File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 62464 byte |
MD5: | 800b12a5d7403fec70543af27a0ba192 |
SHA1: | abde5345197ab221037e381b04a9781541ea2fa6 |
SHA256: | 5bc04984fc2012c712559bac733da7bd97f5585bb18b0500c834837a3c30caf9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe XPS 뷰어(32비트) |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
101 | XPS 뷰어에 문제 발생 | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | XPS 뷰어 | XPS Viewer |
103 | XPS 문서의 사용 권한을 보고 디지털 서명하고 설정합니다. | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | XPS 문서 | XPS Document |
115 | XPS 뷰어가 문서 검색을 마쳤습니다. 검색된 항목이 없습니다. | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | 이 문서를 서명할 수 없습니다. | Unable to sign this document |
121 | 이 문서의 서명을 요청할 수 없습니다. | Unable to request a signature for this document |
122 | 이 문서를 만든 이가 서명 권한을 제한했습니다. | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | 이 문서를 복사할 수 없습니다. | Unable to copy this document |
125 | 이 문서를 인쇄할 수 없습니다. | Unable to print this document |
126 | 이 문서를 만든 이가 복사 권한을 제한했습니다. | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | 이 문서를 만든 이가 인쇄 권한을 제한했습니다. | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | 컴퓨터를 활성화하는 중... | Activating machine... |
129 | 사용자를 활성화하는 중... | Activating user... |
130 | 라이선스를 인식하는 중... | Acquiring license... |
175 | XPS 뷰어 도움말 | XPS Viewer Help |
185 | XPS 뷰어가 이 문서를 열 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | XPS 뷰어가 문서 검색을 마쳤습니다. | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | 찾는 중... | Finding... |
188 | %{PageCount}개 페이지 찾음 | %{PageCount} pages found |
189 | 1개 페이지 찾음 | 1 page found |
190 | 페이지를 찾을 수 없음 | No pages found |
191 | XPS 뷰어에서 이 계정을 기본값으로 설정할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | 개요 닫기 | Close the outline |
197 | 이 문서에는 검색 가능한 텍스트가 없습니다. | There is no searchable text in this document. |
198 | 이 문서에는 검색 가능한 텍스트가 없는 부분이 있습니다. | There is no searchable text in part of this document. |
199 | 페이지 검색 중 전체 %{PageCount}페이지 중 %{CurrentPageNumber}페이지... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | 뒤로(Alt+왼쪽 화살표) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | 앞으로(Alt+오른쪽 화살표) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | 문서를 열거나 저장하려면 여기를 클릭하십시오. | Click here to open or save your document |
204 | 개요 창 표시(Ctrl+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | 개요 창 숨기기(Ctrl+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | 이 문서의 개요 창을 사용할 수 없습니다. | The outline pane is unavailable for this document |
207 | 전체 화면(F11) | Full screen (F11) |
208 | 문서 사용 권한을 확인 또는 편집하거나 설정합니다. | View, edit, or set permissions on the document |
209 | 인쇄(Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
210 | XPS 뷰어 도움말(F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | 찾기 | Find |
212 | 특정 페이지로 이동(Ctrl+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100% (Ctrl+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | 페이지 너비(Ctrl+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | 한 페이지(Ctrl+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | 검색 취소 | Cancel find |
217 | 확대/축소(Ctrl + 또는 Ctrl -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | 이 문서의 디지털 서명 보기, 서명 요청 또는 서명 추가 | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | 미리 보기(Ctrl+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | 표시할 페이지 범위 선택 | Select a range of pages to display |
221 | 미리 보기를 할 수 없음 | Thumbnails are unavailable |
222 | 문서를 표시하는 전체 화면 닫기(Esc) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | 검색 옵션 변경 | Change find options |
224 | 이전 페이지(Ctrl+Page Up) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | 다음 페이지(Ctrl+Page Down) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | 표시되는 페이지 수 변경(Ctrl+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | 검색 유형(Ctrl+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | 이 문서를 보는 방법 선택 | Choose how to view this document |
229 | 미리 보기 보기에서 개요 창을 사용할 수 없습니다. | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | 문서 | document |
251 | 이미지 | image |
252 | 표 | table |
253 | 행 | row |
254 | 셀 | cell |
255 | 하이퍼링크 | hyperlink |
256 | 단추 | button |
257 | LIST | list |
258 | 목록 항목 | list item |
259 | 창 | pane |
350 | 유효한 명령 옵션 | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe filename.xps [옵션]
/o:filename.tiff - 멀티페이지 tiff 파일로 내보내기 /o:filename.png - 다수 png 파일로 내보내기 /p - 문서 인쇄 /r:c - ClearType를 사용하여 문자 모양 렌더링 /r:g - GDI+를 사용하여 문자 모양 렌더링 /r:a - 앨리어싱된 글꼴 렌더링 |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | XPS 뷰어가 명령을 수행할 수 없습니다. | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | 입력한 명령이 유효한지 확인하고 다시 시도하십시오. | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | 옵션 | Options |
357 | XPS 문서(*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | 모든 파일 (*.*) | All Files (*.*) |
359 | XPS 문서 (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | OpenXPS 문서 (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | 페이지 편집 상자로 이동 | Go To Page Edit Box |
501 | 확대/축소 | Zoom |
502 | 편집 상자 찾기 | Find Edit Box |
600 | XPS 뷰어가 문서 개요에 항목을 모두 표시할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | XPS 뷰어가 검색 결과를 모두 표시할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | 검색 용어를 추가로 사용하여 검색 결과의 수를 줄이십시오. | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | 메모리가 부족하여 이 문서의 페이지를 모두 표시할 수 없습니다. 열려 있는 프로그램을 닫고 다시 시도하십시오. |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | XPS 뷰어가 텍스트를 클립보드로 복사할 수 없습니다. | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI}. | %{NavURI}. |
1158 | XPS 뷰어가 이 링크를 열 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Graphics::DrawRectangle이 실패했습니다. | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Graphics::ResetTransform이 실패했습니다. | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | 자세한 오류 정보: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | 서버 오류 %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | 바인드 오류: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | 서버 - %{uri}에서 컴퓨터 활성화가 실패했습니다.
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | 서버 %{uri}에서 사용자 활성화가 실패했습니다.
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | 서버 - %{uri}에서 라이선스 인식이 실패했습니다.
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | 요청한 사용자를 바인딩할 수 없습니다.
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | 파일을 복사할 수 없습니다. | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | 일부 인쇄 옵션을 이 문서에 자동으로 적용할 수 없습니다. | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | 수동으로 인쇄 옵션을 선택하거나 기본 설정을 사용하여 인쇄할 수 있습니다. | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | 인쇄 오류가 발생했습니다. | A printing error has occurred |
1213 | XPS 뷰어가 이 문서를 저장할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | 다른 프로그램에서 문서를 열고 있습니다. 열려 있는 프로그램을 모두 닫고 다시 시도하십시오. | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | XPS 뷰어가 이 폴더를 열 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | XPS 문서를 두 번 클릭하여 XPS 뷰어에서 엽니다. | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | DrawThemeText 실패. | DrawThemeText failed. |
1224 | XPS 뷰어가 이 문서의 페이지를 모두 인쇄할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | 인쇄 준비 중... | Preparing to print... |
1226 | 이 파일은 읽기 전용입니다. | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | 미리 보기 보기를 사용할 수 없습니다. | The thumbnails view is not available |
1230 | 컴퓨터가 미리 보기 보기를 실행하기 위한 최소한의 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | XPS 뷰어에서 이 파일을 저장할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | 이 파일은 사용 중이거나 파일 이름이 유효하지 않을 수 있습니다. 열려 있는 프로그램을 닫고 파일 이름을 확인한 다음 다시 시도해 보십시오. | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | 파일 이름 확장자가 유효하지 않을 수 있습니다. 다른 파일 형식을 선택하고 다시 시도해 보십시오. | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | XPS 뷰어에서 이 문서를 인쇄할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | 기본 프린터가 선택되지 않았습니다. 기본 프린터를 선택한 다음 다시 시도해 보십시오. | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
2502 | 다른 프로그램에서 이 문서를 열고 있습니다. 열려 있는 프로그램을 모두 닫고 다시 시도하십시오. | This document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
3000 | 문서 구조가 올바르지 않기 때문에 문서를 제대로 표시할 수 없습니다. | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | 문서 사용 권한 중 일부가 제한되었습니다. | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | 이 문서의 일부 페이지를 표시할 수 없습니다. | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | XPS 뷰어가 하이퍼링크를 열 수 없습니다.
링크 대상이 열기에 안전하지 않습니다. |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | 복구할 수 없는 오류가 발생했기 때문에 뷰어를 닫아야 합니다.
뷰어를 다시 시작하고 문서를 다시 여십시오. |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | 사용 중인 컴퓨터에서 미리 보기가 지원되지 않습니다.
자세한 내용은 제품 도움말을 참조하십시오. |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | 이 문서의 일부 이미지를 표시할 수 없습니다. | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | 자세히 | Details |
10039 | 페이지 | Page |
10092 | 수준 %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | 사용 권한이 %{toDate} %{toTime}에 만료되었습니다. | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | 사용 권한이 %{fromDate} %{fromTime}에 개시됩니다. | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | 사용 권한이 %{toDate} %{toTime}에 만료됩니다. | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | 사용 권한이 만료되지 않습니다. | Permissions will not expire. |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | / %{PageCount} | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | 활성화가 %{toDate} %{toTime}에 만료되었습니다. 이 사용자를 다시 활성화해야 합니다. | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | 활성화가 %{fromDate} %{fromTime}에 개시됩니다. | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | %{toDate} %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | 활성화가 만료되지 않습니다. | Activation will not expire. |
10119 | 사용자 계정 | User account |
10121 | 만료 날짜 | Expiration date |
10123 | 이 문서를 읽을 수 있습니다. | You can read this document |
10124 | 이 문서를 읽을 수 없습니다. | You cannot read this document |
10125 | 이 문서를 복사할 수 있습니다. | You can copy this document |
10127 | 이 문서를 인쇄할 수 있습니다. | You can print this document |
10147 | %{ZoomPercent}% | %{ZoomPercent}% |
10321 | 검색 진행률 | Find Progress |
10328 | 전체 %{PageCount}페이지 중 %{FirstPageNumber}-%{LastPageNumber}페이지 | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | 전체 %{PageCount}페이지 중 %{FirstPageNumber}페이지 | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | 개요 | Outline |
10331 | 사용 권한 | Permissions |
10332 | 서명 | Signatures |
10334 | 인쇄 | |
10336 | 파일 | File |
10338 | 페이지를 표시할 수 없습니다. | This page cannot be displayed |
10339 | 이 문서를 표시할 수 없습니다. | This document cannot be displayed |
10340 | 이 이름을 가진 파일이 있습니다. 이 문서를 다른 위치에 저장하고 다시 시도해 보십시오. | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | 모두 찾기 | Find All |
10344 | %{pageNum}페이지 - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | 일치하는 항목 %{instanceCount}개 찾음 | %{instanceCount} matches found |
10346 | 일치하는 항목 1개 찾음 | 1 match found |
10347 | 일치하는 항목 없음 | No matches found |
10352 | 이 문서는 보호되어 있습니다. XPS 뷰어에서 이 문서 보기 | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | %{PackageName} 인쇄 중 | Printing %{PackageName} |
10354 | 전체 %{TotalPage}페이지 중 %{CurrentPage}페이지 | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | 이 문서의 다른 페이지를 보려면 위 또는 아래로 스크롤하십시오. | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | 파일을 찾을 수 없습니다. | File not found |
10368 | 파일 이름을 확인하고 다시 시도하십시오. | Check the file name and try again. |
10370 | XPS Viewer에서 이 문서를 찾을 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | 문서가 저장되어 있는 위치에 연결되어 있는지 확인한 후 다시 문서를 여십시오. | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | 알 수 없는 오류가 발생했습니다. | An unknown error has occurred. |
11001 | 현재 Windows 계정(&C) 사용자가 소유한 컴퓨터에 적합한 설정입니다. 이 계정 유형은 유효 기간이 가장 깁니다. 현재 Windows 자격 증명을 사용하여 계정을 활성화합니다. |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | Microsoft 계정(&M) 유효한 Microsoft 계정 자격 증명을 사용하여 활성화할 수 있는 계정 유형입니다. |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | 이 문서에 서명할 수 있습니다. | You can sign this document |
11005 | 이 문서에 서명할 수 없습니다. | You cannot sign this document |
11019 | 사용자가 %{name}에게 추가 사용 권한을 요청할 수 있음(&R) | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | 다음으로부터 추가 사용 권한 요청: | Request more permissions from: |
11021 | 모두 | Everyone |
11022 | 계정 유형 | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | Microsoft 계정 | Microsoft account |
11026 | 주소 입력 | Enter an address |
11027 | 이미 사용 권한이 부여된 사용자입니다. | This user already has permissions. |
11030 | XPS 뷰어가 이 문서의 변경된 내용을 저장할 수 없습니다. | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | 사용 권한을 제거하면 모든 사용자가 이 문서를 읽고 복사하고 문서에 서명할 수 있습니다. 이 문서에 기밀 정보가 포함되어 있는 경우 문서가 더 이상 보호되지 않습니다. | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | 문서 사용 권한 제거 | Remove Document Permissions |
11033 | 문서를 암호화하는 중... | Encrypting document... |
11034 | 암호화하지 못했습니다.
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | 이 문서는 보호되고 있습니다. | This document is protected. |
11038 | 권한을 보려면 여기를 클릭하십시오. | Click here to view permissions... |
11040 | 문서 사용 권한 | Document Permissions |
11042 | Malgun Gothic | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | 이 문서에서 사용 권한을 모두 제거하시겠습니까? | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | 보호된 이 문서를 열수 없습니다. | Unable to open this protected document |
11046 | %{uri}에서 추가 권한을 요청할 수 있습니다. | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | XPS 뷰어가 이 문서의 사용 권한을 변경할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | 알림 표시줄 닫기 | Close the info bar |
11050 | 사용자, 연락처 또는 그룹 찾기 | Find users, contacts, or groups |
11051 | 모든 사용자에게 권한 부여 | Grant permissions to all users |
11052 | 사용자 추가 | Add user |
11053 | 이 문서의 사용 권한을 업데이트할 수 없습니다. | Unable to update permissions on this document |
11054 | 이 사용 권한 계정을 설정할 수 없습니다. | Unable to set up your permissions account |
11056 | Rights Management Service에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인하고 다시 시도해 보십시오. | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | 문서의 이전 버전이 유지됩니다. | The previous version of the document has been retained. |
11058 | XPS 뷰어가 이 시스템의 권한 관리 계정을 활성화할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | 계정을 갱신하시겠습니까? | Would you like to renew your account? |
11060 | 이 문서는 제한된 권한을 사용하여 만들어졌습니다. 이 문서에 액세스하는 계정이 만료되어 더 이상 사용할 수 없습니다. 계정을 지금 갱신하시겠습니까? | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | 모든 권한 및 수정 또는 제거 권한을 부여합니다. | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | 문서 읽기 권한을 부여합니다. | Give permission to read the document. |
11063 | 문서 인쇄 권한을 부여합니다. | Give permission to print the document. |
11064 | 문서 전자 서명 권한을 부여합니다. | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | 문서의 텍스트 및 이미지 복사 권한을 부여합니다. | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | Rights Management Service를 사용하여 인증할 수 없습니다. | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | 네트워크 연결 또는 자격 증명을 확인하고 다시 시도하십시오. | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | 활성화할 계정 유형 선택 | Select account type to activate |
11905 | 권한 관리로 보호된 문서입니다. 이 문서를 보려면 계정을 활성화해야 합니다. 활성화할 계정 유형을 선택하십시오. | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | 이 문서에 권한을 잘못 지정했거나 Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어를 다시 설치해야 합니다. | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | 이 문서에 필요한 사용 권한 정보가 없습니다. 문서 작성자에게 이 문서의 업데이트 버전이 있는지 문의하십시오. | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | 사용자 계정 이(가) 이 문서에 액세스할 수 있는 권한이 없습니다. 다른 계정을 사용하여 이 문서를 열거나 문서 작성자에게 문의하세요. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | XPS 뷰어가 액세스해야 하는 서버에서 현재 사용 중인 Microsoft Windows 버전을 신뢰하지 않습니다. 이 문서를 보려면 이 컴퓨터의 Microsoft Windows를 새 버전으로 업데이트하십시오. | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | XPS 뷰어가 Windows Rights Management Client 소프트웨어를 초기화할 수 없습니다. XPS 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어를 제대로 열 수 없습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 Windows Rights Management 클라이언트 구성에 필요한 도움을 받으십시오. | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어를 사용하는 응용 프로그램이 너무 많습니다. 다른 응용 프로그램을 일부 닫고 문서를 다시 열어 보십시오. | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | 사용자 계정 이(가) 이 문서에 액세스할 수 있는 권한을 가지고 있지 않습니다. 다른 계정을 사용하여 이 문서를 여십시오. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어가 인증서를 읽을 수 없습니다. XPS 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | 이 버전의 뷰어에서 지원되지 않는 디지털 권한 관리 키 유형이 들어 있습니다. 문서 작성자에게 문의하여 이 키가 포함되지 않은 이 문서의 복사본을 얻으십시오. | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어에 제대로 액세스할 수 없습니다. 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | 사용 중인 컴퓨터의 날짜 및 시간이 문서가 액세스해야 하는 서버의 날짜 및 시간과 일치하지 않습니다. 사용 중인 컴퓨터의 시스템 날짜 및 시간을 업데이트하거나 시스템 관리자에게 문의하십시오. | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | XPS 뷰어와 Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어 사이에 문제가 발생했습니다. XPS 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | 이 문서의 유효 기간이 만료되었습니다. 문서 작성자에게 이 문서의 업데이트 버전이 있는지 문의하십시오. | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | 문서의 라이선스에 필요한 구성 요소가 없습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 이 오류와 관련된 도움을 받으십시오. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | XPS 뷰어가 액세스 정책에 맞지 않습니다. 어떤 수정 조치를 취해야 하는지 시스템 관리자에게 문의하십시오. | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | 이 문서의 라이선스를 더 이상 신뢰할 수 없습니다. 문서 작성자에게 이 문서의 업데이트 버전이 있는지 문의하십시오. | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | 이 문서에 해지 목록이 들어 있습니다. 이 버전의 뷰어에서는 해지 목록이 있는 문서가 지원되지 않습니다. 문서 작성자에게 해지 목록이 없는 이 문서의 복사본을 요청하십시오. | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | 사용자 계정이 더 이상 유효하지 않습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 사용자 계정과 관련된 도움을 받으십시오. | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | 이 콘텐츠를 볼 수 있는 권한이 해지되었습니다. 문서 작성자에게 이 문서의 업데이트 버전이 있는지 문의하십시오. | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | 액세스해야 하는 서버에서 이 버전의 뷰어를 신뢰하지 않습니다. 이 문서를 보려면 XPS 뷰어를 최신 버전으로 업데이트하십시오. | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어를 제대로 구성할 수 없습니다. 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12337 | 이 컴퓨터에서 사용자 계정 이(가) 활성화되지 않았습니다. 이 컴퓨터에서 사용자 계정을 활성화하고 이 문서를 다시 여십시오. | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | 이 문서가 이 버전의 뷰어에서 지원하지 않는 기능을 포함하고 있습니다. 해지 목록이 포함되지 않도록 이 문서를 다시 만들어야 뷰어에서 열 수 있습니다. | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12344 | XPS 뷰어와 Windows Rights Management Client 소프트웨어 사이에 문제가 발생했습니다. XPS 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12347 | 필요한 보안 구성 요소가 만료되었습니다. 시스템 관리자에게 업데이트된 구성 요소를 요청하십시오. | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | 사용자 계정 이(가) 이 문서에 액세스할 수 있는 권한을 가지고 있지 않습니다. 다른 계정을 사용하여 이 문서를 열거나 문서 작성자에게 이 문서의 새 복사본을 요청하십시오. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12352 | XPS 뷰어를 사용하려면 서버 에 액세스해야 하는데 사용자 계정 이(가) 해당 서버에 액세스할 수 있는 권한을 갖고 있지 않습니다. 다른 계정을 사용하거나 문서 작성자에게 새 문서를 요청하세요. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12354 | 보안 구성에 문제가 있습니다. 시스템 관리자에게 보안 구성 수정을 요청하십시오. | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12359 | XPS 뷰어가 서버 에 연결하여 이 문서에 대한 액세스 권한을 확인할 수 없습니다. 사용 중인 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있는지 확인하거나 시스템 관리자에게 문의하십시오. | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12361 | 관리자로 로그온하지 않았습니다. 제한된 권한의 문서를 열려면 관리자로 로그온해야 합니다. | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | 사용자 계정 이(가) 디지털 권한 관리에 대해 설정되지 않았습니다. 시스템 관리자에게 계정을 디지털 권한 관리에 맞게 설정해달라고 요청하세요. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | 디지털 권한 관리 활성화가 실패했습니다. 이 문서를 다시 열어 보십시오. | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | 사용자가 요청을 취소했습니다. | The request was canceled by the user. |
12368 | XPS 뷰어가 서버 에 액세스할 때 오류가 발생했습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 도움을 받으십시오. | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | XPS 뷰어가 Windows Rights Management Client 소프트웨어를 초기화할 수 없습니다. Windows Rights Management Client 소프트웨어가 제대로 설치되지 않았을 수 있습니다. Windows Rights Management Client 소프트웨어를 다시 설치하십시오. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | XPS 뷰어를 사용하려면 서버 에 액세스해야 하는데 해당 서버가 제대로 응답하지 않습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 문제 해결에 도움을 받으십시오. | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | 서버 을(를) 더 이상 사용할 수 없습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 도움을 받으십시오. | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어에 문제가 있습니다. XPS 뷰어에 문제가 있을 수 있으므로 Microsoft에 보고해야 합니다. | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | XPS 뷰어가 서버 을(를) 찾을 수 없습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 도움을 받으십시오. | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | 사용자 계정 에 유효한 전자 메일 주소가 없습니다. | User account does not have a valid e-mail address. |
12377 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어가 이전 버전입니다. 이 문서를 보려면 최신 버전의 Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어를 설치하십시오. | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12390 | 사용자 계정 을(를) 디지털 권한 관리에 맞게 설정할 수 없습니다. 시스템 관리자에게 계정 설정을 요청하십시오. | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | 서버 이(가) 이동되었습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 도움을 받으십시오. | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | XPS 뷰어를 디버깅하는 중입니다. | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어가 제대로 설치되지 않았습니다. Windows Rights Management 클라이언트 소프트웨어를 다시 설치하거나 시스템 관리자에게 문의하십시오. | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Windows가 안전 모드로 실행 중입니다. | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | 이 Microsoft Windows 버전의 유효성을 검사할 수 없습니다. | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
14000 | %{FirstPageNumber}-%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
16004 | 디지털 서명 | Digital Signatures |
16005 | 서명을 보려면 여기를 클릭하십시오. | Click here to view signatures... |
16013 | 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오. | Click here for details |
16014 | 서명 요청 대상: | Signature requested for: |
16015 | 전체 문서 서명(유효) | Whole document signed (valid) |
16016 | 무효화된 서명 | Broken signature |
16032 | XPS 뷰어가 이 문서의 디지털 서명을 표시할 수 없거나 서명을 변경할 수 없습니다. | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | 이 문서의 작성자입니다. | I am the author of this document. |
16035 | 이 문서의 내용을 검토했습니다. | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | 이 문서의 내용을 검토했으며 내용을 승인합니다. | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | 이 문서에 정의된 용어에 동의합니다. | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | 이 문서의 정확성과 무결성을 보증합니다. | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | 불확실한 서명 | Questionable signature |
16042 | 서명 보기 | View Signature |
16047 | 인증서 보기... | View Certificate... |
16048 | 서명 제거 | Remove Signature |
16051 | 서명 요청 추가 | Add Signature Request |
16052 | 다른 서명을 무효화하고 서명 요청을 추가하시겠습니까? | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | 이 문서에 유효한 디지털 서명이 포함되어 있습니다. 새 서명 요청을 추가하면 기존 디지털 서명이 모두 무효화됩니다. | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | %{date}에 서명 |
Signed on %{date} |
16060 | %{request}에 대한 서명 요청 |
Signature request was for %{request} |
16061 | 의도: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | 이 문서는 유효한 서명을 가지고 있음 |
This document has a valid signature |
16063 | 이 문서의 서명에 표시하거나 신뢰할 수 없는 내용이 포함되어 있습니다. |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | 이 문서의 서명이 무효화되었으며 유효한 것으로 간주되어서는 안 됩니다. |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | 이 문서는 디지털 서명되었습니다. | This document has been digitally signed |
16066 | 이 문서의 서명이 불확실합니다. | This document has a questionable signature |
16067 | 이 문서의 서명이 무효화되었습니다. | This document has a broken signature |
16069 | 제거 확인 | Confirm Remove |
16070 | 이 서명을 제거하시겠습니까? | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | 이 서명을 제거하면 이 문서에 대해 보류된 서명 요청이 생성됩니다. | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | 이 서명 요청을 제거하시겠습니까? | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | 서명 요청을 추가하거나 제거하면 이 문서에 이미 적용된 디지털 서명이 모두 무효화됩니다. | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | 서명하려면 여기를 클릭하십시오. | Click here to sign |
16080 | 이 문서는 서명되었거나 서명을 요청했습니다. | This document has been signed or has signature requests. |
16083 | 이 문서에 손상된 서명이 있습니다. | This document has broken signatures. |
16088 | 서명 상태: 불확실함 | Signature status is questionable |
16089 | 서명 상태: 유효함 | Signature status is valid |
16090 | 서명 상태: 손상됨 | Signature status is broken |
16096 | 유효한 서명 | Valid signature |
16098 | 서명 업데이트 중... | Updating signatures... |
16100 | 이 문서에 XPS 뷰어가 해석하지 못하거나 서명할 수 없는 추가 태그 호환성 데이터가 포함되어 있습니다. | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | 인증서가 만료되었거나 서명이 아직 유효하지 않음(CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서가 제대로 시간 중첩되지 않음(CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 대한 트러스트가 해지됨 (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 유효한 서명이 없음 (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | 서명 인증서 또는 인증서 신뢰 체인이 제안된 사용법에 대해 유효하지 않음 (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | 인증서 신뢰 체인이 트러스트되지 않은 루트를 기반으로 함 (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나가 원본 인증서를 인증한 인증 기관에서 발급됨 (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나의 확장이 유효하지 않음 (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 기본 제약 조건 확장이 있으며 이 인증서를 다른 인증서 발급에 사용할 수 없거나 체인 경로 길이를 초과함 (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 유효하지 않은 이름 제약 조건 확장이 있음 (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 지원되지 않는 필드가 포함된 이름 제약 조건 확장이 있음 (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 이름 제약 조건 확장이 있으며 서명 인증서의 이름 선택 중 하나에 대해 이름 제약 조건이 누락됨 (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 이름 제약 조건 확장이 있으며 서명 인증서의 이름 선택 중 하나에 대해 허용된 이름 제약 조건이 없음 (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 이름 제약 조건 확장이 있으며 서명 인증서의 이름 선택 중 하나에 대해 인증서가 명시적으로 제외됨 (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | 서명 인증서에 결과 발급 정책이 없으며 발급 인증 기관 인증서 중 하나에 이를 필요로 하는 정책 제약 조건 확장이 있음 (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | 서명 인증서가 명시적으로 신뢰되지 않음 (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | 서명 인증서가 중요 확장을 지원하지 않음 (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | 인증서 신뢰 체인이 완전하지 않음 (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | 인증서 신뢰 체인을 만드는 데 사용된 인증서 신뢰 목록의 시간이 유효하지 않음 (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | 인증서 신뢰 체인을 만드는 데 사용된 인증서 신뢰 목록에 유효한 서명이 없음 (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | 인증서 신뢰 체인을 만드는 데 사용된 인증서 신뢰 목록이 이 사용법에 대해 유효하지 않음 (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | 인증서 신뢰 체인에 있는 인증서 중 하나에 정책 제약 조건 확장이 있으며 발급된 인증서 중 하나에 허용되지 않은 정책 매핑 확장이 있거나 필요한 발급 정책 확장이 없음 (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | 이 문서는 유효한 서명을 가지고 있음. 서명 인증서에 전자 문서 서명용이 아닌 키 사용법 유형이 있음 |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (날짜와 시간은 서명자에 의해 제공됨) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | 도움말 | Help |
17001 | 메뉴 도구 모음 | Menu toolbar |
17002 | 아이콘 메뉴 도구 모음 | Icon menu toolbar |
17003 | 찾기 도구 모음 | Find toolbar |
17004 | 도움말 도구 모음 | Help toolbar |
17005 | 탐색 도구 모음 | Navigation toolbar |
17006 | 알림 도구 모음 | Notification toolbar |
17007 | 확대/축소 도구 모음 | Zoom toolbar |
17008 | 필기장 도구 모음 | Journal toolbar |
17011 | 파일, 사용 권한 및 서명입니다. | File, permissions, and signatures. |
17012 | 개요, 인쇄 및 문서 보기입니다. | Outline, print, and document views. |
17014 | 페이지 차단 표시줄 | Page Block Bar |
17015 | 모든 결과 찾기 | Find All Results |
17018 | 문서 서명 기한 | Sign document by |
17019 | 미리보기 페이지 %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | XPS 뷰어 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |