240 | Protège les utilisateurs contre les logiciels malveillants et les autres logiciels potentiellement indésirables |
Helps protect users from malware and other potentially unwanted software |
241 | Service Microsoft Antimalware |
Microsoft Antimalware Service |
242 | Empêche les tentatives d'intrusion ciblant les vulnérabilités connues et nouvellement découvertes des protocoles réseau |
Helps guard against intrusion attempts targeting known and newly discovered vulnerabilities in network protocols |
243 | Inspection du réseau Microsoft |
Microsoft Network Inspection |
300 | Antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus |
310 | Service d’antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Service |
320 | Service NIS de l'antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Network Inspection Service |
330 | Pilote de mini-filtre de l'antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Mini-Filter Driver |
340 | Pilote de mini-filtre de protection contre les programmes malveillants sur accès de l'antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus On-Access Malware Protection Mini-Filter Driver |
370 | Pilote du système NIS de l'antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Network Inspection System Driver |
380 | Fichiers non critiques utilisés par l'antivirus Windows Defender |
Non critical files used by Windows Defender Antivirus |
390 | Pilote de démarrage de l'antivirus Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Boot Driver |
1000 | Inconnu |
Unknown |
1001 | Logiciel de publicité |
Adware |
1002 | Logiciel espion |
Spyware |
1003 | Programme renifleur de mot de passe |
Password Stealer |
1004 | Cheval de Troie téléchargeur |
Trojan Downloader |
1005 | Ver |
Worm |
1006 | Porte dérobée |
Backdoor |
1008 | Cheval de Troie |
Trojan |
1009 | Programme malveillant de distribution de courriers électroniques non sollicités par collecte d'adresses électroniques personnelles |
Email Flooder |
1011 | Numéroteur |
Dialer |
1012 | Logiciel de surveillance |
Monitoring Software |
1013 | Modificateur de navigateur |
Browser Modifier |
1019 | Programme canular inoffensif |
Joke Program |
1021 | Programme d'installation de logiciels indésirables regroupés |
Software Bundler |
1022 | Cheval de Troie avec fonction de notification d'intrusion |
Trojan Notifier |
1023 | Modificateur de paramètres |
Settings Modifier |
1027 | Logiciel potentiellement indésirable |
Potentially Unwanted Software |
1030 | Attaque |
Exploit |
1031 | Programme de partage de fichiers |
File Sharing Program |
1032 | Outil de création de programme malveillant |
Malware Creation Tool |
1033 | Logiciel de contrôle à distance |
Remote Control Software |
1034 | Outil |
Tool |
1036 | Cheval de Troie provoquant une attaque par déni de service |
Trojan Denial of Service |
1037 | Programme malveillant de diffusion de chevaux de Troie |
Trojan Dropper |
1038 | Cheval de Troie et ver de publipostage |
Trojan Mass Mailer |
1039 | Logiciel de surveillance de cheval de Troie |
Trojan Monitoring Software |
1040 | Cheval de Troie proxy |
Trojan Proxy Server |
1042 | Virus |
Virus |
1043 | Autorisés |
Permitted |
1044 | Pas encore classifié |
Not Yet Classified |
1046 | Comportement suspect |
Suspicious Behavior |
1047 | Vulnérabilité |
Vulnerability |
1048 | Stratégie |
Policy |
1049 | Logiciel indésirable de l'entreprise |
Enterprise Unwanted Software |
1050 | Rançongiciel |
Ransomware |
2000 | Une modification système a été détectée. Cet état est généralement consécutif à l'installation d'un logiciel. |
A system change was detected. This generally occurs when software is installed. |
2001 | Un programme qui affiche des publicités. Bien que certains logiciels de publicité fassent une promotion légitime d'un programme ou d'un service, d'autres peuvent afficher des publicités sans le consentement de l'utilisateur. |
A program that displays advertisements. While some adware can be beneficial by subsidizing a program or service, other adware programs may display advertisements without adequate consent. |
2002 | Un programme qui collecte des informations, comme les sites Web visités par l'utilisateur, sans le consentement de celui-ci. Ce type de programme effectue des actions non autorisées, comme une installation sans avertissement ou une exécution sans une méthode claire permettant de désactiver le programme. |
A program that collects information, such as the websites a user visits, without adequate consent. Unauthorized actions may include installing without prominent notice or running without a clear method to disable the program. |
2003 | Un cheval de Troie qui capture ou transmet des mots de passe à une personne malveillante. |
A Trojan that captures or transmits passwords to an attacker. |
2004 | Un cheval de Troie qui installe sans avertissement d'autres programmes sans le consentement de l'utilisateur. |
A Trojan that silently installs other programs without consent. |
2005 | Du code malveillant à propagation automatique capable de passer d'un ordinateur à l'autre par des connexions réseau. |
Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself from one computer to another through network connections. |
2006 | Un cheval de Troie utilisé pour contourner des stratégies de sécurité ou accéder à un ordinateur. |
A Trojan used to bypass security policies or gain access to a computer. |
2008 | Un programme qui semble être utile ou inoffensif, mais qui contient du code caché conçu pour attaquer ou endommager le système sur lequel il s'exécute. |
A program that appears to be useful or harmless but contains hidden code designed to exploit or damage the system on which it is run. |
2009 | Un cheval de Troie conçu pour inonder de messages électroniques la boîte de réception d'un utilisateur. |
A Trojan designed to overwhelm an e-mail user's inbox with messages. |
2011 | Un cheval de Troie qui utilise le modem de l'ordinateur pour générer des frais de téléphone non autorisés. |
A Trojan that uses the computer's modem to generate unauthorized telephone charges. |
2012 | Un programme qui surveille l'activité, par exemple les frappes au clavier ou les images affichées à l'écran. |
A program that monitors activity, such as keystrokes or screen images. |
2013 | Un programme qui modifie les paramètres du navigateur Web, comme la page d'accueil, sans le consentement de l'utilisateur. |
A program that changes browser settings, such as the home page, without adequate consent. |
2019 | Un programme conçu pour amuser ou effrayer un utilisateur, comme imiter un virus, mais sans entreprendre d'action. |
A program designed to amuse or scare a user, such as imitating a virus without taking action. |
2021 | Un programme qui installe des logiciels non désirés, comme des logiciels de publicité ou des logiciels espions. L'accord de licence du programme fourni peut nécessiter ces autres composants pour fonctionner. |
A program that installs other potentially unwanted software, such as adware or spyware. The license agreement of the bundling program may require these other components in order to function. |
2022 | Un cheval de Troie utilisé pour notifier une personne malveillante lorsque le logiciel a été installé. |
A Trojan used to notify an attacker when the software has been installed. |
2023 | Un programme qui modifie des paramètres sans le consentement de l'utilisateur. |
A program that changes settings without adequate consent. |
2027 | Un programme dont le comportement potentiellement non désiré est porté à l'attention de l'utilisateur à des fins de vérification. Ce comportement peut avoir un effet négatif sur la confidentialité des données ainsi que la sécurité et le fonctionnement de l'ordinateur. |
A program with potentially unwanted behavior that is brought to the user's attention for review. This behavior may impact the user's privacy, security, or computing experience. |
2030 | Un programme qui exploite une faille de sécurité. |
A program that exploits a security vulnerability. |
2031 | Un programme utilisé pour distribuer et télécharger des fichiers, souvent au sein d'un réseau pair à pair (P2P). |
A program used to distribute and download files, often as part of a peer-to-peer (P2P) network. |
2032 | Un outil utilisé pour créer des virus, vers et autres programmes malveillants. |
A tool used to create viruses, worms and other malware. |
2033 | Un programme qui permet d'accéder à un ordinateur à partir d'un emplacement distant. Ces programmes sont souvent installés par le propriétaire ou l'administrateur de l'ordinateur et ils ne constituent un risque que s'ils sont inattendus. |
A program that provides access to a computer from a remote location. These programs are often installed by the computer owner or administrator, and are only a risk if unexpected. |
2034 | Un outil pouvant être employé abusivement par une personne malveillante et susceptible d'être utilisé pour contourner ou réduire la sécurité. |
A tool that can be abused by an attacker, and may be used to bypass or lower security. |
2036 | Un programme qui crée une attaque par déni de service. |
A program that creates a Denial of Service attack. |
2037 | Un programme contenant un cheval de Troie. |
A program that comes bundled with a Trojan. |
2038 | Un cheval de Troie qui envoie d'importants volumes de courrier électronique. |
A Trojan that sends large volumes of e-mail. |
2039 | Un cheval de Troie qui enregistre l'activité de l'utilisateur, comme les frappes. Ces informations peuvent être envoyées à une personne malveillante par courrier électronique ou d'autres méthodes. |
A Trojan that records user activity, such as keystrokes. This information may be sent to an attacker using e-mail or other methods. |
2040 | Un cheval de Troie qui installe un serveur proxy sur un ordinateur. |
A Trojan that installs a proxy server on a machine. |
2042 | Du code malveillant qui tente de se propager d'un ordinateur à l'autre en s'attachant à un programme hôte. |
Malicious code that attempts to spread from computer to computer by attaching itself to a host program. |
2043 | Un programme qui a été classifié et dont l'exécution est autorisée. |
A program that has been classified and permitted to run. |
2044 | Un programme qui n'a pas encore été classifié. |
A program that has not yet been classified. |
3001 | Ce programme affiche des publicités potentiellement indésirables sur votre ordinateur. |
This program delivers potentially unwanted advertisements to your computer. |
3002 | Ce programme semble être un outil de suppression de logiciels espions, mais il ne révèle aucun comportement publicitaire. |
This program appears to be a spyware removal software, but does not disclose advertising behavior. |
3003 | Ce programme affiche des publicités indépendamment du programme parent. |
This program displays advertisements separate from the parent program. |
3004 | Ce programme affiche des fenêtres de publicité. |
This program displays pop-up advertisements. |
3005 | Ce programme affiche des publicités basées sur les habitudes de navigation sur le Web. |
This program displays advertisements based on Web browsing habits. |
3006 | Ce programme affiche des publicités ayant un contenu pour adultes. |
This program displays advertisements with adult content. |
3007 | Ce programme affiche des publicités et est souvent fourni avec d'autres programmes. |
This program displays advertisements and is often bundled with other programs. |
3008 | Ce programme affiche des publicités et peut être difficile à supprimer. |
This program displays advertisements and may be difficult to remove. |
3009 | Ce programme affiche des publicités basées sur les habitudes de recherche sur le Web. |
This program displays advertisements based on Web search habits. |
3010 | Ce programme affiche des publicités et effectue le suivi de votre activité. |
This program delivers advertisements and tracks activity. |
3011 | Ce programme affiche des publicités et peut être installé de manière non sollicitée. |
This program displays advertisements and may be delivered through unsolicited installation. |
3012 | Ce programme affiche des publicités et s'exécute sans interface utilisateur. |
This program displays advertisements and runs without a user interface. |
3013 | Ce programme affiche des publicités à l'intérieur d'un autre logiciel. |
This program displays advertisements inside other software. |
3014 | Ce programme affiche des messages trompeurs sur des produits. |
This program displays deceptive product messages. |
3015 | Ce programme affiche des publicités et peut installer d'autres logiciels. |
This program displays advertisements and may install other software. |
3016 | Ce programme est utilisé pour contourner les stratégies de sécurité. |
This program is used to bypass security policies. |
3017 | Ce programme modifie certains paramètres du navigateur Web sans le consentement de l'utilisateur. |
This program changes various Web browser settings without adequate consent. |
3018 | Ce programme change la page d'accueil par défaut. |
This program changes the default home page. |
3019 | Ce programme change le moteur de recherche et la page d'accueil par défaut. |
This program changes the default search engine and the homepage. |
3020 | Ce programme change le moteur de recherche par défaut, la page d'accueil et d'autres paramètres du navigateur. |
This program changes the default search engine, the homepage, and other browser settings. |
3021 | Ce programme redirige l'accès à des pages Web. |
This program redirects access to Web pages. |
3022 | Ce programme modifie les paramètres du navigateur et affiche des publicités. |
This program changes browser settings and displays advertisements. |
3023 | Ce programme modifie le contenu des pages Web. |
This program modifies Web page content. |
3024 | Ce programme modifie les liens des pages Web. |
This program changes Web page links. |
3025 | Ce programme ajoute des liens vers du contenu pour adultes. |
This program adds links to adult content. |
3026 | Ce programme ajoute une barre d'outils de navigateur et peut être fourni par le biais d'une installation non sollicitée. |
This program adds a browser toolbar and may be delivered through unsolicited installation. |
3027 | Ce programme ajoute au navigateur un volet où s'affichent des publicités. |
This program adds a sidebar to the browser that displays advertisements. |
3028 | Ce programme affiche du contenu pour adultes. |
This program displays adult content. |
3029 | Ce programme change le moteur de recherche par défaut. |
This program changes the default search engine. |
3030 | Ce programme modifie les paramètres du navigateur et est souvent fourni avec d'autres programmes. |
This program changes browser settings and is often bundled with other programs. |
3035 | Ce programme compose des numéros payants afin de générer des frais de téléphone. |
This program dials toll numbers to create telephone charges. |
3036 | Ce programme compose des numéros payants afin d'accéder à du contenu pour adultes. |
This program dials toll numbers to gain access to adult content. |
3037 | Ce programme compose des numéros payants et affiche des publicités pour du contenu pour adultes. |
This program dials toll numbers and delivers advertisements for adult content. |
3038 | Ce programme peut être utilisé pour effectuer une attaque par déni de service. |
This program can be used to perform a denial of service attack. |
3039 | Ce programme inonde la boîte de réception d'un utilisateur de messages électroniques. |
This program overwhelms a user's inbox with email messages. |
3041 | Ce programme exploite une faille de sécurité. |
This program takes advantage of a security vulnerability. |
3042 | Ce programme permet aux utilisateurs de télécharger ou de partager des fichiers. |
This program allows users to download or share files. |
3046 | Ce programme est conçu pour amuser ou effrayer l'utilisateur. |
This program is designed to amuse or scare the user. |
3047 | Ce programme surveille l'activité de l'utilisateur, comme les frappes. |
This program monitors user activity, such as keystrokes typed. |
3049 | Ce programme est utilisé pour créer des virus, vers et autres programmes malveillants. |
This program is used to create viruses, worms or other malware. |
3050 | Ce programme surveille les informations de l'utilisateur. |
This program monitors user information. |
3052 | Ce programme est dangereux et capture les mots de passe des utilisateurs. |
This program is dangerous and captures user passwords. |
3054 | Ce programme est souvent installé avec d'autres programmes. |
This program is often installed a bundle with other programs. |
3055 | Ce programme a peut-être été installé sans le consentement de l'utilisateur. |
This program may have been installed without adequate user consent. |
3056 | Ce programme s'exécute automatiquement et sans notification de l'utilisateur. |
This program runs automatically and without adequate user notification. |
3058 | Ce programme peut se mettre à jour sans le consentement de l'utilisateur et peut être fourni par le biais d'une installation non sollicitée. |
This program may update without adequate user consent and may be delivered through unsolicited installation. |
3059 | Ce programme se met à jour automatiquement sans le consentement de l'utilisateur. |
This program updates automatically without adequate user consent. |
3061 | Ce programme ne révèle pas de manière adéquate un comportement potentiellement indésirable. |
This program does not adequately disclose potentially unwanted behavior. |
3062 | Ce programme est souvent distribué en tant que composant d'autres logiciels potentiellement indésirables. |
This program is often distributed as a component of other potentially unwanted software. |
3063 | Ce programme présente un comportement potentiellement indésirable. |
This program has potentially unwanted behavior. |
3064 | Ce programme désactive d'autres logiciels lors de son installation. |
This program disables other software as part of its installation. |
3066 | Ce programme fournit un accès à distance à l'ordinateur sur lequel il est installé. |
This program provides remote access to the computer it is installed on. |
3069 | Ce programme modifie certains paramètres de l'ordinateur sans le consentement de l'utilisateur. |
This program changes various computer settings without adequate consent. |
3070 | Ce programme installe d'autres logiciels potentiellement indésirables. |
This program installs other potentially unwanted software. |
3072 | Ce programme peut installer d'autres logiciels potentiellement indésirables. |
This program may install other potentially unwanted software. |
3073 | Ce programme installe un logiciel de publicité. |
This program installs adware. |
3074 | Ce programme installe un logiciel espion. |
This program installs spyware. |
3075 | Ce programme installe des modificateurs de navigateur. |
This program installs browser modifiers. |
3076 | Ce programme installe un logiciel qui affiche du contenu pour adultes. |
This program installs software that displays adult content. |
3077 | Ce programme envoie du courrier électronique non autorisé. |
This program sends unauthorized e-mail. |
3078 | Ce programme collecte des informations sur l'utilisateur. |
This program collects user information. |
3079 | Ce programme effectue le suivi de l'activité et affiche des publicités. |
This program tracks activity and delivers advertisements. |
3080 | Ce programme effectue le suivi de l'activité et peut désactiver d'autres programmes. |
This program tracks activity and may disable other programs. |
3081 | Ce programme effectue le suivi de l'activité et est souvent fourni avec d'autres programmes. |
This program tracks activity and is often bundled with other programs. |
3082 | Ce programme effectue le suivi de l'activité et peut être difficile à supprimer. |
This program tracks activity and may be difficult to remove. |
3083 | Ce programme effectue le suivi de l'activité et de la totalité du contenu des pages Web, y compris les pages sécurisées. |
This program tracks activity and all Web page content, including secure pages. |
3084 | Ce programme se connecte à Internet en arrière-plan. |
This program connects to the Internet in the background. |
3087 | Ce programme peut être utilisé à des fins malveillantes s'il n'est pas autorisé. |
This program can be used for malicious purposes if unauthorized. |
3089 | Ce programme est dangereux et il attaque l'ordinateur sur lequel il s'exécute. |
This program is dangerous and exploits the computer on which it is run. |
3090 | Ce programme est dangereux, il attaque l'ordinateur et il fournit un accès aux fichiers de l'utilisateur. |
This program is dangerous, exploits the computer, and provides access to user files. |
3091 | Ce programme est dangereux, il attaque l'ordinateur et il partage les informations de l'utilisateur. |
This program is dangerous, exploits the computer, and shares user information. |
3092 | Ce programme est dangereux et il télécharge d'autres programmes. |
This program is dangerous and downloads other programs. |
3093 | Ce programme est dangereux et il installe d'autres programmes. |
This program is dangerous and installs other programs. |
3095 | Ce programme est dangereux et il enregistre l'activité de l'utilisateur. |
This program is dangerous and records user activity. |
3096 | Ce programme informe sans avertissement un serveur lorsqu'il a été installé. |
This program silently informs a server when it has been installed. |
3097 | Ce programme est dangereux et il agit en tant que serveur proxy. |
This program is dangerous and acts as a proxy server. |
3100 | Ce programme est dangereux et il se propage automatiquement sur une connexion réseau. |
This program is dangerous and self-propagates over a network connection. |
3104 | Ce programme surveille les informations relatives à l'utilisateur, comme ses habitudes de navigation sur le Web. |
This program monitors user information, such as Web browsing habits. |
3105 | Ce programme modifie certains paramètres de l'ordinateur. |
This program changes various computer settings. |
3106 | Ce programme modifie le fichier des hôtes du système. |
This program changes the system hosts file. |
3108 | Ce programme surveille les informations confidentielles, comme les frappes effectuées par l'utilisateur. |
This program monitors sensitive information, such as keystrokes typed. |
3109 | Ce programme est dangereux et il surveille les informations relatives à l'utilisateur. |
This program is dangerous and monitors user information. |
3110 | Ce programme est dangereux et il se réplique en infectant d'autres fichiers. |
This program is dangerous and replicates by infecting other files. |
3111 | Ce programme est dangereux et il peut masquer la présence d'autres programmes ou contourner la sécurité. |
This program is dangerous and can hide programs or bypass security. |
3112 | Ce programme est dangereux et il exécute des commandes émanant d'une personne malveillante. |
This program is dangerous and executes commands from an attacker. |
3114 | Cette application a été supprimée parce qu’elle est bloquée conformément à la politique de Windows Defender - Protection avancée contre les menaces. |
This application was removed because it is blocked according to the Windows Defender Advanced Threat Protection policy. |
4000 | N'autorisez cet élément détecté que si vous faites confiance au programme ou à l'éditeur du logiciel. |
Permit this detected item only if you trust the program or the software publisher. |
4001 | Ce logiciel est généralement inoffensif lorsqu'il s'exécute sur votre ordinateur, sauf s'il a été installé à votre insu. Si vous n'êtes pas certain de pouvoir l'autoriser, consultez les détails de l'alerte ou vérifiez si vous connaissez l'éditeur du logiciel et si vous lui faites confiance. |
This software is typically benign when it runs on your computer, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to permit it, review the alert details or check if you recognize and trust the publisher of the software. |
4002 | Consultez les détails de l'alerte afin de voir pourquoi le logiciel a été détecté. Si le comportement du logiciel ne vous plaît pas ou si vous ne connaissez pas l'éditeur du logiciel et que vous ne lui faites pas confiance, bloquez ou supprimez le logiciel. |
Review the alert details to see why the software was detected. If you do not like how the software operates or if you do not recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
4004 | Supprimer immédiatement ce logiciel. |
Remove this software immediately. |
4005 | Supprimez immédiatement ce logiciel. |
Remove this software immediately. |
5001 | Faible |
Low |
5002 | Moyenne |
Medium |
5004 | Élevée |
High |
5005 | Grave |
Severe |
6001 | Programmes généralement inoffensifs sauf s'ils ont été installés sur votre ordinateur à votre insu. |
Programs that are typically benign unless they are installed on your computer without your knowledge. |
6002 | Programmes susceptibles de nuire à la confidentialité de vos données ou d'effectuer des modifications sur votre ordinateur qui pourraient avoir un effet négatif sur son fonctionnement, par exemple, en recueillant des informations personnelles ou en modifiant des paramètres. |
Programs that might affect your privacy or make changes to your computer that could negatively impact your computing experience, for example, by collecting personal information or changing settings. |
6004 | Programmes susceptibles de recueillir vos informations personnelles et de nuire à votre confidentialité ou d'endommager votre ordinateur, par exemple, en collectant des informations personnelles ou en modifiant des paramètres, généralement à votre insu et sans votre consentement. |
Programs that might collect your personal information and negatively affect your privacy or damage your computer, for example, by collecting information or changing settings, typically without your knowledge or consent. |
6005 | Programmes largement répandus ou exceptionnellement dangereux, similaires à des virus ou à des vers, qui nuisent à votre confidentialité ainsi qu'à la sécurité de votre ordinateur et qui endommagent celui-ci. |
Widespread or exceptionally harmful programs, similar to viruses or worms, that negatively affect your privacy and your computer's security, and that damage your computer. |
7000 | Inconnue |
Unknown |
7001 | Nettoyer |
Clean |
7002 | Quarantaine |
Quarantine |
7003 | Supprimer |
Remove |
7004 | Bloquer |
Block |
7005 | Ignorer |
Ignore |
7006 | Toujours ignorer |
Ignore Always |
7007 | Restaurer |
Revert |
7008 | Sélectionner une action |
Select Action |
41101 | Le moteur du logiciel anti-programme malveillant a cessé de répondre. |
Antimalware engine has stopped responding |
41103 | Nom de l’application |
Application Name |
41104 | Version de l’application |
Application Version |
41105 | Version du moteur |
Engine Version |
41106 | Le moteur d'analyse du nettoyeur système autonome a cessé de répondre. |
Standalone System Sweeper scanning engine has stopped responding |
41107 | Le moteur d'analyse de Microsoft Antimalware a cessé de répondre. |
Microsoft Antimalware scanning engine has stopped responding |
41108 | Le moteur d'analyse de Windows Defender a cessé de répondre. |
Windows Defender scanning engine has stopped responding |
41110 | Nettoyeur système autonome |
Standalone System Sweeper |
41111 | Microsoft Antimalware |
Microsoft Antimalware |
41114 | Analyser votre ordinateur pour rechercher les programmes malveillants, les trousses administrateur pirate et les logiciels potentiellement indésirables |
Scan your system for malware, rootkits, and potentially unwanted software |
41115 | Protection contre les logiciels malveillants et indésirables |
Protection against malicious and unwanted software |
41116 | Protection contre les logiciels espions ou les autres logiciels potentiellement indésirables |
Protection against spyware or other potentially unwanted software |
41124 | Tâche de nettoyage périodique. |
Periodic cleanup task. |
41125 | Tâche de vérification périodique. |
Periodic verification task. |
41126 | Tâche de maintenance périodique. |
Periodic maintenance task. |
41127 | Tâche d'analyse périodique. |
Periodic scan task. |
41128 | Tâche périodique de mise à jour de signature. |
Periodic signature update task. |
41129 | Analyse requise pour terminer la mise à jour. |
A scan required to complete remediation. |
41130 | Changement d'état du logiciel anti-programme malveillant |
Antimalware status change |
41131 | Le logiciel anti-programme malveillant de Microsoft a détecté des changements de paramètres dus à un logiciel malveillant. |
Microsoft Antimalware has detected setting changes due to malware. |
41132 | L’antivirus Windows Defender a détecté des changements de paramètres dus à un logiciel malveillant. |
Windows Defender Antivirus has detected setting changes due to malware. |
41133 | Le Nettoyeur système autonome a détecté des changements de paramètres dus à un logiciel malveillant. |
Standalone System Sweeper has detected setting changes due to malware. |
41134 | ID de la menace |
Threat ID |
43132 | Microsoft Security Client a trouvé des menaces et les supprime de votre appareil. |
Microsoft Security Client found threats and is removing them from your device. |
43133 | Microsoft Security Client a trouvé une menace. Veuillez redémarrer votre appareil. |
Microsoft Security Client found a threat. Please restart your device. |
43134 | L'antivirus Windows Defender a détecté des menaces. Affichez les détails. |
Windows Defender Antivirus found threats. Get details. |
43135 | L’antivirus Windows Defender détecté [%s] dans [%s]. Veuillez redémarrer votre appareil. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart your device. |
43138 | Redémarrer |
Restart |
43139 | L’antivirus Windows Defender a trouvé des menaces. Veuillez lancer une analyse hors ligne de votre appareil. |
Windows Defender Antivirus found Threats. Please run an offline scan of your device. |
43140 | Mesures à prendre dans Windows Defender |
Actions needed in Windows Defender |
43141 | Analyser |
Scan |
43143 | L’antivirus Windows Defender détecté [%s] dans [%s]. Veuillez redémarrer et analyser votre appareil. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart and scan your device. |
43144 | Redémarrer et analyser |
Restart and scan |
43146 | L’antivirus Windows Defender a détecté [%s] dans [%s]. Veuillez lancer une analyse complète de votre appareil. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please run a full scan of your device. |
43148 | Le support du logiciel pour votre version de Windows prend fin |
Support for your version of Windows is ending |
43149 | Lorsque ce support prendra fin, Windows Defender ne sera plus pris en charge et votre appareil pourrait être à risque. |
When this support ends, Windows Defender won't be supported and your device might be at risk. |
43150 | Le support du logiciel pour votre version de Windows a pris fin |
Support for your version of Windows has ended |
43151 | Windows Defender n’est plus pris en charge, et votre PC peut être à risque. |
Windows Defender is no longer supported, and your device might be at risk. |
43158 | Vérifiez les fichiers que Windows Defender va envoyer à Microsoft |
Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
43159 | L’envoi de ces informations permet à l’antivirus Windows Defender de mieux protéger votre appareil. |
Sending us this information can improve how Windows Defender Antivirus helps protect your device. |
43160 | Révision |
Review |
43161 | Envoyer des fichiers |
Send files |
43162 | Microsoft Security Client a pris une mesure |
Microsoft Security Client took action |
43163 | L'antivirus Windows Defender a pris une mesure |
Windows Defender Antivirus took action |
43165 | Vos paramètres TI permettent la détection de toute application susceptible d'effectuer des opérations non désirées sur votre ordinateur. |
Your IT settings cause the detection of any app that might perform unwanted actions on your computer. |
43166 | Bilan de Windows Defender |
Windows Defender summary |
43167 | L’antivirus Windows Defender n’a trouvé aucune menace depuis le dernier bilan. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. |
43168 | L’antivirus Windows Defender a éliminé %s menace(s) depuis le dernier bilan. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. |
43169 | L'antivirus Windows Defender n’a détecté aucune menace depuis votre dernier bilan. Votre appareil a été analysé %s fois. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43170 | Depuis votre dernier bilan, l'antivirus Windows Defender a pris des mesures sur %s menaces avec succès. Votre appareil a été analysé %s fois. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43171 | Résultats d’analyse de Windows Defender |
Windows Defender scan results |
43172 | L’antivirus Windows Defender a analysé votre appareil à %s le %s. Aucune menace n’a été détectée. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s. No threats were found. |
43173 | L’antivirus Windows Defender a analysé votre appareil à %s le %s et a pris des mesures contre des menaces. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s, and took action against threats. |
43174 | Analyse périodique de Windows Defender activée |
Windows Defender periodic scanning on |
43175 | L’antivirus Windows Defender analyse votre PC de façon périodique. Vous utilisez également un autre antivirus pour obtenir une protection active. |
Windows Defender Antivirus is periodically scanning your device. You’re also using another antivirus program for active protection. |
43176 | Application indésirable de l'entreprise trouvée |
Enterprise Unwanted Application found |
43177 | Cette application a été supprimée parce qu’elle est bloquée par les paramètres de sécurité de votre service des TI. |
This application was removed because it is blocked by your IT security settings. |
43178 | L’antivirus Windows Defender analyse ce fichier |
Windows Defender Antivirus is scanning this file |
43179 | Votre fichier sera accessible sous peu. |
Your file will be available shortly |
43180 | Votre organisation exige cette analyse. |
Your organization requires this scan |
43181 | Le fichier sera accessible sous peu. |
The file will be available shortly |
43182 | Microsoft Security Client prend une mesure. |
Microsoft Security Client is taking action. |
43183 | Menaces trouvées |
Threats found |
43184 | Mesures à prendre |
Actions needed |
43186 | Vos paramètres de TI ont fait en sorte que l’antivirus Windows Defender a bloqué une application qui pourrait effectuer des actions indésirées dans votre appareil. |
Your IT settings caused Windows Defender Antivirus to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43187 | Vos paramètres de TI ont fait en sorte que Microsoft Security Client a bloqué une application qui pourrait effectuer des actions indésirées dans votre appareil. |
Your IT settings caused Microsoft Security Client to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43188 | Éléments ignorés au cours de l’analyse |
Items skipped during scan |
43189 | L’analyse de l’antivirus Windows Defender a ignoré certains éléments en raison de vos paramètres d’exclusion. |
The Windows Defender Antivirus scan skipped items because of your exclusion settings. |
43190 | Information d’analyse de menace |
Threat scan info |
43191 | L’antivirus Windows Defender n’a pas pu résoudre complètement une menace potentielle. |
Windows Defender Antivirus couldn't completely resolve a potential threat. |
43192 | Options de notification de Windows Defender |
Windows Defender notification options |
43193 | Souhaitez-vous continuer à recevoir des bilans périodiques des activités de Windows Defender? |
Would you like to continue receiving periodic summaries of Windows Defender activity? |
43194 | Oui |
Yes |
43195 | Non |
No |
43196 | Paramètres de notifications détaillés |
Detailed notification settings |
0x800106B5 | Le service de ce programme a cessé de fonctionner. Vous pouvez démarrer le service manuellement ou redémarrer votre appareil, ce qui démarrera le service. |
This program's service has stopped. You can start the service manually or restart your device, which will start the service. |
0x800700D8 | Cette version du logiciel n’est pas compatible avec la version de Windows en cours d’exécution. Vérifiez les informations système de votre appareil pour déterminer si vous avez besoin d’une version x86 (32 bits) ou x64 (64 bits) du programme, puis communiquez avec l’éditeur du logiciel. |
This version of the software is not compatible with the version of Windows you're running. Check your device's system information to see whether you need a x86 (32-bit) or x64 (64-bit) version of the program, and then contact the software publisher. |
0x80070641 | Impossible d'accéder au service Windows Installer. Vérifiez que Windows Installer est installé et que Windows n'est pas exécuté en mode sans échec, puis réessayez. |
The Windows Installer Service could not be accessed. Make sure that Windows Installer is installed and that you are not running Windows in safe mode, and then try again. |
0x80240000 | Un problème inattendu s’est produit lors de la vérification des mises à jour. Pour plus d’informations sur l’installation ou la résolution des problèmes de mise à jour, voir Aide et support. |
An unexpected problem occurred while checking for updates. For information on installing or troubleshooting updates, see Help and Support. |
0x80240022 | Le programme ne peut pas rechercher les mises à jour de définitions. |
The program can't check for definition updates. |
0x80500000 | Un problème inattendu s’est produit. Installez toutes les mises à jour disponibles, puis essayez de redémarrer le programme. Pour plus d’informations sur l’installation des mises à jour, voir Aide et support. |
An unexpected problem occurred. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80501001 | Une ou plusieurs actions n'ont pas pu être terminées correctement. Pour plus d'informations, cliquez sur un élément ou accédez à l'Historique. |
One or more actions could not be completed successfully. For details, click on an individual item or go to History. |
0x80501002 | Le programme ne trouve pas les fichiers de définition qui permettent de détecter les logiciels non désirés. Recherchez des mises à jour de fichiers de définition, puis recommencez. Pour plus d’informations sur l’installation des mises à jour, voir Aide et support. |
The program can't find definition files that help detect unwanted software. Check for updates to the definition files, and then try again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508001 | Un problème empêche le programme de démarrer. Installez les mises à jour disponibles, puis tentez de démarrer le programme à nouveau. Pour obtenir des informations sur l'installation de mises à jour, consultez le Centre d'aide et de support. |
A problem is preventing the program from starting. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508007 | Votre appareil ne dispose pas d’assez de mémoire. Fermez certains programmes et recommencer, ou consultez l’Aide et support pour obtenir plus de renseignements sur les problèmes de mémoire. |
Your device is low on memory. Close some programs and try again, or search Help and Support for information about preventing low memory problems. |
0x8050800D | Certains éléments d'historique n'ont pas pu être affichés. Patientez quelques minutes avant de recommencer. Si cela ne fonctionne pas, effacez l'historique et recommencez. |
Some history items could not be displayed. Please wait a few minutes and try again. If that doesn't work, clear the history and then try again. |
0x8050800E | Pour utiliser ce programme, vous devez installer les dernières mises à jour pour votre appareil. Pour obtenir des informations sur l’installation de mises à jour, consultez le Centre d’aide et de support. |
To use this program, you need to install the latest updates for your device. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508011 | Un problème inattendu a empêché le programme d’analyser votre appareil pour y rechercher des logiciels indésirables. Essayez d’analyser une nouvelle fois votre appareil. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try to scan your device again. |
0x80508013 | Un problème inattendu a empêché le programme de contrôler la présence de logiciels indésirables sur votre appareil. Effacez l’historique des programmes, puis recommencez l’analyse de votre appareil. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try clearing the program history, and then scan your device again. |
0x80508014 | Impossible de restaurer l'élément en quarantaine. |
The quarantined item cannot be restored. |
0x80508017 | Certaines actions n’ont pas pu s’appliquer à des éléments potentiellement dangereux. Ces éléments peuvent être stockés dans un emplacement en lecture seule. Supprimez les fichiers ou dossiers contenant les éléments ou, pour plus d’informations sur la suppression des autorisations de lecture seule des fichiers et des dossiers, voir Aide et support. |
Some actions couldn't be applied to potentially harmful items. The items might be stored in a read-only location. Delete the files or folders that contains the items or, for information on removing read-only permissions from files and folders, see Help and Support. |
0x80508019 | Le fichier ou lecteur que vous essayez d’analyser n’existe pas sur cet appareil. Choisissez un autre fichier ou lecteur, puis recommencez l’analyse de votre appareil. |
The file or drive you are trying to scan does not exist on this device. Choose another file or drive, and then scan your device again. |
0x80508022 | Pour terminer la suppression des programmes malveillants et autres logiciels potentiellement indésirables, redémarrez l’appareil. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, restart the device. |
0x80508023 | Aucun programme malveillant ni autre logiciel potentiellement indésirable n’a été trouvé sur cet appareil. |
The program could not find the malware and other potentially unwanted software on this device. |
0x80508024 | Pour terminer la suppression des logiciels malveillants et autres logiciels potentiellement indésirables, vous devez exécuter une analyse complète. Pour plus d'informations sur les options d'analyse, voir Aide et support. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run a full scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x80508025 | Pour savoir comment terminer la suppression des logiciels malveillants et autres logiciels potentiellement indésirables, consultez l'article de l'assistance technique sur le site Web de sécurité de Microsoft. |
To see how to finish removing malware and other potentially unwanted software, see the support article on the Microsoft Security website. |
0x80508026 | Ce programme ne peut pas supprimer un élément potentiellement dangereux du contenu d'un fichier archivé. Pour supprimer l'élément, vous devez supprimer l'archive. Pour un complément d'informations, recherchez les méthodes de suppression de logiciels malveillants dans le Centre d'aide et de support. |
This program can't remove a potentially harmful item from the contents of an archived file. To remove the item, you need to delete the archive. For more information, search for removing malware in Help and Support. |
0x80508027 | Cette copie de Windows n'est pas authentique. Pour bénéficier de la protection totale de ce programme, vous devez vérifier que votre copie de Windows est authentique. Tant que votre copie de Windows ne sera pas validée, ce programme supprimera uniquement certaines menaces. Seuls les utilisateurs de logiciels Microsoft authentiques ont accès aux mises à jour, aux fonctionnalités et à l'assistance technique les plus récentes. |
This copy of Windows is not genuine. To receive the full protection of this program, you must verify that your copy of Windows is genuine. Until you successfully validate your copy of Windows, this program will only remove certain threats. Only users of genuine Microsoft software get access to the latest updates, features, and product support. |
0x80508028 | Certains composants des messages électroniques sont stockés dans un emplacement qui n'a pas pu être modifié. La liste des messages électroniques infectés s'affiche dans le volet d'informations. Essayez de supprimer ces messages en utilisant votre client de messagerie. |
Some e-mail components are stored in a location we were unable to modify. A list of infected e-mail messages are displayed in the details pane. You should try to remove these e-mail messages using your mail client. |
0x8050A003 | Ce paquet ne contient pas de fichiers de définitions à jour pour ce programme. Pour plus d'informations, voir Aide et support. |
This package does not contain up-to-date definition files for this program. For more information, see Help and Support. |