0x2329 | BM_MSG_FIRST |
BM_MSG_FIRST |
0x232A | Hiba történt a rendszerindítási konfigurációs adatok olvasásakor. |
The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. |
0x232B | A választott lehetőség speciális beállításaihoz nyomja meg az F8 billentyűt. |
To specify an advanced option for this choice, press F8. |
0x232C | Hiba történt a globális paraméterek számbavétele közben. |
There was a problem enumerating global parameters. |
0x232D | Váratlan hiba történt. |
An unexpected error has occurred. |
0x232E | Az alkalmazás vagy az operációs rendszer nem tölthető be, mert egy szükséges fájl hiányzik vagy hibákat tartalmaz. |
The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. |
0x232F | A rendszerindítási konfigurációs adatfájl nem tartalmaz érvényes információt az operációs rendszerre vonatkozóan. |
The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. |
0x2334 | Egy szükséges eszköz nincs csatlakoztatva vagy nem érhető el. |
A required device isn't connected or can't be accessed. |
0x2335 | Egy szükséges fájl nem érhető el, mert a BitLocker-kulcs nem megfelelően lett betöltve. |
A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. |
0x2336 | Nincs elegendő memória a Ramdisk eszköz létrehozásához. |
There isn't enough memory available to create a ramdisk device. |
0x2337 | A rendszerindítási konfigurációs adatfájlból hiányzik néhány szükséges információ. |
The Boot Configuration Data file is missing some required information. |
0x2338 | Ez a 64 bites alkalmazás nem tölthető be, mert a számítógép nem rendelkezik 64 bites processzorral. Ha Windows To Go szolgáltatást használ, ellenőrizze, hogy az USB-eszközön található Windows verziója kompatibilis-e a használni kívánt számítógéppel. |
This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. |
0x2339 | Nem várt I/O hiba történt. |
An unexpected I/O error has occurred. |
0x233A | A fájl fejlécének ellenőrzőösszege nem egyezik meg a kiszámított ellenőrzőösszeggel. |
The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. |
0x233B | Nem sikerült ellenőrizni a fájl digitális aláírását. |
The digital signature for this file couldn't be verified. |
0x233C | Érvénytelen objektum található a rendszerindítási konfigurációs adattárolóban. |
There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. |
0x233D | BitLocker |
BitLocker |
0x233E | Adja meg a PIN-kódot a meghajtó zárolásának feloldásához |
Enter the PIN to unlock this drive |
0x233F | Helytelen PIN-kód; írja be újra |
Incorrect PIN; please enter the PIN again |
0x2340 | Túl sokszor próbálta beírni a PIN-kódot |
Too many PIN entry attempts |
0x2341 | Adja meg a meghajtó helyreállítási kulcsát |
Enter the recovery key for this drive |
0x2342 | Az utolsó hat számjegy helytelen; írja be újra a számjegyeket |
The last six digits are incorrect; please enter them again |
0x2343 | A helyreállítási kulcs helytelen; írja be újra |
The recovery key is incorrect; please enter it again |
0x2344 | Adja meg a jelszót a meghajtó zárolásának feloldásához |
Enter the password to unlock this drive |
0x2345 | Helytelen jelszó; írja be újra |
Incorrect password; please enter the password again |
0x2346 | Túl sokszor próbálta beírni a jelszót |
Too many password entry attempts |
0x2347 | Csatlakoztassa a BitLocker-kulcsot tartalmazó USB-meghajtót |
Plug in the USB drive that has the BitLocker key |
0x2348 | Nem található érvényes BitLocker-kulcs az USB-meghajtón |
There is no valid BitLocker key on this USB drive |
0x2349 | A meghajtó helyreállításháoz csatlakoztassa a BitLocker helyreállítási kulcsot tartalmazó USB-meghajtót |
To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key |
0x234A | Nem található érvényes helyreállítási kulcs az USB-meghajtón |
There is no valid recovery key on this USB drive |
0x234B | Adja meg a helyreállítási kulcsot az egyéb rendszerindítási beállításokhoz |
You must enter your recovery key to access Startup Settings |
0x234C | A BitLocker programnak a helyreállítási kulcsra van szüksége a meghajtó feloldásához, mert |
Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because |
0x234D | módosult a számítógép konfigurációja. Lehetséges, hogy behelyezett egy lemezt vagy csatlakoztatott egy USB-eszközt. Ezek eltávolítása és a számítógép újraindítása feltehetőleg megoldja a problémát. |
your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. |
0x234E | a következő rendszerindító alkalmazás módosult: %1. |
the following boot application has changed: %1. |
0x234F | a következő rendszerindító alkalmazás rendszerindítási konfigurációs adatainak %1 beállítása módosult: %2. |
the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. |
0x2350 | a platformmegbízhatósági modul nem megfelelően működik. |
the trusted platform module is not functioning correctly. |
0x2351 | a platformmegbízhatósági modul (TPM) le van tiltva. |
the trusted platform module is disabled. |
0x2352 | a platformmegbízhatósági modul nem érhető el. |
the trusted platform module is not accessible. |
0x2353 | a partíciós táblában érvénytelen partícióméret található. |
the partition table reports an invalid partition size. |
0x2354 | a hibakeresési üzemmód engedélyezve van. |
debugging mode has been enabled. |
0x2355 | az illesztőprogram-aláírás megkövetelése le van tiltva. |
driver signature enforcement has been disabled. |
0x2356 | ismeretlen hiba történt. |
of an unknown error. |
0x2357 | Adatai védelme érdekében a BitLocker megakadályozta a meghajtó zárolásának feloldását. Meg kell adnia a helyreállítási kulcsát. |
To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. |
0x2359 | A kísérletek száma korlátozva van. |
There is a limit on the number of attempts allowed. |
0x235A | Az újraindításhoz és az újbóli próbálkozáshoz nyomja le az Enter billentyűt. Egyéb helyreállítási lehetőségek eléréséhez nyomja le az Esc billentyűt. |
To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. |
0x235B | Keresse meg a BitLocker bekapcsolásakor használt USB-meghajtót. |
Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. |
0x235C | Használja a számbillentyűket vagy az F1-F10 funkcióbillentyűket (0-t az F10 billentyűvel adhat meg). |
Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). |
0x235E | Nyomja le az Insert billentyűt, ha beírás közben nem kívánja elrejteni a PIN-kódot. |
Press the Insert key to see the PIN as you type. |
0x235F | Nyomja le az Insert billentyűt, ha beírás közben nem kívánja elrejteni a jelszót. |
Press the Insert key to see the password as you type. |
0x2360 | Nyomja le az Insert billentyűt, ha gépelés közben el szeretné rejteni a PIN-kódot. |
Press the Insert key to hide the PIN as you type. |
0x2361 | Nyomja le az Insert billentyűt, ha beírás közben el szeretné rejteni a jelszót. |
Press the Insert key to hide the password as you type. |
0x2362 | Helyreállítási kulcs azonosítója: |
Recovery key ID: |
0x2364 | Kulcs fájlneve: |
Key filename: |
0x2365 | A folytatáshoz nyomja le az Enter billentyűt |
Press Enter to continue |
0x2366 | Nyomja le az Enter billentyűt az újraindításhoz, majd próbálkozzon újra |
Press Enter to reboot and try again |
0x2367 | A BitLocker-alapú helyreállításhoz nyomja meg az Esc billentyűt |
Press Esc for BitLocker recovery |
0x2368 | További helyreállítási lehetőségek eléréséhez nyomja le az Esc billentyűt |
Press Esc for more recovery options |
0x2369 | A helyreállításhoz nyomja le az Esc vagy a Windows billentyűt |
Press Esc or the Windows key for recovery |
0x236A | További helyreállítási lehetőségek eléréséhez nyomja le az Esc vagy a Windows billentyűt |
Press Esc or the Windows key for more recovery options |
0x236B | Másik operációs rendszer kiválasztásához nyomja le az F11 funkcióbillentyűt |
Press F11 to choose an alternate operating system |
0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING |
BM_FVE_EMPTY_STRING |
0x236D | a Biztonságos rendszerindítás le van tiltva. A Windows normál módú indításához újra engedélyezni kell a biztonságos rendszerindítást, vagy fel kell függeszteni a BitLocker szolgáltatást. |
Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. |
0x236E | a Biztonságos rendszerindítás házirend váratlanul módosult. |
Secure Boot policy has unexpectedly changed. |
0x236F | A túl sok sikertelen jelszómegadási kísérlet miatt a rendszer zárolta az eszközt. |
Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. |
0x2370 | BitLocker-alapú helyreállítás |
BitLocker recovery |
0x2371 | A folytatáshoz nyomja meg az Enter vagy a Windows billentyűt |
Press Enter or the Windows key to continue |
0x2372 | Ez az operációs rendszer a Fizikai cím kiterjesztése tulajdonságot használja a 4 GB-nál nagyobb RAM memóriával rendelkező gépek támogatására. Az operációs rendszert csak egy azzal kompatibilis processzorral rendelkező számítógépen tudja futtatni. |
This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM. You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. |
0x2373 | Lejárt az operációs rendszer egyik összetevője. |
A component of the operating system has expired. |
0x00002710 | Kis türelmet |
Please wait |
0x00002711 | Felkészülés az automatikus javításra |
Preparing Automatic Repair |
0x00002712 | Felkészülés a rendszerkép helyreállítására |
Preparing System Image Recovery |
0x00002713 | A parancssor előkészítése |
Preparing Command Prompt |
0x00002714 | Felkészülés a rendszer-visszaállításra |
Preparing system restore |
0x00002715 | Előkészítés |
Preparing |
0x00002716 | Hyper-V |
Hyper-V |
0x00002717 | |
|
0x00002718 | Csoportos küldési kiszolgáló |
Multicast Server |
0x0000271A | Felkészülés a BitLocker-alapú helyreállításra |
Preparing BitLocker recovery |
0x0000271B | A Windows rendszerindítási konfigurációs adatfájlja a PXE-kiszolgálón nem tartalmaz érvényes operációsrendszer-bejegyzést. Győződjön meg arról, hogy a kiszolgálón telepítve vannak az ennek az architektúrának megfelelő rendszerindító lemezképek. |
The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. |
0x00004E20 | Helyreállítás |
Recovery |
0x00004E21 | Javításra szorul a gép vagy az eszköz |
Your PC/Device needs to be repaired |
0x00004E22 | A számítógépen már nem érhetők el további BitLocker helyreállítási lehetőségek |
There are no more BitLocker recovery options on your PC |
0x00004E23 | A rendszer problémát észlelt egy számítógéphez csatlakoztatott eszközzel kapcsolatban |
There was a problem with a device connected to your PC |
0x00004E24 | Helyreállítási eszközökre lesz szüksége. Ha nem rendelkezik telepítési adathordozóval (például lemezzel vagy USB-meghajtóval), kérje a gépet felügyelő rendszergazda vagy a gép, illetve az eszköz gyártójának segítségét. |
You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. |
0x00004E25 | Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha a cserélhető tárolóeszközt használat közben eltávolítják, vagy ha az eszköz meghibásodik. A cserélhető tároló megfelelő csatlakoztatása és a számítógép újraindítása megoldhatja a problémát. |
This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. |
0x00004E26 | A probléma megoldásához válassza az alábbi lehetőségek egyikét. |
Choose one of the options below to address this problem. |
0x00004E27 | A helyreállításhoz nyomja le a Windows billentyűt |
Press the Windows key for recovery |
0x00004E28 | A helyreállításhoz nyomja meg az Esc billentyűt |
Press Esc for recovery |
0x00004E29 | Másik operációs rendszer használatához nyomja le a Windows billentyűt |
Press the Windows key to use a different operating system |
0x00004E2A | Másik operációs rendszer használatához nyomja le az F9 funkcióbillentyűt |
Press F9 to use a different operating system |
0x00004E2B | Az újbóli próbálkozáshoz nyomja le a Windows billentyűt |
Press the Windows key to try again |
0x00004E2C | Az újbóli próbálkozáshoz nyomja le az Enter billentyűt |
Press Enter to try again |
0x00004E2D | Fájl: |
File: |
0x00004E2E | Forrás: |
Source: |
0x00004E2F | Sor: |
Line: |
0x00004E30 | Hibakód: |
Error code: |
0x00004E31 | A számítógépet nem megfelelően indul el |
Your PC couldn't start properly |
0x00004E32 | A számítógépet nem megfelelően állt le |
Your PC couldn't turn off properly |
0x00004E33 | Az Indítási beállítások eléréséhez nyomja le az F8 billentyűt |
Press F8 for Startup Settings |
0x00004E34 | A kulcs megtalálásáról vagy beszerzéséről a %1 weblapon olvashat. Ezt egy másik gépen vagy mobileszközön is megnyithatja. |
For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. |
0x00004E35 | Az UEFI-vezérlőprogram beállításainak eléréséhez nyomja le az Esc billentyűt |
Press Esc for UEFI Firmware Settings |
0x00004E36 | Az UEFI-vezérlőprogram beállításainak eléréséhez nyomja le a Windows billentyűt |
Press the Windows key for UEFI Firmware Settings |
0x00004E37 | :( |
:( |
0x00004E39 | Nem sikerült elindítani a bejegyzést, mert olyan rendszerfunkciókat igényel, amelyek az újraindításig blokkolva vannak. Indítsa újra a számítógépet vagy az eszközt. |
The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot. Please reboot the computer or device. |