129 | Erro desconhecido |
Unknown error |
130 | Memória esgotada |
Out of memory |
131 | Ocorreu um erro inesperado |
An unexpected error occured |
132 | Foi chamada uma função não implementada |
An unimplemented function was called |
1024 | Carácter inválido |
Invalid character |
1025 | Carácter inesperado |
Unexpected character |
1026 | Declaração XML não terminada - não foi encontrado '?' correspondente |
Unterminated XML declaration - matching '?' not found |
1027 | Comentário não terminado - não foi encontrado '--' correspondente |
Unterminated comment - matching '--' not found |
1028 | Secção CDATA não terminada - não foi encontrado ']]' correspondente |
Unterminated CDATA section - mtaching ']]' not found |
1029 | Valor de atributo não terminado - não foram encontradas aspas correspondentes |
Unterminated attribute value - matching quote not found |
1030 | Código inicial não terminado - não foi encontrado '' correspondente |
Unterminated start tag - matching '' not found |
1031 | Código final não terminado - não foi encontrado '' correspondente |
Unterminated end tag - matching '' not found |
1032 | Referência de entidade não terminada - não foi encontrado ';' correspondente |
Unterminated entity reference - matching ';' not found |
1033 | Bloco opaco não terminado - não foi encontrado o código final correspondente |
Unterminated opaque block - matching end tag not found |
1034 | Espera-se um nome válido |
Expecting a valid name |
1035 | Espera-se um valor de atributo entre aspas |
Expecting an attribute value enclosed in quotes |
1036 | Referência de entidade inválida |
Invalid entity reference |
1037 | Indicador de marcação não reconhecido |
Unrecognized markup |
1038 | Instrução de processamento não terminada - não foi encontrado '?' correspondente |
Unterminated processing instruction - matching '?' not found |
1056 | Declaração XML inesperada - a declaração tem de estar no início do ficheiro |
Unexpected XML declaration - declaration must be at the beginning of the file |
1057 | Atributo não reconhecido - atributos permitidos: 'version', 'encoding' e 'standalone' |
Unrecognized attribute - allowed attributes are 'version', 'encoding', and 'standalone' |
1058 | O código final não corresponde ao código inicial |
The end tag does not match the start tag |
1059 | O código não tem um código final correspondente |
The tag does not have a matching end tag |
1088 | O código poderá não ter texto |
The tag may not have text |
1089 | O código poderá não ter indicadores de marcação |
The tag may not have markup |
1090 | O código poderá não ter texto ou indicadores de marcação |
The tag may not have text or markup |
1091 | O código não é válido neste contexto |
The tag is not valid in this context |
1092 | O código não suporta este atributo |
The tag does not support this attribute |
1093 | Falta um código necessário |
A required tag is missing |
1094 | Falta um atributo necessário |
A required attribute is missing |
1095 | Foi encontrado um código em duplicado |
A duplicate tag was encountered |
1096 | Foi encontrado um atributo em duplicado |
A duplicate attribute was encountered |
1097 | O valor destinado ao atributo não é válido |
The value for the attribute is not valid |
1098 | O código final não tem um código inicial correspondente |
The end tag does not have a corresponding start tag |
1101 | Foi encontrado um atributo de id em duplicado |
A duplicate id attribute was encountered |
1102 | Os atributos especificados estão em conflito |
The specified attributes conflict with each other |
1103 | O código 'public' não pode ser utilizado com a rotina 'Automation' ou 'Event' |
The 'public' tag cannot be used with the 'Automation' or 'Event' handlers |
1104 | Texto inesperado - o texto só pode estar contido entre um código inicial e um código final |
Unexpected text - text is only between a start tag and end tag |
1120 | Não existem componentes definidos no ficheiro |
No components are defined in the file |
1122 | Não existem componentes com informações de registo |
There are no components with registration info |
1123 | Não é possível criar a rotina de tratamento da interface |
Cannot create interface handler |
1124 | Não é possível criar o motor de scripts |
Cannot create script engine |
1125 | Não é possível obter o URL referido |
Cannot retrieve referenced URL |
1126 | Não é possível criar o objecto |
Cannot create object |
1127 | Não é possível adicionar a referência |
Cannot add reference |
1128 | Não é possível localizar a biblioteca de tipos desta referência |
Cannot find the type library for this reference |
1129 | Código inesperado - a aguardar código 'component' ou 'package' |
Unexpected tag - expecting the tag 'component' or 'package' |
1130 | Código inesperado - só é permitido um código 'component' ou 'package' na raiz |
Unexpected tag - only one 'component' or 'package' tag is allowed at the root |
1131 | Atributo não reconhecido - os atributos reconhecidos são 'debug', 'warn' e 'error' |
Unrecognized attribute - the allowed attributes are 'debug', 'warn', and 'error' |
1152 | O dispid (dispatch ID) já estava definido |
The dispid was already defined |
1153 | O nome já estava definido |
The name was already defined |
1154 | O método não está definido |
The method is not defined |
1155 | Não é possível criar a propriedade |
The property cannot be created |
1156 | Não foi definida uma propriedade 'accessor'. |
The property accessor is not defined |
1157 | Já foi especificada uma propriedade 'accessor' |
The property accessor is already specified |
1158 | As únicas origens de acontecimentos válidas da rotina de tratamento de procedimentos são 'element', 'document' e 'window' |
The only valid event sources for the behavior handler are 'element', 'document', and 'window' |
1184 | A página de códigos não é suportada |
The code page is not supported |
1185 | O conjunto de caracteres não é suportado |
The charset is not supported |
1186 | O ficheiro é demasiado grande |
The file is too big |
1187 | Não é possível converter texto em UNICODE para processamento |
Cannot convert text to UNICODE for processing |
1188 | Não é possível abrir o ficheiro |
Cannot open file |
1216 | Não estão definidos trabalhos no ficheiro |
No jobs are defined in the file |
1217 | Código inesperado - a aguardar o código 'job' ou 'package' |
Unexpected tag - expecting the tag 'job' or 'package' |
1218 | Código inesperado - só é permitido um código 'job' ou 'package' na raiz |
Unexpected tag - only one 'job' or 'package' tag is allowed at the root |
1219 | Atributo não reconhecido - os atributos permitidos são 'debug' e 'warn' |
Unrecognized attribute - the allowed attributes are 'debug' and 'warn' |
1220 | Foi encontrado um nome duplicado para um elemento com ou sem nome |
A duplicate name for a named or unnamed element was encountered |
8192 | Windows Script Component |
Windows Script Component |
8193 | &Abrir |
&Open |
8194 | &Registar |
&Register |
8195 | An&ular registo |
&Unregister |
8196 | &Gerar biblioteca de tipos |
&Generate Type Library |