File name: | appwiz.cpl.mui |
Size: | 33280 byte |
MD5: | 8077edb30660357bbc93c28072bebe78 |
SHA1: | 2278a73c2cdf747be119ad2665bb9e89cd3e93bf |
SHA256: | bfdfce075614b17cf589b80f9047429840fb7e69f212211653dec291cd59156a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
21 | Tamanho | Size |
43 | Nome | Name |
68 | %1 para %2 (%3) | %1 for %2 (%3) |
69 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
70 | Atualização Crítica | Critical Update |
71 | Hotfix | Hotfix |
72 | Atualização de Segurança | Security Update |
73 | Service Pack | Service Pack |
74 | Atualização de Software | Software Update |
75 | Atualizar | Update |
76 | Atualizar Pacote Cumulativo de Atualizações | Update Rollup |
77 | Driver | Driver |
83 | Ajuda | Help |
89 | Aguarde... | Please wait... |
95 | Uma configuração de programa especifica os programas padrão para certas atividades, como navegar pela Web ou enviar email, e os programas que estão acessíveis por meio do menu 'Iniciar', na área de trabalho e em outros locais.
Escolha a configuração: |
A program configuration specifies default programs for certain activities, such as Web browsing or sending e-mail, and which programs are accessible from the Start menu, desktop, and other locations.
Choose a configuration: |
96 | OK | OK |
97 | Cancelar | Cancel |
98 | Aplicando alterações | Applying Changes |
99 | Ativando o acesso: | Enabling access: |
100 | Removendo o acesso: | Removing access: |
101 | Configurando como aplicativo padrão: | Setting as default application: |
102 | Fabricante do computador | Computer Manufacturer |
103 | Define como padrão os programas especificados pelo fabricante do computador e ativa ou remove o acesso aos programas mostrados abaixo. | Sets programs specified by your computer manufacturer as defaults, and enables or removes access to the programs shown below. |
104 | %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% | %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% |
105 | Define como padrão os programas incluídos no %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% e ativa ou remove o acesso aos programas mostrados abaixo. | Sets programs included in %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% as defaults, and enables or removes access to the programs shown below. |
106 | Não-%MICROSOFT_COMPANYNAME% | Non-%MICROSOFT_COMPANYNAME% |
107 | Define como padrão os programas não-%MICROSOFT_COMPANYNAME% (se disponíveis) e ativa ou remove o acesso aos programas mostrados abaixo. | Sets non-%MICROSOFT_COMPANYNAME% programs (when available) as defaults, and enables or removes access to the programs shown below. |
108 | Personalizada | Custom |
109 | Observação: se um programa não responder à sua opção de ativar ou remover o acesso a ele, contate o fabricante do programa. | Note: If a program does not respond to your choice to enable or remove access to it, please contact the vendor of that program. |
110 | Navegador da Web : | Web browser : |
111 | Usar meu navegador da Web atual | Use my current Web browser |
112 | Escolha um navegador da Web padrão | Choose a default Web browser |
113 | Programa de email : | E-mail program : |
114 | Usar meu programa de email atual | Use my current e-mail program |
115 | Escolha um programa de email padrão | Choose a default e-mail program |
116 | Media player : | Media player : |
117 | Usar meu media player atual | Use my current media player |
118 | Escolha um media player padrão | Choose a default media player |
119 | Programa de mensagens instantâneas: | Instant messaging program : |
120 | Usar meu programa de mensagens instantâneas atual | Use my current instant messaging program |
121 | Escolha um programa de mensagens instantâneas padrão | Choose a default instant messaging program |
122 | Máquina virtual para Java : | Virtual machine for Java : |
123 | Usar a máquina virtual atual para Java | Use my current virtual machine for Java |
124 | Escolha uma máquina virtual padrão para Java | Choose a default virtual machine for Java |
125 | Ativar o acesso a este programa | Enable access to this program |
126 | Ativar o acesso: | Enable access: |
127 | Remover o acesso: | Remove access: |
128 | %1, %2 | %1, %2 |
129 | Você não tem permissão para definir o acesso e padrões do programa. | You do not have permission to set program access and defaults. |
130 | Definir Acesso a Programas e Padrões do Computador | Set Program Access and Computer Defaults |
131 | Padrões de Configuração... | Setting Defaults... |
132 | Escolha um navegador da Web padrão: | Choose a default web browser : |
133 | Escolha um programa de email padrão: | Choose a default e-mail program : |
134 | Escolha um media player padrão: | Choose a default media player : |
135 | Escolha um programa de mensagens instantâneas padrão: | Choose a default instant messaging program : |
136 | Escolha uma máquina virtual padrão para Java: | Choose a default virtual machine for Java : |
137 | Usar meu programa de email da Microsoft atual | Use my current Microsoft e-mail program |
138 | Habilitar o acesso a este programa (%1) | Enable access to this program (%1) |
139 | Erro do Analisador | Parser Error |
143 | Instalado em | Installed On |
144 | Erro ao tentar desinstalar %1. Ele já foi desinstalado. |
An error occurred while trying to uninstall %1. It has already been uninstalled. |
152 | Tem certeza de que deseja desinstalar esta atualização? | Are you sure you want to uninstall this update? |
155 | Obter novos programas da rede ou online. | Get new programs from the network or online. |
156 | Obter Programas | Get Programs |
157 | Atualizações Instaladas | Installed Updates |
158 | Desinstalar um programa | Uninstall a program |
159 | Programas e Recursos | Programs and Features |
160 | Desinstalar ou alterar programas do computador. | Uninstall or change programs on your computer. |
162 | Desinstalar ou alterar um aplicativo | Uninstall or change an application |
165 | Desinstalar | Uninstall |
166 | Desinstala este programa. | Uninstall this program. |
167 | Alterar | Change |
168 | Altera a instalação deste programa. | Change the installation of this program. |
169 | Reparar | Repair |
170 | Repara a instalação deste programa. | Repair the installation of this program. |
171 | Desinstalar/Alterar | Uninstall/Change |
172 | Desinstala ou altera este programa. | Uninstall or change this program. |
173 | &Desinstalar | &Uninstall |
174 | &Alterar | &Change |
175 | &Reparar | R&epair |
176 | &Desinstalar/Alterar | &Uninstall/Change |
177 | &Instalar | &Install |
178 | Instalar | Install |
179 | Instala um programa | Installs a program |
180 | Desinstalar ou alterar um programa | Uninstall or change a program |
182 | Instalar um programa da rede | Install a program from the network |
183 | O administrador do sistema desabilitou Programas e Recursos. | Your system administrator has disabled Programs and Features. |
184 | Desinstala uma atualização | Uninstall an update |
185 | O administrador do sistema desabilitou Obter Programas. | Your system administrator has disabled Get Programs. |
186 | Recursos do Windows | Windows Features |
187 | Ativar ou desativar recursos do Windows. | Turn Windows features on or off. |
188 | Ativar ou desativar recursos do Windows | Turn Windows features on or off |
189 | Para ativar um recurso, marque sua caixa de seleção. Para desativar um recurso, desmarque sua caixa de seleção. Uma caixa preenchida significa que somente parte do recurso está ativada. | To turn a feature on, select its check box. To turn a feature off, clear its check box. A filled box means that only part of the feature is turned on. |
190 | Restauração do sistema | System Restore |
191 | Restaura o sistema no ponto de restauração escolhido. | Restores system to chosen restore point. |
193 | Aguarde enquanto o Windows faz alterações nos recursos. Isso pode demorar vários minutos. | Please wait while Windows makes changes to features. This might take several minutes. |
194 | Ocorreu um erro. Nem todos os recursos foram alterados com êxito. | An error has occurred. Not all of the features were successfully changed. |
196 | Pesquisando a rede em busca de programas disponíveis... | Searching the network for available programs... |
197 | Não há programas disponíveis para instalação na rede. | There are no programs available to install from the network. |
200 | Programas instalados | Currently installed programs |
201 | %d programas instalados | %d programs installed |
202 | Atualizações instaladas | Currently installed updates |
203 | %d atualizações instaladas | %d updates installed |
204 | Programas disponíveis | Available programs |
205 | %d programas disponíveis | %d programs available |
206 | Não há programas disponíveis para instalação na rede. Insira um disco para instalar um novo programa | There are no programs available to install from the network. Insert a disc to install a new program |
210 | Não há programas instalados neste computador. | No programs are installed on this computer. |
211 | Procurando programas instalados... | Searching for installed programs... |
212 | Não há atualizações instaladas neste computador. | No updates are installed on this computer. |
213 | Procurando as atualizações instaladas... | Searching for installed updates... |
214 | Tarefas | Tasks |
215 | Consulte também | See also |
216 | O administrador do sistema desabilitou Atualizações Instaladas. | Your system administrator has disabled Installed Updates. |
217 | Exibir atualizações instaladas | View installed updates |
222 | Para desinstalar um programa, selecione-o na lista e clique em Desinstalar, Alterar ou Reparar. | To uninstall a program, select it from the list and then click Uninstall, Change, or Repair. |
223 | Para instalar um programa, selecione-o na lista e clique em Instalar. | To install a program, select it from the list and then click Install. |
224 | Para desinstalar uma atualização, selecione-a na lista e clique em Desinstalar ou Alterar. | To uninstall an update, select it from the list and then click Uninstall or Change. |
231 | O Hyper-V não pode ser instalado: o processador não tem os recursos de virtualização necessários. | Hyper-V cannot be installed: The processor does not have required virtualization capabilities. |
232 | O Hyper-V não pode ser instalado: o processador não tem recursos de conversão de endereço de segundo nível (SLAT). | Hyper-V cannot be installed: The processor does not have second level address translation (SLAT) capabilities. |
233 | O Hyper-V não pode ser instalado: o suporte para virtualização está desabilitado no firmware. | Hyper-V cannot be installed: Virtualization support is disabled in the firmware. |
234 | O Hyper-V não pode ser instalado: a Prevenção de Execução de Dados não está habilitada. | Hyper-V cannot be installed: Data Execution Prevention is not enabled. |
500 | Windows Update | Windows Update |
501 | Ocorreu um erro. Nem todas as atualizações foram desinstaladas com êxito. | An error has occurred. Not all of the updates were successfully uninstalled. |
504 | Aguarde enquanto as atualizações são desinstaladas. Isso pode demorar vários minutos. | Please wait while the updates are being uninstalled. This might take several minutes. |
505 | Os seguintes recursos do Windows também serão desativados porque dependem de %1. Deseja continuar? | The following Windows features will also be turned off because they are dependent on %1. Do you want to continue? |
506 | Se você desativar %1, outros recursos e programas do Windows instalados no computador, incluindo as configurações padrão, também poderão ser afetados. Deseja continuar? | Turning off %1 might affect other Windows features and programs installed on your computer, including default settings. Do you want to continue? |
507 | Aprenda mais online | Go online to learn more |
508 | Outros recursos e programas do Windows instalados no computador também poderão ser afetados, incluindo as configurações padrão. Aprenda mais online |
Other Windows features and programs installed on your computer might also be affected, including default settings. Go online to learn more |
1001 | Aguarde o fim da desinstalação ou alteração do programa atual. | Please wait until the current program is finished uninstalling or being changed. |
2003 | O arquivo %1 não pode ser encontrado. | The file %1 cannot be found. |
2012 | Um atalho denominado %1 já existe nessa pasta. Deseja substituí-lo? | A shortcut named %1 already exists in this folder. Do you want to replace it? |
2013 | Escolher um Título | Choose a Title |
2014 | exe | exe |
2016 | Procurar | Browse |
2020 | Programas de instalação@*Instal*.exe;*Setup*.exe;Felrak.exe;Imposta.exe;KUR.exe;Yükle*.exe;Ayarla.exe;*.msi@Programas@*.exe;*.com;*.bat;*.cmd@Todos os arquivos@*.* | Setup Programs@*Instal*.exe;*Setup*.exe;Felrak.exe;Imposta.exe;KUR.exe;Yükle*.exe;Ayarla.exe;*.msi@Programs@*.exe;*.com;*.bat;*.cmd@All Files@*.* |
2027 | Não é possível criar atalho. | Unable to create shortcut. |
2028 | install@setup@uninst@unwise@felrak@imposta@kur@Yükle@Ayarla | install@setup@uninst@unwise@felrak@imposta@kur@Yükle@Ayarla |
2031 | Erro ao tentar desinstalar %1. Ele já pode ter sido desinstalado. Deseja remover %1 da lista Programas e Recursos? |
An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled. Would you like to remove %1 from the Programs and Features list? |
2032 | Erro ao tentar desinstalar %1. Ele já pode ter sido desinstalado. Deseja remover %1 da lista Atualizações Instaladas? |
An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled. Would you like to remove %1 from the Installed Updates list? |
2035 | A pasta do sistema %1 não pode ser excluída. | The system folder %1 can not be deleted. |
2036 | NEWGRP | NEWGRP |
2037 | Grupo de Programas | Program Group |
2038 | Nenhuma pasta selecionada. | No folder selected. |
2042 | Erro durante a tentativa de desinstalação de %s. Você não tem acesso a %s. Você pode especificar o novo programa de desinstalação abaixo. |
An error occurred while trying to uninstall %s. You do not have access to %s. You can specify the new uninstall program below. |
2044 | Você não tem acesso suficiente para remover %1 da lista Programas e Recursos. Contate o administrador de sistema. |
You do not have sufficient access to remove %1 from the Programs and Features list. Please contact your system administrator. |
2045 | Você não tem acesso suficiente para desinstalar %1. Contate o administrador do sistema. |
You do not have sufficient access to uninstall %1. Please contact your system administrator. |
2060 | O nome de atalho digitado continha caracteres inválidos para nomes de arquivo ou era muito longo. | The shortcut name you entered either contained characters that are invalid for file names or was too long. |
2072 | Selecione o destino do atalho abaixo: | Select the target of the shortcut below: |
2200 | Criar Atalho | Create Shortcut |
2201 | Para qual item você deseja criar um atalho? | What item would you like to create a shortcut for? |
2202 | Onde deseja colocar o atalho? | Where would you like to place the shortcut? |
2203 | Que nome deseja dar ao atalho? | What would you like to name the shortcut? |
3001 | Um aplicativo no computador precisa do seguinte recurso do Windows: | An app on your PC needs the following Windows feature: |
3002 | Pesquisando os arquivos necessários | Searching for required files |
3003 | O Windows precisa de arquivos do Windows Update para concluir a instalação de alguns recursos. | Windows needs files from Windows Update to finish installing some features. |
3004 | Baixando os arquivos necessários | Downloading required files |
3005 | Instalando | Installing |
3006 | O seguinte recurso foi instalado com êxito: | The following feature was successfully installed: |
3007 | O Windows concluiu as alterações solicitadas. | Windows completed the requested changes. |
3008 | O Windows precisa reinicializar o computador para concluir a instalação do seguinte recurso: | Windows needs to reboot your PC to finish installing the following feature: |
3009 | Não foi possível instalar o seguinte recurso: | The following feature couldn't be installed: |
3010 | A instalação foi cancelada para o seguinte recurso: | The installation was canceled for the following feature: |
3011 | O Windows não pôde se conectar à Internet para baixar os arquivos necessários. Verifique se você está conectado à Internet e pressione "Tentar Novamente". | Windows couldn't connect to the Internet to download necessary files. Make sure that you're connected to the Internet, and click "Retry" to try again. |
3012 | &Tentar Novamente | &Retry |
3013 | O&K | O&K |
3014 | %1 %2 |
%1 %2 |
3015 | • %1 |
• %1 |
3016 | Reiniciar a&gora | Restart &now |
3017 | Não reiniciar | Don't restart |
3019 | O Windows requer uma reinicialização para retornar o sistema ao seu estado original. | Windows requires a reboot to return the system to its original state. |
3020 | %2 Código de erro: %1 |
%2 Error code: %1 |
3021 | Código de erro: %1 | Error code: %1 |
3022 | O Windows não pôde concluir as alterações solicitadas. | Windows couldn't complete the requested changes. |
3023 | As funções e os recursos do Windows Server não podem ser instalados ou desinstalados automaticamente por meio do Painel de Controle Recursos do Windows. Para instalar funções e recursos do Windows Server, inicie o Gerenciador de Servidores ou use os cmdlets do Gerenciador do Servidor para Windows PowerShell. |
Windows Server roles and features cannot be automatically installed or uninstalled via the Windows Features Control Panel. To install Windows Server roles and features, start Server Manager, or use the Server Manager cmdlets for Windows PowerShell. |
3024 | Não foi possível concluir as alterações. Reinicialize o computador e tente novamente. | The changes couldn't be completed. Please reboot your computer and try again. |
3025 | Habilitar:%1 | Enable:%1 |
3026 | Desabilitar:%1 | Disable:%1 |
3027 | Ferramenta Features on Demand User Experience FONDUE.exe /enable-feature: [/caller-name:] [/hide-ux:{all | rebootRequest}] A ferramenta Fondue.exe habilita recursos opcionais do Windows baixando os arquivos necessários do Windows Update ou de uma origem que a Política de Grupo especificar. /enable-feature - Especifica o nome do recurso opcional do Windows que você quer habilitar. Você pode habilitar somente um recurso por linha de comando. Para habilitar vários recursos, use a Fondue.exe para cada recurso. /caller-name - Especifica o nome do programa ou processo quando você chama a Fondue.exe a partir de um script ou arquivo de lote. Você pode usar essa opção para enviar um relatório do nome do programa à Microsoft. /hide-ux:{all | rebootRequest} - Use "all" para ocultar todas as mensagens do usuário, inclusive solicitações de progresso e permissão para acessar o Windows Update. Se a permissão for necessária, a operação falhará. Use "rebootRequest" somente para ocultar mensagens do usuário que pedem permissão para reinicializar o PC. Use essa opção se tiver um script que controle solicitações de reinicialização. EXEMPLOS: FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 /caller-name:Admin.bat /hide-ux:all |
Features on Demand User Experience Tool FONDUE.exe /enable-feature: [/caller-name:] [/hide-ux:{all | rebootRequest}] Fondue.exe enables Windows optional features by downloading required files from Windows Update or a source that Group Policy specifies. /enable-feature - Specifies the name of the Windows optional feature that you want to enable. You can enable only one feature per command line. To enable multiple features, use Fondue.exe for each feature. /caller-name - Specifies the program or process name when you call Fondue.exe from a script or a batch file. You can use this option to send a report of the program name to Microsoft. /hide-ux:{all | rebootRequest} - Use "all" to hide all messages to the user, including progress and permission requests to access Windows Update. If permission is required, the operation will fail. Use "rebootRequest" only to hide user messages that ask for permission to reboot the PC. Use this option if you have a script that controls reboot requests. EXAMPLES: FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 /caller-name:Admin.bat /hide-ux:all |
3028 | Coletando detalhes do recurso | Collecting feature details |
3029 | Um nome de recurso inválido do Windows foi especificado como parâmetro. | Invalid Windows feature name has been specified as a parameter. |
3032 | Os aplicativos podem não funcionar corretamente sem esse recurso. | Your apps might not work correctly without this feature. |
3034 | Nenhuma alteração será feita no computador. | No changes will be made to your PC. |
3036 | Devido às configurações de política de rede, o Windows não pôde se conectar à Internet para baixar os arquivos necessários para concluir as alterações solicitadas. Contate o administrador de rede para obter mais informações. | Because of network policy settings, Windows couldn't connect to the Internet to download files that are required to complete the requested changes. Contact your network administrator for more information. |
3037 | O Windows não encontrou os arquivos necessários para concluir as alterações solicitadas. Verifique se você está conectado à Internet e tente novamente. | Windows couldn't find required files to complete the requested changes. Make sure you're connected to Internet, and try again. |
3038 | O Windows obterá os arquivos necessários do Windows Update e concluirá a instalação. | Windows will get the files that it needs from Windows Update and complete the installation. |
3040 | Baixar e instalar este recurso | Download and install this feature |
3041 | Fechar | Close |
3042 | O Windows precisa reinicializar o computador para concluir a instalação das alterações solicitadas. | Windows needs to reboot your PC to finish installing the requested changes. |
3043 | %1 em seu computador precisa do seguinte recurso do Windows: | %1 on your PC needs the following Windows feature: |
12309 | Usado Pela Última Vez Em | Last Used On |
12312 | O administrador do sistema desabilitou Definir Acesso a Programas e Padrões do Computador. | Your system administrator has disabled Set Program Access and Computer Defaults. |
12313 | O administrador do sistema desabilitou Recursos do Windows. | Your system administrator has disabled Windows Features. |
12325 | Tem certeza de que deseja desinstalar %s? | Are you sure you want to uninstall %s? |
12800 | Editor | Publisher |
12801 | Versão | Version |
12802 | Proprietário registrado | Registered Owner |
12803 | Empresa registrada | Registered Company |
12805 | Link de Suporte | Support Link |
12806 | Telefone de suporte | Support Telephone |
12807 | Link de Ajuda | Help Link |
12808 | Local | Location |
12809 | Origem | Source |
12816 | Contato | Contact |
12817 | Comentários | Comments |
12818 | Leiame | Readme |
12819 | Link de Informações sobre Atualizações | Update Info Link |
12820 | Programa | Program |
12822 | ID do Produto (Product ID) | Product ID |
12823 | Identificação de atualização | Update ID |
13056 | Criar Novo Atalho | Create New Shortcut |
13058 | Este programa não pode ser executado | This program can't run |
0x30000000 | Informações | Info |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Parar | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-AppWizCpl | Microsoft-Windows-Shell-AppWizCpl |
File Description: | Gerenciador de Aplicativos do Shell |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | APPWIZ |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | APPWIZ.CPL.MUI |
Product Name: | Sistema operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |