scrobj.dll.mui Windows ® Script Component Runtime 7c10fb898bc72a4b734610a51b10bfa3

File info

File name: scrobj.dll.mui
Size: 10240 byte
MD5: 7c10fb898bc72a4b734610a51b10bfa3
SHA1: f0f09be46ff2be9101edc250cf9ccb5d06c907d6
SHA256: a1896a0535f7811aa081b652cbb72886c758b053477d0810cde5a7792884b904
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
129Erro desconhecido Unknown error
130Memória esgotada Out of memory
131Ocorreu um erro inesperado An unexpected error occured
132Foi chamada uma função não implementada An unimplemented function was called
1024Carácter inválido Invalid character
1025Carácter inesperado Unexpected character
1026Declaração XML não terminada - não foi encontrado '?' correspondente Unterminated XML declaration - matching '?' not found
1027Comentário não terminado - não foi encontrado '--' correspondente Unterminated comment - matching '--' not found
1028Secção CDATA não terminada - não foi encontrado ']]' correspondente Unterminated CDATA section - mtaching ']]' not found
1029Valor de atributo não terminado - não foram encontradas aspas correspondentes Unterminated attribute value - matching quote not found
1030Código inicial não terminado - não foi encontrado '' correspondente Unterminated start tag - matching '' not found
1031Código final não terminado - não foi encontrado '' correspondente Unterminated end tag - matching '' not found
1032Referência de entidade não terminada - não foi encontrado ';' correspondente Unterminated entity reference - matching ';' not found
1033Bloco opaco não terminado - não foi encontrado o código final correspondente Unterminated opaque block - matching end tag not found
1034Espera-se um nome válido Expecting a valid name
1035Espera-se um valor de atributo entre aspas Expecting an attribute value enclosed in quotes
1036Referência de entidade inválida Invalid entity reference
1037Indicador de marcação não reconhecido Unrecognized markup
1038Instrução de processamento não terminada - não foi encontrado '?' correspondente Unterminated processing instruction - matching '?' not found
1056Declaração XML inesperada - a declaração tem de estar no início do ficheiro Unexpected XML declaration - declaration must be at the beginning of the file
1057Atributo não reconhecido - atributos permitidos: 'version', 'encoding' e 'standalone' Unrecognized attribute - allowed attributes are 'version', 'encoding', and 'standalone'
1058O código final não corresponde ao código inicial The end tag does not match the start tag
1059O código não tem um código final correspondente The tag does not have a matching end tag
1088O código poderá não ter texto The tag may not have text
1089O código poderá não ter indicadores de marcação The tag may not have markup
1090O código poderá não ter texto ou indicadores de marcação The tag may not have text or markup
1091O código não é válido neste contexto The tag is not valid in this context
1092O código não suporta este atributo The tag does not support this attribute
1093Falta um código necessário A required tag is missing
1094Falta um atributo necessário A required attribute is missing
1095Foi encontrado um código em duplicado A duplicate tag was encountered
1096Foi encontrado um atributo em duplicado A duplicate attribute was encountered
1097O valor destinado ao atributo não é válido The value for the attribute is not valid
1098O código final não tem um código inicial correspondente The end tag does not have a corresponding start tag
1101Foi encontrado um atributo de id em duplicado A duplicate id attribute was encountered
1102Os atributos especificados estão em conflito The specified attributes conflict with each other
1103O código 'public' não pode ser utilizado com a rotina 'Automation' ou 'Event' The 'public' tag cannot be used with the 'Automation' or 'Event' handlers
1104Texto inesperado - o texto só pode estar contido entre um código inicial e um código final Unexpected text - text is only between a start tag and end tag
1120Não existem componentes definidos no ficheiro No components are defined in the file
1122Não existem componentes com informações de registo There are no components with registration info
1123Não é possível criar a rotina de tratamento da interface Cannot create interface handler
1124Não é possível criar o motor de scripts Cannot create script engine
1125Não é possível obter o URL referido Cannot retrieve referenced URL
1126Não é possível criar o objecto Cannot create object
1127Não é possível adicionar a referência Cannot add reference
1128Não é possível localizar a biblioteca de tipos desta referência Cannot find the type library for this reference
1129Código inesperado - a aguardar código 'component' ou 'package' Unexpected tag - expecting the tag 'component' or 'package'
1130Código inesperado - só é permitido um código 'component' ou 'package' na raiz Unexpected tag - only one 'component' or 'package' tag is allowed at the root
1131Atributo não reconhecido - os atributos reconhecidos são 'debug', 'warn' e 'error' Unrecognized attribute - the allowed attributes are 'debug', 'warn', and 'error'
1152O dispid (dispatch ID) já estava definido The dispid was already defined
1153O nome já estava definido The name was already defined
1154O método não está definido The method is not defined
1155Não é possível criar a propriedade The property cannot be created
1156Não foi definida uma propriedade 'accessor'. The property accessor is not defined
1157Já foi especificada uma propriedade 'accessor' The property accessor is already specified
1158As únicas origens de acontecimentos válidas da rotina de tratamento de procedimentos são 'element', 'document' e 'window' The only valid event sources for the behavior handler are 'element', 'document', and 'window'
1184A página de códigos não é suportada The code page is not supported
1185O conjunto de caracteres não é suportado The charset is not supported
1186O ficheiro é demasiado grande The file is too big
1187Não é possível converter texto em UNICODE para processamento Cannot convert text to UNICODE for processing
1188Não é possível abrir o ficheiro Cannot open file
1216Não estão definidos trabalhos no ficheiro No jobs are defined in the file
1217Código inesperado - a aguardar o código 'job' ou 'package' Unexpected tag - expecting the tag 'job' or 'package'
1218Código inesperado - só é permitido um código 'job' ou 'package' na raiz Unexpected tag - only one 'job' or 'package' tag is allowed at the root
1219Atributo não reconhecido - os atributos permitidos são 'debug' e 'warn' Unrecognized attribute - the allowed attributes are 'debug' and 'warn'
1220Foi encontrado um nome duplicado para um elemento com ou sem nome A duplicate name for a named or unnamed element was encountered
8192Windows Script Component Windows Script Component
8193&Abrir &Open
8194&Registar &Register
8195An&ular registo &Unregister
8196&Gerar biblioteca de tipos &Generate Type Library

EXIF

File Name:scrobj.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-scripting.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_9ebe8038fc65cd7f\
File Size:10 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:9728
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:5.812.10240.16384
Product Version Number:5.812.10240.16384
File Flags Mask:0x0003
File Flags:(none)
File OS:Win32
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows ® Script Component Runtime
File Version:5.812.10240.16384
Internal Name:scrobj.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:scrobj.dll.mui
Product Name:Microsoft ® Windows ® Script Component Runtime
Product Version:5.812.10240.16384
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-scripting.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_429fe4b544085c49\

What is scrobj.dll.mui?

scrobj.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file scrobj.dll (Windows ® Script Component Runtime).

File version info

File Description:Windows ® Script Component Runtime
File Version:5.812.10240.16384
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:scrobj.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:scrobj.dll.mui
Product Name:Microsoft ® Windows ® Script Component Runtime
Product Version:5.812.10240.16384
Translation:0x816, 1200