File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 99328 byte |
MD5: | 802f9ba8ced8012fec9d702ad703829a |
SHA1: | dd2de21c3a9c072eb24813ca0a01460162b656c1 |
SHA256: | c337d221d437be783135c1878dff53659287807db75396952debb3b8d4ebfb89 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Windows Kontaktpersoner | Windows Contacts |
21 | Du skal kun vælge ét element på listen, hvis du vil udføre denne handling. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | Der er ikke valgt nogen elementer til denne handling. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | Er du sikker på, at du vil slette det eller de markerede elementer permanent? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | Der er ikke markeret nogen elementer til sletning. | No item(s) selected for deletion. |
27 | Der er ikke valgt nogen elementer, som skal tilføjes på listen over modtagere. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | Vælg den person, du har angivet som '%1' | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | Egenskaber | Properties |
38 | (Ingen forekomster). | (No matches found). |
39 | '%1' blev ikke fundet | No matches found for ' %1 ' |
40 | Angiv kontaktpersonens fulde navn. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | Der opstod en fejl under sletning af %1. | An error occurred while deleting %1 |
43 | vCard (*.VCF) *.VCF Alle filer * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | Eksporter "%1" som visitkort (vCard) | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | Importer visitkort (vCard) | Import Business Card (vCard) |
46 | Der opstod en fejl under forsøget på at åbne filen: "%1" Filen er muligvis ikke gyldig. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | Filen %1 er ikke en gyldig visitkortfil (vCard). | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | Filen "%1" kunne ikke oprettes. | Could not create file: "%1". |
50 | Grupper kan ikke eksporteres som visitkortfiler (vCards). | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | Visitkortet %1 blev kun importeret delvist. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | "%1" findes allerede i Windows Kontaktpersoner. Vil du opdatere kontaktpersonen med visitkortfilen "%2"? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | Visitkort understøtter kun ASCII-standardtegnsæt. Kontaktpersonen kan ikke eksporteres. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | Filen "%1" findes allerede. Vil du erstatte filen? |
The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | Ukendt | Unknown |
57 | Der findes allerede en konto med navnet "%1". Vælg et andet navn. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | Digitale certifikater (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER Alle filer * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | Alle filer (*.*) | All Files (*.*) |
61 | Digitale certifikater (*.CER) *.CER Alle filer * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | Alle kontaktpersontyper *.contact;*.group Kontaktpersoner *.contact Grupper *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | Ny kontaktperson | New Contact |
71 | Opretter en ny kontaktperson. | Create a new contact. |
72 | Ny kontaktpersongruppe | New Contact Group |
73 | Opret en ny kontaktpersongruppe. | Create a new contact group. |
74 | ||
75 | Skriv en ny mail til de markerede kontaktpersoner. | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | Redigering | Edit |
77 | Rediger de markerede kontaktpersoner. | Edit the selected contact(s). |
78 | Importer | Import |
79 | Importer dine kontaktpersoner fra et andet format. | Import your contacts from another format. |
80 | Eksporter | Export |
81 | Eksporter dine kontaktpersoner til et andet format. | Export your contacts to another format. |
1146 | Filen "%1" kunne ikke åbnes. | Could not open file "%1". |
1148 | Kontaktpersoner indeholder allerede en post med navnet "%1". Vil du erstatte posten med CompuServe-adressen "%2"? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | Kontaktpersoner blev ikke fundet automatisk. Vil du vælge filen med kontaktpersoner manuelt? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | Importer meddelelse | Import Message |
1155 | Kontaktpersoner blev ikke fundet i programbiblioteket. Vil du vælge filen med kontaktpersoner manuelt? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | Importfejl | Import Error |
1157 | Filtypenavnet er ikke gyldigt. Vælg en fil, der indeholder kontaktpersoner. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | Der er ikke nogen poster at importere | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | Der opstod looping i mapperne. | Looping in folders has occurred |
1162 | Posten blev ikke importeret. | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | HTML-filer (*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Importer Netscape-navnebog | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Internet Mail-adressekartotekfiler(*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Importer Internet Mail-adressekartotek | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | Txt-filer (*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Importer Eudora-adressekartotek | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | Installationsbibliotek | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | Aktuel | Current |
1176 | Der opstod en fejl under import af nogle af adresserne. | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | Der opstod en fejl under adgang til en Wab-fil | Error manipulating WAB container |
1178 | Denne fil er ikke et gyldigt Microsoft Internet Mail til Windows 3.1 Adressekartotek. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | toc | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at fuldføre denne handling. | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | NoName | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | I&mporter | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Windows Adressekartotek-filer (*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Import af Windows Adressekartotek | Windows Address Book import |
1202 | vCards (*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | Vælg en visitkortfil (vCard), der skal importeres | Select a vCard file for import |
1500 | Logger på Microsoft Exchange-profilen... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | Vælg det filformat, du vil importere kontaktpersoner fra, så du kan se dem i denne version af Windows og gemme dem i mappen Windows Kontaktpersoner. | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | Importerer kontaktpersoner... | Importing contacts... |
1503 | Importerer distributionslister... | Importing distribution lists... |
1504 | Der opstod en fejl under import til Windows Kontaktpersoner | Error importing to Windows Contacts |
1505 | Importen blev annulleret af brugeren. | Import was cancelled by the user. |
1506 | Dine kontaktpersoner er blevet importeret fra deres tidligere placering og format til mappen Windows Kontaktpersoner. | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | Vælg det format, du vil eksportere kontaktpersoner til. Det kan gøre det muligt for brugere af et andet program eller en tidligere version af Windows at åbne og se dem. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | Eksporterer kontaktpersoner... | Exporting contacts... |
1513 | Eksporterer distributionslister... | Exporting distribution lists... |
1514 | Der opstod en fejl under eksport af kontaktpersonerne | Error exporting contacts |
1515 | Eksporten blev annulleret af brugeren. | Export was cancelled by the user. |
1516 | Kontaktpersonerne er blevet eksporteret til det format og den placering, du valgte. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | Kontaktpersoner indeholder allerede posten "%1" |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | Kontaktpersoner indeholder allerede posten "%1", %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1533 | Kontaktpersoner indeholder allerede posten "%1", %2. |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Der opstod en fejl, da der blev logget på Microsoft Exchange-profilen. | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | "%1" har en mailadresse, der ikke er tilknyttet internettet. Denne kontaktperson vil blive importeret til Kontaktpersoner uden en mailadresse. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | "%1" har en mailadresse, der ikke er tilknyttet internettet: %2 Denne kontaktperson vil blive importeret til Kontaktpersoner uden en mailadresse. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | "%1" blev ikke importeret korrekt. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | %1 blev ikke importeret korrekt. Du er formentlig ikke logget på Microsoft Exchange-serveren. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | Importerer distributionslister... %s |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | vCards (mappe med .vcf-filer) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Dll-filen %1 til import kan ikke findes. | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Dll-filen %1 til import kan ikke indlæses. | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Programfejl i dll-filen %1 til import. | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Microsoft Exchange Privat adressekartotek kan ikke åbnes, da filen Mapi32.dll ikke blev fundet. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | &Annuller | &Cancel |
1546 | &Luk | &Close |
1548 | Eksporterer distributionslister... %s |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV (semikolonsepareret) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | Semikolonsepareret (*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | Vælg de felter, der skal eksporteres. | Pick the fields to export |
1555 | Vælg de felter, der skal importeres. | Map the fields to import |
1556 | Tekstfelt | Text Field |
1557 | Felt i Kontaktpersoner | Contacts Field |
1558 | &Vælg et felt i Kontaktpersoner til tekstfeltet: %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | Felterne skal sammenkædes med mindst én af følgende egenskaber fra Kontaktpersoner: Fornavn, Efternavn, Mellemnavn, Navn, Kaldenavn eller Mailadresse |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | Kolonne %1 | Column %1 |
1561 | Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre denne handling. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | Der er ikke tilstrækkelig diskplads til at udføre denne handling. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | Fejl i import-/eksportfunktion | Import/Export Tool Error |
1564 | Den nødvendige fil 'Wab32.dll' mangler. | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | Tekstfiler (*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | Filen "%1" blev ikke fundet. | Could not find file: "%1". |
1568 | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Netscape Communicator-adressekartotek (*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | Filen, som skal importeres, er låst. Kontroller, om et andet program har åbnet og arbejder med filen. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | Windows Kontaktpersoner kan ikke udføre denne eksport i øjeblikket. Kontroller, at du har indstillet et privat adressekartotek i Outlook, og at du har indstillet det som den aktuelle mappe med kontaktpersoner. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | Windows Kontaktpersoner kan ikke udføre denne import i øjeblikket. Kontroller, at du har indstillet et privat adressekartotek i Outlook, og at du har indstillet det som den aktuelle mappe med kontaktpersoner. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | Vælg en mappe til eksport af VCF-filer. | Select the folder for VCF export. |
1574 | Windows Adressekartotek-fil (kontaktpersoner i Outlook Express) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF (LDAP-server) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard (VCF-fil) | vCard (VCF file) |
1600 | Fornavn | First Name |
1601 | Efternavn | Last Name |
1602 | Mellemnavn | Middle Name |
1603 | Navn | Name |
1604 | Kaldenavn | Nickname |
1605 | Mailadresse | E-mail Address |
1606 | Adresse (privat) | Home Street |
1607 | By (privat) | Home City |
1608 | Postnummer (privat) | Home Postal Code |
1609 | Område | Home State |
1610 | Land/område | Home Country/Region |
1611 | Telefon (privat) | Home Phone |
1612 | Fax (privat) | Home Fax |
1613 | Mobiltelefon | Mobile Phone |
1614 | Personlig webside | Personal Web Page |
1615 | Adresse (arbejde) | Business Street |
1616 | By (arbejde) | Business City |
1617 | Postnummer (arbejde) | Business Postal Code |
1618 | Område (arbejde) | Business State |
1619 | Land (arbejde)/område | Business Country/Region |
1620 | Webside | Business Web Page |
1621 | Telefon (arbejde) | Business Phone |
1622 | Fax (arbejde) | Business Fax |
1623 | Personsøger | Pager |
1624 | Firma | Company |
1625 | Stilling | Job Title |
1626 | Afdeling | Department |
1627 | Kontoradresse | Office Location |
1628 | Noter | Notes |
1629 | Mødeserver | Conferencing Server |
1701 | Tilknyt billederne i min Windows-brugerkonto og min personlige kontaktperson | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | Reducer filstørrelsen for kontaktpersoner ved at oprette links til billeder på denne computer | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | Der kan ikke oprettes links fra Windows Kontaktpersoner til billeder, der ikke er gemt på denne computer. Angiv en lokal sti til de billeder, du vil oprette links til, f.eks. C:\Billeder\MitBillede.jpg). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1801 | Vist navn=Navn | Display Name=Name |
1802 | Mailadresse=Mailadresse | Email Address=E-mail Address |
1803 | Postnr. (privat)=Postnummer (privat) | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | Postnr. (arbejde)=Postnummer (arbejde) | Business Zip Code=Business Postal Code |
1805 | Stilling=Stilling | Job Title=Job Title |
1806 | Kontor=Kontor | Office=Office Location |
1807 | Adresse (arbejde)=Gade (arbejde) | Business Street Address=Business Street |
1808 | Adresse (privat)=Gade (privat) | Home Street Address=Home Street |
1809 | Faxtelefon=Fax (arbejde) | Fax Phone=Business Fax |
1810 | Mobil=Mobiltelefon | Cellular Phone=Mobile Phone |
1811 | Mobiltelefon=Mobiltelefon | Mobile Phone=Mobile Phone |
1813 | Webside=Personlig webside | Web Page=Personal Web Page |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Windows Kontaktpersoner | 2001 Windows Contacts |
2002 | Den angivne fil, '%1', blev ikke fundet. Vil du oprette en ny fil med dette navn? Klik på Ja for at oprette en ny fil med kontaktpersoner. Klik på Nej for at afslutte. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Der opstod en fejl under forsøget på at åbne Windows Adressekartotek. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | De forskellige indstillinger til åbning af Kontaktpersoner (wab.exe) fra kommandolinjen er: Ingen parametre Åbn mappen Kontaktpersoner. /Find Vis dialogboksen Søg efter personer. /VCard Viser en eksisterende visitkortfil. /Group Viser en eksisterende gruppefil. /CreateGroup Opretter en ny gruppe i en eksisterende mappe /Contact Viser en eksisterende fil med kontaktpersoner. /CreateContact Opretter en ny kontaktperson i en eksisterende mappe /Print Udskriver en eksisterende fil med kontaktpersoner. /Import Importerer en Windows Adressekartotek-fil (Outlook Express Kontaktpersoner) til Kontaktpersoner. |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | Biblioteket til filen '%1' blev ikke fundet. Kontroller, at den angivne sti er korrekt. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | Ugyldig kommandolinjeparameter. Skriv kommandoen 'Wab.exe /?' for at se en liste over kommandolinjeparametre. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2013 | Windows Adressekartotek er låst af et andet program. Luk det andet program, og prøv igen senere. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | Windows Adressekartotek er tilsyneladende beskadiget og kan ikke åbnes. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | Windows Adressekartotek kunne ikke åbnes. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | En nødvendig komponent blev ikke fundet. Indholdet af Kontaktpersoner kunne ikke vises. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | Den angivne fil er ikke en gyldig fil med kontaktpersoner. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | Filen %1 er ikke en gyldig fil med kontaktpersoner. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | Der opstod en ukendt fejl under forsøg på at åbne visitkortfilen (VCard). | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | Der opstod en fejl under forsøget på at skifte til LDAP-URL-adressen:
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | Der opstod en ukendt fejl under udførelse af den anmodede handling for denne kontaktpersongruppe. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | Der opstod en ukendt fejl under udførelse af den anmodede handling for denne kontaktperson. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | Digitalt id | Digital ID |
2875 | Alle billedfiler *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmapfiler (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO Alle filer * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | Vælg billede til kontaktperson | Select a picture for Contact |
2877 | Valgt billede: | Selected picture: |
2878 | Angiv | Set |
2880 | Semikolonsepareret (*.CSV) *.CSV Tekstfiler (*.TXT) *.TXT Alle filer * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | Ny | New |
3996 | Slet | Delete |
3997 | Søg efter personer | Find People |
3998 | Udskriv | |
3999 | Handling | Action |
4010 | Skriv et navn, eller v&ælg et på listen: | T&ype name or select from list: |
4011 | %d Medlem(mer) | %d Member(s) |
4012 | Angiv både et navn og en mailadresse for denne post. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | &Fjern | Remo&ve |
4014 | &Vis flere navne | S&how More Names |
4015 | Familie | Family |
4016 | Privat | Home |
4017 | Arbejde | Work |
4019 | Den mailadresse, du har skrevet, er ikke en gyldig mailadresse. Vil du stadig tilføje adressen? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (foretrukken mail) | (Preferred e-mail) |
4024 | Klik for at vælge et billede | Click to select a picture |
4025 | Tilføj mailadresse | Add e-mail address |
4028 | Kontaktpersongruppe | Contact Group |
4029 | Angiv et gruppenavn til denne gruppe. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | Føj medlemmer til kontaktpersongruppe | Add Members to Contact Group |
4031 | Markerede kontaktpersoner: | Selected Contacts: |
4032 | Tilføj | Add |
4033 | Gruppen '%1' kunne ikke føjes til denne gruppe, da '%1' allerede indeholder denne gruppe. |
Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 0 | 0 |
4035 | %3 %1 %2 | %3 %1 %2 |
4036 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4037 | %3, %1 %2 | %3, %1 %2 |
4042 | Du skal angive, hvad der skal søges efter. | Please enter some information to look for. |
4043 | Der opstod en fejl under forsøget på at behandle det markerede. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | Der er ikke markeret nogen poster til tilføjelse i Kontaktpersoner. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | Der opstod en fejl under forsøget på at tilføje en eller flere brugere i Kontaktpersoner. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | De markerede brugere blev føjet til Kontaktpersoner. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | Internetadresselisten indeholder ikke de oplysninger, du har søgt efter. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | Søgeresultatet kan ikke vises, da internetadresselisten indeholder for mange poster, der opfylder de angivne kriterier. Begræns søgningen ved at angive flere søgekriterier. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | Du blev nægtet adgang til adresselisten. Gennemse egenskaberne for internetadresselisten, og kontroller, at parametre og indstillingerne for godkendelse er korrekte. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | Søgningen i internetadresselisten kunne ikke fuldføres inden for den angivne tid. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | Den angivne internetadresseliste kunne ikke fuldføre søgningen. Adresselisten er muligvis midlertidigt ude af drift, eller servernavnet kan være forkert. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | Der opstod en fejl under søgningen. Der er muligvis ikke forbindelse til din computer, til internetudbyderen eller til internetadresselisten. Kontroller, at alle forbindelser er oprettede, og prøv igen. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | Søgeresultatet kan ikke vises, da internetadresselisten indeholder for mange poster, der opfylder de angivne kriterier, eller serveren har overskredet tidsbegrænsningen for søgning. Forsøg at indskrænke dine søgekriterier. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | Filen '%1', der indeholder kontaktpersoner, er beskadiget og kan ikke bruges. Kontaktpersoner forsøger at gendanne alle data ud fra den sikkerhedskopi, der blev gemt automatisk, sidst du brugte adressekartoteket. Alle de ændringer, du har lavet siden sidst, vil gå tabt, men nye ændringer gemmes. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | Filen %1, der indeholder kontaktpersoner, kunne ikke gendannes ud fra sikkerhedskopien. Det er ikke muligt at fortsætte. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | Kontaktpersoner blev gendannet ud fra sikkerhedskopien. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | Der opstod en uventet fejl. Luk programmet, og prøv at starte det igen. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | Kontaktpersoner indeholder allerede en kontaktperson med navnet %1. Vil du erstatte vedkommende med den nye kontaktperson? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | Egenskaber for %1 | %1 Properties |
4069 | Windows Adressekartotek-filer (*.WAB) *.WAB Alle filer * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | Mailadresser: | E-mail Address(es): |
4071 | Personlige oplysninger:
|
Personal Information:
|
4072 | Adresse:
|
Address:
|
4073 | Telefon: | Phone: |
4074 | Fax: | Fax: |
4075 | Mobiltelefon: | Cell: |
4076 | Webside: | Web Page: |
4077 | Firmaoplysninger:
|
Business Information:
|
4078 | Stilling: | Title: |
4079 | Afdeling: | Department: |
4080 | Kontor: | Office: |
4081 | Firma: | Company: |
4085 | Personsøger: | Pager: |
4086 | Websted: | Website: |
4087 | Noter:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | Der skal være defineret en mailadresse for poster, for at der kan sendes mail. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | Id'er | IDs |
4096 | (foretrukken) | (Preferred) |
4100 | Der findes ingen poster i Kontaktpersoner, som svarer til de angivne søgekriterier. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | Der kan kun gives adgang til internetadresselistefunktioner, hvis filen Msoeacct.dll er installeret. Dette er ikke tilfældet i øjeblikket. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | Kunne ikke fuldføre søgningen, da serveren har overskredet sin tidsgrænse for søgning. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4201 | Opretter en ny gruppe. | Creates a new group. |
4202 | Kopierer den markerede person til Udklipsholder. | Copies the selected entry. |
4203 | Sender mail til de markerede personer. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | Redigerer egenskaberne for den markerede person. | Edit properties for the selected entry. |
4205 | Sletter det markerede fra Kontaktpersoner. | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | Tilføjer det markerede i Kontaktpersoner. | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | Søger efter personer i internetadresselister. | Searches for people on directory services. |
4208 | Viser oplysninger om internetadresselister. | Shows directory service information. |
4209 | Lukker Kontaktpersoner. | Closes Contacts. |
4210 | Markerer alle poster i Kontaktpersoner. | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | Viser eller skjuler værktøjslinjen. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | Viser eller skjuler statuslinjen. | Shows or hides the status bar. |
4213 | Viser poster med store ikoner. | Displays entries by using large icons. |
4214 | Viser poster med små ikoner. | Displays entries by using small icons. |
4215 | Viser poster på en liste. | Displays entries in a list. |
4216 | Viser detaljerede oplysninger om hver post. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | Sorterer posterne efter navn. | Sorts entries by name. |
4218 | Sorterer posterne efter mailadresse. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | Sorterer posterne efter arbejdstelefonnummer. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | Sorterer posterne efter privat telefonnummer. | Sorts entries by home phone number. |
4221 | Sorterer posterne efter fornavn. | Sorts entries by given name. |
4222 | Sorterer posterne efter efternavn. | Sorts entries by last name. |
4223 | Viser de sorterede poster i stigende rækkefølge. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | Viser de sorterede poster i faldende rækkefølge. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | Opdaterer de viste oplysninger. | Refreshes the displayed information. |
4226 | Importerer et visitkort (vCard) fra en fil. | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | Eksporterer et visitkort (vCard) til en fil. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | Importerer et andet adressekartotek. | Imports another Address Book. |
4229 | Viser Hjælp til Kontaktpersoner. | Displays help file contents for Contacts. |
4230 | Ukendt. | Unknown. |
4235 | Mailadresser skal angives i ASCII-format. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | Der er flere forekomster af '%1'. | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | Vælg den fil med digitale id'er, der skal importeres | Select digital ID file to import |
4239 | Angiv et navn til filen med digitalt id | Specify digital ID file name |
4241 | Vent, mens der søges i adresselisten '%1'. Det kan tage nogle få sekunder... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | Fulde navn: | Full Name: |
4246 | Firmanavn: | Company Name: |
4247 | Telefon (arbejde): | Business Phone: |
4248 | Fax (arbejde): | Business Fax: |
4250 | Telefon (privat): | Home Phone: |
4251 | Fax (privat): | Home Fax: |
4254 | Personlig webside: | Personal Web Page: |
4255 | Noter: | Notes: |
4256 | Mail: | E-mail: |
4257 | Adresse (privat): | Home Address: |
4258 | Adresse (arbejde): | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | Gruppenavn: | Group Name: |
4261 | Gruppemedlemmer: | Group Members: |
4262 | Kontaktpersoner-dokument | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4264 | Tlf. (arb.): | Bus: |
4265 | Fax (arb.): | Bus Fax: |
4266 | Tlf. (privat): | Home: |
4267 | Udskriver... | Printing ... |
4268 | (Ingen) | (None) |
4269 | Udskriftsjobbet kan ikke stoppes! | Unable to stop the print job ! |
4270 | Udskriver side %d... | Printing page %d ... |
4271 | Formaterer '%1'... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d elementer | %d items |
4273 | Du har valgt at tilføje en eller flere poster fra adresselisten til denne gruppe. Posterne tilføjes i Kontaktpersoner, inden de tilføjes i gruppen. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | Vil du undlade at tilføje de resterende markerede poster i adresselisten i Kontaktpersoner? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | Handlingen kan ikke fuldføres, da der ikke er tilstrækkelig diskplads. Frigør noget diskplads, og klik på OK for at prøve igen. |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | Importerer et adressekartotek (.wab-fil). | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Segoe UI | Segoe UI |
4282 | Søg efter personer - (%d poster fundet) | Find People - (%d entries found) |
4287 | Eksporterer til et andet adressekartotek eller en anden fil | Exports to another Address Book or file. |
4288 | &Vælg | Selec&t |
4291 | Der opstod en fejl under forsøget på at åbne mail-standardprogrammet. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4293 | Generelt | General |
4294 | Sletter elementer fra gruppen eller Kontaktpersoner | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | Vil du slette den markerede gruppe fra Kontaktpersoner? (Medlemmer af gruppen slettes ikke). |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | Der opstod en fejl under forsøget på at slette den markerede gruppe. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | Vil du slette de valgte elementer fra denne gruppe? (Elementerne slettes ikke fra Kontaktpersoner). |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | Vil du fjerne de markerede elementer fra gruppen og slette dem permanent fra Kontaktpersoner? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | Udskriver oplysninger om dine kontaktpersoner. | Prints information from your Contacts. |
4300 | Viser oplysninger om copyright og version. | Displays copyright and version information. |
4301 | Viser eller skjuler gruppelisten. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (Standardserver) | (Default Server) |
4303 | (Backupserver) | (Backup Server) |
4304 | Møde | Conferencing |
4305 | Starter en session via et internetopkald. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [Ingen - digitale id'er uden tilknyttede mailadresser] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | Det digitale id, du forsøger at importere, er udstedt til: Navn: %1 Mailadresse: %2. Den aktive kontaktperson har ikke mailadressen %2. Vil du tilføje %2 på listen over mailadresser til denne kontaktperson? Klik på Ja for at tilføje mailadressen og importere det digitale id. Klik på Nej for at importere det digitale id uden at tilføje mailadressen. Klik på Annuller, hvis du ikke vil importere det digitale id. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | Det digitale id, du forsøger at importere, er allerede tilknyttet denne kontaktperson. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | Egenskaberne for den valgte post kunne ikke hentes eller vises. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | Angiv både en mailadresse til møder og en mødeserver. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | En eller flere poster til adresselisten blev ikke genskabt korrekt. Disse poster bliver ikke tilføjet i Kontaktpersoner. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | Søg efter personer - Opretter forbindelse til adresselisten ... | Find People - Connecting to directory service ... |
4316 | 1 | 1 |
4317 | Mig | Me |
4318 | Ikke angivet | Unspecified |
4319 | Kvinde | Female |
4320 | Mand | Male |
4321 | Denne ændring træder i kraft, næste gang du starter Windows Kontaktpersoner (eller et andet program, der bruger Windows Kontaktpersoner). |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | Der findes ikke nogen poster, der opfylder det angivne søgekriterium. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | Personer | People |
4324 | Avanceret | Advanced |
4325 | indeholder | contains |
4326 | er | is |
4327 | begynder med | starts with |
4328 | slutter med | ends with |
4329 | lyder som | sounds like |
4344 | Organisation | Organization |
4401 | Og %1 %2 %3 | And %1 %2 %3 |
4403 | Opretter en ny mappe. | Creates a new folder. |
4404 | Angiv et navn til denne mappe. | Please specify a name for this folder. |
4405 | Indsætter den markerede post. | Pastes the selected entry. |
4406 | Er du sikker på, at du vil slette den markerede mappe og hele dens indhold fra Kontaktpersoner? Du kan ikke fortryde denne handling. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | Der opstod en fejl under forsøg på at slette mappen. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | Server | Server |
4411 | Adresse | Address |
4412 | &Opret kun for gruppe | Create for Group &Only |
4413 | &Anvend ændringer | A&pply Changes |
4414 | Der kunne ikke findes en mailklient, som kunne startes. Kontaktpersoner bruger Simple MAPI-protokollen til at sende mail. Hvis din mailklient har en indstilling, der tillader den at håndtere Simple MAPI-opkald, skal du aktivere denne indstilling i mailklienten og prøve igen. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | Der skal være opgivet mødeoplysninger under en kontaktperson, for at der kan foretages et internetopkald. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | Oversigt | Summary |
4417 | Vælg den fil med kontaktpersoner, som du vil importere fra | Select Contacts File to Import from |
4418 | Der findes allerede en post med dette navn i Kontaktpersoner. Angiv et unikt navn for denne post. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | Importerer... | Importing... |
4420 | Importerer ' %1 ' ... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | Der opstod en fejl under importen. Importen kunne ikke gennemføres. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4423 | Dine kontaktpersoner er blevet importeret fra deres tidligere placering og format til mappen Windows Kontaktpersoner. Nogle af posterne kunne ikke importeres. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | Behandler importerede poster... | Processing imported entries... |
4425 | Kontaktpersoner for %1 | %1's Contacts |
4426 | Alle kontaktpersoner | All Contacts |
4427 | Dette element kan ikke slettes. | This item cannot be deleted. |
4428 | Giver mulighed for at oprette eller markere en kontaktperson, som repræsenterer din internetprofil. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | Nogle af de markerede poster har ikke en mailadresse. Vil du stadig sende mail til de resterende poster? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | Der kan ikke foretages opkald, fordi den markerede post ikke indeholder opkaldsoplysninger. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | Privat: %1 | Home: %1 |
4433 | Arbejde: %1 | Business : %1 |
4434 | Arbejde (andet): %1 | Business Other: %1 |
4435 | Mobiltelefon: %1 | Cell: %1 |
4436 | Radio: %1 | Radio: %1 |
4437 | Bil: %1 | Car: %1 |
4438 | Andet: %1 | Other: %1 |
4439 | Personsøger: %1 | Pager: %1 |
4440 | Assistent: %1 | Assistant: %1 |
4441 | Privat (andet): %1 | Home Other: %1 |
4442 | Firma: %1 | Company: %1 |
4443 | Fax (privat): %1 | Home Fax: %1 |
4444 | Fax (arbejde): %1 | Business Fax: %1 |
4445 | Foretager et telefonopkald. | Places a Phone Call. |
4446 | Ingen telefonnumre til rådighed | No Phone Numbers Available |
4447 | Der opstod en fejl under forsøg på at foretage opkaldet. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | Der opstod en fejl under forsøg på at vise opkaldsegenskaberne. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | De tilgængelige adresseoplysninger er ikke tilstrækkelige til at vise et kort. Angiv nogle flere adresseoplysninger. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | Fælles kontaktpersoner | Shared Contacts |
4451 | IP-telefon: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Windows Kontaktpersoner - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | Giver mulighed for at ændre, hvem der bruger Kontaktpersoner. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | Giver mulighed for at se indholdet af Kontaktpersoner for alle identiteter. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | Detaljer om kontaktpersongruppe | Contact Group Details |
4458 | Navn og mailadresse | Name and E-mail |
4460 | Baby | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | Eksporterer kontakter til et nyt adressekartotek (.wab-fil). | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | Vælg den fil med kontaktpersoner, som du vil eksportere til | Select Contacts File to Export to |
4464 | Dine kontaktpersoner er blevet eksporteret til '%1' |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | Der opstod en fejl under eksporten. Eksporten kunne ikke gennemføres. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | &Handling | &Action |
4467 | S&end kontaktperson | S&end Contact |
4468 | &Angiv som Min kontaktperson | Set As M&y Contact |
4469 | &Send mail | Send &E-mail |
4470 | Send mail &til... | Send E-mail &To... |
4471 | &Ring til denne kontaktperson... | Ca&ll This Contact... |
4473 | Vælg den handling, der skal udføres på de markerede kontaktpersoner. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | Send den markerede kontaktperson som en visitkortfil. | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | Vælg denne kontaktperson til at indeholde dine egne kontaktoplysninger. | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | Skriv en ny mail til denne kontaktperson. | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | Vælg den mailadresse, der skal bruges til at skrive en ny mail til denne kontaktperson. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | Ring op til kontaktpersonens primære telefonnummer ved hjælp af dit modem. | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | Send til kontaktpersonens foretrukne mailadresse. | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | Importer WAB-fil | Import WAB file |
4481 | Du skal til at importere kontaktpersoner fra Windows Adressekartotek. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | Annuller | Cancel |
4484 | Medlemmer: | Members: |
4485 | Dette e&r mig | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | Vist navn | Display Name |
4506 | Gade (privat) | Home Street |
4508 | Område eller egn (privat) | Home State or Province |
4512 | Gade (arbejde) | Work Street |
4514 | Område eller egn (arbejde) | Work State or Province |
4522 | Andet telefonnummer | Other Phone |
4523 | Fødselsdag | Birthday |
4550 | Flere elementer markeret | Multiple Items Selected |
4551 | Kaldenavn%d | Nickname%d |
4552 | Opretter forbindelse til Hotmail-server... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | Synkroniserer kontaktpersoner. Mangler %ld. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | Behandler %ld konflikter... | Processing %ld conflicts... |
4555 | Opdaterer konflikter... | Updating conflicts... |
4556 | Felt | Field |
4557 | Oplysninger om Kontaktpersoner | Contacts Information |
4558 | Hotmail-oplysninger | Hotmail Information |
4559 | Indsamler oplysninger om dine kontaktpersoner... | Gathering information about your contacts... |
4560 | Behold | Keep |
4561 | Spring over | Skip |
4562 | Erstat | Replace |
4563 | Nogle af dine kontaktpersoner blev ikke synkroniseret på grund af fejl i kommunikationen med serveren.
Prøv igen for at fuldføre synkroniseringen af Kontaktpersoner. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | Synkroniseringsfejl | Synchronization Error |
4565 | Nogle af dine kontaktpersoner blev ikke synkroniseret på grund af fejl i kommunikationen med serveren.
Prøv igen for at fuldføre synkroniseringen af Kontaktpersoner. (Fejl %08lx) |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | Nogle kontaktoplysninger kunne ikke gemmes på serveren, fordi du har overskredet din lagringsgrænse på serveren. Prøv at slette overflødige meddelelser og kontaktoplysninger for at frigøre plads | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | Denne HTTP understøtter ikke synkronisering af kontaktpersoner. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | Du har ikke forbindelse til internettet. Opret forbindelse til internettet, og forsøg at synkronisere igen. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Du har valgt indstillingen Arbejd offline i Windows Mail eller Internet Explorer. Kontroller, at menukommandoen Arbejd offline ikke er markeret, og forsøg at synkronisere igen. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | Synkroniserer grupper | Synchronizing Groups |
4571 | Synkroniserer kontaktpersoner | Synchronizing Contacts |
4601 | WAB-fil | WAB file |
4602 | Kontaktpersonfil | Contact file |
4603 | Gruppefil | Group file |
4604 | vCard-fil | VCard file |
4605 | Certifikatfil | Certificate file |
4606 | Windows Kontaktpersoner gør det muligt at gemme mailadresser og andre oplysninger om personer og organisationer. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | VeriSign Internetadresseliste | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Active Directory | Active Directory |
4614 | %s er blevet importeret til mappen med Windows Kontaktpersoner. | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s er nu angivet som din personlige kontaktperson. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | Hvad kan jeg bruge den personlige kontaktperson til? | What can I do with my personal contact? |
4617 | Windows Kontaktpersoner knytter billedet i din personlige kontaktperson til billedet i din Windows-brugerkonto. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | Ret billedet i min Windows-brugerkonto til billedet i denne kontaktperson | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | Ret billedet i denne kontaktperson til billedet i min Windows-brugerkonto | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | Andorra - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | Forenede Arabiske Emirater - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | Afghanistan - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | Antigua og Barbuda - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | Anguilla - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | Albanien - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | Armenien - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | Nederlandske Antiller, De - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | Angola - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | Antarktis - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | Argentina - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | Amerikansk Samoa - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | Østrig - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | Australien - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | Aruba - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | Aserbajdsjan - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | Bosnien-Hercegovina - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | Barbados - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | Bangladesh - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | Belgien - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | Burkina Faso - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | Bulgarien - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | Bahrain - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | Burundi - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | Benin - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | Bermuda - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | Brunei - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | Bolivia - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | Brasilien - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | Bahamas - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | Bhutan - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | Bouvetø - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | Botswana - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | Belarus - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | Belize - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | Canada - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | Cocosøerne (Keelingøerne) - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | Centralafrikanske Republik, Den - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | Congo - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | Schweiz - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | Côte d'Ivoire - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | Cookøerne - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | Chile - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | Cameroun - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | Kina - (CN) | China - (CN) |
7247 | Colombia - (CO) | Colombia - (CO) |
7248 | Costa Rica - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | Cuba - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | Cabo Verde - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | Juleøen - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | Cypern - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | Tjekkiet - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | Tyskland - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | Djibouti - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | Danmark - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | Dominica - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | Dominikanske Republik, Den - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | Algeriet - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | Ecuador - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | Estland - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | Egypten - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | Spanien - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | Etiopien - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | Finland - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | Fiji - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | Falklandsøerne (Islas Malvinas) - (FK) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | Mikronesien - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | Færøerne - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | Frankrig - (FR) | France - (FR) |
7273 | Frankrig, uden oversøiske besiddelser - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | Gabon - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | Grenada - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | Georgien - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | Ghana - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | Gibraltar - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | Grønland - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | Guadeloupe - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | Ækvatorialguinea - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | Fransk Guyana - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | Gambia - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | Guinea - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | Grækenland - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | Guatemala - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | Guam (US) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | Guinea-Bissau - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | Guyana - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | SAR Hongkong - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | Heard- og McDonaldøerne - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | Honduras - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | Kroatien - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | Haiti - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | Ungarn - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | Indonesien - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | Irland - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | Israel - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | Indien - (IN) | India - (IN) |
7301 | Det Britiske Territorium i Det Indiske Ocean - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | Irak - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | Iran - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | Island - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | Italien - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | Jamaica - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | Jordan - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | Japan - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | Kenya - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | Kirgisistan - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | Cambodja - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | Kiribati - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | Comorerne - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | Saint Kitts og Nevis - (KN) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | Nordkorea - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | Korea - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | Kuwait - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | Caymanøerne - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | Kasakhstan - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | Laos - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | Libanon - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | Saint Lucia - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | Liechtenstein - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | Sri Lanka - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | Liberia - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | Lesotho - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | Litauen - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | Luxembourg - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | Letland - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | Libyen - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | Marokko - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | Monaco - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | Moldova - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | Madagaskar - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | Marshalløerne - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | Mali - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | Myanmar - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | Mongoliet - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | SAR Macao - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | Nordmarianerne - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | Martinique - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | Mauretanien - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | Montserrat - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | Malta - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | Mauritius - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | Maldiverne - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | Malawi - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | Mexico - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | Malaysia - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | Mozambique - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | Namibia - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | Ny Kaledonien - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | Niger - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | Norfolk Island - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | Nigeria - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | Nicaragua - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | Nederlandene - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | Norge - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | Nepal - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | Nauru - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | Niue - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | New Zealand - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | Oman - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | Panama - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | Peru - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | Polynesien - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | Papua Ny Guinea - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | Filippinerne - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | Pakistan - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | Polen - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | Saint Pierre og Miquelon - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | Pitcairn - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | Portugal - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | Puerto Rico - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | Palau - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | Paraguay - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | Qatar - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | Réunion - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | Rumænien - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | Rusland - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | Rwanda - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | Saudi Arabien - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | Salomonøerne - (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | Seychellerne - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | Sudan - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | Sverige - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | Singapore - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | Sankt Helene - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | Slovenien - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | Svalbard og Jan Mayen - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | Slovakiet - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | Sierra Leone - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | San Marino - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | Senegal - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | Somalia - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | Surinam - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | São Tomé og Príncipe - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | El Salvador - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | Syrien - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | Swaziland - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | Turks- og Caicosøerne - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | Tchad - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | Franske Besiddelser i Det Sydlige Indiske Ocean, De - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | Togo - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | Thailand - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | Tadsjikistan - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | Tokelau - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | Turkmenistan - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | Tunesien - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | Tonga - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | Timor Leste - (TP) | East Timor - (TP) |
7414 | Tyrkiet - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | Trinidad og Tobago - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | Tuvalu - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | Taiwan - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | Tanzania - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | Ukraine - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | Uganda - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | Storbritannien | United Kingdom - (UK) |
7422 | Mindre Amerikanske Oversøiske Øer, De - (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | USA - (US) | United States - (US) |
7424 | Uruguay - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | Usbekistan - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | Vatikanstaten - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | Saint Vincent og Grenadinerne - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | Venezuela - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | Britiske Jomfruøer, De - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | Amerikanske Jomfruøer, De - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | Vietnam - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | Vanuatu - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | Wallis og Futunaøerne - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | Samoa - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | Yemen - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | Sydafrika - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | Zambia - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | Den Demokratiske Republik Congo | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | Zimbabwe - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | Vil du overskrive andre ændringer, der er foretaget for nylig i denne kontaktperson? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | Den kontaktperson, som du forsøger at gemme, er blevet ændret, siden du åbnede den. Hvis du gemmer dine ændringer, vil det overskrive de andre ændringer, der er blevet foretaget, siden du åbnede kontaktpersonen. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | &Gem | &Save |
9105 | &Gem ikke | &Don't Save |
9107 | Ændringerne i denne kontaktperson kunne ikke gemmes. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | Du har muligvis ikke tilstrækkelige rettigheder til at ændre filen, eller filen er skrivebeskyttet. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | Der opstod en ukendt fejl under forsøg på at gemme ændringer. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | Filen bruges af et andet program. Hvis programmet lukkes, kan du prøve at gemme kontaktpersonen igen | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | Kontaktpersongruppen kunne ikke åbnes | Unable to open this contact group |
9112 | Kontaktpersongrupper skal åbnes fra mappen Windows Kontaktpersoner. Hvis du vil bruge denne kontaktpersongruppe, skal du flytte eller kopiere filen til mappen med kontaktpersoner. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | Vil du gemme oplysningerne som en ny kontaktperson? | Save this information as a new contact? |
9114 | Den fil, der indlæste kontaktpersonen, er blevet flyttet, eller den findes ikke længere. Hvis du gemmer kontaktpersonen, medfører det, at der gemmes en ny kontaktperson, i stedet for at de oprindelige oplysninger opdateres. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | Kontaktpersonen kunne ikke oprettes. | Unable to create this contact. |
9116 | Der er ikke adgang til den placering, hvor kontaktpersonen skulle gemmes. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | Din personlige kontaktperson kunne ikke opdateres | Unable to update your personal contact |
9118 | Du kan forsøge at foretage ændringen igen i kontaktpersonen. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | Kontaktpersoner | Contacts |
10200 | Indeholder kontaktpersonfiler. | Contains Contact files. |
10203 | Kontaktperson | Contact |
24650 | Læserude for kontaktperson | Contact Reading Pane |
24652 | Mailprogram | E-mail program |
24653 | ProgId | ProgID |
24654 | Køn | Gender |
24658 | Oprettelsesdato | Creation date |
24659 | Kontaktperson-id'er | Contact IDs |
24660 | Kontaktperson-id | Contact ID |
24661 | Id | ID |
24662 | Navne | Names |
24664 | Fulde navn | Full name |
24665 | Fonetisk | Phonetic |
24666 | Præfiks | Prefix |
24671 | generation | Generation |
24672 | Suffiks | Suffix |
24674 | Tidligere stillinger | Positions held |
24675 | Placering | Position |
24679 | Kontor | Office |
24681 | Profession | Profession |
24682 | Rolle | Role |
24684 | Person | Person |
24687 | Datoer | Dates |
24688 | Dato | Date |
24690 | Mailadresser | E-mail addresses |
24693 | Adressetype | Address type |
24694 | Certifikater | Certificates |
24695 | Certifikat | Certificate |
24697 | Tommelfingeraftryk | Thumb print |
24698 | Telefonnumre | Phone numbers |
24699 | Telefonnummer | Phone number |
24701 | Alternativt nummer | Alternate number |
24702 | Adresser | Addresses |
24704 | Forsendelsesetiket | Shipping label |
24705 | Gade | Street |
24706 | By | City |
24707 | Region | State or province |
24708 | Postnr. | Postal code |
24710 | Postboks | PO Box |
24711 | Udvidet adresse | Extended address |
24712 | Chatadresser | IM addresses |
24713 | Chatadresse | IM address |
24714 | Handle | Handle |
24715 | Udbyder | Provider |
24716 | Websteder | Websites |
24717 | Websted | Website |
24718 | URL-adresse | URL |
24719 | Billeder | Pictures |
24720 | Billede | Picture |
24722 | Billedplacering | Picture location |
24801 | Foretrukken | Preferred |
24802 | Personligt | Personal |
24807 | PCS | PCS |
24808 | Celle | Cell |
24809 | Bil | Car |
24811 | TTY | TTY |
24812 | Fax | Fax |
24813 | Video | Video |
24814 | Modem | Modem |
24815 | BBS | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | Agent | Agent |
24818 | Indenrigs | Domestic |
24819 | International | International |
24820 | Postadresse | Postal |
24821 | Adressering | Parcel |
24822 | Brugerfelt | User tile |
24823 | Logo | Logo |
24850 | Ægtefælle/partner | Spouse/Partner |
24851 | Underordnet | Child |
24852 | Overordnet | Manager |
24853 | Assistent | Assistant |
24854 | Fødselsdato | Birthdate |
24855 | Mærkedag | Anniversary |
24856 | Socialt netværk | Social network |
24857 | Skole | School |
24858 | Ønskeliste | Wish list |
25101 | /POBox | /POBox |
25102 | /Street | /Street |
25103 | /Locality | /Locality |
25104 | /Region | /Region |
25105 | /PostalCode | /PostalCode |
25106 | /Country | /Country |
25301 | Windows Kontaktpersoner kunne ikke fastslå, hvilke egenskaber der skal vises for denne kontaktperson. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | Microsoft (R) Kontaktpersoner-DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |