr dros gysylltiad sy'n cael ei fesur. Bydd gofyn i chi osod diweddariadau ar ôl iddyn nhw gael eu llwytho i lawr. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Byddwn yn llwytho i lawr ac yn gosod diweddariadau yn awtomatig, oni bai ar gysylltiadau mesuredig (lle gall tâl gael ei godi). Os felly, byddwn yn llwytho i lawr yn awtomatig dim ond y diweddariadau hynny sy'n ofynnol er mwyn cadw Windows i redeg yn esmwyth. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Byddwn yn gofyn i chi lwytho diweddariadau i lawr, oni bai pan fo angen diweddariadau i gadw Windows i redeg yn esmwyth. Os felly, byddwn yn llwytho'r diweddariadau hynny i lawr yn awtomatig. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Byddwn yn llwytho diweddariadau i lawr yn awtomatig, oni bai ar gysylltiadau mesuredig (lle gall tâl gael ei godi). Os felly, byddwn yn llwytho i lawr yn awtomatig dim ond y diweddariadau hynny sy'n ofynnol er mwyn cadw Windows i redeg yn esmwyth. Byddwn yn gofyn chi osod y diweddariadau ar ôl iddynt gael eu llwytho i lawr. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Does dim diweddariadau wedi’u gosod eto. | No updates have been installed yet. |
201 | Wedi llwyddo i osod ar %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Wedi methu gosod ar %1 | Failed to install on %1 |
203 | Rhaid ailgychwyn i orffen gosod | Requires a restart to finish installing |
204 | Diweddariadau Ansawdd (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Diweddariadau nodweddion (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Diweddariadau Gyriant (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Diweddariadau Diffiniad (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Diweddariadau Eraill (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Wedi'i Gwympo | Collapsed |
210 | Heb ei Gwympo | Not Collapsed |
240 | Dewisiadau adfer | Recovery options |
241 | Dadosod diweddariadau | Uninstall updates |
300 | Telerau Trwydded Meddalwedd | Software License Terms |
301 | I osod y diweddariad rhaid i chi dderbyn y Telerau Trwydded Meddalwedd newydd. Caewch y ffenestr hon neu ddewis y saeth Yn ôl uchod os dydych chi ddim eisiau gosod y diweddariad nawr. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | I osod y diweddariad rhaid i chi dderbyn y Telerau Trwydded Meddalwedd newydd. Dewiswch y botwm Yn ôl uchod os dydych chi ddim eisiau gosod y diweddariad nawr. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Cau | Close |
401 | Derbyn a gosod | Accept and install |
500 | Yn aros i lwytho i lawr | Waiting for download |
501 | Wrthi'n llwytho i lawr | Downloading |
502 | Wrthi'n aros i osod | Waiting for install |
503 | Wrthi'n gosod | Installing |
504 | Rhaid ailgychwyn | Requires restart |
505 | Gwall | Error |
506 | Ar waith | In progress |
550 | Dewiswch lefel parodrwydd y gangen i benderfynu pryd y caiff diweddariadau nodwedd eu gosod. Mae Cangen Bresennol yn golygu bod y diweddariad yn barod ar gyfer y rhan fwyaf o bobl, ac mae Cangen Bresennol i Fusnesau yn golygu ei fod yn barod ar gyfer ei ddefnyddio'n eang mewn sefydliadau. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Cangen Bresennol | Current Branch |
552 | Cangen Bresennol ar gyfer Busnes | Current Branch for Business |
553 | Mae diweddariad nodwedd yn cynnwys galluoedd newydd a gwelliannau. Gellir ei ohirio am y nifer hyn o ddiwrnodau: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Mae diweddariad ansawdd yn cynnwys gwelliannau diogelwch. Gellir ei ohirio am y nifer hyn o ddiwrnodau: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Rhewi diweddariadau rhag cael eu gosod dros dro ar y ddyfais hon am hyd at %1!u! diwrnod. Pan fydd diweddariadau'n ailgychwyn, bydd angen i'r ddyfais hon gael y diweddariadau diweddaraf cyn y gellir ei rhewi eto. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Rydych chi wedi rhewi diweddariadau ar gyfer y ddyfais hon. I gael rhagor o wybodaeth ynghylch pryd fydd diweddariadau'n ailgychwyn, dewiswch ddewisiadau Uwch. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Mae eich sefydliad wedi rhewi rhai diweddariadau ar gyfer y ddyfais hon. I gael rhagor o wybodaeth ynghylch pryd fydd diweddariadau'n ailgychwyn, dewiswch ddewisiadau Uwch. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Bydd rhewi nawr yn rhewi diweddariadau tan %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Mae diweddariadau wedi eu rhewi tan %1 | Updates paused until %1 |
560 | Mae diweddariadau ansawdd wedi eu rhewi gan eich sefydliad tan %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Mae diweddariadau nodwedd wedi eu rhewi gan eich sefydliad tan %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Roedd rhai diweddariadau wedi eu llwytho i lawr a'u gosod yn barod ac ni ellir eu rhewi. Bydd ailgychwyn y ddyfais yn gorffen gosod y diweddariadau hyn. Bydd unrhyw ddiweddariadau eraill yn cael eu rhewi. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Mae diweddariadau wedi cael eu hailgychwyn, felly rydym yn gwirio am ddiweddariadau i gadw eich peiriant yn gyfredol gyda'r diweddariadau diogelwch ac ansawdd diweddaraf cyn y gallwch chi rewi diweddariadau unwaith eto. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Rhewi Diweddariadau | Pause Updates |
600 | Dewiswch amser gorffen sy'n ddim mwy na %1!u! awr o'r amser cychwyn. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Amser gorffen (dim mwy na %1!u! awr) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Mae eich sefydliad wedi dewis eich terfynau oriau Gweithredol. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Disgwylir i'r dyfais ailgychwyn y tu allan i oriau defnyddio'r ddyfais. (Oriau defnyddio'r ddyfais yw rhwng %1 a %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Rydym yn barod i wneud yr ailgychwyn y gwnaethoch ei drefnu am %1 ar %2, neu dewiswch Ailgychwyn nawr er mwyn rhedeg yn fwy esmwyth a diogel ar unwaith. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Bydd eich sefydliad yn ailgychwyn eich dyfais am %1 i orffen diweddaru Windows. Neu dewiswch Ailgychwyn nawr er mwyn rhedeg yn fwy esmwyth a diogel ar unwaith. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Bydd eich dyfais yn ailgychwyn am %1. Gwnewch yn siŵr eich bod yn cadw unrhyw waith cyn ailgychwyn. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Bydd eich dyfais yn ailgychwyn am %1 oherwydd rydym wedi ceisio ond wedi methu gosod diweddariadau tu allan i'ch oriau gweithredol. Gwnewch yn siŵr eich bod yn cadw unrhyw waith cyn yr ailgychwyn. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | heddiw | today |
706 | yfory | tomorrow |
707 | Disgwylir i'ch dyfais ailgychwyn y tu allan i oriau defnyddio'r ddyfais a osodwyd gan eich sefydliad. (Oriau defnyddio'r ddyfais yw rhwng %1 a %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Doedd dim modd i ni ganfod amser a oedd yn addas i osod diweddariadau tu allan i'ch oriau gweithredol ac mae angen i chi ailgychwyn eich dyfais er mwyn gorffen. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Mae eich dyfais mewn perygl oherwydd nad yw'n gyfoes ac mae diweddariadau diogelwch ac ansawdd ar goll arni. Beth am eich cael yn ôl ar y llwybr cywir fel y gall Windows redeg yn fwy diogel. Dewiswch y botwm hwn i ddechrau arni: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 MB-%2 MB o le i lwytho i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 MB-%2 GB o le i lwytho i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 GB-%2 GB o le i lwytho i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 MB o le i lwytho i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 GB o le i lwytho i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen rhywfaint o le i lwytho i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 MB o le i osod. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen %1 GB o le i osod. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Mae diweddariadau ar gael, ond dros dro rydyn ni angen rhywfaint o le i osod. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 MB-%2 MB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â Wi-Fi di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 MB-%2 GB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â Wi-Fi di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 GB-%2 GB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â Wi-Fi di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 MB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â Wi-Fi di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 GB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â Wi-Fi di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch eu llwytho i lawr nawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â Wi-Fi di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Doedd dim modd gosod rhai diweddariadau oherwydd doeddech chi ddim wedi mewngofnodi i'r cyfrifiadur. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Doedd dim modd gosod rhai diweddariadau drwy ddefnyddio'r cyfrif rydych chi wedi mewngofnodi gydag ef. Rhowch gynnig ar fewngofnodi gyda chyfrif arall. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Dydy'r cyfrifiadur hwn ddim wedi cael ei awdurdodi i gael rhai diweddariadau, o bosibl oherwydd bod uwchraddiad i fersiwn gwahanol o Windows yn ceisio gosod. Byddwn yn dal ati i roi cynnig ar ddiweddaru. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Roedd problemau wrth osod rhai o'r diweddariadau, ond byddwn yn rhoi cynnig arall arni rywbryd eto. Os byddwch chi'n dal i weld hyn ac rydych chi am chwilio'r we neu gysylltu â chymorth i gael gwybodaeth, efallai bydd hyn yn helpu: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 - Gwall %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Roedd rhai problemau wrth osod diweddariadau, ond byddwn yn rhoi cynnig arall arni rywbryd eto. Os byddwch chi'n dal i weld hyn ac rydych chi am chwilio'r we neu gysylltu â chymorth i gael gwybodaeth, efallai bydd hyn yn helpu: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Rydyn ni wedi dod o hyd i rai problemau. Dewiswch y neges hon i drwsio a gorffen diweddaru. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Doedd dim modd chwilio am ddiweddariadau oherwydd dydych chi ddim wedi cysylltu â'r rhyngrwyd. Gwnewch yn siŵr bod gennych chi gysylltiad Wi-Fi neu ddata symudol a rhoi cynnig arall arni. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Mae eich cysylltiad yn crwydro. Byddwn yn rhoi cynnig arall arni'n awtomatig rywbryd eto. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Does dim modd gosod rhai diweddariadau oherwydd bod diweddariadau eraill ar waith. Gall ailgychwyn eich cyfrifiadur helpu, a byddwn yn ceisio dal ati i ddiweddaru. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Doedd dim modd i ni orffen llwytho diweddariadau i lawr oherwydd bod y cysylltiad â'r rhyngrwyd wedi cael ei golli. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi cysylltu a byddwn yn rhoi cynnig arall arni rywbryd eto. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Mae diweddariadau ar gael, ond maen nhw'n rhy fawr i'w llwytho i lawr dros eich cysylltiad cyfredol. Byddwn yn llwytho'r diweddariadau i lawr cyn gynted â byddwch chi'n cysylltu â Wi-Fi. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Doedd dim modd llwytho rhai diweddariadau i lawr oherwydd eich bod wedi allgofnodi o'ch cyfrif. Mewngofnodwch gyda'ch cyfrif, rhoi cynnig arall ar ddiweddaru, ac aros wedi mewngofnodi yn ystod y llwytho i lawr. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Mae'r Arbedwr Batri ar waith, felly rydyn ni wedi rhewi'r llwytho i lawr. Byddwn yn ailddechrau pan fydd yr Arbedwr Batri wedi ei ddiffodd neu cliciwch y botwm 'Llwytho i Lawr' er mwyn gwneud hynny nawr. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Roedd problemau wrth lwytho rhai diweddariadau i lawr, ond byddwn yn rhoi cynnig arall arni rywbryd eto. Os byddwch chi'n dal i weld hyn chwiliwch ar y we neu cysylltwch â chymorth i gael help. Efallai bydd y cod gwall hwn yn helpu: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Doedd dim modd llwytho diweddariadau i lawr oherwydd problemau rhwydwaith. Byddwn yn dal ati i roi cynnig ar lwytho i lawr. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Doedd dim modd gosod rhai diweddariadau oherwydd bod y cyfrifiadur wedi'i ddiffodd. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Efallai fod gyrrwr presennol ar eich cyfrifiadur yn well na'r gyrrwr rydyn ni'n ceisio ei osod. Byddwn ni'n dal ati i geisio gosod. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Cafodd rhai diweddariadau eu canslo. Byddwn yn dal ati rhag ofn i ddiweddariadau newydd ddod ar gael. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Mae angen i ni wneud rhai newidiadau i'ch diweddariad. Byddwn yn dal ati i roi cynnig arni. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Helpwch ni i drwsio rhai pethau sy'n rhwystro eich diweddariad. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Roedd y lleoliad storio lle roedd y diweddariadau'n cael eu llwytho i lawr iddo wedi cael ei newid. Gwnewch yn siŵr does dim gyriannau na chardiau cof yn cael eu tynnu wrth lwytho diweddariadau i lawr. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | I osod y diweddariad hwn, rhaid i chi dderbyn y Telerau Trwydded Meddalwedd newydd. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Doedd dim modd cysylltu â'r gwasanaeth diweddaru. Byddwn yn rhoi cynnig arall arni rywbryd eto, neu gallwch edrych nawr. Os fydd pethau'n dal ddim yn gweithio, gwnewch yn siŵr eich bod wedi cysylltu â'r rhyngrwyd. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Dros dro rydyn ni angen mwy o le i lwytho eich diweddariadau i lawr. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Dros dro rydyn ni angen mwy o le i osod eich diweddariadau. Tynnwch bethau dydych chi ddim eu hangen ar hyn o bryd a byddwn yn rhoi cynnig arall arni | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Rydyn ni'n cael trafferth yn llwytho rhai diweddariadau i lawr. Efallai bydd ailgychwyn eich dyfais yn helpu. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Efallai eich bod wedi dileu rhai ffeiliau diweddaru cyn bod modd eu gosod. Byddwn yn llwytho'r ffeiliau hynny i lawr i chi os ydych chi dal eu hangen nhw. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Dydy rhai ffeiliau diweddaru ddim wedi cael eu llofnodi'n iawn.
Cod y gwall: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Gwnewch yn siŵr dydy eich cysylltiad rhyngrwyd ddim yn cael ei fesur nac yn crwydro a rhowch gynnig arall ar lwytho'r diweddariadau i lawr.
Cod y gwall: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Doedd rhai diweddariadau ddim wedi gorffen llwytho i lawr. Byddwn yn dal ati i roi cynnig arni.
Cod y gwall: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Does dim modd i ni orffen y diweddariad. Rhowch gynnig ar ailgychwyn y ddyfais a byddwn yn rhoi cynnig arall arni.
Cod y gwall: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Mae rhai ffeiliau diweddaru ar goll neu'n cynnwys problemau. Byddwn yn ceisio llwytho'r diweddariad i lawr rywbryd eto.
Cod y gwall: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Doedd dim modd cael diweddariadau. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi cysylltu â rhwydwaith eich sefydliad a rhoi cynnig arall arni. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Mae'r Arbedwr Batri ar waith. Plygiwch eich dyfais i mewn cyn i chi osod diweddariadau. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | I osod diweddariadau, mae angen i'ch batri fod wedi'i wefru i 40%. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Doedd dim modd chwilio am ddiweddariadau oherwydd dydych chi ddim wedi cysylltu â'r rhyngrwyd. Gwnewch yn siŵr bod gennych chi gysylltiad WLAN neu ddata symudol a rhoi cynnig arall arni. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Mae diweddariadau ar gael, ond maen nhw'n rhy fawr i'w llwytho i lawr dros eich cysylltiad cyfredol. Byddwn yn llwytho'r diweddariadau i lawr cyn gynted â byddwch chi'n cysylltu â WLAN. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 MB-%2 MB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â WLAN di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 MB-%2 GB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â WLAN di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 GB-%2 GB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â WLAN di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 MB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â WLAN di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch lwytho %1 GB i lawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â WLAN di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Mae diweddariadau ar gael. Byddwn yn eu llwytho i lawr pan na fyddwch chi'n defnyddio cysylltiad mesuredig, neu gallwch eu llwytho i lawr nawr drwy ddefnyddio eich cysylltiad data presennol (efallai bydd yn rhaid talu ffi). Mae'n bosib y bydd dal angen i chi gysylltu â WLAN di-gyfyngiad ar gyfer rhai diweddariadau. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | Nid oeddem yn gallu gosod unrhyw ddiweddariadau oherwydd bod problem gyda gwybodaeth dyddiad ac amser eich dyfais. Gwnewch yn siŵr bod eich gosodiadau dyddiad, amser a pharth amser yn gywir ac yna byddwn yn rhoi cynnig arall arni eto. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Byddwn yn lawrlwytho diweddariadau y tro nesaf y byddwch wedi plygio i mewn neu cliciwch ar y botwm 'lawrlwytho' i'w wneud nawr | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Byddwn yn gosod diweddariadau y tro nesaf y byddwch wedi plygio i mewn neu cliciwch ar y botwm 'gosod' i'w wneud nawr | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Mae diweddariad yn cael ei baratoi ar gyfer eich dyfais, ond nid yw'n yn barod eto. Byddwn yn parhau i geisio neu gallwch geisio eto yn awr. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Gweithredu Dynodydd Gosodiadau Diweddaru Modern |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Cedwir pob hawl. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x452, 1200 |