File name: | mmcbase.dll.mui |
Size: | 52224 byte |
MD5: | 7ce96190ea111c0e2211f11070d97ae6 |
SHA1: | 378930548bf04f631be11e1365722c5b4a3477c3 |
SHA256: | 2a9ce33285d55b322842058d85bb4597effffb8ed52c214aad592d9716dd5af4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
1 | NodeInit 1.0 Object | NodeInit 1.0 Object |
2 | ScopeTree 1.0 Object | ScopeTree 1.0 Object |
3 | Грешка | Error |
4 | MMCDocConfig 1.0 Object | MMCDocConfig 1.0 Object |
5 | Въпрос | Question |
101 | Предупреждение | Warning |
102 | Информация | Information |
103 | Изглед за съобщение в конзолата за управление (MMC) | MMC Message View |
104 | Заглавие | Title |
105 | Тяло | Body |
106 | Икона | Icon |
107 | %1!s!. %2!s!. %3!s! | %1!s!. %2!s!. %3!s! |
108 | %1!s!. %2!s! | %1!s!. %2!s! |
128 | Конзола на Microsoft за управление | Microsoft Management Console |
129 | Конзола Конзола Файлове на конзолата на Microsoft за управление (*.msc) .msc MSCFile Документ на конзолата на Microsoft за управление |
Console Console Microsoft Management Console Files (*.msc) .msc MSCFile Microsoft Common Console Document |
130 | Документ на Microsoft Common Console | Microsoft Common Console Document |
181 | Нова папка | New Folder |
182 | Нов предпочитан | New Favorite |
185 | Папка "Предпочитани" | Favorites Folder |
186 | З&а %1... | A&bout %1... |
187 | Предпочитани | Favorites |
213 | Всички категории | All Categories |
214 | ActiveX контрола | ActiveX Control |
1008 | Файлове на икони|*.ico;*.exe;*.dll|Програми|*.exe|Библиотеки|*.dll|Икони|*.ico|Всички файлове|*.*| | Icon Files|*.ico;*.exe;*.dll|Programs|*.exe|Libraries|*.dll|Icons|*.ico|All Files|*.*| |
12000 | Конзолата за управление (MMC) не може да инициализира тази конзолна добавка. | MMC cannot initialize the snap-in. |
12001 | &Изглед Съдържа командите за персонализиране на този прозорец. |
&View Contains commands for customizing this window. |
12002 | &Големи икони Елементите се показват с големи икони. |
Lar&ge Icons Displays items by using large icons. |
12003 | &Малки икони Елементите се показват с малки икони. |
S&mall Icons Displays items by using small icons. |
12004 | &Списък Елементите се показват като списък. |
&List Displays items in a list. |
12005 | &По-подробно В прозореца е показана информация за всеки елемент. |
&Detail Displays information about each item in the window. |
12006 | &Уеб Елементите се показват в уеб страница. |
&Web Displays items on a web page. |
12007 | Подреждане на &иконите Съдържа команда за подреждане на елементите в прозореца. |
Arrange &Icons Contains a command for arranging items in the window. |
12008 | &Автоматично подреждане Иконите се подреждат автоматично. |
&Auto Arrange Arranges the icons automatically. |
12009 | Под&равняване на иконите Иконите се подреждат в мрежа. |
Lin&e up Icons Arranges icons in a grid. |
12010 | Име | Name |
12011 | Тип | Type |
12012 | &Добавяне към "Предпочитани"... Текущият изглед се добавя към вашия списък "Предпочитани". |
&Add to Favorites... Adds the current view to your Favorites list. |
12013 | &Организиране на "Предпочитани"... Позволява ви да организирате вашите предпочитани в папки. |
&Organize Favorites... Enables you to organize your favorites into folders. |
12014 | Съобщението не е намерено. | Message not found. |
12015 | Конзолата за управление (MMC) не може да намери зададената бележка. | MMC cannot find the specified node. |
12016 | Възникна грешка | An error occurred |
12017 | Неизвестна конзолна добавка | Unknown snap-in |
12018 | Тази конзолна добавка не може да бъде идентифицирана | The snap-in could not be identified |
12019 | MMC не може да инициализира тази конзолна добавка, защото тя изисква версия %1!s! на .Net Framework, а вече е заредена версия %2!s!. За да заредите конзолната добавка, стартирайте ново копие на MMC и добавете тази конзолна добавка към нова конзола. |
MMC cannot initialize the snap-in because the snap-in requires version %1!s! of the .Net Framework and version %2!s! is already loaded. To load this snap-in, start a new instance of MMC and add the snap-in to a new console. |
12020 | MMC не можа да актуализира настройката за това конзолно приложение. Съобщаването е забранено само за тази сесия. | MMC was unable to update the setting for this snapin. Reporting is only disabled for this session. |
12021 | Грешка при актуализирането на настройката на конзолна добавка | Error updating the snap-in's setting |
12804 | Помощ Отваря помощта. |
Help Opens Help. |
12811 | Активира този предпочитан елемент. | Activates this favorite. |
12813 | MMC не може да завърши тази задача, защото е възникнала грешка. | MMC cannot complete the task because an error occurred. |
13201 | Позволява ви да добавяте конзолни добавки към или да ги премахвате от конзолата за конзолни добавки. | Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console. |
13220 | Променя опциите за потребителската конзола и/или конзолата за конзолни добавки. | Changes the options for the user and/or the snap-in console. |
13231 | Променя опциите за изгледа. | Changes the options for the view. |
13245 | Свързва се към уеб сайта на TechCenter. | Connects to the TechCenter Web site. |
13300 | Замяна... | Change... |
13301 | Този файл на конзола за конзолни добавки е само за четене. (%1) |
This snap-in console file is read-only. (%1) |
13302 | Този файл (%1) на конзола за конзолни добавки е записан с по-стара версия на конзолата на Microsoft за управление (MMC). Искате ли да актуализирате неговия формат до такъв на MMC версия %2? За да актуализирате файла, щракнете върху "Да". Вече няма да може да използвате този файл с по-стари версии на MMC. За да отхвърлите промените, щракнете върху "Не". |
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format? To update the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC. To discard changes, click No. |
13303 | Този файл (%1) на конзола за конзолни добавки е записан с по-стара версия на конзолата на Microsoft за управление (MMC). Искате ли да актуализирате неговия формат до такъв на MMC версия %2? За да актуализирате и затворите файла, щракнете върху "Да". Вече няма да може да използвате този файл с по-стари версии на MMC. За да отхвърлите промените и да затворите файла, щракнете върху "Не" За да се върнете към файла, щракнете върху "Отказ". |
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format? To update and close the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC. To discard changes and close the file, click No. To return to the file, click Cancel. |
13304 | Това е последният прозорец, който може да бъде възстановен, когато файлът на конзолата бъде отворен отново. Той не може да бъде затворен. | This is the last window that can be restored when the console file is opened again. It cannot be closed. |
13305 | MMC не може да отвори файла %1. Причина за това може да бъде, че файлът не съществува, не е MMC конзола или е създаден с по-нова версия на MMC. Това може да се дължи и на факта, че нямате достатъчно права за достъп до този файл. |
MMC cannot open the file %1. This may be because the file does not exist, is not an MMC console, or was created by a later version of MMC. This may also be because you do not have sufficient access rights to the file. |
13306 | MMC не може да запише конзолата. | MMC cannot save the console. |
13307 | Липсва Active View. | There is no Active View. |
13308 | Меню "Файл" Файл |
File Menu File |
13309 | Меню "Изглед" Изглед |
View Menu View |
13310 | Меню "Прозорец" Прозорец |
Window Menu Window |
13311 | Меню "Помощ" Помощ |
Help Menu Help |
13312 | MMC не може да създаде този изглед, защото съдържа управление на уеб браузър. Проверете дали е инсталиран Internet Explorer 5.0 или по-нова версия. | MMC cannot create this view because it contains a Web browser control. Be sure Internet Explorer 5.0 or greater is installed. |
13313 | Авторски режим | Author mode |
13314 | Потребителски режим - пълен достъп | User mode - full access |
13315 | Потребителски режим - ограничен достъп, многопрозоречен | User mode - limited access, multiple window |
13316 | Потребителски режим - ограничен достъп, еднопрозоречен | User mode - limited access, single window |
13317 | Дава на потребителите пълен достъп до всички функционални възможности на MMC, включително възможността да добавят или премахват конзолни добавки, да създават нови прозорци, да създават задачи и изгледи на полето на задачите и да виждат всички части на дървото. | Grants users full access to all MMC functionality, including the ability to add or remove snap-ins, create new windows, create taskpad views and tasks, and view all portions of the tree. |
13318 | Не позволява на потребителите да добавят или премахват конзолни добавки или да променят свойствата на конзоли за конзолни добавки. Потребителите имат пълен достъп до дървото. | Prevents users from adding or removing snap-ins or changing snap-in console properties. Users have full access to the tree. |
13319 | Не дава на потребителите достъп до области от дървото, които не са видими в прозорците на конзолата за конзолни добавки. | Prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in snap-in console windows. |
13320 | Отваря конзолата за конзолни добавки в еднопрозоречен режим и не дава на потребителите достъп до тези области от дървото, които не са видими в този единствен прозорец на конзолата за конзолни добавки. | Opens the snap-in console in single-window mode and prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in that single snap-in console window. |
13321 | Конзолата за управление на Microsoft не може да се отвори в авторски режим поради текущите правила на компютъра. | You cannot open Microsoft Management Console in author mode because of current computer policies. |
13322 | Диспечер на конзолни добавки Диспечер на конзолни добавки |
Snap-in Manager Snap-in Manager |
13323 | MMC не може да се инициализира, защото инсталацията на MMC или част от системния регистър са повредени. Може да опитате да коригирате този проблем, като изпълните следната команда: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll | MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll |
13325 | За конзолата на Microsoft за управление#Конзола за управление | About Microsoft Management Console#Management Console |
13326 | Персонализиране на вида на лентите с инструменти на конзолата | Customize the display of the console toolbars |
13327 | Или MMC не може да намери временната директория, или мястото на диска може да не е достатъчно за завършване на операцията. Освободете допълнително място на вашия твърд диск и после опитайте пак. | Either MMC cannot find the temporary directory or there may not be not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again. |
13328 | Подрежда прозорците като вертикална мозайка. | Arranges the windows as vertical tiles. |
13329 | Затваря всички прозорци. | Closes all windows. |
13330 | (Празно) | (Empty) |
13331 | Не достига място на диска за завършване на операцията. Освободете допълнително място на вашия твърд диск и после опитайте пак. | There is not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again. |
13332 | Онлайн. | On-line. |
13333 | Активира този прозорец. | Activates this window. |
13334 | Избраният файл не е документ на конзолата на Microsoft за управление. | The selected file is not a Microsoft Management Console document. |
13335 | Един или повече от компонентите на конзолната добавка не се заредиха. | One or more of the snap-in components did not load. |
13336 | Избрахте да се показва еднопрозоречен интерфейс, когато тази конзола се отвори в потребителски режим, но имате повече от един отворени прозорци. Потребителят може да вижда само текущо активния прозорец. Наистина ли искате да се показва еднопрозоречен интерфейс, когато тази конзола бъде отворена в потребителски режим? |
You chose to display a single window interface when this console opens in user mode, but you have more than one window open. The user can view only the currently active window. Are you sure you want to display a single window interface when this console opens in user mode? |
13337 | Този конзолен файл (%1) изисква Конзола на Microsoft за управление, версия %2. | This console file (%1) requires Microsoft Management Console version %2. |
13338 | Обновява съдържанието на всички прозорци на конзолата за конзолни добавки. | Refreshes the content of all snap-in console windows. |
13339 | 13340 | 13340 |
13341 | Набор от MMC конзолни добавки, които са свободно достъпни за изтегляне | A collection of MMC snap-ins that are freely available for download |
13342 | Меню "Действие" Действие |
Action Menu Action |
13343 | Опции | Options |
13344 | MMC не може да създаде този файл. (%1) |
MMC cannot create the file. (%1) |
13345 | MMC не може да запише този файл. (%1) |
MMC cannot write the file. (%1) |
13346 | Този файл е само за четене. (%1) |
This file is read-only. (%1) |
13347 | Текст (разделен с табулации) (*.txt)|*.txt|Text (разделен със запетаи) (*.csv)|*.csv| | Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv| |
13348 | Текст на Unicode (разделен с табулации) (*.txt)|*.txt|Текст на Unicode (разделен със запетаи) (*.csv)|*.csv| | Unicode Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Unicode Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv| |
13349 | &Отвори | &Open |
13350 | &Изпълнение като... | R&un as... |
13351 | &Автор | &Author |
13352 | 3.0 | 3.0 |
13353 | Запиши: | Save: |
13355 | По&мощ за %1 | He&lp on %1 |
13356 | Пом&ощ за конзолни добавки | He&lp on Snap-in |
13357 | Да бъдат ли запазени настройките на конзолата в %1? | Save console settings to %1? |
13358 | Трябва да затворите всички диалогови прозорци, преди да затворите %1. | You must close all dialog boxes before you can close %1. |
13359 | MMC не може да намери избрания файл. | MMC cannot find the selected file. |
13360 | MMC не може да отвори един от прозорците на конзолата за конзолни добавки. | MMC cannot open one of the snap-in console windows. |
13361 | Документация за конзолата на Microsoft за управление | Microsoft Management Console Documentation |
13368 | Има отворени диалогови прозорци за свойства. Запишете вашите промени и ги затворете, преди да затворите този диалогов прозорец. | There are some property dialog boxes open. Save your changes and close them before closing this dialog box. |
13375 | &Затвори Ctrl+F4 | &Close Ctrl+F4 |
13376 | Н&апред Ctrl+F6 | Nex&t Ctrl+F6 |
13377 | За да добавите или премахнете конзолна добавка, най-напред затворете всички отворени диалогови прозорци. | To add or remove a snap-in, first close all open dialog boxes. |
13378 | &Действие Меню "Действие" |
&Action Action Menu |
13379 | &Изглед Изглед |
&View View Menu |
13380 | &Предпочитани Меню "Предпочитани" |
Fav&orites Favorites Menu |
13381 | Изрежи Изрежи |
Cut Cut |
13382 | Копиране Копиране |
Copy Copy |
13383 | Постави Постави |
Paste Paste |
13384 | Изтриване Изтриване |
Delete Delete |
13385 | Свойства Свойства |
Properties Properties |
13386 | Едно ниво нагоре Едно ниво нагоре |
Up One Level Up One Level |
13387 | Покажи/скрий дървото на конзолата Покажи/скрий дървото на конзолата |
Show/Hide Console Tree Show/Hide Console Tree |
13388 | Обнови Обнови |
Refresh Refresh |
13389 | Печат Печат |
Print |
13390 | Преименуване Преименуване |
Rename Rename |
13391 | Отвори Отвори |
Open Open |
13392 | Назад Назад |
Back Back |
13393 | Напред Напред |
Forward Forward |
13394 | Спри Спри |
Stop Stop |
13396 | Начало Начало |
Home Home |
13397 | &Помощ Помощ |
&Help Help |
13398 | Експортиране на списък Експортиране на списък |
Export List Export List |
13399 | MMC не може да затвори последния прозорец на конзолата за конзолни добавки. Затворете конзолата за конзолни добавки вместо MMC. | MMC cannot close the last window of the snap-in console. Close the snap-in console instead. |
13400 | Стандартни | Standard |
13401 | MMC не може да намери възела. | MMC cannot find the node. |
13402 | Предпочитаните са валидни само за възли от дървото. | Favorites are valid only for tree nodes. |
13403 | Това действие изисква списък в полето за резултатите. | The action requires a list in the result pane. |
13404 | Това действие изисква да бъде избран един или повече елементи от списъка. | The action requires one or more list items to be selected. |
13405 | Извършено е обръщение към елемент, който не е валиден или вече не е достъпен. | An item has been referenced which is not valid or is no longer available. |
13406 | Индексът на колоната не е валиден. | The column index is not valid. |
13408 | Първата колона винаги трябва да остане видима. | The first column must always remain visible. |
13409 | Няма елементи, които да бъдат показани в този изглед. | There are no items to show in this view. |
13410 | В този изглед не е възможен избор на много елементи. | Multiselecting is not possible in this view. |
13411 | Този метод не е достъпен, ако изгледът за резултата не е разширен. | This method is not available if the result view is not being extended. |
13412 | Този метод не е достъпен в рамката, поддържана от разширението на изгледа. | This method is not available on the frame hosted by a view extension. |
13413 | Този изглед не съдържа OCX контрола | The view does not contain OCX control |
13414 | MMC не работи с версии на Internet Explorer, по-стари от Internet Explorer 5.5. | MMC will not run with a version of Internet Explorer earlier than Internet Explorer 5.5. |
13415 | Възникна грешка при стартиране на 32-битовия MMC процес. 64-битовият MMC ще бъде стартиран вместо него. | An error occurred while starting the 32-bit MMC process. The 64-bit MMC process will run instead. |
13416 | Възникна грешка при стартиране на 64-битовия MMC процес. 32-битовият MMC ще бъде стартиран вместо него. | An error occurred while starting the 64-bit MMC process. The 32-bit MMC process will run instead. |
13417 | Копиране тук | Copy Here |
13418 | Премести тук | Move Here |
13419 | Отказ | Cancel |
13420 | Превключи | Switch |
13421 | %1 ТБ | %1 TB |
13422 | %1 ГБ | %1 GB |
13423 | %1 МБ | %1 MB |
13424 | %1 КБ | %1 KB |
13425 | %1 байта | %1 bytes |
13426 | Изтриването на тези файлове от вашия профил ще премахне всички ваши предишни персонализации на конзолните файлове. Наистина ли искате да ги изтриете? |
Deleting these files from your profile will remove all of your previous customizations to console files. Are you sure that you want to delete them? |
13427 | MMC не може да се инициализира, защото инсталираната MMC или част от системния регистър са повредени. Може да се опитате да коригирате този проблем, като изпълните следната команда: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll | MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll |
13432 | Покажи/скрий екрана за действия Покажи/скрий екрана за действия |
Show/Hide Action Pane Show/Hide Action Pane |
13433 | Избрани елементи | Selected Items |
13434 | Изглед | View |
13435 | Нов прозорец оттук | New Window from Here |
13436 | Експортиране на списък... | Export List... |
13437 | Помощ | Help |
13438 | Копиране | Copy |
13439 | Постави | Paste |
13440 | Изтрий | Delete |
13441 | Свойства | Properties |
13442 | Преименуване | Rename |
13443 | Обнови | Refresh |
13444 | Печат | |
13445 | Изрежи | Cut |
13446 | Съдържа команди за персонализиране на този прозорец. | Contains commands for customizing this window. |
13447 | Отваря нов прозорец с начало от този възел. | Opens a new window rooted at this node. |
13448 | Експортира текущия списък във файл. | Exports the current list to a file. |
13449 | Показва помощ за текущата селекция. | Displays Help for the current selection. |
13450 | Копира текущата селекция. | Copies the current selection. |
13451 | Поставя в текущата селекция. | Pastes into the current selection. |
13452 | Изтрива текущата селекция. | Deletes the current selection. |
13453 | Отваря диалоговия прозорец "Свойства" за текущата селекция. | Opens the properties dialog box for the current selection. |
13454 | Преименува текущата селекция. | Renames the current selection. |
13455 | Обновява текущата селекция. | Refreshes the current selection. |
13456 | Отпечатва текущата селекция. | Prints the current selection. |
13457 | Изрязва текущата селекция. | Cuts the current selection. |
13458 | Съдържа помощни елементи за текущата селекция. | Contains help items for the current selection. |
13459 | GUI shell е дезактивирана. Някои от наличните в GUI функции, като например Помощ, не може да се изпълняват За да възстановите тези функции, трябва да активирате GUI. За повече информация относно активирането и дезактивирането на GUI посетете уебсайта на Windows Server TechCenter. | The GUI shell has been disabled. Some features that are available in the GUI, such as Help, cannot run. To restore these features, you can enable the GUI. For more information about enabling or disabling the GUI, see the Windows Server TechCenter website. |
14000 | &Свойства Отваря диалоговия прозорец "Свойства" за текущата селекция. |
P&roperties Opens the properties dialog box for the current selection. |
14001 | &Добавяне/премахване на колони... Отваря диалогов прозорец, в който може да модифицирате колоните в екрана с резултати. |
&Add/Remove Columns... Opens a dialog box in which you can modify the columns in result pane. |
14002 | Съ&здай Създава нов елемент в този контейнер. |
&New Creates a new item in this container. |
14003 | MMC не можа да създаде тази конзолна добавка. | MMC could not create the snap-in. |
14004 | MMC не можа да създаде тази конзолна добавка. Конзолната добавка може да не е била инсталирана правилно. | MMC could not create the snap-in. The snap-in might not have been installed correctly. |
14005 | MMC не може да създаде тази конзолна добавка заради текущите потребителски правила. | MMC cannot create the snap-in because of current user policies. |
14006 | Версия: | Version: |
14007 | За %s | About %s |
14008 | Папка | Folder |
14009 | П&ерсонализиране... Променя опциите за този изглед. |
C&ustomize... Changes the options for the view. |
14010 | Връзка към уеб адрес | Link to Web Address |
14011 | Пряк път | Shortcut |
14012 | Номерирани | Enumerated |
14013 | Конзолна добавка | Snap-in |
14014 | Име на контролата | Control Name |
14015 | Категория | Category |
14016 | Нямате правилните разрешения да изключвате този компютър. | You do not have the correct permissions to shut down this computer. |
14017 | Доставчик | Vendor |
14018 | Колоните няма да бъдат запазени. | Columns will not be persisted. |
14019 | Посочената по-долу конзолна добавка, към която има обръщение в този документ, е ограничена от правила. За подробности се обърнете към вашия системен администратор. | The snap-in below, referenced in this document, has been restricted by policy. Contact your administrator for details. |
14020 | Посочената по-долу конзолна добавка, осигуряваща някои функционални възможности, които може да се изискват за пълно използване на този инструмент, е ограничена от правила. За подробности се обърнете към вашия системен администратор. | The snap-in below, which provides some functionality that may be required for full use of this tool, has been restricted by policy. Contact your administrator for details. |
14021 | Настройките на изгледа няма да бъдат запазени. | View settings will not be persisted. |
14022 | MMC не можа да запише следната конзолна добавка. | MMC could not save the following snap-in. |
14023 | MMC не можа да добави тази конзолна добавка към конзолата. | MMC cannot add the snap-in to the console. |
14024 | Verdana | Verdana |
14025 | MMC не можа да намери указаната конзолна добавка. | MMC could not find the specified snap-in. |
14027 | Не са инсталирани | Not installed |
14029 | Добави/премахни конзолна добавка | Add/Remove Snap-in |
14030 | Нагоре Нагоре |
Up Up |
14032 | &Филтър Показва информация за филтриран списък от елементи. |
&Filter Displays information about a filtered list of items. |
14033 | Покажи автономни конзолни добавки Показване на автономни конзолни добавки |
Show Stand alone snap-ins Show Stand alone snap-ins |
14034 | Покажи всички конзолни добавки Показване на всички конзолни добавки |
Show All snap-ins Show All snap-ins |
14035 | Покажи разширителните конзолни добавки Показване на разширителните конзолни добавки |
Show Extension snap-ins Show Extension snap-ins |
14036 | 12 | 12 |
14037 | (не е инсталиран) | (not installed) |
14038 | Автономен | Stand-alone |
14039 | Разширение | Extension |
14040 | Автономен, разширение | Stand-alone, Extension |
14041 | Разширения | Extensions |
14042 | Премахни конзолната добавка | Remove Snap-in |
14043 | Премахването на избраната конзолна добавка-родител премахва и всички нейни наследници. Наистина ли искате да премахнете тази конзолна добавка? | Removing the selected parent snap-in also removes all of its children. Are you sure you want to remove the snap-in? |
14044 | Начална конзола | Console Root |
14045 | MMC не може да зареди тази конзолна добавка. | MMC cannot load the snap-in. |
14046 | Избери &всички Избира всички елементи от списъка. |
Select &All Selects all of the items in the list. |
14047 | &Нов прозорец оттук Отваря нов прозорец, започващ от този възел. |
New &Window from Here Opens a new window rooted at this node. |
14048 | &Отвори Отваря текущата селекция. |
&Open Opens the current selection. |
14049 | Изр&ежи Изрязва текущата селекция. |
Cu&t Cuts the current selection. |
14050 | &Копирай Копира текущата селекция. |
&Copy Copies the current selection. |
14051 | &Постави Поставя текущата селекция. |
&Paste Pastes into the current selection. |
14052 | И&зтрий Изтрива текущата селекция. |
&Delete Deletes the current selection. |
14053 | &Печат Отпечатва текущата селекция. |
P&rint Prints the current selection. |
14054 | &Обнови Обновява текущата селекция. |
Re&fresh Refreshes the current selection. |
14055 | Преи&менуване Преименува текущата селекция. |
Rena&me Renames the current selection. |
14056 | &Фиксиран изглед Включва или изключва на фиксирането на лентите с инструменти за текущия прозорец |
&Docking view Turns docking on or off for the current window |
14057 | И&зглед на ново поле на задачите... Създава изглед на ново поле на задачите за този възел. |
New &Taskpad View... Creates a new taskpad view for this node. |
14058 | Добавяне/Према&хване на конзолна добавка Разрешава ви да добавяте конзолни добавки към или да ги премахвате от конзолата за конзолни добавки. |
Add/Re&move Snap-in Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console. |
14059 | &Име Сортира по име. |
&Name Sorts by name. |
14060 | &Тип Сортира по тип. |
&Type Sorts by type. |
14061 | &Размер Сортира по размер. |
&Size Sorts by size. |
14062 | &Дата Сортира по дата. |
&Date Sorts by date. |
14063 | &Всички задачи Съдържа действия, които могат да бъдат изпълнени върху елемента. |
All Tas&ks Contains actions that can be performed on the item. |
14064 | &Дърво на конзолата Показва или скрива дървото. |
&Console Tree Shows or hides the tree. |
14066 | &Изглед Меню "Изглед" |
&View View Menu |
14068 | Свойства за повече от един елемент | Properties for Multiple Items |
14069 | Трябва да въведете име на полето на задачите. | You must type a name for the taskpad. |
14070 | MMC не може да зареди файла comcat.dll. Проверете дали comcat.dll е регистриран правилно. | MMC cannot load the file comcat.dll. Please ensure that comcat.dll is correctly registered. |
14071 | Неуспешно номериране на категориите компоненти. | Failed to enumerate component categories. |
14072 | %S | %S |
14077 | Всички файлове (*.*)\*.* | All Files (*.*)\*.* |
14078 | Преглед за пряк път | Browse for Shortcut |
14079 | HTML файлове(*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml | HTML Files(*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml |
14080 | Преглед за връзка към уеб адрес | Browse for Link to Web Address |
14081 | ActiveX файлове (*.ocx)\*.ocx | ActiveX Files (*.ocx)\*.ocx |
14082 | Преглед за ActiveX контрола | Browse for ActiveX Control |
14083 | Още няма реализация. | Not yet implemented. |
14086 | &Експортиране на списък... Експортира текущия списък във файл. |
Export &List... Exports the current list to a file. |
14087 | Полета на задачите | Taskpads |
14088 | Трябва да изберете команда. | You must select a command. |
14089 | Промяна... | Change... |
14090 | Зададеният брой контекстни нива е невалиден. Въведете стойност от %1 до %2. | The specified number of context levels is not valid. Enter a value from %1 through %2. |
14091 | MMC не може да създаде искания елемент. | MMC cannot create the requested item. |
14092 | Изглед на &ново поле на задачите... Създава нов изглед на поле на задачите. |
&New Taskpad View... Creates a new taskpad view. |
14093 | &Нова задача... Създава нова задача. |
&New Task... Creates a new task. |
14094 | Премест&и в Преместване в друга група задачи. |
Mov&e to Move to a different task group. |
14095 | &Подреждане... Преподреждане на възлите за полетата на задачите/групите. |
Se&t Order... Re-order the taskpad/group nodes. |
14096 | Нова &група Създаване на нова група |
New &Group Create a new group |
14097 | Полета на &задачите Избира поле на задачите |
Task&pads Selects a taskpad |
14098 | Вертикален списък | Vertical list |
14099 | Най-подходящ за дълги списъци. | Best for long lists. |
14100 | Хоризонтален списък | Horizontal list |
14101 | Най-подходящ за списъци в много колони. | Best for multiple-column lists. |
14102 | Само задачи | Tasks only |
14103 | Най-подходящ за задачи, несвързани с елементите на списъка. | Best for tasks that are not related to list items. |
14104 | Преглед за файл със символен шрифт | Browse for symbol font file |
14105 | Изпълними и DLL файлове(*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Файлове със символни шрифтове(*.eot)\*.eot | Executable and DLL Files(*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Symbol Font Files(*.eot)\*.eot |
14106 | Задачи с дескриптори | Tasks with descriptions |
14107 | Работи най-добре с полета на задачите, изискващи по-дълги описания на задачите. | Works best with taskpads requiring longer task descriptions. |
14108 | Меню за команда | Menu Command |
14109 | Команден ред | Command Line |
14110 | Списък с полетата на задачите | Taskpad List |
14111 | Дърво на конзолата | ConsoleTree |
14112 | Намален | Minimized |
14113 | Увеличен | Maximized |
14114 | Нормален прозорец | Normal window |
14115 | Модифициране на задача | Modify Task |
14116 | Програми (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\Всички файлове (*.*)\*.*\ | Programs (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\All Files (*.*)\*.*\ |
14117 | Трябва да въведете име на задачата. | You must type a name for the task. |
14118 | Трябва да зададете команда. | You must specify a command. |
14119 | Име на целевия възел | Target Node Name |
14120 | Име на родителя на целевия възел | Target Node Parent Name |
14121 | Намиране на целевия възел... | Locating target node... |
14122 | Текуща цел | Current target |
14123 | Трябва да зададете команда от менюто. | You must specify a menu command. |
14124 | Задача | Task |
14125 | Описание | Description |
14126 | Избраният възел не е валиден. Изберете друг възел. | The selected node is not valid. Select a different node. |
14127 | Ре&дактиране на изглед на поле на задачите... Дава ви възможност за редактиране на свойствата на изглед на поле на задачите. |
Ed&it Taskpad View... Enables you to edit taskpad view properties. |
14128 | Име: %1!s! |
Name: %1!s! |
14129 | CLSID: %1!s! |
CLSID: %1!s! |
14130 | - не се предлага - | - not available - |
14131 | Трябва да зададете икона за задачата. | You must specify an icon for the task. |
14132 | &Без поле на задачите Не се показва поле на задачите. |
&No taskpad Does not display a taskpad. |
14133 | &Изтрий изглед на поле на задачите Изтриване на текущия изглед на поле на задачите. |
D&elete Taskpad View Deletes the current taskpad view. |
14134 | Име и описание | Name and Description |
14135 | Може да зададете друго име и описание на това поле на задачите. | You can specify a different name and a description for this taskpad. |
14136 | Повторно използване на поле на задачите | Taskpad Reuse |
14137 | Може да изберете дали да използвате това поле на задачите за други подобни елементи от дървото. | You can choose whether to use this taskpad for other similar tree items. |
14138 | Стил на полето на задачите | Taskpad Style |
14139 | Може да персонализирате начина, по който полето на задачите се показва в екрана с резултатите. | You can customize the way the taskpad is displayed in the results pane. |
14140 | Заглавие на полето на задачите | Taskpad Title |
14141 | Може да изберете типа на заглавието, което искате да използвате за това поле на задачите. | You can choose the type of title you want to use for this taskpad. |
14143 | Трябва да зададете команда, която тази задача ще изпълнява. | You must specify a command that this task will run. |
14144 | Команда в меню | Menu Command |
14145 | Може да изберете команда от менюто за възел в дървото или за елемент, фигуриращ в екрана с резултатите. | You can select a menu command for a node in the tree or for an item listed in the results pane. |
14147 | Може да зададете друго име и описание на тази задача. | You can specify a different name and a description for this task. |
14148 | Икона на задачата | Task Icon |
14149 | За да представите тази задача, трябва да изберете една от иконите, предоставени от MMC, или да зададете икона по избор. | You must either select one of the icons provided by MMC to represent this task or specify a custom icon. |
14150 | Тип на командата | Command Type |
14151 | Задачите може да изпълняват командни редове, да изпълняват команди от менюта или да се придвижват до други места в дървото. | Tasks can run command lines, run menu commands, or navigate to other locations in the tree. |
14152 | Малък | Small |
14153 | Среден | Medium |
14154 | Голям | Large |
14155 | Елемент, фигуриращ в екрана с резултатите | Item listed in the results pane |
14156 | Възел в дървото | Node in the tree |
14157 | Навигация | Navigation |
14158 | Може да покажете изглед на поле на задачите за друг елемент от дървото, фигуриращ във вашите "Предпочитани" за MMC. | You can display a taskpad view for another tree item listed in your MMC Favorites. |
14159 | Конзолната добавка "Папка" добавя към дървото възел на папка. Това може да бъде използвано за организиране на вашата конзола за конзолни добавки. | The Folder snap-in adds a folder node to the tree. This can be used to organize your snap-in console. |
14160 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14162 | Категория и тип на управление | Control Category and Type |
14163 | Конзолната добавка "Връзка към уеб адрес" ви позволява добавяте MMC възли с уеб страница в изгледа с резултатите. | The Link to Web Address snap-in enables you to add an MMC node with a Web page in the results view. |
14166 | Изберете категория на управление и после изберете типа на управление, който искате да добавите. | Select a control category, and then select the control type you want to add. |
14167 | Конзолната добавка "ActiveX контрола" ви позволява да добавите MMC възел с изглед на резултатите, съдържащ ActiveX контрола. | The ActiveX Control snap-in enables you to add an MMC node with a results view containing an ActiveX control. |
14170 | Помо&щ Показване на помощ за текущата селекция. |
&Help Displays Help for the current selection. |
14171 | Това свойство не може да бъде променено. | The property cannot be changed. |
14172 | Това свойство не може да бъде премахнато. | The property cannot be removed. |
14173 | Конзолната добавка не разпознава свойството. | The snap-in does not recognize the property. |
14174 | Конзолната добавка разрешава това действие в даден контекст. | The snap-in does permit this action in given context. |
14175 | Разширено | Extended |
14176 | Това разширение не може да бъде забранено, защото върху конзолната добавка е бил установен флагът EnableAllExtensions. Извикайте EnableAllExtensions(0) върху конзолната добавка, преди да извикате Enable(0) върху това разширение. | This extension cannot be disabled because the EnableAllExtensions flag has been set on the snap-in. Call EnableAllExtensions(0) on the snap-in before calling Enable(0) on this extension. |
14177 | Разширен изглед | Extended View |
14178 | ||
14179 | Разширения за %s | Extensions for %s |
14180 | &Помощ Съдържа помощни елементи за текущата селекция. |
&Help Contains help items for the current selection. |
57344 | Microsoft Management Console | Microsoft Management Console |
57345 | 57600 Създава нова конзола Създаване на нова конзола. |
57600 Creates a new console Create a new console. |
57601 | Отваря съществуваща конзола Отваряне на съществуваща конзола. |
Opens an existing console Open an existing console. |
57602 | Затваря активния документ Затваряне на документа на конзолата. |
Closes the active document Close console document. |
57603 | Записва текущата конзола Записване на текущата конзола. |
Saves the current console Save the current console. |
57604 | Записва копие на текущата конзола в отделен файл. | Saves a copy of the current console in a separate file. |
57605 | Позволява ви да променяте опциите за печат. Настройка на страница... |
Enables you to change the printing options. Page Setup... |
57606 | Позволява ви да променяте опциите за принтера и за печат. Настройка на печат... |
Enables you to change the printer and printing options. Print Setup... |
57607 | Позволява ви да отпечатате активната конзола за конзолни добавки. Печат на конзола за конзолни добавки... |
Enables you to print the active snap-in console. Print Snap-in Console... |
57609 | Показва цели страници Визуализация на печата |
Displays full pages Print Preview |
57616 | Отваряне на тази конзола за конзолни добавки. | Open this snap-in console. |
57632 | Изтрива селекцията. Изтрий |
Erases the selection. Erase |
57633 | Изтрива всичко. Изтрий всичко |
Erases everything. Erase All |
57636 | Намиране на конкретен текст. Намери |
Finds specific text. Find |
57640 | Повтаря последното действие. Повтаряне |
Repeats the last action. Repeat |
57641 | Заменя определен текст с друг. Замести |
Replaces specific text with different text. Replace |
57642 | Избира целия документ. Избери всичко |
Selects the entire document. Select All |
57643 | Отменя последното действие. Отмени |
Undoes the last action. Undo |
57644 | Връща отмененото преди това действие. Върни |
Redoes the previously undone action. Redo |
57648 | Отваря друг прозорец за тази конзола за конзолни добавки. Нов прозорец. |
Opens another window for this snap-in console. New Window. |
57649 | Подрежда иконите в долната част на прозореца. | Arranges icons at the bottom of the window. |
57650 | Подрежда прозорците с припокриване. | Arranges windows so they overlap. |
57651 | Подрежда прозорците като мозайка. | Arranges windows as tiles. |
57652 | Подрежда прозорците като мозайка. Мозайка. |
Arranges windows as tiles. Tile Windows. |
57653 | Разделя активния прозорец на екрани. Раздели |
Splits the active window into panes. Split |
57654 | Експортиране на списък | Export List |
57664 | Показва информация за програмата, номера на версията и авторското право. | Displays program information, version number, and copyright. |
57665 | Излиза програмата и напомня за записване на документите. | Quits the program and prompts to save documents. |
57680 | Превключва към следващия прозорец. Следващ екран |
Switches to the next window. Next Pane |
57681 | Превключва към предишния прозорец. Предишен екран |
Switches to the previous window. Previous Pane |
59136 | РАЗШ | EXT |
59137 | CAP | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | SCRL | SCRL |
59140 | ЗАМ | OVR |
59141 | ЗАП | REC |
59392 | Показва или скрива лентата с инструменти. | Shows or hides the toolbar. |
59393 | %1 %2 | %1 %2 |
61184 | Променя размера на прозореца. | Changes the window size. |
61185 | Променя позицията на прозореца. | Changes the window position. |
61186 | Намалява прозореца до икона. | Reduces the window to an icon. |
61187 | Увеличава прозореца до пълен размер. | Enlarges the window to full size. |
61188 | Превключва в следващия прозорец на документа. | Switches to the next document window. |
61189 | Превключва в предишния прозорец на документа. | Switches to the previous document window. |
61190 | Затваря активния прозорец и напомня за записване на документите. | Closes the active window and prompts to save documents. |
61202 | Възстановява нормалния размер на прозореца. | Restores the window to normal size. |
61203 | Активира списъка със задачите. | Activates task list. |
61445 | Затваря режима "Визуализация на печата". Край на визуализация |
Closes Print Preview mode. Cancel Preview |
File Description: | Основен DLL на MMC |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | mmcbase.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | mmcbase.dll.mui |
Product Name: | Операционна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |