101 | Tiedoston omistus |
File ownership |
102 | Työpaikka (%1) |
Work (%1) |
103 | Henkilökohtainen |
Personal |
0x1118 | EFS-palvelu ei käynnistynyt. Virhekoodi: %3. |
EFS Service failed to start. Error code: %3. |
0x111B | EFS-palvelu ei voinut täyttää SID-tietoja. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to populate SID information. Error code: %3. |
0x111C | EFS-palvelu ei voinut selvittää tietokoneen nimeä. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to determine the computer name. Error code: %3. |
0x111D | EFS-palvelu ei voinut alustaa välimuistin lukitusta. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to initialize cache lock. Error code: %3. |
0x111E | EFS-palvelu ei voinut alustaa BCrypt-algoritmipalvelua. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to initialize the BCrypt Algorithm Provider. Error code: %3. |
0x111F | EFS-palvelu ei voinut kysellä välimuistin kokoa ohjelmistojen käyttöoikeuspalvelusta. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to query Software Licensing for the cache size. Error code: %3. |
0x1120 | EFS-palvelu ei voinut avata kahvaa MS_DEF_PROV-palveluun. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to open handle to the MS_DEF_PROV provider. Error code: %3. |
0x1121 | EFS-palvelu ei voinut määrittää ilmoituksia paikallisesta suojauskäytännöstä. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to setup notifications from LSA. Error code: %3. |
0x1122 | EFS-palvelu ei voinut alustaa palautuskäytännön resurssia. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to initialize the recovery policy resource. Error code: %3. |
0x1123 | EFS-palvelu ei voinut käsitellä palautuskäytäntöä. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable process the recovery policy. Error code: %3. |
0x1124 | EFS-palvelu ei voinut ilmoittaa tilaansa NTFS:lle. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to notify NTFS of its state. Error code: %3. |
0x1125 | EFS-palvelu ei voinut määrittää ryhmäkäytännön muutosilmoituksia. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to setup group policy change notifications. Error code: %3. |
0x1126 | EFS-palvelu ei voinut käsitellä aktiivisia käyttäjäistuntoja. Virhekoodi: %3. |
EFS service was unable to process active user sessions. Error code: %3. |
0x1128 | %1.%2: EFS-palvelu ei voinut tilata päivityksiä MDM-käytäntöön. Indeksi: %3. |
%1.%2: EFS service failed to subscribe for updates to an MDM policy. Index: %3. |
0x1129 | %1.%2: Vähintään yhden synkronointiobjektin alustaminen epäonnistui. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: Failed to initialize one or more synchronization objects. Error code: %3. |
0x1130 | %1.%2: EFS-palvelu ei voinut käsitellä MDM-käytännön päivityksiä. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: EFS service failed to process MDM policy updates. Error code: %3. |
0x1131 | %1.%2: EFS-palvelu ei onnistunut valmistelemaan Windowsin tietojensuojauksen käyttäjää. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1132 | %1.%2: EFS-palvelu ei voinut tehdä käyttäjälle valmisteluja DPL:ää varten. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for DPL. Error code: %3. |
0x1133 | %1.%2: EFS-palvelu ei voinut alustaa tiedostojen salauksen jonoja. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: EFS service failed to initialize file encryption queues. Error code: %3. |
0x1134 | %1.%2: Palautuskäytännön tietojen muoto on väärä. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: Recovery policy data is in an invalid format. Error code: %3. |
0x1142 | %1.%2: EFS-palvelu ei onnistunut valmistelemaan Windowsin tietojensuojauksen RMS:ää. Virhekoodi: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision RMS for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1B58 | Tietokoneen roolia ei voi määrittää. %1 |
Machine role cannot be determined. %1 |
0x1B5A | Ryhmän oletuskäytäntöobjektia ei voi luoda. %1 |
Default group policy object cannot be created. %1 |
0x50000002 | Virhe |
Error |
0x50000003 | Varoitus |
Warning |
0x50000004 | Tiedot |
Information |
0x50000005 | Tarkat tiedot |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-EFS |
Microsoft-Windows-EFS |
0x90000002 | Sovellus |
Application |
0xB0000001 | Ohjelmointirajapinnan kutsu epäonnistui kohteessa %1.%2. Virhekoodi: %3 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3 |
0xB0000002 | Ohjelmointirajapinnan kutsu epäonnistui kohteessa %1.%2. Virhekoodi: %3, tiedot: %4 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4 |
0xB0000003 | Ohjelmointirajapinnan kutsu epäonnistui kohteessa %1.%2. Virhekoodi: %3, tiedot: %4, %5 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4, %5 |
0xB0000004 | %1.%2: Virhe varattaessa %3 tavua. |
%1.%2: Failed to allocate %3 bytes. |
0xB0000100 | EFS-avain ylennettiin nykyisestä avaimesta. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key promoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000101 | EFS-avain alennettiin nykyisestä avaimesta. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key demoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000102 | EFS-avain tyhjennettiin välimuistista. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key flushed from cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000103 | %1.%2: Määritetty avain ei kelpaa EFS:lle |
%1.%2: The specified key is not valid for EFS |
0xB0000104 | %1.%2: Yritä luoda uusi EFS-avain. |
%1.%2: Attempt to create a new EFS key |
0xB0000105 | %1.%2: Uuden EFS-avaimen luominen onnistui |
%1.%2: A new EFS key was successfully created |
0xB0000106 | %1.%2: Aloita kelvollisen EFS-avaimen etsiminen omasta säilöstä |
%1.%2: Begin searching the MY store for a valid EFS key |
0xB0000108 | %1.%2: Poistetaan nykyinen avain rekisteristä |
%1.%2: Deleting currentkey from registry |
0xB0000109 | %1.%2: EFS-varmenne on itse allekirjoitettu, mutta käytäntö on poistanut itse allekirjoitetut varmenteet käytöstä |
%1.%2: The EFS cert is self-signed, but self-signed certs are disabled by policy |
0xB0000110 | %1.%2: Käytäntö edellyttää RSA-salausta, mutta avain ei tue sitä |
%1.%2: RSA is required by policy, but the key does not support RSA encryption |
0xB0000111 | %1.%2: Käytäntö edellyttää pääavainta, mutta avain ei tue pääavainsalausta |
%1.%2: MASTERKEY is required by policy, but the key does not support MASTERKEY encryption |
0xB0000112 | %1.%2: Käytäntö edellyttää älykortteja, mutta avain ei ole älykorttiin perustuva |
%1.%2: SMARTCARDS are required by policy, but the key is not SMARTCARD-based |
0xB0000113 | %1.%2: avain on vanhentunut |
%1.%2: key is expired |
0xB0000114 | %1.%2: avain on kelvollinen |
%1.%2: key is valid |
0xB0000115 | %1.%2: yritä etsiä vastaava avain hajautusarvon perusteella |
%1.%2: try and locate the matching key based on cert hash |
0xB0000116 | %1.%2: avaimen lataaminen rekisteristä onnistui |
%1.%2: key successfully loaded from registry |
0xB0000117 | %1.%2: yritä etsiä vastaava avain välimuistista |
%1.%2: try and locate the matching key in cache |
0xB0000118 | %1.%2: yritetään ladata pääavainhistoriaa |
%1.%2: trying to load the masterkey history |
0xB0000119 | %1.%2: ladattiin pääavainhistoria |
%1.%2: masterkey history loaded |
0xB0000120 | %1.%2: salaus ei onnistunut: SIS- tai HSM-tiedosto |
%1.%2: failed to encrypt: SIS or HSM file |
0xB0000121 | %1.%2: Käytäntö on poistanut Suite B:n käytöstä, mutta avain on Suite B -avain |
%1.%2: Suite B is disabled by policy, but the key is a Suite B key |
0xB0000122 | %1.%2: Käytäntö edellyttää Suite B -avainta, mutta avain ei ole sellainen |
%1.%2: Suite B is required by policy, but the key is not a Suite B key |
0xB0000200 | %1.%2: vapautetaan käyttäjän välimuistin objektia. Viittausmäärä: %3 |
%1.%2: releasing user cache object. Refcount: %3 |
0xB0000201 | %1.%2: yritetään lopettaa välimuistin kyselysäie |
%1.%2: trying to stop cache polling thread |
0xB0000202 | %1.%2: välimuistissa ei ole salauksen purkamisen tilaa |
%1.%2: no decryption status in cache |
0xB0000203 | %1.%2: välimuistista löytyi vastaava salauksen purkamisen tila |
%1.%2: found matching decryption status in cache |
0xB0000204 | %1.%2: yritetään lisätä avain käyttäjän välimuistiin |
%1.%2: attempting to add key to user cache |
0xB0000205 | Lisättiin EFS-avain käyttäjän välimuistiin. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key added to user cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000206 | %1.%2: varmistetaan, että käyttäjällä on välimuistisolmu |
%1.%2: ensuring user has cache node |
0xB0000207 | %1.%2: käyttäjätiedoista löytyi välimuistisolmu |
%1.%2: found cache node in user info |
0xB0000208 | %1.%2: yleisestä välimuistista löytyi välimuistisolmu |
%1.%2: found cache node in global cache |
0xB0000209 | %1.%2: luodaan uusi välimuistisolmu käyttäjälle |
%1.%2: creating new cache node for user |
0xB0000300 | %1.%2: Käytäntöasetukset määrittivät tyhjennyksen kortin poiston yhteydessä. Käynnistetään kyselysäie... |
%1.%2: Policy settings specified flush on card removal. Starting the polling thread... |
0xB0000301 | %1.%2: Käytäntöasetukset määrittivät, että aikakatkaisun yhteydessä ei tehdä tyhjennystä. Lopetetaan kyselysäie... |
%1.%2: Policy settings specified NO flush on timeout. Stopping the polling thread... |
0xB0000302 | %1.%2: Käytäntöasetukset määrittivät tyhjennyksen aikakatkaisun yhteydessä. Käynnistetään kyselysäie... |
%1.%2: Policy settings specified flush on timeout. Starting the polling thread... |
0xB0000303 | %1.%2: Käytäntöasetukset määrittivät uuden välimuistin tyhjennysaikavälin: %3. Lopeta kysely (käynnistyy uudelleen, jos on aktiivisia käyttäjän välimuisteja) |
%1.%2: Policy settings specified new cache flush interval: %3. Stop polling (will restart if there are active user caches) |
0xB0000304 | %1.%2: Kyselysäie lopetettiin |
%1.%2: Polling thread stopped |
0xB0000305 | %1.%2: Käytäntö määritti välimuistin tyhjennyksen, ja aktiivisia käyttäjän välimuisteja on. Aloita kysely. |
%1.%2: Flush cache specified by policy, and we have active user caches. Start polling. |
0xB0000306 | %1.%2: Aloitettiin kyselysäie |
%1.%2: Polling thread started |
0xB0000307 | %1.%2: Havaittiin käyttäjän kirjautuminen. Aloitetaan kertakirjautumiskäsittely. |
%1.%2: User logon detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000308 | %1.%2: Havaittiin käyttäjän kirjautuminen, mutta se ei ole älykorttiin perustuva. Kertakirjautumiskäsittelyä ei tarvita. |
%1.%2: User logon detected, but is not smartcard-based. No SSO processing required. |
0xB0000309 | %1.%2: Havaittiin älykortin ilmoitus. Aloitetaan kertakirjautumiskäsittely. |
%1.%2: Smartcard notification detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000310 | %1.%2: Havaittiin älykortin ilmoitus, mutta kirjautumisvarmenne on jo tallennettu välimuistiin. Käsittelyä ei tarvita. |
%1.%2: Smartcard notification detected, but the logon cert is already cached. No processing required. |
0xB0000311 | %1.%2: Nykyinen avain vastaa kirjautumisvarmennetta. Määritetään PIN-välimuistia. |
%1.%2: Current key matches the logon cert. Setting up the PIN cache. |
0xB0000312 | %1.%2: Käyttäjällä ei ole vielä käytössä olevaa avainta. Jos käytäntö edellyttää älykorttia, kirjautumisvarmenne ja PIN-koodi tallennetaan välimuistiin. |
%1.%2: User does not yet have a current key. If smartcard is required by policy, the logon cert and PIN will be cached. |
0xB0000313 | %1.%2: Kirjautumisilmoitus havaittiin toimialueen ohjauskoneessa. Aloitetaan hakemistoreplikoinnin agentin asentaminen. |
%1.%2: Logon notification detected on DC. Beginning DRA install. |
0xB0000314 | %1.%2: käyttäjällä ei ole vielä välimuistia: sellaista luodaan nyt |
%1.%2: user does not already have a cache: generating one now |
0xB0000315 | %1.%2: luodaan esivälimuistia PIN-koodia ja kirjautumisvarmennetta varten |
%1.%2: generating pre-cache for PIN and logon cert |
0xB0000316 | %1.%2: yritettiin asentaa kirjautumisvarmenne, mutta se ei ole käytettävissä (ei älykorttikirjautumista, tai älykortti on poistettu) |
%1.%2: tried to install logon cert, but it's not available (not a smartcard logon, or the smartcard was removed) |
0xB0000317 | %1.%2: kirjautumisvarmenteen asentaminen onnistui |
%1.%2: logon cert successfully installed |
0xB0000318 | %1.%2: yritetään asentaa kirjautumisvarmenne |
%1.%2: trying to install logon cert |
0xB0000319 | %1.%2: Havaittiin käyttäjän lukitus. Aloitetaan kertakirjautumiskäsittely. |
%1.%2: User lock detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000320 | %1.%2: Havaittiin käyttäjän uloskirjautuminen. Aloitetaan kertakirjautumiskäsittely. |
%1.%2: User logoff detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000321 | %1.%2: Tyhjennetään käyttäjän välimuistia |
%1.%2: Flushing the user cache |
0xB0000322 | %1.%2: Käyttäjä on lukinnut työaseman, mutta käytäntö kieltää välimuistin tyhjentämisen |
%1.%2: User has locked workstation, but policy says not to flush cache |
0xB0000323 | %1.%2: Tarkistetaan vanhentuneita välimuistimerkintöjä |
%1.%2: Checking for expired cache entries |
0xB0000324 | %1.%2: Palautuskäytännössä on vanhentunut varmenne |
%1.%2: Expired certificate in recovery policy |
0xB0000325 | %1.%2: Palautuskäytännön varmenne ei ole vielä voimassa |
%1.%2: Certificate in recovery policy is not yet valid |
0xB0000400 | %1.%2: Ohjelmistojen käyttöoikeuskäytännön päivittäminen onnistui |
%1.%2: SL policy successfully updated |
0xB0000410 | %1.%2: Ohjelmistojen käyttöoikeuskäytäntö on poistanut EFS:n käytöstä |
%1.%2: EFS is disabled by SL policy |
0xB0000411 | %1.%2: EFS:ää ei ole vielä alustettu |
%1.%2: EFS is not yet initialized |
0xB0000412 | %1.%2: EFS on poistettu käytöstä |
%1.%2: EFS is disabled |
0xB0000500 | %1.%2: ohjelmointirajapinta vastaanotti liian paljon tietoja. Odotettiin: %3, todellinen: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too large. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000501 | %1.%2: ohjelmointirajapinta vastaanotti liian vähän tietoja. Odotettiin: %3, todellinen: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too small. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000502 | %1.%2: HAVAITTIIN MAHDOLLINEN EFS-HYÖKKÄYS: %3, %4, %5 |
%1.%2: POSSIBLE EFS ATTACK DETECTED: %3, %4, %5 |
0xB0000503 | %1.%2: yritetään vahvistaa EFS-virta |
%1.%2: attempting to validate EFS stream |
0xB0000504 | %1.%2: EFS-virta on vahvistettu |
%1.%2: EFS stream validated |
0xB0000600 | PIN-koodin kysymisen valintaikkuna on suljettu |
PIN prompt dialog has closed |
0xB0000601 | Pyytää käyttäjää valitsemaan älykorttiin perustuva EFS-varmenne |
Prompt the user to select a smartcard-based EFS cert |
0xB0000602 | Käyttäjä valitsi onnistuneesti älykorttiin perustuvan EFS-varmenteen |
Smartcard-based EFS cert successfully selected by the user |
0xB0000603 | Kysy käyttäjältä PIN-koodi |
Prompt the user for PIN |
0xB0000604 | Käyttäjältä saatiin PIN-koodi |
PIN successfully acquired from the user |
0xB0000605 | Välimuistista löytyi täydellinen vastaavuus. |
Perfect match found in cache. |
0xB0000606 | Pääavainhistoria on jo ladattu |
Masterkey history already loaded |
0xB0000607 | Ladattiin nykyinen avain välimuistista |
Current key loaded from cache |
0xB0000608 | Ladattiin nykyinen avain rekisteristä |
Current key loaded from registry |
0xB0000609 | %1.%2: Pääavainhistoria: koon yhtenäisyystarkistus epäonnistui. %3, %4, %5 |
%1.%2: Masterkey history: failed size consistency check. %3, %4, %5 |
0xB0001000 | %1.%2: Salatut avaimet eivät ole yhteneväiset |
%1.%2: Encrypted keys not equal |
0xB0001001 | %1.%2: avainta uusitaan, mutta DDF-merkintä on jo luotuna |
%1.%2: doing a REKEY, but the DDF entry already exists |
0xB0001002 | %1.%2: korvustoiminto lisäsi DDF-merkinnän (odottamattomasti) |
%1.%2: replace operation added a DDF (unexpected) |
0xB0001003 | %1.%2: käyttäjä on muokkaamassa DDF-merkintää, joka ei vastaa PoP-merkintää. Vaadi WRITE_ATTRIBUTES |
%1.%2: user is modifying a DDF entry not matching the PoP entry. Require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001004 | %1.%2: käyttäjä on muokkaamassa PoP-merkintää vastaavaa DDF-merkintää. Älä vaadi WRITE_ATTRIBUTES-määritystä |
%1.%2: user is modifying a DDF matching the PoP entry, or the DRF. Don't require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001005 | %1.%2: Odottamaton ehto: SC:ltä puuttuu ENCRYPTED_KEY -virhe |
%1.%2: UNEXPECTED condition: no ENCRYPTED_KEY for SC failure |
0xB0001006 | %1.%2: Plug-n-Play-palvelu ei ole valmiina. EFS-palvelin ei yritä tunnistaa keskeytettyjä salaustoimintoja tai salauksen purkutoimintoja. |
%1.%2: Plug-n-Play service not ready. EFS server will not try to detect interrupted encryption/decryption operation(s). |
0xB0001101 | %1.%2: Lokitiedostoa ei voi avata. Salaustoimintoja tai salauksen purkutoimintoja ei voi palauttaa. |
%1.%2: Cannot open log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001102 | %1.%2: Lokitiedostoa ei voi lukea. Salaustoimintoja tai salauksen purkutoimintoja ei voi palauttaa. |
%1.%2: Cannot read log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001103 | %1.%2: Löytyi vioittunut tai toisessa muodossa oleva lokitiedosto. Mitään ei tehty. |
%1.%2: A corrupted or different format log file has been found. No action was taken. |
0xB0001104 | %1.%2: Lokitiedostoa ei voi avata välimuistiin tallentamattomana siirräntänä. Mitään ei tehty. |
%1.%2: The log file cannot be opened as non-cached IO. No action was taken. |
0xB0001105 | %1.%2: Asemasta löytyi keskeytettyjä salaus- tai salauksenpurkutoimintoja. Palautus on aloitettu. |
%1.%2: Interrupted encryption/decryption operation(s) found on a volume. Recovery procedure started. |
0xB0001106 | %1.%2: EFS-palautuspalvelu ei voi avata tiedostoa %3. Keskeytettyä salaustoimintoa tai salauksen purkutoimintoa ei voi palauttaa. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the file %3. The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. |
0xB0001107 | %1.%2: EFS-palvelu palautti kohteen %3 onnistuneesti. |
%1.%2: EFS service recovered %3 successfully. |
0xB0001108 | %1.%2: EFS-palvelu ei voinut avata kaikkia tiedoston %3 virtoja. Tiedostoa ei palautettu. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3 The file was not recovered. |
0xB0001109 | %1.%2: Kohdetta %3 ei voitu palauttaa kokonaan. EFS-ohjain voi puuttua. |
%1.%2: %3 could not be recovered Completely. EFS driver may be missing. |
0xB0001110 | %1.%2: IO-virhe tietovirran palauttamisen aikana. %3 jäi palauttamatta. |
%1.%2: IO Error occurred during stream recovery. %3 was not recovered. |
0xB0001111 | %1. %2: EFS-palautuspalvelu ei voi avata varmuuskopiotiedostoa %3 nimen perusteella. Keskeytetyn salaustoiminnon tai salauksen purkutoiminnon (tiedostolle %4) voi palauttaa. Tilapäistä varmuuskopiotiedostoa ei poisteta. Käyttäjän on poistettava varmuuskopiotiedosto, jos palautustoiminto onnistuu. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the backup file %3 by name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %4) may be recovered. The backup file will not be deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001112 | %1. %2: Tiedostotunnus avasi kohteen %3 onnistuneesti ensimmäisellä kerralla mutta ei toisella kerralla. Palautustoimintoa yritettiin tiedostolle %4. Tämä on sisäinen virhe. |
%1.%2: %3 was opened by File ID successfully the first time but not the second time. No recovery operation was tried on file %4. This is an internal error. |
0xB0001113 | %1. %2: EFS-palautuspalvelu ei voi hakea varmuuskopiotiedoston nimeä. Keskeytetyn salaustoiminnon tai salauksen purkutoiminnon (tiedostolle %3) voi palauttaa. Tilapäistä varmuuskopiotiedostoa %4 ei poisteta. Käyttäjän on poistettava varmuuskopiotiedosto, jos palautustoiminto onnistuu. |
%1.%2: EFS recovery service cannot get the backup file name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %3) may be recovered. The temporary backup file %4 is not deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001114 | %1.%2: Kohdetta %3 ei voitu avata. %4 jäi palauttamatta. |
%1.%2: %3 could not be opened. %4 was not recovered. |
0xB0001115 | %1.%2: Suoratoistotietoja ei saatu lähteestä %3. %4 jäi palauttamatta. |
%1.%2: Stream Information could not be got from %3. %4 was not recovered. |
0xB0001116 | %1.%2: EFS-palvelu ei voinut avata kaikkia tiedoston %3 virtoja. %4 jäi palauttamatta. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3. %4 was not recovered. |
0xB0001117 | %1.%2: EFS-palvelu vastaanotti kirjautumisilmoituksen. |
%1.%2: EFS Service received logon notification. |
0xB0001119 | %1.%2: Käyttäjän välimuistimerkintä tyhjennetty. Viittausmäärä: %3. |
%1.%2: User cache entry purged. Reference count: %3. |
0xB000111A | %1.%2: Kaikki käyttäjän välimuistimerkinnät on tyhjennetty. Viittausmäärä: %3. |
%1.%2: All user cache entries purged. Reference count: %3. |
0xB0001127 | Encrypting File System -palvelin on valmis vastaanottamaan kutsuja. |
Encrypting File System server ready to accept calls. |
0xB0001135 | %1.%2: Aloita: %3. |
%1.%2: Start: %3. |
0xB0001136 | %1.%2: Valmis: %3. Koodi: %4. |
%1.%2: Complete: %3. Code: %4. |
0xB0001137 | %1.%2: Virhekoodi: %3. |
%1.%2: Error Code: %3. |
0xB0001138 | %1.%2: Tilakoodi: %3. |
%1.%2: Status Code: %3. |
0xB0001139 | %1.%2: Siirry: %3. |
%1.%2: Enter: %3. |
0xB000113A | %1.%2: Poistu: %3. |
%1.%2: Leave: %3. |
0xB000113B | %1.%2: Poistu: %3. Koodi: %4. |
%1.%2: Leave: %3. Code: %4. |
0xB000113C | %1.%2: Virhe: %3. Koodi: %4. |
%1.%2: Error: %3. Code: %4. |
0xB000113D | %1.%2: Varoitus: %3. Koodi: %4. |
%1.%2: Warning: %3. Code: %4. |
0xB000113E | %1.%2: %3. Koodi: %4. |
%1.%2: %3. Code: %4. |
0xB000113F | %1.%2: %3. Arvo: %4. |
%1.%2: %3. Value: %4. |