0x0 | %1 (%2) %3%4 |
%1 (%2) %3%4 |
0x1 | 全般 |
General |
0x2 | Database Page Cache |
Database Page Cache |
0x3 | Logging/Recovery |
Logging/Recovery |
0x4 | Space Management |
Space Management |
0x5 | Table/Column/Index Definition |
Table/Column/Index Definition |
0x6 | Record Manipulation |
Record Manipulation |
0x7 | Performance |
Performance |
0x8 | Database Repair |
Database Repair |
0x9 | Database Conversion |
Database Conversion |
0xA | Online Defragmentation |
Online Defragmentation |
0xB | System Parameter Settings |
System Parameter Settings |
0xC | Database Corruption |
Database Corruption |
0xD | Database Zeroing |
Database Zeroing |
0xE | Transaction Manager |
Transaction Manager |
0xF | Resource Failure Simulation |
Resource Failure Simulation |
0x10 | ShadowCopy |
ShadowCopy |
0x11 | 障害アイテム |
Failure Items |
0x12 | |
|
0x13 | System Device |
System Device |
0x64 | %1 (%2) %3データベース エンジン %4.%5.%6.%7 を起動しました。 |
%1 (%2) %3The database engine %4.%5.%6.%7 started. |
0x65 | %1 (%2) %3データベース エンジンが停止しました。 |
%1 (%2) %3The database engine stopped. |
0x66 | %1 (%2) %3データベース エンジン (%5.%6.%7.%8) は新しいインスタンス (%4) を開始しています。 |
%1 (%2) %3The database engine (%5.%6.%7.%8) is starting a new instance (%4). |
0x67 | %1 (%2) %3データベース エンジンはインスタンス (%4) を停止しました。%n%nダーティ シャットダウン: %6%n%n内部タイミング シーケンス: %5 |
%1 (%2) %3The database engine stopped the instance (%4).%n%nDirty Shutdown: %6%n%nInternal Timing Sequence: %5 |
0x68 | %1 (%2) %3エラー (%5) が発生したため、データベース エンジンはインスタンス (%4) を停止しました。%n%n内部タイミング シーケンス: %6 |
%1 (%2) %3The database engine stopped the instance (%4) with error (%5).%n%nInternal Timing Sequence: %6 |
0x69 | %1 (%2) %3The database engine started a new instance (%4). (Time=%5 seconds)%n%nAdditional Data:%n%7%n%nInternal Timing Sequence: %6 |
%1 (%2) %3The database engine started a new instance (%4). (Time=%5 seconds)%n%nAdditional Data:%n%7%n%nInternal Timing Sequence: %6 |
0x6A | %1 (%2) %3パラメーター %4 が %5 に設定されようとしましたが、レジストリ設定 (場所: %7) により %6 に上書きされました。 |
%1 (%2) %3The parameter %4 was attempted to be set to %5, but was overridden to %6 by the registry settings (at %7). |
0x6B | %1 (%2) %3パラメーター %4 がレジストリ設定 (場所: %7) から読み込まれましたが、ESE エンジンが値 %5 をエラー %6 で拒否しました。 |
%1 (%2) %3The parameter %4 was read from the registry settings (at %7), but the ESE engine rejected the value %5 with err %6. |
0x6C | %1 (%2) %3特定の ESE 構成ストアが読み込み制止状態でロックされています。構成ストアを引き続き使用するには、%1 レジストリ値をクリアして ESE を有効化してください。 |
%1 (%2) %3The specific ESE configuration store is locked in a read inhibit state, clear the %1 registry value to enable ESE to continue and utilize the config store. |
0xC8 | %1 (%2) %3データベース エンジンは完全バックアップを開始しています。 |
%1 (%2) %3The database engine is starting a full backup. |
0xC9 | %1 (%2) %3データベース エンジンは増分バックアップを開始しています。 |
%1 (%2) %3The database engine is starting an incremental backup. |
0xCA | %1 (%2) %3データベース エンジンはバックアップ処理を正常に完了しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has completed the backup procedure successfully. |
0xCB | %1 (%2) %3データベース エンジンはエラー %4 のためバックアップを停止しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has stopped the backup with error %4. |
0xCC | %1 (%2) %3データベース エンジンはバックアップから復元しています。復元により、フォルダー %4 内のログ ファイルの再生が開始され、フォルダー %5 内のログ ファイルへと処理を続行します。 |
%1 (%2) %3The database engine is restoring from backup. Restore will begin replaying logfiles in folder %4 and continue rolling forward logfiles in folder %5. |
0xCD | %1 (%2) %3データベース エンジンは復元を停止しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has stopped restoring. |
0xCE | %1 (%2) %3データベース %4 の増分バックアップを実行できません。増分バックアップを実行する前に、完全バックアップを実行する必要があります。 |
%1 (%2) %3Database %4 cannot be incrementally backed-up. You must first perform a full backup before performing an incremental backup. |
0xCF | %1 (%2) %3クライアントによりデータベース エンジンが停止されたか、またはクライアントとの接続に失敗したため、データベース エンジンによるバックアップを停止しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has stopped backup because it was halted by the client or the connection with the client failed. |
0xD2 | %1 (%2) %3完全バックアップを開始しています。 |
%1 (%2) %3A full backup is starting. |
0xD3 | %1 (%2) %3増分バックアップを開始しています。 |
%1 (%2) %3An incremental backup is starting. |
0xD4 | %1 (%2) %3シャドウ コピー バックアップを開始しています。 |
%1 (%2) %3A shadow copy backup is starting. |
0xD5 | %1 (%2) %3バックアップ手順を正常に完了しました。 |
%1 (%2) %3The backup procedure has been successfully completed. |
0xD6 | %1 (%2) %3エラー %4 のためバックアップを停止しました。 |
%1 (%2) %3The backup has stopped with error %4. |
0xD7 | %1 (%2) %3クライアントがインスタンスを中止したか、またはクライアントとの接続に失敗したため、バックアップを停止しました。 |
%1 (%2) %3The backup has been stopped because it was halted by the client or the connection with the client failed. |
0xD8 | %1 (%2) %3データベースの場所が '%4' から '%5' に移動されたことが検出されました。 |
%1 (%2) %3A database location change was detected from '%4' to '%5'. |
0xD9 | %1 (%2) %3データベース (ファイル %5) のバックアップ中に、エラー (%4) が発生しました。このデータベースを復元することはできません。 |
%1 (%2) %3Error (%4) during backup of a database (file %5). The database will be unable to restore. |
0xDA | %1 (%2) %3ファイル %5 のコピーまたはバックアップ中に、エラー (%4) が発生しました。 |
%1 (%2) %3Error (%4) during copy or backup of file %5. |
0xDB | %1 (%2) %3バックアップ情報を使用してのデータベース ヘッダーの更新中に、エラー (%4) が発生しました。 |
%1 (%2) %3Error (%4) occured during database headers update with the backup information. |
0xDC | %1 (%2) %3ファイル %4 (サイズ %5) のコピーまたはバックアップを開始しています。 |
%1 (%2) %3Starting the copy or backup of the file %4 (size %5). |
0xDD | %1 (%2) %3ファイル %4 のコピーまたはバックアップを終了しています。 |
%1 (%2) %3Ending the copy or backup of the file %4. |
0xDE | %1 (%2) %3ファイル %4 のバックアップを終了しています。ファイル内のデータの一部が読み取られました。読み取られたデータは、%6 バイト中の %5 バイトです。 |
%1 (%2) %3Ending the backup of the file %4. Not all data in the file has been read (read %5 bytes out of %6 bytes). |
0xDF | %1 (%2) %3ログ ファイルのバックアップを開始しています。範囲は %4 から %5 までです。 |
%1 (%2) %3Starting the backup of log files (range %4 - %5). |
0xE0 | %1 (%2) %3%4 から %5のログ ファイルを削除しています。 |
%1 (%2) %3Deleting log files %4 to %5. |
0xE1 | %1 (%2) %3切りつめることができるログ ファイルはありません。 |
%1 (%2) %3No log files can be truncated. |
0xE2 | %1 (%2) %3バックアップは完了前に停止しました (原因はインスタンスが終了していることによる可能性があります)。 |
%1 (%2) %3The backup has been stopped prematurely (possibly because the instance is terminating). |
0xE3 | %1 (%2) %3ログ範囲に切り詰めの対象となる %4 個のログ ファイルが見つかりませんでした。 |
%1 (%2) %3There were %4 log file(s) not found in the log range we attempted to truncate. |
0xF0 | %1 (%2) %3内部コピー (シード処理または分析用) が開始します。転送手段にストリーミング ESE バックアップ API が使用されます。 |
%1 (%2) %3An internal copy (for seeding or analysis purposes) is starting. The streaming ESE backup APIs are being used for the transfer method. |
0xF3 | %1 (%2) %3内部データベース コピー (シード処理または分析用) プロシージャが正常に完了しました。 |
%1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) procedure has been successfully completed. |
0xF4 | %1 (%2) %3内部データベース コピー (シード処理または分析用) が停止しました。エラー: %4。 |
%1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) has stopped. Error: %4. |
0xF5 | %1 (%2) %3内部データベース コピー (シード処理または分析用) が停止しました。クライアントによって停止されたか、クライアントとの接続に問題が発生したためです。 |
%1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) has been stopped because it was halted by the client or because the connection with the client failed. |
0xFC | %1 (%2) %3ファイル %4 の内部 コピー (シード処理または分析用) を終了します。ファイル内のデータの一部を読み取れませんでした (%6 バイトのうち %5 バイトを読み取り)。 |
%1 (%2) %3Ending the internal copy (for seeding or analysis purposes) of the file %4. Not all data in the file has been read (read %5 bytes out of %6 bytes). |
0x100 | %1 (%2) %3内部データベース コピー (シード処理または分析用) が完了せずに停止しました。インスタンスが終了したことが原因である可能性があります。 |
%1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) has been stopped prematurely, possibly because the instance is terminating. |
0x12C | %1 (%2) %3データベース エンジンは回復ステップを開始しています。 |
%1 (%2) %3The database engine is initiating recovery steps. |
0x12D | %1 (%2) %3The database engine has begun replaying logfile %4.%n%nPrevious Log Processing Stats: %5 |
%1 (%2) %3The database engine has begun replaying logfile %4.%n%nPrevious Log Processing Stats: %5 |
0x12E | %1 (%2) %3データベース エンジンは正常に回復ステップを完了しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has successfully completed recovery steps. |
0x12F | %1 (%2) %3データベース エンジン エラー %4 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Database engine error %4 occurred. |
0x130 | %1 (%2) %3データベース エンジンは再生手順を正常に完了しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has successfully completed replay steps. |
0x145 | %1 (%2) %3The database engine created a new database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 |
%1 (%2) %3The database engine created a new database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 |
0x146 | %1 (%2) %3The database engine attached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nSaved Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 |
%1 (%2) %3The database engine attached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nSaved Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 |
0x147 | %1 (%2) %3The database engine detached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nRevived Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 |
%1 (%2) %3The database engine detached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nRevived Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 |
0x148 | %1 (%2) %3データベース エンジンが、ログ位置 %5 の回復中にデータベース %4 の接続のためにコールバックを発生させました。コールバックは %6 を返しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has fired callback for attach of database %4 during recovery at log position %5. The callback returned %6. |
0x149 | %1 (%2) %3データベース エンジンが、ログ位置 %5 の回復中にデータベース %4 の切断のためにコールバックを発生させました。コールバックは %6 を返しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has fired callback for detach of database %4 during recovery at log position %5. The callback returned %6. |
0x14A | %1 (%2) %3The database [%4] format version is being held back to %6 due to application parameter setting of %5. Current default engine version: %7. |
%1 (%2) %3The database [%4] format version is being held back to %6 due to application parameter setting of %5. Current default engine version: %7. |
0x14B | %1 (%2) %3The database [%4] version was upgraded from %5 to %6. Current engine format version parameter setting: %7 |
%1 (%2) %3The database [%4] version was upgraded from %5 to %6. Current engine format version parameter setting: %7 |
0x14C | %1 (%2) %3データベース [%4] のバージョン %5 は、エンジン %6 が処理できる最大バージョンより大きいです。 |
%1 (%2) %3The database [%4] version %5 is higher than the maximum version understood by the engine %6. |
0x14D | %1 (%2) %3The database [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7 |
%1 (%2) %3The database [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7 |
0x14E | %1 (%2) %3The database [%4] has completed incremental reseed page patching operations for %5 pages.%n%nDetails:%nRange of Patching: %6%nTiming: %7 |
%1 (%2) %3The database [%4] has completed incremental reseed page patching operations for %5 pages.%n%nDetails:%nRange of Patching: %6%nTiming: %7 |
0x14F | %1 (%2) %3Replay of a %4 for database \"%5\" at log position %6 was deferred due to %7. Additional information: %8 |
%1 (%2) %3Replay of a %4 for database \"%5\" at log position %6 was deferred due to %7. Additional information: %8 |
0x18E | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 (データベース ページ %9) から %6 バイトのデータベース ページの読み取りを確認できませんでした。ビット %8 が壊れていたため、修正しました。ただし、ページの確認はエラー %7 のため失敗しました。この問題は、ハードウェアの障害が原因で発生することがあり、再度発生する可能性があります。このような一時的なエラーは、このファイルを含んでいるストレージ サブシステムに致命的なエラーが発生する前兆を示していることがあります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %9) for %6 bytes failed verification. Bit %8 was corrupted and was corrected but page verification failed with error %7. This problem is likely due to faulty hardware and may continue. Transient failures such as these can be a precursor to a catastrophic failure in the storage subsystem containing this file. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x18F | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 (データベース ページ %8) から %6 バイトのデータベース ページの読み取りを確認できませんでした。ビット %7 が壊れていたため、修正しました。この問題は、ハードウェアの障害が原因で発生することがあり、再度発生する可能性があります。このような一時的なエラーは、このファイルを含んでいるストレージ サブシステムに致命的なエラーが発生する前兆を示していることがあります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification. Bit %7 was corrupted and has been corrected. This problem is likely due to faulty hardware and may continue. Transient failures such as these can be a precursor to a catastrophic failure in the storage subsystem containing this file. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x190 | %1 (%2) %3同期した重複読み取りページでタイム エラー %4 が発生しました。このエラーが引き続き発生する場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。 |
%1 (%2) %3Synchronous overlapped read page time error %4 occurred. If this error persists, please restore the database from a previous backup. |
0x191 | %1 (%2) %3同期した重複書き込みページの発行でエラー %4 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Synchronous overlapped write page issue error %4 occurred. |
0x192 | %1 (%2) %3同期した重複書き込みページでエラー %4 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Synchronous overlapped write page error %4 occurred. |
0x193 | %1 (%2) %3同期した重複パッチ ファイル ページ書き込みでエラー %4 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Synchronous overlapped patch file write page error %4 occurred. |
0x194 | %1 (%2) %3同期した読み取りページでチェックサム エラー %4 が発生しました。このエラーが引き続き発生する場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。 |
%1 (%2) %3Synchronous read page checksum error %4 occurred. If this error persists, please restore the database from a previous backup. |
0x195 | %1 (%2) %3読み取り前のページでチェックサム エラー %4 が発生しました。このエラーが引き続き発生する場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。 |
%1 (%2) %3Pre-read page checksum error %4 occurred. If this error persists, please restore the database from a previous backup. |
0x196 | %1 (%2) %3直接読み取りでエラー %5 が原因の破損したページ %4 が見つかりました。このエラーが引き続き発生する場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。 |
%1 (%2) %3Direct read found corrupted page %4 with error %5. If this error persists, please restore the database from a previous backup. |
0x197 | %1 (%2) %3バッファー I/O スレッドの終了エラー %4 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Buffer I/O thread termination error %4 occurred. |
0x198 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 に書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to logfile %4. Error %5. |
0x199 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 のヘッダーに書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to the header of logfile %4. Error %5. |
0x19A | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 を読み取れません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to read logfile %4. Error %5. |
0x19B | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 のログのバージョン スタンプがデータベース エンジンのバージョン スタンプと一致しません。ログ ファイルのバージョンが、このデータベースに対しては正しくない可能性があります。 |
%1 (%2) %3The log version stamp of logfile %4 does not match the database engine version stamp. The logfiles may be the wrong version for the database. |
0x19C | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 のヘッダーを読み取れません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to read the header of logfile %4. Error %5. |
0x19D | %1 (%2) %3そのデータベースをログ用のドライブに書き込めないため、新しいログ ファイルを作成できません。ドライブが読み取り専用になっているか、ディスク領域が不足しているか、誤った構成がされているか、または壊れている可能性があります。エラー %4 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to create a new logfile because the database cannot write to the log drive. The drive may be read-only, out of disk space, misconfigured, or corrupted. Error %4. |
0x19E | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 をフラッシュしていますが、セクション 0 に書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to section 0 while flushing logfile %4. Error %5. |
0x19F | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 をフラッシュしていますが、セクション 1 に書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to section 1 while flushing logfile %4. Error %5. |
0x1A0 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 をフラッシュしていますが、セクション 2 に書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to section 2 while flushing logfile %4. Error %5. |
0x1A1 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 をフラッシュしていますが、セクション 3 に書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to section 3 while flushing logfile %4. Error %5. |
0x1A2 | %1 (%2) %3新規ログ ファイル %4 を開くときにエラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Error %5 occurred while opening a newly-created logfile %4. |
0x1A3 | %1 (%2) %3データベース %4 のページ %5 を読み取れません。エラー %6 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to read page %5 of database %4. Error %6. |
0x1A4 | %1 (%2) %3データベース %4 のヘッダーを読み取れません。エラー %5 が発生しました。そのデータベースは移動されている可能性があるため、ログ ファイルがあるべき場所にない可能性があります。 |
%1 (%2) %3Unable to read the header of database %4. Error %5. The database may have been moved and therefore may no longer be located where the logs expect it to be. |
0x1A5 | %1 (%2) %3%5 で作成されたデータベース %4 は回復されませんでした。回復したデータベースは %5 で作成されました。 |
%1 (%2) %3The database %4 created at %5 was not recovered. The recovered database was created at %5. |
0x1A6 | %1 (%2) %3%5 で作成されたデータベース %4 は回復されませんでした。 |
%1 (%2) %3The database %4 created at %5 was not recovered. |
0x1A7 | %1 (%2) %3データベース エンジンによって不良ページが見つかりました。 |
%1 (%2) %3The database engine found a bad page. |
0x1A8 | %1 (%2) %3データベース ディスクがいっぱいです。ディスクの空き容量を増やすためにログ ファイルを削除すると、データベース ファイルがクリーン シャットダウン状態でない場合は、そのデータベースを起動できなくなる可能性があります。データベース ファイルがクリーン シャットダウン状態である場合のみ、いくつかのログ ファイルを移動することができます。ただし、削除はしないでください。%4 は移動しないでください。 |
%1 (%2) %3The database disk is full. Deleting logfiles to recover disk space may make the database unstartable if the database file(s) are not in a Clean Shutdown state. Numbered logfiles may be moved, but not deleted, if and only if the database file(s) are in a Clean Shutdown state. Do not move %4. |
0x1A9 | %1 (%2) %3データベースの署名が、データベース %4 のログの署名と一致しません。 |
%1 (%2) %3The database signature does not match the log signature for database %4. |
0x1AA | %1 (%2) %3データベース エンジンによって、ファイルまたはフォルダー %4 を見つけることができませんでした。 |
%1 (%2) %3The database engine could not find the file or folder called %4. |
0x1AB | %1 (%2) %3データベース エンジンはファイル %4 にアクセスできませんでした。 |
%1 (%2) %3The database engine could not access the file called %4. |
0x1AC | %1 (%2) %3データベース エンジンはログ ディスクの空き容量が不足しているため更新処理を拒否しています。 |
%1 (%2) %3The database engine is rejecting update operations due to low free disk space on the log disk. |
0x1AD | %1 (%2) %3データベース エンジンのログ ディスクがいっぱいです。ディスクの空き容量を増やすためにログ ファイルを削除すると、データベース ファイルがクリーン シャットダウン状態でない場合は、そのデータベースを起動できなくなる可能性があります。データベース ファイルがクリーン シャットダウン状態である場合のみ、いくつかのログ ファイルを移動することができます。ただし、削除はしないでください。%4 は移動しないでください。 |
%1 (%2) %3The database engine log disk is full. Deleting logfiles to recover disk space may make your database unstartable if the database file(s) are not in a Clean Shutdown state. Numbered logfiles may be moved, but not deleted, if and only if the database file(s) are in a Clean Shutdown state. Do not move %4. |
0x1AE | %1 (%2) %3データベース %4 とパッチ ファイルは一致しません。 |
%1 (%2) %3Database %4 and its patch file do not match. |
0x1AF | %1 (%2) %3復元ログ ファイルの始点 %4 は高すぎます。始点は %5 である必要があります。 |
%1 (%2) %3The starting restored logfile %4 is too high. It should start from logfile %5. |
0x1B0 | %1 (%2) %3復元ログ ファイルの終点 %4 は低すぎます。終点は %5 である必要があります。 |
%1 (%2) %3The ending restored logfile %4 is too low. It should end at logfile %5. |
0x1B1 | %1 (%2) %3復元ログ ファイル %4 には、正しいログの署名がありません。 |
%1 (%2) %3The restored logfile %4 does not have the correct log signature. |
0x1B2 | %1 (%2) %3復元ログ ファイル %4 のタイムスタンプが、それ以前のログ ファイルに記録されているタイムスタンプと一致しません。 |
%1 (%2) %3The timestamp for restored logfile %4 does not match the timestamp recorded in the logfile previous to it. |
0x1B3 | %1 (%2) %3復元するログ ファイル %4 がありません。 |
%1 (%2) %3The restored logfile %4 is missing. |
0x1B4 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 の署名が、ほかのログ ファイルの署名と一致しません。すべての署名が一致しないと、回復に失敗します。ログ ファイル %5 から %6 は削除されました。 |
%1 (%2) %3The signature of logfile %4 does not match other logfiles. Recovery cannot succeed unless all signatures match. Logfiles %5 to %6 have been deleted. |
0x1B5 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 とそれ以前のログ ファイルのシーケンス番号に欠落があります。回復が完了するように、ログ ファイル %5 から %6 は削除されました。 |
%1 (%2) %3There is a gap in sequence number between logfile %4 and the logfiles previous to it. Logfiles %5 to 0x%6 have been deleted so that recovery can complete. |
0x1B6 | %1 (%2) %3バックアップ データベース %4 を 4KB の倍数にしてください。 |
%1 (%2) %3The backup database %4 must be a multiple of 4 KB. |
0x1B7 | %1 (%2) %3ファイル %4 のシャドウ ヘッダーを書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write a shadowed header for file %4. Error %5. |
0x1B8 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 は壊れているか、無効であるか、アクセスできないため (エラー %5) 使用できません。このログ ファイルが回復に必要な場合、回復を正常に完了させるためには、有効なコピーが必要となります。 |
%1 (%2) %3The log file %4 is damaged, invalid, or inaccessible (error %5) and cannot be used. If this log file is required for recovery, a good copy of the log file will be needed for recovery to complete successfully. |
0x1B9 | %1 (%2) %3データベース %4 に対する I/O の実行中にファイル システム エラー %5 が発生しました。このエラーが引き続き発生する場合は、データベース ファイルが壊れている可能性があるため、以前のバックアップからデータベースを復元する必要があります。 |
%1 (%2) %3File system error %5 during IO on database %4. If this error persists, the database file may be damaged and may need to be restored from a previous backup. |
0x1BA | %1 (%2) %3データベース %4 の I/O サイズが一致しません。I/O サイズ %5 が予期されていましたが、返されたサイズは %6 でした。 |
%1 (%2) %3IO size mismatch on database %4, IO size %5 expected while returned size is %6. |
0x1BB | %1 (%2) %3File system error %5 during IO or flush on logfile %4. |
%1 (%2) %3File system error %5 during IO or flush on logfile %4. |
0x1BC | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 の I/O サイズが一致しません。I/O サイズ %5 が予期されていましたが、返されたサイズは %6 でした。 |
%1 (%2) %3IO size mismatch on logfile %4, IO size %5 expected while returned size is %6. |
0x1BD | %1 (%2) %3データベース %4 は最大データベース サイズ %5 MB に達しました。データベースを再起動できない場合は、そのサイズを減らすために、オフラインでのディスクの最適化を実行する必要がある可能性があります。 |
%1 (%2) %3The database %4 has reached its maximum size of %5 MB. If the database cannot be restarted, an offline defragmentation may be performed to reduce its size. |
0x1BE | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 (%5、%6) の再処理中に突然データベースの回復処理が停止しました。これ以降のログは認識されない可能性があり、処理されません。 |
%1 (%2) %3Database recovery stopped abruptly while redoing logfile %4 (%5,%6). The logs after this point may not be recognizable and will not be processed. |
0x1BF | %1 (%2) %3データベース %7 (%8 = %9、%10) の B-Tree (ObjectID: %5、PgnoRoot: %6) から、誤ったページ リンク (エラー %4) が検出されました。 |
%1 (%2) %3A bad page link (error %4) has been detected in a B-Tree (ObjectId: %5, PgnoRoot: %6) of database %7 (%8 = %9, %10). |
0x1C0 | %1 (%2) %3データベース %5 のテーブル %4 でデータの不整合が検出されました (%6、%7)。 |
%1 (%2) %3Data inconsistency detected in table %4 of database %5 (%6,%7). |
0x1C1 | %1 (%2) %3ストリーミング データの割り当てに不整合が検出されました (%4、%5)。 |
%1 (%2) %3Streaming data allocation inconsistency detected (%4,%5). |
0x1C2 | %1 (%2) %3ログ ファイルの順序に欠落が検出されました。ログ ファイル %4 が失われました。このログ ファイル以降のログ ファイルも必要です。失われたログ ファイルが復元されないと、このメッセージが再度表示されることがあります。 |
%1 (%2) %3A gap in the logfile sequence was detected. Logfile %4 is missing. Other logfiles past this one may also be required. This message may appear again if the missing logfiles are not restored. |
0x1C3 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4のフラッシュ中にセクション 4 を書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to section 4 while flushing logfile %4. Error %5. |
0x1C4 | %1 (%2) %3正常に回復するには、データベース %4 は、%5 から %6 までのログ ファイルを必要としますが、始点 %7 のログ ファイルしか見つかりませんでした。 |
%1 (%2) %3Database %4 requires logfiles %5-%6 in order to recover successfully. Recovery could only locate logfiles starting at %7. |
0x1C5 | %1 (%2) %3正常に回復するには、データベース %4 は、%5 から %6 (%8 から %9) までのログ ファイルを必要としますが、%7 (%10) までのログ ファイルしか見つかりませんでした。 |
%1 (%2) %3Database %4 requires logfiles %5-%6 (%8 - %9) in order to recover successfully. Recovery could only locate logfiles up to %7 (%10). |
0x1C6 | %1 (%2) %3予期しないエラー %4 が発生したため、データベースの回復または復元に失敗しました。 |
%1 (%2) %3Database recovery/restore failed with unexpected error %4. |
0x1C7 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 を開いているときに、エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Error %5 occurred while opening logfile %4. |
0x1C8 | %1 (%2) %3ファイル %4 のプライマリ ヘッダー ページが破損しました。シャドウ ヘッダー ページ (%5 バイト) が代わりに使用されました。 |
%1 (%2) %3The primary header page of file %4 was damaged. The shadow header page (%5 bytes) was used instead. |
0x1C9 | %1 (%2) %3既存のログ ファイル %4 のログの署名が、バックアップ セットのログ ファイルの署名と一致しません。すべての署名が一致しないと、ログ ファイルを正常に再生できません。 |
%1 (%2) %3The log signature of the existing logfile %4 doesn't match the logfiles from the backup set. Logfile replay cannot succeed unless all signatures match. |
0x1CA | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 と %5 の順序が無効です。使用可能なログ ファイルの順序に欠落があると、ログ ファイルを正常に再生できません。 |
%1 (%2) %3The logfiles %4 and %5 are not in a valid sequence. Logfile replay cannot succeed if there are gaps in the sequence of available logfiles. |
0x1CB | %1 (%2) %3ファイル %4 がないため、バックアップできませんでした。 |
%1 (%2) %3The file %4 is missing and could not be backed-up. |
0x1CC | %1 (%2) %3バックアップ セットのバックアップ ログ ファイル %4 からの回復中に、データの欠落したページが検出されました。該当箇所のチェックサム レコードは位置 %5 にあります。このログ ファイルは破損しているため使用できません。 |
%1 (%2) %3A torn-write was detected while restoring from backup in logfile %4 of the backup set. The failing checksum record is located at position %5. This logfile has been damaged and is unusable. |
0x1CD | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 に記述されたハードウェア エラーからの回復中に、データの欠落したページが検出されました。該当箇所のチェックサム レコードは位置 %5 にあります。このログ ファイルは破損しているため使用できません。 |
%1 (%2) %3A torn-write was detected during hard recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. This logfile has been damaged and is unusable. |
0x1CE | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 に記述されたソフトウェア エラーからの回復中に、データの欠落したページが検出されました。該当箇所のチェックサム レコードは位置 %5 にあります。このログ ファイルの破損箇所は修復され、回復は続行されます。 |
%1 (%2) %3A torn-write was detected during soft recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. The logfile damage will be repaired and recovery will continue to proceed. |
0x1CF | %1 (%2) %3バックアップ ログ ファイル %4 からの回復中に、破損が検出されました。該当箇所のチェックサム レコードは位置 %5 にあります。ログ ファイルに記述されたパターンと一致しないデータは、セクター %6 で最初に見つかりました。このログ ファイルは破損しているため使用できません。 |
%1 (%2) %3Corruption was detected while restoring from backup logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. Data not matching the log-file fill pattern first appeared in sector %6. This logfile has been damaged and is unusable. |
0x1D0 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 に記述されたハードウェア エラーからの回復中に、破損が検出されました。該当箇所のチェックサム レコードは位置 %5 にあります。ログ ファイルに記述されたパターンと一致しないデータは、セクター %6 で最初に見つかりました。このログ ファイルは破損しているため使用できません。 |
%1 (%2) %3Corruption was detected during hard recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. Data not matching the log-file fill pattern first appeared in sector %6. This logfile has been damaged and is unusable. |
0x1D1 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 に記述されたソフトウェア エラーからの回復中に、破損が検出されました。該当箇所のチェックサム レコードは位置 %5 にあります。ログ ファイルに記述されたパターンと一致しないデータは、セクター %6 で最初に見つかりました。このログ ファイルは破損しているため使用できません。 |
%1 (%2) %3Corruption was detected during soft recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. Data not matching the log-file fill pattern first appeared in sector %6. This logfile has been damaged and is unusable. |
0x1D2 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 のシャドウ セクターは、無効なチェックサム レコードをパッチするために使用されています。 |
%1 (%2) %3An invalid checksum record in logfile %4 was patched using its shadow sector copy. |
0x1D3 | %1 (%2) %3データベース %6: テーブル %5 のインデックス %4 が壊れています (%7)。 |
%1 (%2) %3Database %6: Index %4 of table %5 is corrupted (%7). |
0x1D4 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 をフラッシュしていますが、セクション 5 に書き込めません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to write to section 5 while flushing logfile %4. Error %5. |
0x1D6 | %1 (%2) %3データベース %4 の一部が添付されています。添付の段階: %5。エラー: %6。 |
%1 (%2) %3Database %4 is partially attached. Attachment stage: %5. Error: %6. |
0x1D7 | %1 (%2) %3データベース %5 での処理 #%4 をロールバックできません。エラー: %6。データベースに対する更新は今後拒否されます。 |
%1 (%2) %3Unable to rollback operation #%4 on database %5. Error: %6. All future database updates will be rejected. |
0x1D8 | %1 (%2) %3ファイル %4 のシャドウ ヘッダー ページが破損しました。プライマリ ヘッダー ページ (%5 バイト) が代わりに使用されました。 |
%1 (%2) %3The shadow header page of file %4 was damaged. The primary header page (%5 bytes) was used instead. |
0x1D9 | %1 (%2) %3データベース %4 は部分的に切断されました。データベース ヘッダーの更新中に、エラー %5 が検出されました。 |
%1 (%2) %3Database %4 was partially detached. Error %5 encountered updating database headers. |
0x1DA | %1 (%2) %3ページのチェックサムが一致しないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 (データベース ページ %10) から %6 バイトのデータベース ページの読み取りを確認できませんでした。格納されたチェックサムは %8 ですが、計算されたチェックサムは %9 でした。読み取り操作は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %10) for %6 bytes failed verification due to a page checksum mismatch. The stored checksum was %8 and the computed checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x1DB | %1 (%2) %3ページ番号が一致しないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトのデータベース ページの読み取りを確認できませんでした。予期されたページ番号は %8 ですが、格納されたページ番号は %9 でした。読み取り操作は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page number mismatch. The expected page number was %8 and the stored page number was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x1DC | %1 (%2) %3データベースにページ データが含まれていないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 (データベース ページ %8) から %6 バイトのデータベース ページの読み取りを確認できませんでした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification because it contains no page data. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x1DD | %1 (%2) %3範囲のチェックサムが一致しないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトのログ範囲の読み取りを確認できませんでした。予期されたチェックサムは %8 ですが、実際のチェックサムは %9 でした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからログ ファイルを復元してください。 |
%1 (%2) %3The log range read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a range checksum mismatch. The expected checksum was %8 and the actual checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the logfile from a previous backup. |
0x1DE | %1 (%2) %3ページのチェックサムが一致しないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトのストリーミング ページの読み取りを確認できませんでした。予期されたチェックサムは %8 ですが、実際のチェックサムは %9 でした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。 |
%1 (%2) %3The streaming page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page checksum mismatch. The expected checksum was %8 and the actual checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. |
0x1DF | %1 (%2) %3ページのチェックサムが一致しないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトのパッチ ページの読み取りを確認できませんでした。予期されたチェックサムは %8 ですが、実際のチェックサムは %9 でした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップ セットを使用して復元してください。 |
%1 (%2) %3The patch page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page checksum mismatch. The expected checksum was %8 and the actual checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore using an earlier backup set. |
0x1E0 | %1 (%2) %3ページ番号が一致しないため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトのパッチ ページの読み取りを確認できませんでした。予期されたページ番号は %8 ですが、実際のページ番号は %9 でした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップ セットを使用して復元してください。 |
%1 (%2) %3The patch page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page number mismatch. The expected page number was %8 and the actual page number was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore using an earlier backup set. |
0x1E1 | %1 (%2) %3システム エラー %8: \"%9\" が %10 秒後に発生したため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトを読み取れませんでした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。このエラーが引き続き発生する場合は、ファイルが破損していて以前のバックアップからこのファイルを復元する必要がある可能性があります。 |
%1 (%2) %3An attempt to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed after %10 seconds with system error %8: \"%9\". The read operation will fail with error %7. If this error persists then the file may be damaged and may need to be restored from a previous backup. |
0x1E2 | %1 (%2) %3システム エラー %8: \"%9\" が %10 秒後に発生したため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 に %6 バイトを書き込めませんでした。書き込み処理は、エラー %7 のため失敗します。このエラーが引き続き発生する場合は、ファイルが破損していて以前のバックアップからこのファイルを復元する必要がある可能性があります。 |
%1 (%2) %3An attempt to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed after %10 seconds with system error %8: \"%9\". The write operation will fail with error %7. If this error persists then the file may be damaged and may need to be restored from a previous backup. |
0x1E3 | %1 (%2) %3システム エラー %6: \"%7\" が発生したため、フォルダー \"%4\" を作成できませんでした。フォルダーの作成処理は、エラー %5 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to create the folder \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The create folder operation will fail with error %5. |
0x1E4 | %1 (%2) %3システム エラー %6: \"%7\" が発生したため、フォルダー \"%4\" を削除できませんでした。フォルダーの削除処理は、エラー %5 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to remove the folder \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The remove folder operation will fail with error %5. |
0x1E5 | %1 (%2) %3システム エラー %6: \"%7\" が発生したため、ファイル \"%4\" を削除できませんでした。ファイルの削除処理は、エラー %5 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to delete the file \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The delete file operation will fail with error %5. |
0x1E6 | %1 (%2) %3システム エラー %7: \"%8\" が発生したため、ファイル \"%4\" を \"%5\" に移動できませんでした。ファイルの移動処理は、エラー %6 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to move the file \"%4\" to \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The move file operation will fail with error %6. |
0x1E7 | %1 (%2) %3システム エラー %7: \"%8\" が発生したため、ファイル \"%4\" を \"%5\" にコピーできませんでした。ファイルのコピー処理は、エラー %6 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to copy the file \"%4\" to \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The copy file operation will fail with error %6. |
0x1E8 | %1 (%2) %3システム エラー %6: \"%7\" が発生したため、ファイル \"%4\" を作成できませんでした。ファイルの作成処理は、エラー %5 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to create the file \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The create file operation will fail with error %5. |
0x1E9 | %1 (%2) %3読み取るためにファイル \"%4\" を開こうとしましたが、システム エラー %6: \"%7\" が発生したため開けませんでした。ファイルを開く処理は、エラー %5 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to open the file \"%4\" for read only access failed with system error %6: \"%7\". The open file operation will fail with error %5. |
0x1EA | %1 (%2) %3読み取りまたは書き込みのためにファイル \"%4\" を開こうとしましたが、システム エラー %6: \"%7\" が発生したため開けませんでした。ファイルを開く処理は、エラー %5 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to open the file \"%4\" for read / write access failed with system error %6: \"%7\". The open file operation will fail with error %5. |
0x1EB | %1 (%2) %3システム エラー %7: \"%8\" が発生したため、\"%5\" を含むボリューム \"%4\" の最小 I/O ブロック サイズを特定できませんでした。この処理は、エラー %6 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to determine the minimum I/O block size for the volume \"%4\" containing \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %6. |
0x1EC | %1 (%2) %3致命的なエラーが発生したため、\"%4\" のログ ファイルの順序が停止しました。これ以降、このログ ファイルの順序を使用してデータベースを更新することはできません。問題を解決して再開するか、またはバックアップから復元してください。 |
%1 (%2) %3The logfile sequence in \"%4\" has been halted due to a fatal error. No further updates are possible for the databases that use this logfile sequence. Please correct the problem and restart or restore from backup. |
0x1ED | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトの読み取りを %8 秒以上の間隔で行っていましたが、読み取りに成功するまで %7 回失敗しました。これらのエラーについての詳細な情報は以前報告されました。このような一時的なエラーは、このファイルを含んでいるストレージ サブシステムに致命的なエラーが発生する前兆を示していることがあります。 |
%1 (%2) %3A read operation on the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed %7 times over an interval of %8 seconds before finally succeeding. More specific information on these failures was reported previously. Transient failures such as these can be a precursor to a catastrophic failure in the storage subsystem containing this file. |
0x1EE | %1 (%2) %3データベースの回復時に、既に存在しないデータベース '%5' への参照が検出されたためエラー %4 が発生し、この回復処理に失敗しました。そのデータベ-スは、削除、移動、または名前変更される前にクリーン シャットダウン状態になりませんでした。失われたデータベースが再配置されるまで、データベース エンジンによってこのインスタンスの回復処理を完了することはできません。実際にそのデータベースが使用できなくなったか、または必要でなくなった場合は、マイクロソフト サポート技術情報またはこのメッセージの下にある [詳細情報] リンクに従い、このエラーからの回復手順を入手してください。 |
%1 (%2) %3Database recovery failed with error %4 because it encountered references to a database, '%5', which is no longer present. The database was not brought to a Clean Shutdown state before it was removed (or possibly moved or renamed). The database engine will not permit recovery to complete for this instance until the missing database is re-instated. If the database is truly no longer available and no longer required, procedures for recovering from this error are available in the Microsoft Knowledge Base or by following the \"more information\" link at the bottom of this message. |
0x1EF | %1 (%2) %3エラー %4 が発生したため、'%5' でのデータベースの回復処理が失敗しました。ログ ファイル内にあるこのデータベースの最初の参照ではデータベースは予期された状態ではありませんでした。データベースのファイルのコピーが復元された際に、ファイルのコピーが行われたことにより、ログ ファイルの一部だけが使用可能であったことが原因です。このエラーからの回復手順は、マイクロソフト サポート技術情報またはこのメッセージの下にある [詳細情報] リンクより入手できます。 |
%1 (%2) %3Database recovery on '%5' failed with error %4. The database is not in the state expected at the first reference of this database in the log files. It is likely that a file copy of this database was restored, but not all log files since the file copy was made are currently available. Procedures for recovering from this error are available in the Microsoft Knowledge Base or by following the \"more information\" link at the bottom of this message. |
0x1F0 | %1 (%2) %3回復をするには、データベース %4 は、%6 で作成されたログ ファイル %5 を必要としますが、見つかったのは %7 で作成されたログ ファイルです。 |
%1 (%2) %3Database %4 requires logfile %5 created at %6 in order to recover successfully. Recovery found the logfile created at %7. |
0x1F1 | %1 (%2) %3%4のヘッダーの情報によると、このファイルはデータベース ファイルではありません。ファイルのヘッダーが壊れている可能性があります。 |
%1 (%2) %3From information provided by the headers of %4, the file is not a database file. The headers of the file may be corrupted. |
0x1F2 | %1 (%2) %3ログのシーケンス番号に欠落している部分があります。最後に使用したログ ファイルの世代は %4 です。回復を完了するため、%5 から %6 のログ ファイルを削除しました。 |
%1 (%2) %3There is a gap in log sequence numbers, last used log file has generation %4. Logfiles %5 to %6 have been deleted so that recovery can complete. |
0x1F3 | %1 (%2) %3ログ シーケンス番号に欠落している部分があります。最後に使用したログ ファイルの世代は %4 です。回復を完了するため、ログ ファイル %5 (世代 %6) を削除しました。 |
%1 (%2) %3There is a gap in log sequence numbers, last used log file has generation %4. Logfile %5 (generation %6) have been deleted so that recovery can complete. |
0x1F4 | %1 (%2) %3データベース エンジンは不良データの 1 ページを失いました。データベースに対するアプリケーション レベルの整合性チェックを実行し、アプリケーション レベルのデータの整合性を確認することをお勧めします。 |
%1 (%2) %3The database engine lost one page of bad data. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity. |
0x1F5 | %1 (%2) %3データベース エンジンは 1 つのページ リンクを修復しました。 |
%1 (%2) %3The database engine repaired one page link. |
0x1F6 | %1 (%2) %3データベース エンジンは 1 つのレコードのデータから 1 つまたは複数の不良カラムを失いました。データベースに対するアプリケーション レベルの整合性チェックを実行し、アプリケーション レベルのデータの整合性を確認することをお勧めします。 |
%1 (%2) %3The database engine lost one or more bad columns of data in one record. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity. |
0x1F7 | %1 (%2) %3データベース エンジンは 1 つの不良データ レコードを失いました。データベースに対するアプリケーション レベルの整合性チェックを実行し、アプリケーション レベルのデータの整合性を確認することをお勧めします。 |
%1 (%2) %3The database engine lost one bad data record. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity. |
0x1F8 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、テーブル %4 を失いました。データベースに対するアプリケーション レベルの整合性チェックを実行し、アプリケーション レベルのデータの整合性を確認することをお勧めします。 |
%1 (%2) %3The database engine lost one table called %4. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity. |
0x1F9 | %1 (%2) %3読み取りまたは書き込みのためのアクセスの必要性から、圧縮されたファイル \"%4\" を開こうとしましたが、このファイルを通常のファイルに変換できなかったため、失敗しました。ファイルを開く処理は、エラー %5 で失敗します。このエラーが発生しないようにするには、ファイルの圧縮を手動で解除し、含まれているフォルダーの圧縮状態を非圧縮に変更する必要があります。このファイルが圧縮されている場合は書き込むことはできません。 |
%1 (%2) %3An attempt to open the compressed file \"%4\" for read / write access failed because it could not be converted to a normal file. The open file operation will fail with error %5. To prevent this error in the future you can manually decompress the file and change the compression state of the containing folder to uncompressed. Writing to this file when it is compressed is not supported. |
0x1FA | %1 (%2) %3\"%5\" を含むボリューム \"%4\" の空き領域または全領域の容量を特定しようとしましたが、次のシステム エラーが発生したため失敗しました。%7 : \"%8\"。この処理はエラー %6 で失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to determine the amount of free/total space for the volume \"%4\" containing \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %6. |
0x1FB | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトの要求を読み取ることに成功しましたが、OS によるサービスを受けるまでに異常に長い時間 (%7 秒) がかかりました。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3A request to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x1FC | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトの要求を書き込むことに成功しましたが、OS によるサービスを受けるまでに異常に長い時間 (%7 秒) がかかりました。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3A request to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x1FD | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトの要求を読み取ることに成功しましたが、OS によるサービスを受けるまでに異常に長い時間 (%7 秒) がかかりました。さらに、このファイルへの %8 の他の I/O 要求も、この問題に関する最後のメッセージが %9 秒前に投稿されてからサービスを受けるまでに以上に長い時間がかかりました。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3A request to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. In addition, %8 other I/O requests to this file have also taken an abnormally long time to be serviced since the last message regarding this problem was posted %9 seconds ago. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x1FE | %1 (%2) %3ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトの要求を書き込むことに成功しましたが、OS によるサービスを受けるまでに異常に長い時間 (%7 秒) がかかりました。さらに、このファイルへの %8 の他の I/O 要求も、この問題に関する最後のメッセージが %9 秒前に投稿されてからサービスを受けるまでに以上に長い時間がかかりました。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3A request to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. In addition, %8 other I/O requests to this file have also taken an abnormally long time to be serviced since the last message regarding this problem was posted %9 seconds ago. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x200 | %1 (%2) %3システムは %4 タスクのためにサービスを提供しましたが、異常に長い時間 (ディスパッチに %5 秒、実行に %6 秒) がかかりました。 |
%1 (%2) %3The system has serviced a %4 task but it took an abnormally long time (%5 seconds to be dispatched, %6 seconds to be executed). |
0x201 | %1 (%2) %3システムは %4 タスクのためにサービスを提供しましたが、異常に長い時間 (ディスパッチに %5 秒、実行に %6 秒) がかかりました。また、%7 個の他の %4 タスクでも、%8 秒前にこの問題に関する最新のメッセージが報告されてからは、サービスを受けるまでに異常に長い時間がかかっています。 |
%1 (%2) %3The system has serviced a %4 task but it took an abnormally long time (%5 seconds to be dispatched, %6 seconds to be executed). In addition, %7 other %4 tasks have also taken an abnormally long time to be serviced since the last message regarding this problem was posted %8 seconds ago. |
0x202 | %1 (%2) %3このインスタンスのログ シーケンス番号は、ほとんどすべて使用されています。現在のログ世代は %4 で、ログ世代の最大値である %5 に近づいています。使用できる残りのログ世代は %6 です。世代 1 から番号を付け直すには、インスタンスが完全にシャットダウンされ、すべてのログ ファイルが削除されている必要があります。バックアップは無効になります。 |
%1 (%2) %3Log sequence numbers for this instance have almost been completely consumed. The current log generation is %4 which is approaching the maximum log generation of %5, there are %6 log generations left to be used. To begin renumbering from generation 1, the instance must be shutdown cleanly and all log files must be deleted. Backups will be invalidated. |
0x203 | %1 (%2) %3データベース %4: フラッシュ順序の依存関係が一致しないため、ページ %5 の検証に失敗しました。このページをページ %6 よりも前にフラッシュする必要がありましたが、後者のページが先にフラッシュされました。エラー %7 のため、回復および復元は失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。この問題は、過去のいずれかの時点において、これらのページのどちらか一方または両方で 1 つまたは複数のフラッシュが失われたことによるハードウェアの障害が原因であると思われます。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a flush-order dependency mismatch. This page should have flushed before page %6, but the latter page has instead flushed first. Recovery/restore will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on one or both of these pages sometime in the past. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x204 | %1 (%2) %3データベース %4: ログ位置 %10 でタイムスタンプが一致しないため、ページ %5 の検証に失敗しました。ログ レコードに保存された '前の' タイム スタンプは %6 でしたが、ページにある実際のタイム スタンプは %7 でした。'後の' 更新タイムスタンプは %9 で、ページ のタイムスタンプを更新した可能性があります。エラー %8 のため、回復および復元は失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。この問題は、過去のいずれかの時点において、このページの 1 つ以上のフラッシュが \"失われた\" ことによるハードウェアの障害が原因である可能性があります。問題を詳細に診断するには、ハードウェアの製造元にご連絡ください。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a timestamp mismatch at log position %10. The 'before' timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7. The 'after' update timestamp %9 that would have updated the on page timestamp. Recovery/restore will fail with error %8. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x205 | %1 (%2) %3データベースの回復時に、現在のログのセットと一致しないデータベース '%5' への参照が検出されたためエラー %4 が発生し、この回復処理に失敗しました。異なるデータベースが再配置されるまで、データベース エンジンによってこのインスタンスの回復処理を完了することはできません。実際にそのデータベースが使用できなくなったか、または必要でなくなった場合は、マイクロソフト サポート技術情報またはこのメッセージの下にある [詳細情報] リンクに従い、このエラーからの回復手順を入手してください。 |
%1 (%2) %3Database recovery failed with error %4 because it encountered references to a database, '%5', which does not match the current set of logs. The database engine will not permit recovery to complete for this instance until the mismatching database is re-instated. If the database is truly no longer available or no longer required, procedures for recovering from this error are available in the Microsoft Knowledge Base or by following the \"more information\" link at the bottom of this message. |
0x206 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 がないため (エラー %5) 使用できません。このログ ファイルが回復に必要な場合、回復を正常に完了させるためには、有効なコピーが必要となります。 |
%1 (%2) %3The log file %4 is missing (error %5) and cannot be used. If this log file is required for recovery, a good copy of the log file will be needed for recovery to complete successfully. |
0x207 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 から %5 までの範囲がないため (エラー %6) 使用できません。これらのログ ファイルが回復に必要な場合、回復を正常に完了させるためには、有効なコピーが必要となります。 |
%1 (%2) %3The range of log files %4 to %5 is missing (error %6) and cannot be used. If these log files are required for recovery, a good copy of these log files will be needed for recovery to complete successfully. |
0x208 | %1 (%2) %3回復に必要なログ ファイルの一部が正常にコピーされなかったため、ログの切り詰めに失敗しました。 |
%1 (%2) %3Log truncation failed because not all log files required for recovery were successfully copied. |
0x209 | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 へのログの書き込みスケジュールを設定できません。エラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Unable to schedule a log write on log file %4. Error %5. |
0x20A | %1 (%2) %3システム エラー %7: \"%8\" のため、\"%5\" を含む名前が \"%4\" のデバイスを開けません。操作はエラー %6 のため失敗します。 |
%1 (%2) %3An attempt to open the device with name \"%4\" containing \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %6. |
0x20B | %1 (%2) %3コミットされたデータをすべて回復するには、データベース %4 は、%5 から %6 までのログ ファイルを必要としますが %7 までのログ ファイルしか見つかりませんでした。ログ世代 %8 は見つかりませんでした。ログ ファイルが見つからない場合、データベースを手動で回復することができますが、コミットされたデータは回復されません。%n詳細:%n%tログ ディレクトリ: %9 |
%1 (%2) %3Database %4 requires log files %5-%6 in order to recover all committed data. Recovery could only locate up to log file: %7, and could not locate log generation %8. If the log file cannot be found, the database(s) can be recovered manually, but will result in losing committed data.%nDetails:%n%tLog directory: %9 |
0x20C | %1 (%2) %3データベース %4 は、%5 個のコミット済みのログ ファイル (%6 から %7 まで) を失いました。消失ログの復元設定では、データは失われたまま、ESE を使用してこのデータベースを整合状態に回復することが許可されていますが、%8 までのログ ファイルしか見つかりませんでした。%n詳細:%n%tログ ディレクトリ: %9 |
%1 (%2) %3Database %4 has lost %5 committed log files (%6-%7). However, lost log resilience has allowed ESE to recover this database to a consistent state, but with data loss. Recovery could only locate log files up to %8.%nDetails:%n%tLog directory: %9 |
0x20D | %1 (%2) %3ログ ファイル %4 は壊れているか、無効であるか、アクセスできないため (エラー %5) 使用できません。ログ ファイルが見つからない場合、データベースを手動で回復することができますが、コミットされたデータは回復されません。%n詳細:%n%tログ ディレクトリ: %6 |
%1 (%2) %3The log file %4 is damaged, invalid, or inaccessible (error %5) and cannot be used. If the log file cannot be found, the database(s) can still be recovered manually, but will result in losing committed data.%nDetails:%n%tLog directory: %6 |
0x20E | %1 (%2) %3ログ ファイル %5 (世代 %6) には、破損しているか、または無効なログがあります (%7)。これらのコミット済みのログは不要と指定されているため、ESE は壊れているログの部分を削除しました。ESEは アタッチされているデータベースを (世代 %4 を通じて) 整合状態に回復できますが、データは失われます。 |
%1 (%2) %3The log file %5 (generation %6) has damaged or invalid log (%7), ESE has removed the portion of log corrupted since these committed logs are specified as unneeded, so that ESE can recover (through generation %4) any attached databases to a consistent state, but with data loss. |
0x20F | %1 (%2) %3ESE は、正常なログ ストリームを維持するために、%4 個のコミット済みのログ ファイル (%5 から %6 まで) を削除しました。消失ログの復元設定では、データが失われたまま、ESE を使用して整合状態に回復することが許可されていますが、%7 までのログ ファイルしか回復されませんでした。%n詳細:%n%tログ ディレクトリ: %8 |
%1 (%2) %3ESE has removed %4 committed log files (%5-%6) to maintain an in order log stream. However lost log resilience has allowed ESE to recover to a consistent state, but with data loss. Recovery could only recover through log files up to %7.%nDetails:%n%tLog directory: %8 |
0x210 | %1 (%2) %3回復を実行しましたが、%4 (世代 %5) までのログ ファイルが見つかったところで、順序が正しくないログが検出されました。ログ ファイル %6 (世代 %7) が見つかりませんでした。ログ ファイルが見つからない場合、データベースを手動で回復することができますが、コミットされたデータは回復されません。%n詳細:%n%tログ ディレクトリ: %8 |
%1 (%2) %3Recovery could only locate up to log file %4 (generation %5) before detecting an out of sequence logs, and could not locate log file %6 (generation %7). If the log file cannot be found, the database(s) can be recovered manually, but will result in losing committed data.%nDetails:%n%tLog directory: %8 |
0x211 | %1 (%2) %3チェックサム ログ レコードが壊れているため、ファイル \"%4\" のオフセット %5 から %6 バイトのログ範囲の読み取りを確認できませんでした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。この状態が続く場合は、以前のバックアップからログ ファイルを復元してください。 |
%1 (%2) %3The log range read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a corrupted checksum log record. The read operation will fail with error %7. If this condition persists, restore the logfile from a previous backup. |
0x212 | %1 (%2) %3ロスト フラッシュ検出のタイムスタンプが一致しないため、ファイル \"%4\" からのデータベース ページの読み取りで、オフセット %5 (データベース ページ %8) の %6 バイト分が検証に合格しませんでした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。%nデータベースページ %8 のフラッシュ状態は %9 で、フラッシュ マップ ページ %10 のフラッシュ状態は %11 でした。%nこの状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。この問題はハードウェアの障害が原因である可能性が高いと考えられます。問題をより詳しく診断するには、ハードウェアの製造元にご連絡ください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification due to a lost flush detection timestamp mismatch. The read operation will fail with error %7.%nThe flush state on database page %8 was %9 while the flush state on flush map page %10 was %11.%nIf this condition persists, restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x213 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、データベース %5 のページ %4 にクリーン書き込み操作を試みました。この操作は、このページからの読み取りに関する以前の問題を修正しようとして実行されました。 |
%1 (%2) %3The database engine attempted a clean write operation on page %4 of database %5. This action was performed in an attempt to correct a previous problem reading from the page. |
0x214 | %1 (%2) %3 ファイル \"%4\" のオフセット %5 からの %6 バイトの読み取り要求は %7 秒間成功しませんでした。この問題はハードウェアの障害が原因であると思われます。問題をより詳しく診断するには、ハードウェアの製造元に連絡してください。 |
%1 (%2) %3A request to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes has not completed for %7 second(s). This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x215 | %1 (%2) %3 ファイル \"%4\" のオフセット %5 への %6 バイトの書き込み要求は %7 秒間成功しませんでした。この問題はハードウェアの障害が原因であると思われます。問題をより詳しく診断するには、ハードウェアの製造元に連絡してください。 |
%1 (%2) %3A request to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes has not completed for %7 second(s). This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x216 | %1 (%2) %3 ページ番号 \"%5\" でのファイル \"%4\" のパッチ要求は、エラー %6 で失敗しました。この状態が続く場合は、以前のバックアップ セットを使用して復元してください。 |
%1 (%2) %3A patch request for file \"%4\" at page number \"%5\" has failed to be issued with error %6. If this condition persists then please restore using an earlier backup set. |
0x217 | %1 (%2) %3 \"%4\" を含むボリュームの最小 I/O ブロック サイズを判断できませんでした。既定のセクター サイズである 512 バイトが使用されます。 |
%1 (%2) %3An attempt to determine the minimum I/O block size for the volume containing \"%4\" failed. The default sector-size of 512 bytes will be used. |
0x218 | %1 (%2) %3 一時データベース %4 を作成しようとしましたが、エラー %5 で失敗しました。 |
%1 (%2) %3An attempt to create temporary database %4 failed with error %5. |
0x219 | %1 (%2) %3データベース %8 の B-Tree (ObjectId: %5、PgnoRoot: %6) に対して、空白ページ (Pgno: %7) のノードに関する要求が作成されました (エラー %4)。これは通常、ストレージ ハードウェアから I/O が失われたために発生します。ハードウェア製造元が提供する最新のファームウェア リビジョンを確認し、コントローラーのキャッシュ パラメーターを変更して、FUA (Forced Unit Access) をサポートしているクラッシュ コンシステントなハードウェアを使用してください。または、障害のあるハードウェアを交換してください。 |
%1 (%2) %3A request for a node on an empty page (Pgno: %7) has been made (error %4) for a B-Tree (ObjectId: %5, PgnoRoot: %6) of database %8. This is typically due to a lost I/O from storage hardware. Please check with your hardware vendor for latest firmware revisions, make changes to your controller's caching parameters, use crash consistent hardware with ForcedUnit Access support, and/or replace faulty hardware. |
0x21A | %1 (%2) %3データベース %4: ログ位置 %10 でタイムスタンプが一致しないため、ページ %5 の検証に失敗しました。ログ レコードに保存されたリモート (\"以前\") のタイムスタンプは %6 でしたが、ページの実際のタイム スタンプは %7 でした (注: DbtimeCurrent = %9)。これは、アクティブ ノードのフラッシュが失われていることを示します (エラー %8)。この問題は、ハードウェア障害により、このページに対する 1 つ以上のフラッシュが過去のいずれかの時点においてアクティブなノードで \" 失われた\" ことが原因の可能性が高いと考えられます。問題を詳細に診断するには、ハードウェアの製造元にご連絡ください。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a timestamp mismatch at log position %10. The remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7 (note: DbtimeCurrent = %9). This indicates the active node lost a flush (error %8). This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past on the active node. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x21B | %1 (%2) %3データベース %4: ログ位置 %10 でタイムスタンプが一致しないため、ページ %5 の検証に失敗しました。ログ レコードに保存されたリモート (\"以前\") のタイムスタンプは %6 でしたが、ページの実際のタイム スタンプは %7 でした (注: DbtimeCurrent = %9)。この問題は、ハードウェア障害により、このページに対する 1 つ以上のフラッシュが過去のいずれかの時点においてパッシブなノードで \" 失われた\" ことが原因の可能性が高いと考えられます (エラー %8)。問題を詳細に診断するには、ハードウェアの製造元にご連絡ください。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a timestamp mismatch at log position %10. The remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7 (note: DbtimeCurrent = %9). This indicates the passive node lost a flush (error %8). This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past on the passive node. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x21C | %1 (%2) %3データベース %4: ページ %5 の論理データ チェックサム %6 が、ログに記録されているスキャン チェック %7 のチェックサム (シード %8) とログ位置 %9 で一致しませんでした。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 logical data checksum %6 failed to match logged scan check %7 checksum (seed %8) at log position %9. |
0x21D | %1 (%2) %3データベース %4: ページ %5 が初期化されていないとログ位置 %8 で表示されましたが、ログ レコードに保持されたリモート (\"以前の\") タイムスタンプは %6 でした (注: DbtimeCurrent = %7)。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 was shown to be uninitialized at log position %8, while the remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 (note: DbtimeCurrent = %7). |
0x21E | %1 (%2) %3Database %4: Page %5 (objid %6) has a logical corruption of type '%7'.%nDetails: %8 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 (objid %6) has a logical corruption of type '%7'.%nDetails: %8 |
0x21F | %1 (%2) %3以前のログの累積セグメントのチェックサムがログファイル %4 内のものと一致しません。予測される値: %5、実際の値: %6。 |
%1 (%2) %3Previous log's accumulated segment checksum mismatch in logfile %4, Expected: %5, Actual: %6. |
0x220 | %1 (%2) %3永続的なロスト フラッシュ検出のタイムスタンプが一致しないため、ファイル \"%4\" からのデータベース ページの読み取りで、オフセット %5 (データベース ページ %8) の %6 バイト分が検証に合格しませんでした。読み取り処理は、エラー %7 のため失敗します。%nデータベース ページ %8 のフラッシュ状態は %9 で、フラッシュ マップ ページ %10 のフラッシュ状態は %11 でした。%nこの状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。この問題はハードウェアの障害が原因である可能性が高いと考えられます。問題をより詳しく診断するには、ハードウェアの製造元にご連絡ください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification due to a persisted lost flush detection timestamp mismatch. The read operation will fail with error %7.%nThe flush state on database page %8 was %9 while the flush state on flush map page %10 was %11.%nIf this condition persists, restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x221 | %1 (%2) %3データベース %4: ページ %5 は、リモート ノードのログ位置 %10 において初期化されていません。ログ レコードに残るリモートの (\"以前\") のタイムスタンプは %6 でしたが、ページの実際のタイムスタンプは %7 でした (注: DbtimeCurrent = %9)。これは、アクティブなノードでフラッシュが失われたことを意味します (エラー %8)。この問題は、アクティブ ノードで過去のいずれかの時点でこのページの 1 つ以上のフラッシュが \"失われる\" ハードウェアの障害が原因である可能性が高いと考えられます。問題をより詳しく診断するには、ハードウェアの製造元にご連絡ください。 |
%1 (%2) %3Database %4: Page %5 appears to be uninitialized at log position %10 on the remote node. The remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7 (note: DbtimeCurrent = %9). This indicates the active node lost a flush (error %8). This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past on the active node. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x222 | %1 (%2) %3ログ世代 (%4) がこのデータべース エンジンでサポートまたは再生される世代よりも下 (%5) です (最小サポート対象: %6)。 |
%1 (%2) %3The log generation (%4) is too low (%5) to be supported or replayed by this database engine (min supported %6). |
0x223 | %1 (%2) %3ログ世代 (%4) がこのデータべース エンジンでサポートまたは再生される世代よりも上 (%5) です (最大サポート対象: %6)。 |
%1 (%2) %3The log generation (%4) is too high (%5) to be supported or replayed by this database engine (max supported %6). |
0x224 | %1 (%2) %3The log generation's [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7 |
%1 (%2) %3The log generation's [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7 |
0x225 | %1 (%2) %3A Database %4 has a page (pgno %5) with too few lines, operation attempted on line %6, actual number of lines on page %7. |
%1 (%2) %3A Database %4 has a page (pgno %5) with too few lines, operation attempted on line %6, actual number of lines on page %7. |
0x226 | %1 (%2) %3Database %4: A compressed LV chunk failed verification during decompression due to a checksum mismatch. This indicates a logical corruption in the compress/decompress pipeline.pgnoFDP = %5. Key = %6. |
%1 (%2) %3Database %4: A compressed LV chunk failed verification during decompression due to a checksum mismatch. This indicates a logical corruption in the compress/decompress pipeline.pgnoFDP = %5. Key = %6. |
0x227 | %1 (%2) %3An attempt to flush to the file/disk buffers of \"%4\" failed after %5 seconds with system error %6: \"%7\". The flush operation will fail with error %8. If this error persists then the file system may be damaged and may need to be restored from a previous backup. |
%1 (%2) %3An attempt to flush to the file/disk buffers of \"%4\" failed after %5 seconds with system error %6: \"%7\". The flush operation will fail with error %8. If this error persists then the file system may be damaged and may need to be restored from a previous backup. |
0x258 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、テーブル %4 に予期しない重複したキーを検出しました。1 つのレコードが失われました。 |
%1 (%2) %3The database engine encountered an unexpected duplicate key on the table %4. One record has been dropped. |
0x259 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、ファイル %5 のエントリポイント %4 を見つけられませんでした。 |
%1 (%2) %3The database engine could not find the entrypoint %4 in the file %5. |
0x25A | %1 (%2) %3データベース '%4': バックグラウンドでのクリーンアップ処理により、ページがスキップされました。データベースには、オンラインまたはオフラインでのディスクの最適化が有効です。このメッセージが引き続き表示される場合は、スキップされたすべてのページをデータベースから削除するために、オフラインでのディスクの最適化を実行する必要がある可能性があります。 |
%1 (%2) %3Database '%4': Background clean-up skipped pages. The database may benefit from widening the online maintenance window during off-peak hours. If this message persists, offline defragmentation may be run to remove all skipped pages from the database. |
0x25B | %1 (%2) %3データベース '%4': B-Tree (ObjectId %7) で領域を回復するときに、データベース エンジンは未使用の %5 ~ %6 ページを失いました。オフラインでのディスクの最適化が実行されるまで空白は回復されません。 |
%1 (%2) %3Database '%4': The database engine lost unused pages %5-%6 while attempting space reclamation on a B-Tree (ObjectId %7). The space may not be reclaimed again until offline defragmentation is performed. |
0x25C | %1 (%2) %3ロケール ID %4 (%5 %6) は無効であるか、このコンピューターにインストールされていないか、システム エラー %7: \"%8\" で検証できません。操作はエラー %9 で失敗します。 |
%1 (%2) %3Locale ID %4 (%5 %6) is either invalid, not installed on this machine or could not be validated with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %9. |
0x25D | %1 (%2) %3テーブル '%5' の列 '%4' はタグ付けされた列に変換されました。 |
%1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted to a Tagged column. |
0x25E | %1 (%2) %3テーブル '%5' の列 '%4' はタグ付けされていない列に変換されました。 |
%1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted to a non-Tagged column. |
0x25F | %1 (%2) %3テーブル '%5' の列 '%4' は Binary から LongBinary に変換されました。 |
%1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted from Binary to LongBinary. |
0x260 | %1 (%2) %3テーブル '%5' の列 '%4' は Text から LongText に変換されました。 |
%1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted from Text to LongText. |
0x261 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、Windows のバージョンを %5.%6.%7 SP%8 から %9.%10.%11 SP%12 にアップグレードしたことにより、データベース '%4' のインデックス クリーンアップを行っています。このメッセージは情報メッセージであり、データベースに問題があることを知らせるものではありません。 |
%1 (%2) %3The database engine is initiating index cleanup of database '%4' as a result of a Windows version upgrade from %5.%6.%7 SP%8 to %9.%10.%11 SP%12. This message is informational and does not indicate a problem in the database. |
0x262 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、Windows のバージョンを %5.%6.%7 SP%8 にアップグレードしたことにより、データベース '%4' のインデックス クリーンアップを行っています。このメッセージは情報メッセージであり、データベースに問題があることを知らせるものではありません。 |
%1 (%2) %3The database engine is initiating index cleanup of database '%4' as a result of a Windows version upgrade to %5.%6.%7 SP%8. This message is informational and does not indicate a problem in the database. |
0x263 | %1 (%2) %3データベース '%4': テーブル '%6' のセカンダリ インデックス '%5' は、予防処置として、このシステムの Windows のバージョンアップ後に再構築されます。このメッセージは情報メッセージであり、データベースに問題があることを知らせるものではありません。 |
%1 (%2) %3Database '%4': The secondary index '%5' of table '%6' will be rebuilt as a precautionary measure after the Windows version upgrade of this system. This message is informational and does not indicate a problem in the database. |
0x264 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、データベース '%4' 上のインデックスのクリーンアップを正常に完了しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has successfully completed index cleanup on database '%4'. |
0x265 | %1 (%2) %3データベース '%4': テーブル '%6' のプライマリ インデックス '%5' の並べ替えライブラリが最新ではありません。この状態で使用すると (再構築されないままの場合など)、データが破損したり、さらに破損する可能性があります。インデックスの再構築を示すイベントが後にない場合は、インデックスを再構築するためにデータベースを最適化してください。 |
%1 (%2) %3Database '%4': The primary index '%5' of table '%6' is out of date with sorting libraries. If used in this state (i.e. not rebuilt), it may appear corrupt or get further corrupted. If there is no later event showing the index being rebuilt, then please defragment the database to rebuild the index. |
0x266 | %1 (%2) %3データベース '%4': テーブル '%6' のセカンダリ インデックス '%5' の並べ替えライブラリが最新ではありません。この状態で使用すると (再構築されないままの場合など)、データが破損したり、さらに破損する可能性があります。インデックスの再構築を示すイベントが後にない場合は、インデックスを再構築するためにデータベースを最適化してください。 |
%1 (%2) %3Database '%4': The secondary index '%5' of table '%6' is out of date with sorting libraries. If used in this state (i.e. not rebuilt), it may appear corrupt or get further corrupted. If there is no later event showing the index being rebuilt, then please defragment the database to rebuild the index. |
0x267 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、データベース '%4' の形式を %5 から %6 に変換しています。 |
%1 (%2) %3The database engine is converting the database '%4' from format %5 to format %6. |
0x268 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、データベース '%4' の形式を %5 から %6 に正常に変換しました。 |
%1 (%2) %3The database engine has successfully converted the database '%4' from format %5 to format %6. |
0x269 | %1 (%2) %3データベース '%4' を使用しようとしましたが、このデータベースでは正常に変換できませんでした。バックアップから復元し、データベースの変換を再度実行してください。 |
%1 (%2) %3Attempted to use database '%4', but conversion did not complete successfully on this database. Please restore from backup and re-run database conversion. |
0x26A | %1 (%2) %3データベース '%4': B-Tree (ObjectId: %6、PgnoRoot: %7) に対する領域要求を最適化するために、データベース エンジンにより %5 個の領域ツリー ノードを持つメモリ内キャッシュがこの B-Tree で作成されました。キャッシュ領域は %8 ミリ秒で作成されました。このメッセージは情報メッセージであり、データベースに問題があることを知らせるものではありません。 |
%1 (%2) %3Database '%4': The database engine has built an in-memory cache of %5 space tree nodes on a B-Tree (ObjectId: %6, PgnoRoot: %7) to optimize space requests for that B-Tree. The space cache was built in %8 milliseconds. This message is informational and does not indicate a problem in the database. |
0x26B | %1 (%2) %3データベース '%4' を添付しようとしましたが、このデータベースは、ハードウェア エラーからの回復処理が開始されなかったか、その処理が正常に完了しなかったバックアップ セットから復元されたデータベースです。 |
%1 (%2) %3Attempted to attach database '%4' but it is a database restored from a backup set on which hard recovery was not started or did not complete successfully. |
0x26C | %1 (%2) %3レコード %4:%5:%6 のレコード形式を変換できません。 |
%1 (%2) %3Unable to convert record format for record %4:%5:%6. |
0x26D | %1 (%2) %3データベース '%4': B-Tree ID (ObjectID) の範囲外です。データベースに対するオフラインでのディスクの最適化を実行することにより、空きまたは未使用の B-Tree ID を再生して利用できるようになることがあります。 |
%1 (%2) %3Database '%4': Out of B-Tree IDs (ObjectIDs). Freed/unused B-Tree IDs may be reclaimed by performing an offline defragmentation of the database. |
0x26E | %1 (%2) %3データベース '%4': 有効な B-Tree ID (ObjectID) は、ほとんどすべて使用されています。データベースに対するオフラインでのディスクの最適化を実行することにより、空きまたは未使用の B-Tree ID を再生して利用できるようになることがあります。 |
%1 (%2) %3Database '%4': Available B-Tree IDs (ObjectIDs) have almost been completely consumed. Freed/unused B-Tree IDs may be reclaimed by performing an offline defragmentation of the database. |
0x26F | %1 (%2) %3インスタンス (\"%4\") のバージョン ストアは、最大サイズ %5 MB に達しました。長時間実行されているトランザクションが原因でバージョン ストアがクリーンアップされないため、サイズが増大している可能性があります。この長時間実行されているトランザクションが完全にコミットまたはロールバックされるまで、更新は拒否されます。%n長時間実行されている可能性があるトランザクション:%n%tセッション ID: %6%n%tセッション コンテキスト: %7%n%tセッション コンテキスト スレッド ID: %8%n%tクリーンアップ: %9%n%tセッショントレース:%n%10 |
%1 (%2) %3The version store for this instance (%4) has reached its maximum size of %5Mb. It is likely that a long-running transaction is preventing cleanup of the version store and causing it to build up in size. Updates will be rejected until the long-running transaction has been completely committed or rolled back.%nPossible long-running transaction:%n%tSessionId: %6%n%tSession-context: %7%n%tSession-context ThreadId: %8%n%tCleanup: %9%n%tSession-trace:%n%10 |
0x270 | %1 (%2) %3メモリ不足が発生していることを OS から受け取っているため、インスタンス (\"%4\") のバージョン ストアを増やすことができません。長時間実行されているトランザクションが原因でバージョン ストアがクリーンアップされないため、サイズが増大している可能性があります。この長時間実行されているトランザクションが完全にコミットまたはロールバックされるまで、更新は拒否されます。%nこのインスタンス用の現在のバージョン ストア サイズ: %5MB%nこのインスタンス用の最大バージョン ストア サイズ: %6MB%nすべてのバージョン ストア用に予約されているグローバル メモリ: %7MB%n長時間実行されている可能性があるトランザクション:%n%tセッション ID: %8%n%tセッション コンテキスト: %9%n%tセッション コンテキスト スレッド ID: %10%n%tクリーンアップ: %11%n%tセッショントレース:%n%12 |
%1 (%2) %3The version store for this instance (%4) cannot grow because it is receiving Out-Of-Memory errors from the OS. It is likely that a long-running transaction is preventing cleanup of the version store and causing it to build up in size. Updates will be rejected until the long-running transaction has been completely committed or rolled back.%nCurrent version store size for this instance: %5Mb%nMaximum version store size for this instance: %6Mb%nGlobal memory pre-reserved for all version stores: %7Mb%nPossible long-running transaction:%n%tSessionId: %8%n%tSession-context: %9%n%tSession-context ThreadId: %10%n%tCleanup: %11%n%tSession-trace:%n%12 |
0x271 | %1 (%2) %3LCMapString() フラグ %4 をデータベース エンジンはサポートしていません。 |
%1 (%2) %3The database engine does not support the LCMapString() flags %4. |
0x272 | %1 (%2) %3NLS バージョンで変更があったため、データベース エンジンによりデータベース %5 内の %4 インデックス エントリが更新されました。これは情報メッセージで、データベース内の問題を示すものではありません。 |
%1 (%2) %3The database engine updated %4 index entries in database %5 because of a change in the NLS version. This message is informational and does not indicate a problem in the database. |
0x273 | %1 (%2) %3データベースが読み取り専用のため、データベース エンジンによるデータベース %5 内のインデックス エントリの更新は実行されませんでした。 |
%1 (%2) %3The database engine was unable to updated index entries in database %5 because the database is read-only. |
0x274 | %1 (%2) %3 データベース '%4': B-Tree の次または前のノードに移動しているときに、データベース エンジンにより %8 ページ (%19 ページで障害が発生) で %7 個の非表示ノードをスキップするのに %17 ミリ秒 (障害で %18 ミリ秒待機) かかりました。これらの非表示ノードは、削除対象としてマークされているのにまだ削除されていない可能性があります。データベースに対しては、このようなノードを削除して領域を回復するために、ピーク時間外にオンライン保守ウィンドウを拡張すると有効なことがあります。このメッセージが引き続き表示される場合は、削除対象としてマークされたノードをすべてデータベースから削除するために、オフラインでのディスクの最適化を実行する必要がある可能性があります。%n%t名前: %5%n%t所有しているテーブル: %6%n%tオブジェクト ID: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%t種類: %11%n%tバージョンのない削除: %12%n%tコミットされない削除: %13%n%tコミットされた削除: %14%n%t非表示の Insert: %15%n%tフィルター: %16%n%tDbtime Distrib: %20 |
%1 (%2) %3Database '%4': While attempting to move to the next orprevious node in a B-Tree, the database engine took %17 milliseconds (waiting %18 milliseconds on faults) to skip over %7non-visible nodes in %8 pages (faulting in %19 pages). It is likely that these non-visiblenodes are nodes which have been marked for deletion but which areyet to be purged. The database may benefit from widening the onlinemaintenance window during off-peak hours in order to purge such nodesand reclaim their space. If this message persists, offlinedefragmentation may be run to remove all nodes which have been markedfor deletion but are yet to be purged from the database.%n%tName: %5%n%tOwning Table: %6%n%tObjectId: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%tType: %11%n%tUnversioned Deletes: %12%n%tUncommitted Deletes: %13%n%tCommitted Deletes: %14%n%tNon-Visible Inserts: %15%n%tFiltered: %16%n%tDbtime Distrib: %20 |
0x275 | %1 (%2) %3 データベース '%4': B-Tree の次または前のノードに移動しているときに、データベース エンジンにより %8 ページ (%23 ページで障害が発生) で %7 個の非表示ノードをスキップするのに %21 ミリ秒 (障害で %22 ミリ秒待機) かかりました。また、このメッセージが最後に報告されたのが %16 時間前であるため、この B-Tree のナビゲーション時に、非表示ノードが多すぎるという事態が他に %17 回発生しました (%19 ページ内の合計 %18 ノードがスキップされました)。これらの非表示ノードは、削除対象としてマークされているのにまだ削除されていない可能性があります。データベースに対しては、このようなノードを削除して領域を回復するために、ピーク時間外にオンライン保守ウィンドウを拡張すると有効なことがあります。このメッセージが引き続き表示される場合は、削除対象としてマークされたノードをすべてデータベースから削除するために、オフラインでのディスクの最適化を実行する必要がある可能性があります。%n%t名前: %5%n%t所有しているテーブル: %6%n%tオブジェクト ID: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%t種類: %11%n%tバージョンのない削除: %12%n%tコミットされない削除: %13%n%tコミットされた削除: %14%n%t非表示の Insert: %15%n%tフィルター: %20%n%tDbtime Distrib: %24 |
%1 (%2) %3Database '%4': While attempting to move to the next orprevious node in a B-Tree, the database engine took %21 milliseconds (waiting %22 milliseconds on faults) to skip over %7non-visible nodes in %8 pages (faulting in %23 pages). In addition, since this message waslast reported %16 hours ago, %17 other incidents of excessivenon-visible nodes were encountered (a total of %18 nodes in %19 pageswere skipped) during navigation in this B-Tree. It is likely thatthese non-visible nodes are nodes which have been marked for deletionbut which are yet to be purged. The database may benefit fromwidening the online maintenance window during off-peak hours in orderto purge such nodes and reclaim their space. If this messagepersists, offline defragmentation may be run to remove all nodeswhich have been marked for deletion but have yet to be purged fromthe database.%n%tName: %5%n%tOwning Table: %6%n%tObjectId: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%tType: %11%n%tUnversioned Deletes: %12%n%tUncommitted Deletes: %13%n%tCommitted Deletes: %14%n%tNon-Visible Inserts: %15%n%tFiltered: %20%n%tDbtime Distrib: %24 |
0x276 | %1 (%2) %3 このインスタンス (%4) のバージョン ストアに、最大トランザクション サイズを超えて長時間実行されているトランザクションがあります。%nこのインスタンスの現在のバージョン ストア サイズ: %5Mb%nこのインスタンスの最大トランザクション サイズ: %6Mb%nこのインスタンスの最大ストア サイズ: %7Mb%n長時間実行されているトランザクション:%n%tセッション ID: %8%n%tセッションコンテキスト: %9%n%tセッションコンテキスト スレッド ID: %10%n%tクリーンアップ: %11%n%tセッショントレース:%n%12 |
%1 (%2) %3The version store for this instance (%4) has a long-running transaction that exceeds the maximum transaction size.%nCurrent version store size for this instance: %5Mb%nMaximum transaction size for this instance: %6Mb%nMaximum version store size for this instance: %7Mb%nLong-running transaction:%n%tSessionId: %8%n%tSession-context: %9%n%tSession-context ThreadId: %10%n%tCleanup: %11%n%tSession-trace:%n%12 |
0x277 | %1 (%2) %3 ファイル システムは、%4 のデータベース ファイルにページ サイズ %6 よりも大きいセクター サイズ %5 があることを報告しました。このことが原因で、より深刻なデータの欠落による破損インシデンス、またはロスト フラッシュによりデータベースの破損インシデンスが発生する可能性があります。 |
%1 (%2) %3The file system reports that the database file at %4 has a sector size of %5 which is greater than the page size of %6. This may result in higher torn write corruption incidence and/or in database corruption via lost flushes. |
0x278 | %1 (%2) %3 ファイル システムは、%4 のログ ファイルに、サポート対象外のセクターサイズ %5 があるため、代わりに 4096 のセクター サイズを使用することを報告しました。これにより、トランザクションの持続性が失われる可能性があります。 |
%1 (%2) %3The file system reports that the log file at %4 has a sector size of %5 which is unsupported, using a sector size of 4096 instead. This may result in transaction durability being lost. |
0x279 | %1 (%2) %3古い読み取り専用トランザクションを完了するには、回復を一時停止 (%4 ms) する必要がありました。この状況が続くと、コピーが古くなることがあります。 |
%1 (%2) %3Recovery had to pause (%4 ms) to allow an older read-only transaction to complete. If this condition persists, it can result in stale copies. |
0x27A | %1 (%2) %3古い読み取り専用トランザクションを完了するには、回復を長い間 (%4 ms) 一時停止する必要がありました。この状況が続くと、コピーが古くなることがあります。 |
%1 (%2) %3Recovery had to pause for a long time (%4 ms) to allow an older read-only transaction to complete. If this condition persists, it can result in stale copies. |
0x27B | %1 (%2) %3エラー %5 が発生したため、フラッシュ マップ ファイル \"%4\" を添付できませんでした。 |
%1 (%2) %3Failed to attach flush map file \"%4\" with error %5. |
0x27C | %1 (%2) %3フラッシュ マップ ファイル \"%4\" は削除されます。理由: %5。 |
%1 (%2) %3Flush map file \"%4\" will be deleted. Reason: %5. |
0x27D | %1 (%2) %3失われた永続的なフラッシュ検出を可能にするために新しいフラッシュ マップ ファイル \"%4\" が作成されます。 |
%1 (%2) %3New flush map file \"%4\" will be created to enable persisted lost flush detection. |
0x27E | %1 (%2) %3フラッシュ マップ ファイル \"%6\" でのページ %5 の検証中にエラー %4 が発生しました。データベース ページのフラッシュ タイプは '不明' 状態に設定されます。 |
%1 (%2) %3Error %4 validating page %5 on flush map file \"%6\". The flush type of the database pages will be set to 'unknown' state. |
0x27F | %1 (%2) %3フラッシュ マップ ファイル \"%5\" のページ %4 で整合性のないタイムスタンプが検出されました (フラッシュ マップの永続性が無効な場合は空です)。フラッシュ マップの最大タイムスタンプは %6 ですが、データベース ページ %7 にはタイムスタンプ %8 があります。フラッシュ マップの永続性が有効な場合、この問題はハードウェアの障害が原因で発生する可能性があります。問題をより詳しく診断するには、ハードウェアの製造元にお問い合わせください。 |
%1 (%2) %3Inconsistent timestamp detected on page %4 of flush map file \"%5\" (empty if flush map persistence in disabled). The maximum timestamp on the flush map is %6, but database page %7 has a timestamp of %8. If flush map persistence is enabled, this problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x280 | %1 (%2) %3フラッシュ マップ ファイル \"%5\" でのヘッダー ページの検証中にエラー %4 が発生しました。フラッシュ マップ ファイルは無効になります。%n詳細については、%6 を参照してください |
%1 (%2) %3Error %4 validating header page on flush map file \"%5\". The flush map file will be invalidated.%nAdditional information: %6 |
0x281 | %1 (%2) %3現在のログの形式が %6 (パラメーター %4 によって制御) のため、ログ形式の機能バージョン %5 は使用できません。 |
%1 (%2) %3The log format feature version %5 could not be used due to the current log format %6, controlled by the parameter %4. |
0x282 | %1 (%2) %3現在のデータベースの形式が %6 (パラメーター %4 によって制御) のため、データベース形式の機能バージョン %5 は使用できません。 |
%1 (%2) %3The database format feature version %5 could not be used due to the current database format %6, controlled by the parameter %4. |
0x2BC | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化により、データベース '%4' のフル パスを開始しています。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation is beginning a full pass on database '%4'. |
0x2BD | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化により、データベース '%4' にフル パスが作成され、%5 ページが解放されました。このパスは %6 で開始されて合計 %7 秒実行され、%9 日間で %8 回の呼び出しが必要でした。データベースが作成されてから、%10 回、完全な最適化が実行されました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation has completed a full pass on database '%4', freeing %5 pages. This pass started on %6 and ran for a total of %7 seconds, requiring %8 invocations over %9 days. Since the database was created it has been fully defragmented %10 times. |
0x2BE | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化により、データベース '%4' のパスを再開しています。このパスは %5 に開始され、%6 日間動作し続けています。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation is resuming its pass on database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 days. |
0x2BF | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化により、データベース '%4' に対する再開された処理が完了し、%5 ページが解放されました。この処理は %6 に開始されて合計 %7 秒間実行され、%9 日間で %8 回の呼び出しが必要でした。データベースが作成されてから、%10 回の完全な最適化が行われました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation has completed the resumed pass on database '%4', freeing %5 pages. This pass started on %6 and ran for a total of %7 seconds, requiring %8 invocations over %9 days. Since the database was created it has been fully defragmented %10 times. |
0x2C0 | %1 (%2) %3データベース '%4' のオンラインでのディスクの最適化は中断され終了しました。次回のオンラインでのディスクの最適化がこのデータベースで開始された場合は、中断した場所から再開します。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation of database '%4' was interrupted and terminated. The next time online defragmentation is started on this database, it will resume from the point of interruption. |
0x2C1 | %1 (%2) %3予期しないエラー %5 が発生したため、データベース '%4' のオンラインでのディスクの最適化を終了しました。次回のオンラインでのディスクの最適化がこのデータベースで開始された場合は、中断した場所から再開します。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation of database '%4' terminated prematurely after encountering unexpected error %5. The next time online defragmentation is started on this database, it will resume from the point of interruption. |
0x2C2 | %1 (%2) %3データベース %4 のオンラインでの占有領域の解放処理を開始しました |
%1 (%2) %3Online zeroing of database %4 started |
0x2C3 | %1 (%2) %3エラー %6 のため、データベース %4 のオンラインでの占有領域の解放処理を %5 秒実行して終了しました%n%7 ページ (全ページ数)%n%8 ページが空白です%n%9 ページが前回の占有領域の解放処理から変更されていません%n%10 ページが未使用で解放されています%n%11 ページが使用されて参照されています%n%12 ページが解放された記録を削除しました%n%13 ページが参照されなかったデータ群を解放しました |
%1 (%2) %3Online zeroing of database %4 finished after %5 seconds with err %6%n%7 pages%n%8 blank pages%n%9 pages unchanged since last zero%n%10 unused pages zeroed%n%11 used pages seen%n%12 deleted records zeroed%n%13 unreferenced data chunks zeroed |
0x2C4 | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化により、ストリーミング ファイル '%4' のフル パスを開始しています。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation is beginning a full pass on streaming file '%4'. |
0x2C5 | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化により、ストリーミング ファイル '%4' にフル パスが作成されました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation has completed a full pass on streaming file '%4'. |
0x2C6 | %1 (%2) %3ストリーミング ファイル '%4' のオンラインでのディスクの最適化により、%5 バイトの空き容量が作成されました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation of streaming file '%4' has shrunk the file by %5 bytes. |
0x2C7 | %1 (%2) %3予期しないエラー %5 を検出したため、ストリーミング ファイル '%4' のオンラインでのディスクの最適化は途中で終了しました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation of streaming file '%4' terminated prematurely after encountering unexpected error %5. |
0x2C8 | %1 (%2) %3ストリーミング ファイル %4 のオンラインでの占有領域の解放処理を開始しました。 |
%1 (%2) %3Online zeroing of streaming file '%4' started. |
0x2C9 | %1 (%2) %3エラー %6 のため、ストリーミング ファイル '%4' のオンラインでの占有領域の解放処理を %5 秒実行して終了しました%n%7 ページ%n%8 ページが未使用で解放されています%n |
%1 (%2) %3Online zeroing of streaming file '%4' finished after %5 seconds with err %6%n%7 pages%n%8 unused pages zeroed%n |
0x2CA | %1 (%2) %3ストリーミング ファイル '%4' のオンラインでの最適化が正常に終了しました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation has successfully been stopped on streaming file '%4'. |
0x2CB | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化が、データベース '%4' で過去 60 分間に 1 回以上の一時停止が発生しました。これらのデータベースに対してオンラインでのディスクの最適化を同時に実行するには、ESE データベース キャッシュのサイズが十分ではありません。操作: これらのデータベースのオンライン保守の時間枠をずらすか、サーバーの物理 RAM の容量を増やしてください。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation has been paused one or more times in the last 60 minutes for the following databases: '%4'. The ESE Database Cache is not large enough to simultaneously run online defragmentation against the listed databases. Action: Stagger the online maintenance time windows for the listed databases or increase the amount of physical RAM in the server. |
0x2CC | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化が、データベース \"%4' で過去 60 分間に 1 回以上再開されました。 |
%1 (%2) %3Online defragmentation has resumed one or more times in the last 60 minutes for the following databases: \"%4'. |
0x2CD | %1 (%2) %3オンライン保守は、データベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業を開始しています。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance is starting Database Checksumming background task for database '%4'. |
0x2CE | %1 (%2) %3オンライン保守は、データベース '%4' に対する占有領域の解放処理のバックグラウンド作業を開始しています。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance is starting Database Page Zeroing background task for database '%4'. |
0x2CF | %1 (%2) %3オンライン保守は、データベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業を再開しています。この処理は %5 に開始され、%6 日間実行されています。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance is resuming Database Checksumming background task for database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 days. |
0x2D0 | %1 (%2) %3オンライン保守は、データベース '%4' に対する占有領域の解放処理のバックグラウンド作業を再開しています。この処理は %5 に開始され、%6 日間実行されています。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance is resuming Database Zeroing background task for database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 days. |
0x2D1 | %1 (%2) %3 オンライン保守によるデータベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業が完了しました。この処理は %5 に開始されて合計 %6 秒間実行され、%8 日間で %7 回の呼び出しが必要でした。操作の概要:%n%9 ページ参照されました%n正しくないチェックサムが %10 件あります%n初期化されていないページが %11 ページあります |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task has completed for database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds, requiring %7 invocations over %8 days. Operation summary:%n%9 pages seen%n%10 bad checksums%n%11 uninitialized pages |
0x2D2 | %1 (%2) %3 オンライン保守によるデータベース '%4' に対する占有領域の解放処理のバックグラウンド作業が完了しました。この処理は %5 に開始されて合計 %6 秒間実行され、%8 日間で %7 回の呼び出しが必要でした。操作の概要:%n%9 ページ参照されました%n%10 件正しくないチェックサムがありました%n%11 ページが初期化されていません%n%12 ページが前回の占有領域の解放処理から変更されていません%n%13 ページが未使用で解放されています%n%14 ページが使用されて参照されています%n%15 ページが解放された記録を削除しました%n%16 ページが参照されなかったデータ群を解放しました |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Zeroing background task has completed for database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds, requiring %7 invocations over %8 days. Operation summary:%n%9 pages seen%n%10 bad checksums%n%11 uninitialized pages%n%12 pages unchanged since last zero%n%13 unused pages zeroed%n%14 used pages seen%n%15 deleted records zeroed%n%16 unreferenced data chunks zeroed |
0x2D3 | %1 (%2) %3オンライン保守によるデータベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業で、%6 秒後にエラー %5 が検出されました。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task for database '%4' encountered error %5 after %6 seconds. |
0x2D4 | %1 (%2) %3オンライン保守によるデータベース '%4' に対する占有領域の解放処理のバックグラウンド作業で、%6 秒後にエラー %5 が検出されました。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Zeroing background task for database '%4' encountered error %5 after %6 seconds. |
0x2D5 | %1 (%2) %3オンライン保守によるデータベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業は中断され終了しました。次回のオンライン保守によるデータベース チェックサムがこのデータベースで開始された場合、中断した場所から再開します。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task for database '%4' was interrupted and terminated. The next time Online Maintenance Database Checksumming is started on this database, it will resume from the point of interruption. |
0x2D6 | %1 (%2) %3オンライン保守によるデータベース '%4' に対する占有領域の解放処理のバックグラウンド作業は中断され終了しました。次回のオンライン保守による占有領域の解放処理がこのデータベースで開始された場合、中断した場所から再開します。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Zeroing background task for database '%4' was interrupted and terminated. The next time Online Maintenance Database Checksumming is started on this database, it will resume from the point of interruption. |
0x2D7 | %1 (%2) %3ページのチェックサムが一致しないため、ファイル '%4' のオフセット %5 (データベース ページ %6) からのデータベース ページの読み取りを確認できませんでした。この状態が続く場合は、以前のバックアップからデータベースを復元してください。これはハードウェアに問題がある可能性があります。問題の診断についての詳細はハードウェアの製造元に連絡してください。 |
%1 (%2) %3The database page read from the file '%4' at offset %5 (database page %6) failed verification due to a page checksum mismatch. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x2D8 | %1 (%2) %3オンラインでのディスクの最適化によって、データベース '%4' のテーブル '%5' のインデックス '%6' が最適化されました。この処理は %7 に開始されました。%n%8 ページ表示されました%n%9 ページが解放されました%n%10 が部分的に結合されました%n%11 ページが移動されました |
%1 (%2) %3Online defragmentation has defragmented index '%6' of table '%5' in database '%4'. This pass started on %7.%n%8 pages visited%n%9 pages freed%n%10 partial merges%n%11 pages moved |
0x2D9 | %1 (%2) %3オンライン保守によるデータベース '%4' に対する占有領域の解放処理で、過去 60 分間に 1 回以上の一時停止が発生しました。これらのデータベースに対してオンラインでのディスクの最適化を同時に実行するには、ESE データベース キャッシュのサイズが十分ではありません。操作: これらのデータベースのオンライン保守の時間枠をずらすか、サーバーの物理 RAM の容量を増やしてください。 |
%1 (%2) %3Online maintenance database zeroing has been paused one or more times in the last 60 minutes for the following databases: '%4'. The ESE database cache is not large enough to simultaneously run online page zeroing against the listed databases. Action: Stagger the online maintenance time windows for the listed databases or increase the amount of physical RAM in the server. |
0x2DA | %1 (%2) %3オンライン保守による占有領域の解放処理が、次のデータベースで過去 60 分間に 1 度以上再開されました。'%4'。 |
%1 (%2) %3Online maintenance database zeroing has resumed one or more times in the last 60 minutes for the following databases: '%4'. |
0x2DC | %1 (%2) %3 オンライン保守によるデータベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業が完了しました。この処理は %5 に開始され、%8 ページに対して (%7 日間で) 合計 %6 秒間実行されました。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task has completed for database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds (over %7 days) on %8 pages. |
0x2DD | %1 (%2) %3 オンライン保守によるデータベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド作業が、時間内に完了していません。この処理は %5 に開始され、(%7 日間で) %6 秒間実行されています。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task is not finishing on time for database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 seconds (over %7 days) so far. |
0x2DE | %1 (%2) %3データベース '%4' のデータベース保守バックグラウンド タスクは、エラー %5 で開始できませんでした。 |
%1 (%2) %3Database Maintenance background task for database '%4' failed to start with error %5. |
0x2DF | %1 (%2) %3 データベース '%4' に対するデータベース保守が全処理を完了しました。この処理は %5 に開始され、(%7 日間で) 合計 %6 秒間実行されました。このデータベース保守タスクは、%8 日の保守管理のしきい値を超えました。次の操作のうち 1 つまたは複数を実行する必要があります: データベースをホストするボリュームの I/O パフォーマンス/スループットを向上させる、データベース サイズを減少させる、データベース保守以外の I/O を減少させる。%n%9 ページを確認しました%n |
%1 (%2) %3Database Maintenance has completed a full pass on database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds (%7 days). This database maintenance task exceeded the %8 day maintenance completion threshold. One or more of the following actions should be taken: increase the IO performance/throughput of the volume hosting the database, reduce the database size, and/or reduce non-database maintenance IO.%n%9 pages seen%n |
0x2E0 | %1 (%2) %3 データベース '%4' のデータベース保守が開始します。 |
%1 (%2) %3Database Maintenance is starting for database '%4'. |
0x2E1 | %1 (%2) %3 データベース '%4' に対するデータベース保守が全処理を完了しました。この処理は %5 に開始され、合計 %6 秒間実行されました。%n%7 ページが確認されました%n |
%1 (%2) %3Database Maintenance has completed a full pass on database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds.%n%7 pages seen%n |
0x2E2 | %1 (%2) %3データベース '%4' に対するデータベース保守がページ %5 から再開します。ここの処理は %6 に開始され、%7 日間実行されました。 |
%1 (%2) %3Database Maintenance is resuming for database '%4', starting from page %5. This pass started on %6 and has been running for %7 days. |
0x2E3 | %1 (%2) %3 データベース '%4' の NTFS ファイル属性サイズが %5 で、しきい値の %6 を超えています。データベースを再シード処理するか、コピーまたはバックアップから復元して、ファイル システムの上限によりデータベース ファイルの拡張を妨げられないようにします。 |
%1 (%2) %3The NTFS file attributes size for database '%4' is %5 bytes, which exceeds the threshold of %6 bytes. The database file must be reseeded or restored from a copy or backup to prevent the database file from being unable to grow because of a file system limitation. |
0x2E4 | %1 (%2) %3定期的なデータベース縮小ファイル操作が開始しました。 |
%1 (%2) %3The periodic database shrink file operation started. |
0x2E5 | %1 (%2) %3定期的なデータベース縮小ファイル操作が正常に完了し、%4 ページ分データベースが縮小しました。 |
%1 (%2) %3The periodic database shrink file operation finished successfully and shrunk the database file by %4 pages. |
0x2E6 | %1 (%2) %3定期的なデータベース縮小ファイル操作は、内部に十分な空き領域が存在しないため、データベース ファイルを縮小できませんでした。 |
%1 (%2) %3The periodic database shrink file operation was not able to shrink the database file because there is not enough internal free space available. |
0x2E7 | %1 (%2) %3定期的なデータベース縮小ファイル操作は、データベース ファイルを縮小できませんでした。結果 %4。 |
%1 (%2) %3The periodic database shrink file operation was not able to shrink the database file. Result %4. |
0x2E8 | %1 (%2) %3データベース '%4' でデータベース保守が実行中です。この処理は %5 に開始され、%6 時間%n%7 ページが確認されました%n |
%1 (%2) %3Database Maintenance is running on database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 hours.%n%7 pages seen%n |
0x2E9 | %1 (%2) %3クライアントから要求があったため、ページ %5 でデータベース '%4' に対するオンライン保守によるデータベース チェックサムのバックグラウンド タスクが中止されました (通常は、重要なやり直し処理をすばやく実行する必要があるため)。%nチェックサム タスクが前回、適切に実行されたのは %6 でした。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task is aborted for database '%4' at page %5, due to client request (typically because of critical redo activity must be done quickly).%nThe last properly completed checksumming task was on %6. |
0x2EA | %1 (%2) %3データベース '%4' に対するオンライン保守によるデータベース チェックサムのバックグラウンド タスクにより、中断された不完全なスキャンが終了しました。一般的な中断の原因は、クライアントからの要求によるものです (通常は、重要なやり直し処理をすばやく実行する必要があるため)。%nチェックサム スキャンが前回完了したのは %5 でした。 |
%1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task finished an interrupted and incomplete scan for database '%4'. Typical interruptions are due to client request (typically because of critical redo activity must be done quickly).%nThe last fully completed checksumming scan was on %5. |
0x2EB | %1 (%2) %3オンライン保守により、データベース '%4' に対するデータベース チェックサムのバックグラウンド タスクが再開され、その処理中に %5 ページ (%6%%) がスキップされました。前回の停止: %7、今回の開始: %8。%n |
%1 (%2) %3Online Maintenance is resuming Database Checksumming background task for database '%4', and in doing so has skipped %5 pages (%6%%). prev stop: %7, this start: %8.%n |
0x320 | %1 (%2) %3システム パラメーターの最小キャッシュ サイズ (%4) が、セッション数 (%5) の 4 倍よりも小さい値になっています。 |
%1 (%2) %3System parameter minimum cache size (%4) is less than 4 times the number of sessions (%5). |
0x321 | %1 (%2) %3システム パラメーターの最大キャッシュ サイズ (%4) が、最小キャッシュ サイズ (%5) よりも小さい値になっています。 |
%1 (%2) %3System parameter maximum cache size (%4) is less than minimum cache size (%5). |
0x322 | %1 (%2) %3システム パラメーターの最大キャッシュ サイズ (%4) が、フラッシュして消去を停止するしきい値 (%5) よりも小さい値になっています。 |
%1 (%2) %3System parameter maximum cache size (%4) is less than stop clean flush threshold (%5). |
0x323 | %1 (%2) %3システム パラメーターのフラッシュして消去を停止するしきい値 (%4) が、フラッシュして消去を開始するしきい値 (%5) よりも小さい値になっています。 |
%1 (%2) %3System parameter stop clean flush threshold (%4) is less than start clean flush threshold (%5). |
0x324 | %1 (%2) %3システム パラメーターのログ バッファー サイズ (%4 セクター) が、最大サイズ %5 KB (ログ ファイルのサイズから空き領域を引いたサイズ) より大きい値になっています。 |
%1 (%2) %3System parameter log buffer size (%4 sectors) is greater than the maximum size of %5 k bytes (logfile size minus reserved space). |
0x325 | %1 (%2) %3システム パラメーターの最大バージョン ページ数 (%4) が、必要なバージョン ページ数 (%5) よりも小さい値になっています。 |
%1 (%2) %3System parameter max version pages (%4) is less than preferred version pages (%5). |
0x326 | %1 (%2) %3バージョン ページに必要なシステム パラメーターが、物理メモリ制限により、%4 から %5 に変更されました。 |
%1 (%2) %3System parameter preferred version pages was changed from %4 to %5 due to physical memory limitation. |
0x327 | %1 (%2) %3システム パラメーターの最大オープン テーブル数 (%4) が、必要なオープンテーブル数 (%5) よりも小さい値になっています。レジストリの設定を確認してください。 |
%1 (%2) %3System parameter max open tables (%4) is less than preferred opentables (%5). Please check registry settings. |
0x328 | %1 (%2) %3システム パラメーターの必要なバージョン ページ数 (%4) が最大バージョン ページ数 (%5) よりも大きい値になっています。バージョン ページが、%6 から %7 に変更されました。 |
%1 (%2) %3System parameter preferred version pages (%4) is greater than max version pages (%5). Preferred version pages was changed from %6 to %7. |
0x384 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、トランザクションのコミットをログに記録しようとしてエラー %4 のため失敗しました。データベースの整合性を確認するため、プロセスは終了されました。プロセスを再開して、データベースを回復し、クリーン シャットダウン状態に戻してください。 |
%1 (%2) %3The database engine failed with error %4 while trying to log the commit of a transaction. To ensure database consistency, the process was terminated. Simply restart the process to force database recovery and return the database to a Clean Shutdown state. |
0x385 | %1 (%2) %3内部トレース: %4 (%5) |
%1 (%2) %3Internal trace: %4 (%5) |
0x386 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、データベース処理を実行するために同じデータベース セッションを誤って使用している複数のスレッドを検出しました。%n%tセッション ID: %4%n%tセッション コンテキスト: %5%n%tセッション コンテキスト スレッド ID: %6%n%t現在のスレッド ID: %7%n%tセッショントレース:%n%8 |
%1 (%2) %3The database engine detected multiple threads illegally using the same database session to perform database operations.%n%tSessionId: %4%n%tSession-context: %5%n%tSession-context ThreadId: %6%n%tCurrent ThreadId: %7%n%tSession-trace:%n%8 |
0x387 | %1 (%2) %3データベース エンジンは、同一セッションの 2 つの異なったカーソルが、同時に同じレコードを誤って更新しようとしていることを検出しました。%n%tセッション ID: %4%n%tスレッド ID: %5%n%tデータベース: %6%n%tテーブル: %7%n%t現在のカーソル: %8%n%t元の更新を保有するカーソル: %9%n%tブックマークのサイズ (プレフィックス/サフィックス): %10%n%tセッショントレース:%n%11 |
%1 (%2) %3The database engine detected two different cursors of the same session illegally trying to update the same record at the same time.%n%tSessionId: %4%n%tThreadId: %5%n%tDatabase: %6%n%tTable: %7%n%tCurrent cursor: %8%n%tCursor owning original update: %9%n%tBookmark size (prefix/suffix): %10%n%tSession-trace:%n%11 |
0x388 | %1 (%2) %3 データベース '%5' の破損ページ %4 にテスト API を使用しました。 |
%1 (%2) %3A test API has been used to corrupt page %4 of database '%5'. |
0x389 | %1 (%2) %3 データベース エンジンはデータベース '%5' のページ %4 の破損を修復しました。破損は修復されましたが、破損の原因はハードウェアの問題である可能性があり、調査が必要です。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database engine repaired corruption on page %4 of database '%5'. Although the corruption has been repaired, the source of the corruption is likely due to faulty hardware and should be investigated. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x38A | %1 (%2) %3データベース バッファー キャッシュの大部分がシステム ページング ファイルに書き出されました。これにより、パフォーマンスが大幅に低下する場合があります。%n可能性がある原因の包括的な詳細については、ヘルプ リンクを参照してください。%n以前のキャッシュ常駐状態: %4% (%6 バッファーのうち %5 バッファー) (%7 秒前)%n現在のキャッシュ常駐状態: %8% (%10 バッファーのうち %9 バッファー)%n現在のキャッシュ サイズ対ターゲット: %11% (%12 MB)%n物理メモリ/RAM サイズ: %13 MBs |
%1 (%2) %3A significant portion of the database buffer cache has been written out to the system paging file. This may result in severe performance degradation.%nSee help link for complete details of possible causes.%nPrevious cache residency state: %4% (%5 out of %6 buffers) (%7 seconds ago)%nCurrent cache residency state: %8% (%9 out of %10 buffers)%nCurrent cache size vs. target: %11% (%12 MBs)%nPhysical Memory / RAM size: %13 MBs |
0x38B | %1 (%2) %3 一時的なメモリ破損が検出されました。Windows メモリ診断ツールの実行、ハードウェア問題の調査のいずれかまたは両方を実施してください。 |
%1 (%2) %3A transient memory corruption was detected. Please run the Windows Memory Diagnostics Tool and/or investigate hardware issues. |
0x38C | %1 (%2) %3回復不可能な障害のため、処理を終了します: %4 (%5) |
%1 (%2) %3Terminating process due to non-recoverable failure: %4 (%5) |
0x38D | %1 (%2) %3回復不可能な障害のため、データベース '%6' での操作で処理を終了します: %4 (%5) |
%1 (%2) %3Terminating process due to non-recoverable failure: %4 (%5) in operation on database '%6'. |
0x38E | %1 (%2) %3データベース キャッシュ サイズの保守タスクに %4 秒かかりましたが完了していません。このため、パフォーマンスが大きく低下する可能性があります。現在のキャッシュ サイズは、%5 のバッファーであり、構成済みのキャッシュ制限 (ターゲットの %6 パーセント) を超えています。キャッシュ サイズの保守によって、%7 のバッファーが削除され、%8 回のフラッシュが試行され、%9 のバッファーのフラッシュに成功しました。保守が起動されてから %10 回実行されました。 |
%1 (%2) %3The database cache size maintenance task has taken %4 seconds without completing. This may result in severe performance degradation.Current cache size is %5 buffers above the configured cache limit (%6 percent of target).Cache size maintenance evicted %7 buffers, made %8 flush attempts, and successfully flushed %9 buffers. It has run %10 times since maintenance was triggered. |
0x38F | %1 (%2) %3 データベース エンジンはデータベース '%6' のページ %4 ~ %5 の破損を修復しました。破損は修復されましたが、破損の原因はハードウェアの問題である可能性があり、調査が必要です。問題の診断についての詳細はハードウェア製造元に問い合わせてください。 |
%1 (%2) %3The database engine repaired corruption on pages %4 - %5 of database '%6'. Although the corruption has been repaired, the source of the corruption is likely due to faulty hardware and should be investigated. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem. |
0x390 | %1 (%2) %3一部のデータベース バッファー キャッシュがシステム ページング ファイルから復元し、再度メモリに常駐するようになりました。この前に、一部のデータベース バッファー キャッシュがシステム ページング ファイルに書き出されたため、パフォーマンスが低下しました。%n以前のキャッシュ常駐状態: %4% (%6 バッファーのうち %5 バッファー) (%7 秒前)%n現在のキャッシュ常駐状態: %8% (%10 バッファーのうち %9 バッファー) |
%1 (%2) %3A portion of the database buffer cache has been restored from the system paging file and is now resident again in memory. Prior to this, a portion of the database buffer cache had been written out to the system paging file resulting in performance degradation.%nPrevious cache residency state: %4% (%5 out of %6 buffers) (%7 seconds ago)%nCurrent cache residency state: %8% (%9 out of %10 buffers) |
0x391 | %1 (%2) %3パラメーター %4 が以前の ESE アプリケーション インスタンスによって 1 つの値に設定されていませんでしたが、現在の ESE アプリケーションによって別の値に設定されました。これはシステム パラメーターの不一致です。すべてのグローバル システム パラメーターは、すべての ESE アプリケーションで一致している必要があります。 |
%1 (%2) %3The parameter %4 was not set to one value by the previous ESE application instance, but set to a different value from the current ESE application. This is a system parameter mismatch, all ESE applications must agree on all global system parameters. |
0x392 | %1 (%2) %3パラメーター %4 が以前の ESE アプリケーション インスタンスによって設定されていませんでしたが、現在の ESE アプリケーションによって設定されています。これはシステム パラメーターの不一致です。すべてのグローバル システム パラメーターは、すべての ESE アプリケーションで一致している必要があります。 |
%1 (%2) %3The parameter %4 was not set via the previous ESE application instance, but is set in the current ESE application. This is a system parameter mismatch, all ESE applications must agree on all global system parameters. |
0x393 | %1 (%2) %3パラメーター %4 は以前の ESE アプリケーション インスタンスによって設定されていましたが、現在の ESE アプリケーションには設定されていません。これはシステム パラメーターの不一致です。すべてのグローバル システム パラメーターは、すべての ESE アプリケーションで一致している必要があります。 |
%1 (%2) %3The parameter %4 was set via the previous ESE application instance, but is not set in the current ESE application. This is a system parameter mismatch, all ESE applications must agree on all global system parameters. |
0x394 | %1 (%2) %3ベータ サイト モードの設定 %6 が原因で、ベータ版の機能 %4 が %5 で有効になっています。 |
%1 (%2) %3The beta feature %4 is enabled in %5 due to the beta site mode settings %6. |
0x3E8 | %1 (%2) %3リソース エラー シミュレーションは次の設定で動作しました:\\t\\t%4:\\t%5\\t\\t%6:\\t%7\\t\\t%8:\\t%9\\t\\t%10:\\t%11 |
%1 (%2) %3Resource failure simulation was activated with the following settings:\\t\\t%4:\\t%5\\t\\t%6:\\t%7\\t\\t%8:\\t%9\\t\\t%10:\\t%11 |
0x3E9 | %1 (%2) %3リソース エラー シミュレーション %4 を許可します。 |
%1 (%2) %3Resource failure simulation %4 is permitted. |
0x3EA | %1 (%2) %3リソース エラー シミュレーション %4 を拒否します。 |
%1 (%2) %3Resource Failure Simulation %4 is denied. |
0x3EB | %1 (%2) %3JET コール %4 により、エラー %5 が返されました。%6 (%7) |
%1 (%2) %3JET call %4 returned error %5. %6 (%7) |
0x3EC | %1 (%2) %3JET インライン エラー %4 はラベル %5 へジャンプします。%6 (%7) |
%1 (%2) %3JET inline error %4 jumps to label %5. %6 (%7) |
0x7D0 | %1 (%2) %3シャドウ コピー関数 %4() = %5 |
%1 (%2) %3Shadow copy function %4() = %5. |
0x7D1 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 の保持を開始しました。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 freeze started. |
0x7D2 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 の保持でエラー %5 が発生しました。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 encountered error %5 on freeze. |
0x7D3 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 の保持が終了しました。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 freeze ended. |
0x7D4 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 の保持がタイムアウトしました (%5 ミリ秒)。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 freeze timed-out (%5 ms). |
0x7D5 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 を開始しています。これは、完全シャドウ コピーとなります。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be a Full shadow copy. |
0x7D6 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 は正常に完了しました。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 completed successfully. |
0x7D7 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 が中断されました。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 aborted. |
0x7D8 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 を開始しています。これは、増分シャドウ コピーとなります。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be an Incremental shadow copy. |
0x7D9 | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 を開始しています。これは、コピー シャドウ コピーとなります。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be a Copy shadow copy. |
0x7DA | %1 (%2) %3シャドウ コピー インスタンス %4 を開始しています。これは、差分シャドウ コピーとなります。 |
%1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be a Differential shadow copy. |
0x9C4 | %1 (%2) %3An attempt to initialize the FPGA failed with error %4. Please make sure that the FPGA hardware is present and configured correctly. |
%1 (%2) %3An attempt to initialize the FPGA failed with error %4. Please make sure that the FPGA hardware is present and configured correctly. |
0x9C5 | %1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot during initialization failed. This indicates that there are more processes trying to use the FPGA than the available slots. |
%1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot during initialization failed. This indicates that there are more processes trying to use the FPGA than the available slots. |
0x9C6 | %1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a transient failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7 |
%1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a transient failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7 |
0x9C7 | %1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a permanent FPGA failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7 |
%1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a permanent FPGA failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7 |
0x9C8 | %1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot event during initialization failed with system error %4: \"%5\". |
%1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot event during initialization failed with system error %4: \"%5\". |
0xBB8 | NOOP_FAILURE_TAG_ID |
NOOP_FAILURE_TAG_ID |
0xBB9 | %1 (%2) %3 構成エラーにより、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。このエラーは、データベースの誤った構成、アクセス許可の問題、またはストレージ関連の問題が原因である可能性があります。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3A configuration error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The error may occur because of a database misconfiguration, a permission problem, or a storage-related problem.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBBA | %1 (%2) %3 読み取り検証、または I/O エラーにより、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。イベント ログおよびその他のログ データを確認して、システムにストレージ関連の問題が発生しているか判断してください。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3A read verification or I/O error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the event logs and other log data to determine if your system is experiencing storage-related problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBBB | %1 (%2) %3 データベースまたはログ ファイルの空き領域不足により、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。データベースとログの空き領域を確認して、問題を特定してください。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3Lack of free space for the database or log files is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the database and log volume's free space to identify the specific problem.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBBC | %1 (%2) %3 I/O エラーにより、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。イベント ログおよびその他のログ データを確認して、システムにストレージ関連の問題が発生しているか判断してください。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3An I/O error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review events logs and other log data to determine if your system is experiencing storage problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBBD | %1 (%2) %3 パッシブ コピーが、データベース '%4' ('%5') のマウントされたコピーに破損を検出しました。このエラーはストレージ関連の問題が原因である可能性があります。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3A passive copy has detected a corruption in the mounted copy of database '%4' ('%5'). This error might be the result of a storage-related problem.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBBE | %1 (%2) %3 データベース '%4' ('%5') に破損が検出されました。このエラーは、ヒューマン エラー、またはストレージ関連の問題が原因である可能性があります。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3Corruption has been detected in database '%4' ('%5'). The error may occur because of human errors, system, or storage problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBBF | %1 (%2) %3 リソースまたは操作エラーにより、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。アプリケーション ログおよびシステム イベント ログを調べ、データベースまたはその必須システム コンポーネントに障害がないか確認してください。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3Resources or an operating error is preventing proper functioning of database '%4' ('%5'). Review the application and system event logs for failures of the database or its required system components.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBC0 | %1 (%2) %3 深刻なエラーにより、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。アプリケーション ログおよびシステム イベント ログを調べ、データベースまたはその必須システム コンポーネントに障害がないか確認してください。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3A serious error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the application and system event logs for failures of the database or its required system components.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBC1 | %1 (%2) %3 問題により、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。データベースをマウントし直すことで、この障害が修正される可能性があります。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3Problems are preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The failure may be corrected by remounting the database.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBC2 | %1 (%2) %3 ログ配布環境で、パッシブ コピーがデータベース '%4' ('%5') の適切な動作を妨げるエラーを検出しました。アプリケーション ログおよびシステム イベント ログを調べ、データベースまたはその必須システム コンポーネントに障害がないか確認してください。 |
%1 (%2) %3In a log shipping environment, a passive copy has detected an error that is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the application and system event logs for failures of the database or its required system components. |
0xBC3 | %1 (%2) %3パフォーマンスの問題が、データベース '%4' ('%5') の適切な動作に影響しています。このエラーは、コンピューターの誤った構成、ストレージ関連の問題、またはパフォーマンスの問題が原因である可能性があります。データベースに関連するパフォーマンス カウンター、アプリケーション イベント ログ、データベースのストレージ、およびコンピューターを確認して、問題を特定してください。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3A performance problem is affecting proper operation of database '%4' ('%5'). The error may occur due to misconfiguration, storage problems, or performance problems on the computer. Review the performance counters and application event logs associated with the database, its storage, and the computer to identify the specific problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBC4 | %1 (%2) %3 通常の読み込みの量が非常に多いため、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。適切な動作を回復するには、このデータベースの読み込みを減らす必要があります。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3An unusually large amount of normal load is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The load on this database should be reduced to restore proper operation.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBC5 | %1 (%2) %3 システムにメモリ割り当ての障害が発生しているため、データベース '%4' ('%5') が適切に動作しません。エラーは、コンピューターの誤った構成、または過剰なメモリ消費が原因で発生している可能性があります。%n%n追加の診断情報: %6 %7 |
%1 (%2) %3The system is experiencing memory allocation failures that are preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The error could occur due to a mis-configuration or excessive memory consumption on the machine.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7 |
0xBC6 | CATALOGRESEED_FAILURE_TAG_ID |
CATALOGRESEED_FAILURE_TAG_ID |
0xBC7 | MAX_FAILURE_TAG_ID |
MAX_FAILURE_TAG_ID |