File name: | zipfldr.dll.mui |
Size: | 28672 byte |
MD5: | 7da40834b257e9660c7e3d3b7fb8fd1b |
SHA1: | 99d0feb9f70366c253419f11e8417393bb9a28bf |
SHA256: | e962f15d4f5819576b46cf4c580b9e36cfb66b371e7855f71fbe3473815fcc09 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
100 | Estrae tutti i file in questo livello di cartella ed esegue gli elementi selezionati | Extract all files at this directory level and execute selected item(s) |
101 | Esegue solamente gli elementi selezionati | Execute only the selected item(s) |
102 | Apri | Open |
103 | Cerca | Explore |
105 | Copia gli elementi negli Appunti per incollarli in un secondo momento in altre cartelle | Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
107 | Estrae l'elemento su una destinazione indicata dall'utente. | Extract item(s) to a location that you specify |
111 | Cancella gli elementi selezionati in modo DEFINITIVO (non sarà possibile utilizzare l'opzione Annulla) | PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible) |
112 | Visualizza la pagina delle proprietà dell'elemento selezionato | Display property sheet for selected item |
113 | Taglia gli elementi e li inserisce negli Appunti, da dove sarà possibile incollarli in altre cartelle | Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
10010 | Taglia | Cut |
10011 | Copia | Copy |
10012 | Elimina | Delete |
10013 | Rinomina | Rename |
10014 | Proprietà... | Properties... |
10015 | Archiviato | Stored |
10016 | Compresso | Shrunk |
10017 | Ridotto | Reduced |
10018 | Imploso | Imploded |
10019 | In formato token | Tokenized |
10021 | Sconosciuto | Unknown |
10026 | Tipo | Type |
10027 | Accesso a %1 negato. | Access to %1 was denied. |
10028 | %d di %d | %d of %d |
10033 | Estrazione in corso... | Extracting... |
10038 | Il percorso %1!s! non esiste. | The path %1!s! does not exist. |
10039 | Es&trai tutto... | Ex&tract All... |
10041 | Estrae contenuto cartella | Extracts folder contents |
10055 | Errore di Cartelle compresse | Compressed (zipped) Folders Error |
10066 | (Cartella radice dell'archivio) | (Archive Root Directory) |
10075 | Password non valida | Invalid Password |
10076 | La password immessa non è valida. Immettere una nuova password adesso? |
The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
10080 | Sì | Yes |
10081 | No | No |
10091 | Compressione in corso... | Compressing... |
10093 | Rimozione originali in corso... | Removing Originals... |
10094 | I file sono stati aggiunti all'archivio, ma non è stato possibile rimuovere completamente gli originali. Verificare che i file non siano protetti da scrittura e che si disponga dei privilegi necessari per rimuoverli. |
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
10095 | &Estrai... | &Extract... |
10097 | Estrae tutti i file dagli archivi selezionati alla destinazione | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location |
10101 | Impossibile creare la directory specificata. Accertarsi che la directory non sia già esistente e che il percorso specificato sia valido. |
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that the directory does not already exist, and that the path entered is valid. |
10112 | Cartelle compresse | Compressed (zipped) Folders |
10129 | Rimozione password dai file in corso... | Removing password from files... |
10135 | Estrazione cartelle compresse | Extract Compressed (Zipped) Folders |
10136 | La cartella contiene già un file denominato "%s". Sostituire il file esistente? | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? |
10137 | Memoria insufficiente per estrarre il file compresso. | Not enough memory to extract the compressed file. |
10138 | Il file compresso specificato è vuoto. | The specified compressed file is empty. |
10139 | Errore nella creazione del file di output. | Error creating output file. |
10140 | Errore in apertura del file compresso. | Error opening the compressed file. |
10141 | Errore durante la lettura del file. | Error reading the file |
10142 | File ignorato. Metodo di compressione sconosciuto. | File skipped unknown compression method. |
10143 | Impossibile immettere dati adesso. Il sistema è occupato. | Busy cannot enter now. |
10144 | Spazio su disco insufficiente per estrarre il file. | There is not enough space on the disk to extract the file. |
10145 | Nessun file da estrarre. | No files to extract. |
10146 | Fine del file imprevista. | Unexpected end of file. |
10148 | Cartella compressa | Compressed (zipped) folder |
10149 | Errore durante lo svolgimento dell'operazione. | An error occurred while performing this operation. |
10150 | La cartella compressa non è valida o è danneggiata. | The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted. |
10151 | Stesso volume utilizzato come origine e come destinazione durante l'estrazione da file ZIP a più volumi. | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. |
10152 | Impossibile estrarre un elemento di idenficazione volume. | Cannot extract a volume ID Item. |
10153 | Struttura del comando errata. | Bad command structure. |
10154 | Password errato o mancante. | Bad or missing password. |
10155 | La directory non esiste. Crearla? | Directory does not exist. Create it? |
10156 | Errore di logica interno. | Internal logic error. |
10157 | Impossibile creare la cartella compressa. La cartella di origine contiene un numero eccessivo di file. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
10158 | Formato comando non valido. | Invalid command format. |
10159 | File Zip non valido o memoria insufficiente. | Zip file invalid or insufficient memory. |
10160 | Operazione annullata. | Application cancelled operation. |
10161 | Spazio sull'unità insufficiente per effettuare l'operazione. | There is not enough space on the drive to perform this operation. |
10163 | Impossibile eseguire l'operazione. Impossibile trovare il file o la cartella. | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. |
10164 | File Zip mancante o vuoto. | Missing or empty Zip file. |
10165 | Errore nella scrittura file di output. Il disco potrebbe essere pieno. | Output file write failure. Your disk could be full. |
10166 | Impossibile creare la cartella compressa. Il file potrebbe essere in uso. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The file may be in use. |
10167 | Combinazione dei parametri di controllo non valida. | Invalid combination of control parameters. |
10168 | Impossibile completare l'operazione. | Could not complete operation. |
10169 | Errore nel supporto o nell'hardware, oppure disco non pronto. | Media error, disk not ready, or hardware error. |
10170 | File non trovato o permessi di lettura mancanti. | File not found or no read permission. |
10171 | Combinazione di parametri a più volumi non valida. | Invalid combination of multi volume parameters. |
10172 | Uso di file Zip a più volumi non valido. | Improper use of multi-volume ZIP file. |
10173 | Impossibile aggiungere una password ai file i cui nomi contengono i caratteri "-" o "&". | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. |
10179 | PromptFlag | PromptFlag |
10180 | Impossibile spostare una cartella compressa se origine e destinazione coincidono. | Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself. |
10184 | Installazione | Setup |
10185 | Installa | Install |
10188 | &Rimozione password... | Remo&ve Password... |
10189 | La password immessa non è corretta. Digitarla nuovamente. | The password that you typed is not correct. Try typing it again. |
10190 | Password non valida. Impossibile aprire il file. | Invalid password, could not open. |
10192 | Spazio su disco insufficiente per effettuare l'operazione. | There is not enough space on the disk to perform this operation. |
10193 | La cartella ha già una password. Rimuovere la password prima di riprovare. | This folder already has a password, please remove the password before trying again. |
10194 | Nuova cartella compressa | New Compressed (zipped) Folder |
10196 | Impossibile aggiungere una password a una cartella compressa vuota. | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. |
10197 | Aggiungi password al contenuto della cartella. | Adds a password to folder contents. |
10198 | Rimuovi password dal contenuto della cartella. | Removes a password from folder contents. |
10199 | Impossibile calcolare lo spazio libero dell'unità. | Could not calculate free space on the drive. |
10200 | Impossibile copiare una cartella compressa se origine e destinazione coincidono. | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. |
10201 | Il file "%s" è di sola lettura, oppure è un file nascosto o di sistema. Sostituire il file esistente? | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. |
10202 | Impossibile cambiare gli attributi. | Failed to change the attributes. |
10203 | Inserire il disco %d di %d. | Please insert disk %d of %d. |
10204 | Errore durante l'apertura del file ZIP. | An error occurred while opening the ZIP file. |
10205 | Errore durante la lettura del file ZIP. | An error occurred while reading the ZIP file. |
10206 | Errore durante la scrittura sul file ZIP. | An error occurred while writing to the ZIP file. |
10207 | Inserire il disco %d. | Please insert disk %d. |
10208 | Target Media non è rimovibile e non può essere utilizzato per un'operazione su più volumi. | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. |
10209 | Impossibile utilizzare lo stesso volume come origine e destinazione | The same volume can not be used as both the source and destination |
10210 | Inserire il primo dischetto del set Multi-Volume. | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. |
10211 | Inserire l'ultimo dischetto del set Multi-Volume e scegliere OK per continuare. |
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and click OK to continue. |
10212 | Inserire il primo dischetto del set Multi-Volume e scegliere OK per continuare. |
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
10213 | Errore durante il tentativo di formattare il disco. | An error occurred while trying to format the disk. |
10214 | La cartella contiene già una cartella che si chiama "%1". Rinominare la cartella che si sta cercando di copiare, quindi ripetere l'operazione. | This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again. |
10216 | Impossibile spostare o copiare la cartella | Unable to move or copy folder |
10217 | Annulla | Undo |
10218 | &Personalizza | &Customize |
10219 | Il nome del file %1 è troppo lungo. Specificare un nome diverso. | The file name %1 is too long. Specify a different file name. |
10221 | (Multiplo) | (Multiple) |
10222 | %d cartelle, %d file | %d Folders, %d Files |
10223 | %d cartelle | %d Folders |
10224 | %d file | %d Files |
10226 | Cartella compressa (zip) destinazione SendTo | Compressed (zipped) Folder SendTo Target |
10227 | Temp%1_%2\ | Temp%1_%2\ |
10228 | La directory %1!s! specificata è vuota. Cartelle compresse non può aggiungerla all'archivio. | The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive. |
10229 | Impossibile completare l'operazione. Accesso negato. |
Unable to complete the operation. Access is denied. |
10230 | Deflated 64 | Deflated 64 |
10231 | %s, ... | %s, ... |
10302 | Estrai tutti i file | Extract all files |
10419 | Impossibile comprimere '%1'. Sono presenti caratteri che non possono essere utilizzati in una cartella compressa, ad esempio %2. È consigliabile rinominare il file o la directory. | '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory. |
10420 | Impossibile eseguire la compressione. Il percorso del file o della directory '%1' è troppo lungo. | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. |
10421 | Impossibile completare l'estrazione. Impossibile trovare la cartella compressa '%1'. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10422 | Impossibile completare l'estrazione. Accesso negato alla cartella compressa '%1'. |
Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10423 | Impossibile completare l'estrazione. La cartella compressa '%1' non è valida. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10424 | Impossibile completare l'estrazione. Il percorso di destinazione della cartella non è valido. Specificare un altro percorso. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path is invalid. Please specify a different path. |
10425 | Impossibile completare l'estrazione. Il percorso della cartella di destinazione non può essere di tipo relativo. Specificare un altro percorso. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
10426 | Impossibile completare l'estrazione. Il percorso di destinazione non è una directory. Specificare un altro percorso. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
10427 | Impossibile completare l'estrazione. Il percorso della cartella compressa '%1' è troppo lungo. |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
10428 | Impossibile completare l'estrazione. Il percorso di destinazione è troppo lungo. Rinominare la cartella compressa e riprovare. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
10429 | Impossibile completare l'estrazione. Impossibile creare il file di destinazione. |
Windows cannot complete the extraction. The destination file could not be created. |
10430 | Impossibile completare l'estrazione. Impossibile creare la cartella di destinazione. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
10431 | Impossibile completare l'estrazione. Il percorso per la cartella compressa '%1' contiene caratteri che ne impediscono l'estrazione: %2 |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10432 | Impossibile aprire la cartella. Impossibile trovare la cartella compressa '%1'. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10433 | Impossibile aprire la cartella. Accesso negato alla cartella compressa '%1'. |
Windows cannot open the folder. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10434 | Impossibile aprire la cartella. La cartella compressa '%1' non è valida. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10435 | Impossibile aprire la cartella. Il percorso della cartella compressa '%1' contiene caratteri che ne impediscono l'estrazione: %2 |
Windows cannot open the folder. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10450 | Impossibile creare la cartella compressa qui. Creare la cartella sul desktop? |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here. Do you want it to be placed on the desktop instead? |
10451 | Impossibile creare la cartella compressa. La cartella specificata è vuota. | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. |
10500 | Selezionare una destinazione ed estrarre i file | Select a Destination and Extract Files |
10506 | Impossibile completare Estrazione guidata cartelle compresse | Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard |
10509 | Estrazione non completata | The Extraction Operation was not Completed |
10512 | &Estrai | &Extract |
10520 | Selezionare una destinazione | Select a destination |
10521 | Impossibile aggiungere una o più directory vuote alla cartella compressa. | Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder. |
10530 | Zip | Zip |
10531 | Crea una cartella compressa (ZIP) contenente gli elementi selezionati. | Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items. |
10544 | Impossibile aggiungere uno o più file selezionati a una cartella compressa, perché i file sono impostati come solo online. Renderli disponibili offline e continuare? | One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue? |
10545 | Impossibile scaricare uno o più file selezionati. Verificare che la sincronizzazione non sia sospesa e riprovare. | One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10546 | Impossibile aggiungere '%1' a una cartella compressa, perché è impostato come solo online. Renderlo disponibile offline e continuare? | '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue? |
10547 | Impossibile scaricare il file. Verificare che la sincronizzazione non sia sospesa e riprovare. | The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10548 | Download di %1 in corso | Downloading %1 |
10600 | Le cartelle compresse non supportano la crittografia. La cartella %1 verrà copiata senza crittografia. Continuare? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1 will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10601 | Le cartelle compresse non supportano la crittografia. %1!u! elementi verranno copiati senza crittografia. Continuare? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10602 | Questa cartella compressa verrà modificata in Lavoro | This compressed (zipped) folder will be changed to Work |
10603 | Questo è un file di lavoro, quindi la cartella %1 verrà modificata in Lavoro. Vuoi continuare? | This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10604 | Questi sono file di lavoro, quindi la cartella %1 verrà modificata in Lavoro. Vuoi continuare? | These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10605 | Non è possibile aggiungere file di lavoro a questa cartella compressa | Can't add Work files to this compressed (zipped) folder |
10606 | %1 Questa cartella compressa è già di proprietà di un'altra organizzazione. |
%1 This compressed (zipped) folder is already owned by another organization. |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000001 | Avvia | Start |
0x30000002 | Interrompi | Stop |
0x50000004 | Informazioni | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder |
File Description: | Cartelle compresse |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Compressed (zipped) Folders Shell Extension |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | ZIPFLDR.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |