550 | เชื่อมต่อไปยังเครือข่าย |
Connect to a Network |
551 | ยกเลิกการเชื่อมต่อจากเครือข่าย |
Disconnect from a Network |
552 | ไม่สามารถเชื่อมต่อได้ |
Not Connectable |
553 | เชื่อมต่อ |
Connect |
554 | ยกเลิกการเชื่อมต่อ |
Disconnect |
555 | &เชื่อมต่อ |
&Connect |
556 | ยกเลิกการเชื่อม&ต่อ |
&Disconnect |
557 | การเชื่อมต่อไม่พร้อมใช้งาน |
Connection not available |
558 | ผู้อื่นอาจมองเห็นข้อมูลที่คุณส่งผ่านเครือข่ายนี้ได้ |
Other people might be able to see info you send over this network |
559 | กล่องกาเครื่องหมายเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติ |
Connect automatically checkbox |
560 | เชื่อมต่อโดยอัตโนมัติ |
Connect automatically |
562 | การเชื่อมต่อกับเครือข่ายใช้เวลานานกว่าปกติ |
Connecting to the network is taking longer than usual |
563 | ชื่อ |
Name |
564 | เปิดเว็บเบราว์เซอร์ |
Open web browser |
565 | ไม่ เปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อทำให้การเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์ |
No, open a web browser to complete the connection |
566 | ใช่ |
Yes |
570 | ชื่อเครือข่ายไร้สาย |
Wireless network name |
571 | ชื่อผู้ใช้ |
User name |
572 | รหัสผ่าน |
Password |
573 | เมื่อต้องการลองอีกครั้ง ให้แตะหรือคลิกการเชื่อมโยงด้านล่างเพื่อให้การเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์ หรือป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านใหม่ |
To try again, tap or click the link below to complete the connection or re-enter your user name and password. |
574 | ดูรายละเอียดข้อผิดพลาด |
View error details |
575 | ซ่อนรายละเอียดข้อผิดพลาด |
Hide error details |
576 | ไม่สามารถเชื่อมต่อ |
Can’t connect |
577 | ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านใช้ไม่ได้ กรุณาตรวจสอบแล้วลองอีกครั้ง |
The user name or password didn’t work. Please check it and try again. |
578 | มีบางสิ่งผิดปกติ กรุณาลองอีกครั้ง |
Something went wrong. Please try again. |
579 | ไม่มีการตอบสนอง กรุณาลองอีกครั้ง |
There wasn’t a response. Please try again. |
580 | ข้อความจากผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายของคุณ: |
A message from your wireless provider: |
590 | การใช้งานโดยประมาณ |
Estimated usage |
591 | ตั้งค่าใหม่ |
Reset |
594 | พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์: %1 |
Proxy server: %1 |
595 | ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านใช้ไม่ได้ กรุณาลองอีกครั้ง |
The username or password didn’t work. Please try again. |
596 | จำเป็นต้องใช้ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้สำหรับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ของคุณ |
Your proxy server sign-in info is required. |
597 | ดำเนินการต่อ |
Continue |
598 | มีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลบางอย่างในครั้งล่าสุดที่คุณเชื่อมต่อ เราต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อทำให้การเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์ |
Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
599 | ต้องระบุข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้สำหรับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อเชื่อมต่อกับ %1 |
Your proxy server sign-in info is required to connect to %1. |
1000 | &ปิด |
C&lose |
1001 | กำลังตรวจสอบความต้องการของเครือข่าย |
Checking network requirements |
1002 | กำลังเชื่อมต่อ |
Connecting |
1006 | ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้ได้ |
Can’t connect to this network |
1008 | กำลังตรวจสอบและทำการเชื่อมต่อ |
Verifying and connecting |
1013 | การเชื่อมต่อถูกจำกัด |
The connection is limited |
1014 | เราไม่สามารถเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตได้ในขณะนี้ กรุณาลองอีกครั้ง |
We can’t connect to the Internet right now. Please try again. |
1023 | ป้อนชื่อ (SSID) สำหรับเครือข่าย |
Enter the name (SSID) for the network |
1027 | ชื่อเครือข่ายไม่ถูกต้อง |
Invalid Network Name |
1029 | ใส่อะแดปเตอร์เครือข่ายไร้สายของคุณใหม่ |
Reinsert your wireless network adapter |
1030 | ไม่สามารถเชื่อมต่อได้ เนื่องจากมีการเอาอะแดปเตอร์เครือข่ายไร้สายออก |
Can’t connect because the wireless network adapter was removed. |
1031 | ลงชื่อเข้าใช้เพื่อเชื่อมต่อ |
Sign in to connect |
1032 | ปิด |
Close |
1033 | ลงชื่อเข้าใช้ |
Sign in |
1036 | ช่วยฉันแก้ไขปัญหาการเชื่อมต่อ |
Help me solve connection problems |
1039 | อุปกรณ์ของคุณถูกล็อก ให้ปลดล็อกอุปกรณ์แล้วลองอีกครั้ง |
Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
1040 | Windows ไม่สามารถรับรองความถูกต้องให้กับการเชื่อมต่อของคุณได้ในขณะนี้ กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง |
Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
1041 | การรับรองความถูกต้องล้มเหลว |
Authentication failed |
1042 | คุณมีชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับฮอตสปอต Wi-Fi นี้หรือไม่ |
Do you have a user name and password for this Wi-Fi hotspot? |
1043 | ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณไม่อนุญาตให้มีการเชื่อมต่อพร้อมกันกับเครือข่ายที่ทำงานและเครือข่ายอื่น |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
1044 | ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้สำหรับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ |
Sign-in info for proxy server |
1045 | ตกลง |
OK |
1046 | ลงชื่อเข้าใช้เพื่อเชื่อมต่อกับ %1 |
Sign in to connect to %1 |
1047 | ลบเครือข่ายออก |
Forget network |
1100 | เราไม่สามารถตั้งค่าฮอตสปอตจากมือถือได้ |
Can’t set up mobile hotspot. |
1101 | เมื่อต้องการเปิดใช้งานการใช้ร่วมกัน ให้ติดต่อผู้ให้บริการโทรศัพท์มือถือของคุณเพื่อเปิดใช้งานคุณลักษณะนี้ |
To enable sharing, contact your mobile operator to activate this feature. |
1102 | ไม่สามารถเชื่อมต่อบรอดแบนด์ผ่านโทรศัพท์มือถือได้ |
Can’t connect to mobile broadband. |
1103 | ไม่สามารถเชื่อมต่อบรอดแบนด์ผ่านโทรศัพท์มือถือขณะใช้งานข้ามเขตได้ |
Can’t connect to mobile broadband while roaming. |
2101 | 11;semibold;none;Leelawadee UI |
11;semibold;none;segoe ui |
5000 | ตัวช่วยสร้างการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย |
Connect to a network wizard |
0x10000031 | เวลาตอบสนอง |
Response Time |
0x30000001 | เริ่ม |
Start |
0x30000002 | หยุด |
Stop |
0x50000004 | ข้อมูล |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WlanConn |
Microsoft-Windows-WlanConn |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |