257 | Samokonfiguriranje WLAN-a |
WLAN AutoConfig |
258 | Servis WLANSVC osigurava logiku potrebnu za konfiguriranje bežične lokalne mreže (WLAN-a), njezino otkrivanje, povezivanje s njom i prekidanje veze s njom na način definiran IEEE 802.11 standardima. Taj servis sadrži i logiku za pretvorbu vašeg računala u softversku pristupnu točku da bi se drugi uređaji ili računala mogli bežično povezivati s njim pomožu WLAN kartice koja to podržava. Prekidanje ili onemogućavanje servisa WLANSVC učinit će sve WLAN kartice u računalu nedostupnima iz korisničkog sučelja za umrežavanje sustava Windows. Preporučljivo je pokrenuti servis WLANSVC ako računalo koristi WLAN karticu. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Ručno povezivanje s profilom |
Manual connection with a profile |
260 | Veza s privremenim profilom |
Connection with a temporary profile |
261 | Veza sa sigurnom mrežom bez profila |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Veza s nesigurnom mrežom bez profila |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Automatska veza s profilom |
Automatic connection with a profile |
267 | Upravljački program prekinuo je vezu s mrežom. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Veza s mrežom prekinuta je jer se samokonfiguriranje prebacuje na prioritetniju mrežu. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Korisnik je prekinuo vezu s mrežom. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Veza s mrežom prekinuta je jer korisnik želi uspostaviti novu vezu. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | Otkriven je sukob |
Conflict found |
274 | %1!s! se nalaze u različitim Wi-Fi kanalima. Može doći do smanjenja performansi. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | %1!s! je na različitim Wi-Fi kanalima. Možete se pokušati ponovno povezati sa svojim bežičnim zaslonom ako su se performanse smanjile. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | %1!s! se ne može pokrenuti jer se ne može koristiti uz %2!s!. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | %1!s! je prekinut jer se ne može koristiti uz %2!s!. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | %1!s! su prekinuti jer se ne mogu koristiti uz %2!s!. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | %1!s! se ne može pokrenuti jer se ne može koristiti uz %2!s!. Zatvoriti vezu %3!s!? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Postavke bežičnog prilagodnika |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Konfigurirajte postavke napajanja bežičnog prilagodnika. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Rad s uštedom energije |
Power Saving Mode |
4100 | Upravljajte bežičnim prilagodnicima i njihovim radom s uštedom energije. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Maksimalne performanse |
Maximum Performance |
4102 | Postignite maksimalne bežične performanse bez uštede energije. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Mala ušteda energije |
Low Power Saving |
4104 | Postignite minimalne uštede energije. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Srednja ušteda energije |
Medium Power Saving |
4106 | Pronađite ravnotežu između performansi i uštede energije na temelju mrežnog prometa. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Maksimalna ušteda energije |
Maximum Power Saving |
4108 | Postignite maksimalne uštede energije. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Operacija je uspjela. |
The operation was successful. |
8194 | Nije uspjelo zbog nepoznatog razloga. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Bežična mreža nije kompatibilna. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Profil za bežičnu mrežu nije kompatibilan. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profil nije postavljen za automatsko povezivanje. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Bežična mreža nije vidljiva. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Pravilnik grupe blokira bežičnu mrežu. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Korisnik blokira bežičnu mrežu. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | Ta vrsta BSS-a nije podržana na ovom bežičnom prilagodniku. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Bežična je mreža na popisu neuspjelih. |
The wireless network is on the failed list. |
14343 | Bežična je mreža na popisu blokiranih. |
The wireless network is on the blocked list. |
14344 | Veličina SSID popisa premašuje najveću dopuštenu veličinu koju podržava prilagodnik. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | Poziv MSM povezivanja nije uspio. |
The MSM connect call failed. |
14346 | Poziv MSM pretraživanja nije uspio. |
The MSM scan call failed. |
14347 | Navedena mreža nije dostupna. |
The specific network is not available. |
14348 | Profil korišten za vezu promijenjen je ili izbrisan. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Lozinka za mrežu možda nije točna. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Nisu primljene informacije zatražene od korisnika. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Profil pristupne točke nije dopušten za staru verziju klijenta. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Korisnik ili pravilnik grupe ne dopuštaju profil pristupne točke. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Prema shemi, profil nije valjan. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | Nedostaje element WLAN profila. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Naziv profila nije valjan. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Vrsta profila nije valjana. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | Vrsta PHY-a nije valjana. |
The PHY type is invalid. |
16390 | Nema MSM sigurnosnih postavki. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | IHV-ove sigurnosne postavke nisu podržane. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | OUI IHV-ova profila ne odgovara OUI-ju prilagodnika. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | Nema OUI postavki IHV-a. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | Nema sigurnosnih postavki IHV-a. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | U profilu postoje i Microsoftove postavke sigurnosti i postavke sigurnosti IHV-a. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | U profilu ne postoje sigurnosne postavke. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | Vrsta BSS-a nije valjana. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Automatsko povezivanje ne može se postaviti za ad hoc mrežu. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Neemitiranje se ne može postaviti za ad hoc mrežu. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Automatsko prebacivanje ne može se postaviti za ad hoc mrežu. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Automatsko prebacivanje ne može se postaviti za profil ručnog povezivanja. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | Nema postavke 1X za sigurnost IHV-a. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | SSID u profilu nije valjan ili ga nema. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | U profilu je navedeno previše SSID-ova. |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | IHV postavke povezivanja nisu podržane. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | Maksimalan broj klijenata nije valjana vrijednost u načinu rada pristupne točke. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Navedeni kanal nije valjan. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Upravljački program ne podržava ovaj način rada. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | Za profil pristupne točke ne bi trebalo postavljati automatsko povezivanje ili automatsko prebacivanje. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Automatsko povezivanje nije dopušteno. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Operacijski sustav ne podržava sigurnosne postavke. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Sigurnosne postavke nisu podržane. |
The security settings are not supported. |
20483 | Vrsta BSS-a ne odgovara traženoj. |
The BSS type does not match. |
20484 | Vrsta PHY-a ne odgovara traženoj. |
The PHY type does not match. |
20485 | Brzina prijenosa podataka ne odgovara traženoj. |
The data rate does not match. |
22529 | Operacija je otkazana. |
The operation was cancelled. |
22530 | Tijekom pridruživanja došlo je do prekida veze s upravljačkim programom. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Isteklo je vrijeme čekanja na pridruživanje mreži. |
Association with the network timed out. |
22532 | Zaštita pretpridruživanja nije uspjela. |
Pre-association security failed. |
22533 | Pokretanje zaštite nakon pridruživanja nije uspjelo. |
Failed to start security after association. |
22534 | Zaštita nije uspjela. |
Security failed. |
22535 | Sigurnosna operacija ističe. |
Security operation times out. |
22536 | Tijekom prebacivanja iz mreže u mrežu došlo je do prekida veze s upravljačkim programom. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Pokretanje zaštite za prebacivanje s mreže na mrežu nije uspjelo. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Pokretanje zaštite za ad hoc ravnopravnog člana nije uspjelo. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Došlo je do prekida veze s upravljačkim programom. |
The driver disconnected. |
22540 | Upravljački program nije uspio izvršiti neke operacije. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | IHV servis nije dostupan. |
The IHV service is not available. |
22542 | Isteklo je vrijeme čekanja IHV servisa. |
The IHV service timed out. |
22543 | Isteklo je vrijeme čekanja na prekid veze s upravljačkim programom. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | Interna pogreška spriječila je dovršenje operacije. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | Isteklo je vrijeme čekanja zahtjeva korisničkog sučelja. |
The UI Request timed out. |
22546 | Računalo se prečesto prebacuje iz mreže u mrežu. Sigurnosna provjera nije dovršena nakon nekoliko pokušaja. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Nije uspjelo pokretanje upravljačkog programa kao pristupne točke. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Stavljanje zahtjeva korisničkog sučelja u red čekanja nije uspjelo |
Failed to queue UI request |
24578 | Provjera autentičnosti 802.1x nije pokrenuta unutar konfiguriranog vremena |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | Provjera autentičnosti 802.1x nije dovršena unutar konfiguriranog vremena |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Dinamička razmjena ključeva nije pokrenuta unutar konfiguriranog vremena |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Dinamička razmjena ključeva nije uspjela unutar konfiguriranog vremena |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | Treća poruka iz četverostrukog rukovanja nema podataka ključa (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | Treća poruka iz četverostrukog rukovanja nema IE (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | Treća poruka iz četverostrukog rukovanja nema ključ grupe (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | Odgovarajuće sigurnosne mogućnosti IE-a u M3 nisu uspjele (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Odgovarajuće sigurnosne mogućnosti sekundarnog IE-a u M3 nisu uspjele (RSN) |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Tražen je upareni ključ, a AP je konfigurirao samo ključeve grupe |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | Prva poruka grupnog rukovanja za ključ nema podatke ključa (RSN/WPA) |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | Prva poruka grupnog rukovanja za ključ nema ključ grupe |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | AP je vratio izvorni sigurnosni bit nakon što je veza osigurana |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | 802.1x je naznačio da nema alat za provjeru, ali profil zahtijeva 802.1x. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Ugradnja postavki u NIC nije uspjela |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Pozivatelj je odustao od operacije |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Navedeni indeks ključa nije valjan |
Key index specified is not valid |
24595 | Potreban je ključ, PSK postoji |
Key required, PSK present |
24596 | Nevaljana duljina ključa |
Invalid key length |
24597 | Nevaljana duljina PSK-a |
Invalid PSK length |
24598 | Nije navedena autorizacija/šifra |
No auth/cipher specified |
24599 | Navedeno je previše autorizacija/šifri |
Too many auth/cipher specified |
24600 | Profil sadrži udvostručenu autorizaciju/šifru |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Neobrađeni podaci profila nisu valjani (1x ili podaci ključa) |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Nevaljana kombinacija autorizacije/šifre |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | 802.1x je onemogućen, a trebao bi biti omogućen |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | 802.1x je omogućen, a trebao bi biti onemogućen |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Način rada PMK predmemorije nije valjan |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Veličina PMK predmemorije nije valjana |
Invalid PMK cache size |
24607 | TTL PMK predmemorije nije valjan |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | PredAutorizacijski način rada nije valjan |
Invalid PreAuth mode |
24609 | PredAutorizacijski ventil nije valjan |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | PredAutorizacija je omogućena kada je PMK predmemorija onemogućena |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Usklađivanje mogućnosti na mreži nije uspjelo |
Capability matching failed at network |
24612 | Usklađivanje mogućnosti na NIC-u nije uspjelo |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Usklađivanje mogućnosti na profilu nije uspjelo |
Capability matching failed at profile |
24614 | Mreža ne podržava navedeni tip otkrivanja |
Network does not support specified discovery type |
24615 | Pristupni izraz sadrži nevaljan znak |
Passphrase contains invalid character |
24616 | Materijal ključa sadrži nevaljan znak |
Key material contains invalid character |
24617 | Navedena vrsta ključa ne odgovara materijalu ključa |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Uneseni ključ nije u valjanom obliku |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Postoji sumnja na miješanu ćeliju (AP ne signalizira privatnost, imamo profil s omogućenom privatnošću) |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | Otkrivena je sigurnosna odnadogradnja |
Security downgrade detected |
24621 | Postoji sumnja na PSK nepodudarnost |
PSK mismatch suspected |
24622 | Mjerači vremena 802.1x provjere autentičnosti u profilu nisu točni |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Interval ažuriranja ključa grupe u profilu nije točan |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Postoji sumnja na prijelaznu mrežu, iskušava se naslijeđena zaštita 802.11 |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | Windows nije uspio mapirati sve znakove u US-ASCII. Sigurnosni ključevi moraju biti uneseni kao US-ASCII znakovi. |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Usklađivanje mogućnosti u profilu nije uspjelo (šifra nije pronađena). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Usklađivanje mogućnosti u profilu nije uspjelo (provjera autentičnosti nije pronađena). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Prisilni prekid jer način povezivanja nije bio siguran. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | Vrijednost načina rada FIPS 140-2 nije valjana |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Za profil je potreban način rada FIPS 140-2, koji mrežni prilagodnik ne podržava. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Za profil je potreban način rada FIPS 140-2, koji mreža ne podržava. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | Treća poruka četverostrukog rukovanja ima previše RSN IE-ova (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | Druga poruka četverostrukog rukovanja ne sadrži podatke o ključu (RSN ad hoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | Druga poruka četverostrukog rukovanja nema IE (RSN ad hoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Algoritam za provjeru autentičnosti u profilu nije podržan. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Algoritam šifriranja u profilu nije podržan. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | WCN provjera autentičnosti dovršena je prema očekivanju. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Nevaljan kôd razloga |
Invalid Reason code |
36864 | Servis WLAN-a – protokol za koordinaciju platforme aplikacijskih servisa za WFD Direct (koristi UDP) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | WLAN servis – pravila upravljačkog programa načina jezgre WFD servisa |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | Protokol za koordinaciju ASP-a za WFD (UDP-In) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | Protokol za koordinaciju ASP-a za WFD (UDP-Out) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Samo WFD upravljački program (TCP-In) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Samo WFD upravljački program (TCP-Out) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Samo WFD upravljački program (UDP-In) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Samo WFD upravljački program (UDP-Out) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | Ulazno pravilo za servis za WLAN koje dopušta koordinacijski protokol za sesije servisa WFD [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | Izlazno pravilo za servis za WLAN koje dopušta koordinacijski protokol za sesije servisa WFD [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa putem WFD-a (TCP-In) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa putem WFD-a (TCP-Out) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa putem WFD-a (UDP-In) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Ulazno pravilo za komunikaciju upravljačkih programa putem WFD-a (UDP-Out) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | Servis za WLAN implementira platformu aplikacijskih servisa (ASP) za servise WFD. Tim se pravilom vatrozida servisu za WLAN dopušta da otvori poznati UDP priključak za koordinaciju sesija servisa WFD na dva uređaja |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | Servis za WLAN implementira platformu aplikacijskih servisa (ASP) za servise WFD. Tim se pravilom vatrozida servisu WFDSConMgr dopušta da otvori priključke koje MA-USB pogon upotrebljava za povezivanje s WSB uređajima |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
53249 | %1!s! se nalaze u različitim WLAN kanalima. Može doći do smanjenja performansi. |
%1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded. |
53250 | %1!s! je na različitim WLAN kanalima. Možete se pokušati ponovno povezati sa svojim bežičnim zaslonom ako su se performanse smanjile. |
%1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
0xFA0 | Servis samokonfiguriranja WLAN-a uspješno je pokrenut.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Servis samokonfiguriranja WLAN-a uspješno je zaustavljen.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Pokretanje samokonfiguriranja WLAN-a nije uspjelo.%n%nKôd pogreške: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | Automatska konfiguracija WLAN-a otkrila je ograničenu povezivost, pokušava se automatski oporavak.%n%nVrsta oporavka: %1%nKod pogreške: %2%nRazlog pokretanja: %3%nIP obitelj: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Pokretanje modula proširivosti WLAN-a nije uspjelo.%n%nPut modula: %1%nKôd pogreške: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | Modul proširivosti WLAN-a uspješno je pokrenut.%n%nPut modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | Modul proširivosti WLAN-a je zaustavljen.%n%nPut modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | Modul proširivosti WLAN-a neočekivano je zaustavljen.%n%nPut modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Modulu proširivosti WLAN-a isteklo je vrijeme čekanja.%n%nPut modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Vrijeme odziva |
Response Time |
0x30000000 | Informacije |
Info |
0x30000001 | Pokreni |
Start |
0x30000002 | Zaustavi |
Stop |
0x300000B4 | Početno stanje |
Start State |
0x300000B5 | Završno stanje |
End State |
0x300000B6 | Zatvoreno stanje |
Closed State |
0x300000B7 | Otvoreno stanje |
Open State |
0x300000B8 | Stanje povezivanja |
Connect State |
0x300000B9 | Stanje osluškivanja |
Listen State |
0x300000BA | Stanje pridruživanja |
Association State |
0x300000BB | Stanje provjere autentičnosti |
Authentication State |
0x300000BC | Uspostavljeno stanje |
Established State |
0x300000BE | Uspjeh |
Success |
0x300000BF | Neuspjeh |
Failure |
0x300000C0 | Prekini vezu |
Disconnect |
0x300000CE | Ponovno pokreni |
Restart |
0x50000002 | Pogreška |
Error |
0x50000003 | Upozorenje |
Warning |
0x70005DC0 | Poveži se s istom mrežu pri nastavku |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Povezivanje s mrežom pri nastavku nakon prekida veze |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | Povezivanje WLAN-a s mrežom |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | AcmVeza |
AcmConnection |
0x70005DCB | MsmPridruživanje |
MsmAssociation |
0x70005DCC | MsmSigurnost |
MsmSecurity |
0x70005DCD | IhvSigurnost |
IhvSecurity |
0x70005DCE | OneXProvjeraAutentičnosti |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Pokreni mrežni uređaj |
Start the device network |
0x70005DD0 | Zaustavi mrežni uređaj |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Provjeri autentičnost ravnopravnih članova pridruženih udomljenoj mreži |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Trošak veze |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | Servis samokonfiguriranja WLAN-a pokrenuo je vezu s bežičnom mrežom.%n%nMrežni prilagodnik: %2%nGUID sučelja: %1%nNačin povezivanja: %3%nNaziv profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS-a: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Servis za samokonfiguriranje WLAN-a uspješno se povezao s bežičnom mrežom.%n%nMrežni prilagodnik: %2%nGUID sučelja: %1%nNačin povezivanja: %3%nNaziv profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS-a: %6%nVrsta PHY-ja: %7%nProvjera autentičnosti: %8%nŠifriranje: %9%nOmogućen 802.1x: %10%nSakriveno: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Servis WLAN AutoConfig nije se uspio povezati s bežičnom mrežom.%n%nMrežni prilagodnik: %2%nGUID sučelja: %1%nNačin povezivanja: %3%nNaziv profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS-a: %6%nRazlog pogreške:%7%nRSSI: %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Servis samokonfiguriranja WLAN-a uspješno je prekinuo vezu s bežičnom mrežom.%n%nMrežni prilagodnik: %2%nGUID sučelja: %1%nNačin povezivanja: %3%nNaziv profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS-a: %6%nRazlog: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Bežična je mreža blokirana zbog kvara na vezi.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nNačin povezivanja: %5%nNaziv profila: %4%nSSID(s): %3%nVrsta BSS-a: %6%nRazlog neuspjeha:%7%nDuljina mjerača vremena blokade (u minutama): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Servis za samokonfiguriranje WLAN-a započeo je pokretanje udomaćene mreže.%n%nGUID sučelja: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Servis za samokonfiguriranje WLAN-a završio je pokretanje udomaćene mreže.%n%nGUID sučelja: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Servis za samokonfiguriranje WLAN-a nije uspio pokrenuti udomaćenu mrežu.%n%nKôd pogreške: %2%nPoruka o pogrešci: %3%nGUID sučelja: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Servis za samokonfiguriranje započeo je prekidanje funkcioniranja udomaćene mreže.%n%nGUID sučelja: %1%nSSID: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Servis za samokonfiguriranje WLAN-a završio je prekidanje funkcioniranja udomaćene mreže.%n%nGUID sučelja: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Servis za samokonfiguriranje WLAN-a nije uspio prekinuti funkcioniranje udomaćene mreže.%n%nKôd pogreške: %2%nPoruka o pogrešci: %3%nGUID sučelja: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Poveži se sa zadnjom dobrom mrežom %n%nMrežna kartica: %2%nGUID sučelja: %1%n Naziv profila: %3%nSSID: %4%nVrsta BSS-a: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | Mrežna kartica s otkrivanjem NLO-a: GUID sučelja: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Pokrenuto je pridruživanje bežičnoj mreži.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nProvjera autentičnosti: %6%nŠifriranje: %7%nOmogućen 802.1X: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Pridruživanje bežičnoj vezi je uspjelo.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nOmogućena je zaštita okvira za upravljanje: %6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Pridruživanje bežične mreže nije uspjelo.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nRazlog pogreške: %6%nŠifra statusa za dot11: %8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Pokrenuta je zaštita bežične veze.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nProvjera autentičnosti: %6%nŠifriranje: %8%nOmogućen 802.1x: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Prekinuta je zaštita bežične veze.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nSigurnosni savjet: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Uspjela je zaštita bežične mreže.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nMrežni SSID: %4%nVrsta BSS-a: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Bežična zaštita nije uspjela.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nRavnopravna MAC adresa: %6%nRazlog: %7%nPogreška: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Pokrenuta je zaštita bežične veze IHV-a.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Uspjela je zaštita bežične veze IHV-a.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Bežična IHV zaštita nije uspjela.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nRavnopravna MAC adresa: %6%nRazlog: %7%nDužina dodatnih podataka: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Pokrenuta je zaštita bežične veze.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nProvjera autentičnosti: %6%nŠifriranje: %8%nFIPS način rada: %10%nOmogućen 802.1x: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Pokrenuta je provjera autentičnosti 802.1x za bežičnu vezu.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nInformacije o EAP-u: vrsta %6, ID dobavljača %7, vrsta dobavljača %8, ID autora %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Uspjela je provjera autentičnosti 802.1x za bežičnu vezu.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUDI sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nIdentitet: %6%nKorisnik: %8%nDomena: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | Bežična provjera autentičnosti 802.1x nije uspjela.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS: %5%nRavnopravna MAC adresa: %6%nIdentitet: %7%nKorisnik: %8%nDomena: %9%nRazlog: %10%nPogreška: %12%nRazlog EAP-a: %13%nKorijenski niz uzroka EAP-a: %14%nPogreška EAP-a: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Ponovno je pokrenuta provjera autentičnosti 802.1x za bežičnu vezu.%n%nMrežni prilagodnik: %1%nGUID sučelja: %2%nLokalna MAC adresa: %3%nSSID mreže: %4%nVrsta BSS-a: %5%nInformacije o EAP-u: vrsta %6, ID dobavljača %7, vrsta dobavljača %8, ID autora %9%nRazlog ponovnog pokretanja: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Nije bilo pokušaja pretprijavnog povezivanja.%n%nRezultat: %1%nRazlog: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | Došlo je do pokušaja pretprijavnog povezivanja.%n%nRezultat: %1%nGUID sučelja: %2%nNaziv profila: %3%nTražena polja: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Nije bilo pokušaja poslijeprijavnog povezivanja.%n%nRezultat: %1%nRazlog: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | Došlo je do pokušaja poslijeprijavnog povezivanja.%n%nRezultat: %1%nGUID sučelja: %2%nNaziv profila: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Pokušaj poslijeprijavnog povezivanja je dovršen.%n%nRezultat pokušaja povezivanja s mrežom: %1%nRazlog: %2%nGUID sučelja: %3%nNaziv profila: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB000332C | Trošak veze %1 promijenjen je u %2 za profil %4 na sučelju %3 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Trošak pravilnika grupe promijenjen je u %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | Trošak veze %1 očišćen je za profil %3 na sučelju %2 |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Trošak pravilnika grupe očišćen je |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Primljena je medijska obavijest. Sučelje = %2, povezano = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Primljena je obavijest ravnopravnog člana. Sučelje = %2, pridružene = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Omogućivanje automatske konfiguracije. Sučelje = %2, omogućeno = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Postavljanje načina strujanja multimedijskih sadržaja. Sučelje = %2, omogućeno = %3, rezultat = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Postavljanje vrste BSS-a. Sučelje = %2, vrsta BSS-a = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Postavljanje radijskog stanja. Sučelje = %2, PHY = %3, stanje = %4, rezultat = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Početak automatskog konfiguriranja. Sučelje = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Završetak automatskog konfiguriranja. Sučelje = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Postavka napajanja = %3. Sučelje = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Promjena sesije u %3. Sučelje = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radio je isključen. Sučelje = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Promjena radijskog stanja za sučelje = %2 : PHY = %3, stanje softvera = %4, stanje hardvera = %5) |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | Veza nije zdrava. Zanemareno je neriješeno ažuriranje profila. Sučelje = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profil %3 je ažuriran. Sučelje = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, potrebno je prekinuti vezu. Sučelje = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Postavljanje trenutnog načina rada. Sučelje = %2, NačinRada = %3, Rezultat = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | Dobiven je zahtjev za povezivanjem, način = %3, zastavice = %4, naziv profila = %5, sesija = %6. Sučelje = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Korisnik je prekinuo vezu. Sučelje = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Povezivanje nije uspjelo. Sučelje = %5, šifra razloga = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Zaustavljanje svih pokušaja povezivanja za sučelje %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Povezivanje je uspjelo na sučelju %2. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Povezivanje je dovršeno na sučelju %2, sesija = %3, status = %4, stvorena ad hoc mreža = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | Dobiven je zahtjev za prekidom veze. Sučelje = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Privremeno postavljanje profila %3 na ručno. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Prekidanje veze. Sučelje = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Stanje sučelja %2 postavljeno je na %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | Rezultat zahtjeva UI-ja za sučelje %2 = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profil %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Promjena naziva profila. Sučelje = %2, stari naziv profila = %3, novi naziv profila = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Sučelje %1 (%2) uspješno je inicijalizirano. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Za sučelje %2 trenutni je način rada %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Vrsta sučelja %1 = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | Sučelju %4 nije moguće postaviti upit, pogreška %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | Nije uspjelo postavljanje upita fizičkom mediju za sučelje %1 jer uređaj nije spreman. Potrebno je pokušati ponovno. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | Pronađen je naziv %2 za sučelje %1 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Mreža %1 nije dopuštena. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Postavka napajanja = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Prekid privremene veze %3 za sučelje %2, razlog = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Čišćenje vremena izvođenja jer se korisnik koji je inicirao ručno povezivanje odjavio. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | Promjena WTS sesije. Vrsta = %1, id sesije = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Traženje mreža. Sučelje = %2, vrsta pregleda = %3, brisanje popisa BSS-ova = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Zahtjev za pregledom zanemaren je jer je radio isključen. Sučelje = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | Rezultati pregleda ne ispituju se jer je radio isključen. Sučelje = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Stroj za pregled stanja je zaustavljen. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Ne postoji automatski preklopnik za trenutnu vezu (%3). |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Povezivanje (automatski = %4) s %5 (višestruko=%6) pomoću profila %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | Dodan je id sesije=%1, aktivno=%2, konzola=%3. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Stanje id-ja sesije=%1 osvježeno je na aktivno=%2, konzola=%3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Stanje aktivnog korisnika konzole = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | Uklonjen je id sesije=%1. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Modul za otkrivanje pobrinuo se za zahtjev UI-ja. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | Zahtjev UI-ja nije poslan jer je mreža potisnuta, a zahtjev UI-ja obavijesne je vrste. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | PrvavodobnoDovršenjeSučelja nije uspjelo, pogreška %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Sesija %1, status potisnute mreže za %2 je %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Omogućivanje pozadinskog pregleda AutomatskeKonfiguracije. Sučelje = %2, Omogućeno = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Odbacivanje ovog kruga pozadinskog pregleda jer je proces povezivanja u tijeku. Sučelje = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Odbacite taj krug pozadinskog pregleda jer trenutna veza ne dopušta automatsko prebacivanje. Sučelje = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Odbacite taj krug pozadinskog pregleda jer je trenutna veza najpoželjnija automatska veza. Sučelje = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Povezivanje s mrežom %2 pomoću profila %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Postavljeno operativno stanje. Sučelje = %2, omogućeno = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Promijenjeno je stanje profila. Profil: %1 Blokiran sljedeći broj milisekundi: %2 (Jedinstveni SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Promijenjeno je stanje profila. Profil: %1 Stanje ažuriranja: %2 (Jedinstveni SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | RpcCall %1 od klijenta %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | SetAutoConfigParameterRpcCall za %1 iz procesa %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | SetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | PrivateSetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 u sučelju %3 |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | InternalPrivateQuerySetInterfaceCall za %1 u sučelju %2 |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Stanje uključenosti/isključenosti zaslona je promijenjeno. Zaslon je UKLJUČEN = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Stanje niskog napajanja je promijenjeno. Nisko napajanje = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Dodavanje sučelja za WLAN %1 za %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Uklanjanje sučelja za WLAN Sučelje %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Ubrzani pregled pokrenut na %1 zbog %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | Prekid veze pokrenut u %1 Razlog: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Vrsta oporavka ograničene povezivosti: %1 Događaj: %2 Podaci: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Promijenilo se stanje dostupnosti pristupnika. GUID sučelja: %1 Dostupno: %2 |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | Početak povezivanja API-ja |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | Početak prekida veze s API-jem |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Poziva se IzvođenjePredPridruživanjaSigurnostiMSM-a |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Poziva se ZaustavljanjeSigurnostiMSM-a |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Razlog dovršetka povezivanja %1, sesija %2, stvoreni ad hoc %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | Primljena je poruka DOVRŠENJE POVEZIVANJA, status %3, StatusPridruživanja %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | Trenutno stanje FSM-a %3, događaj %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | Prijelaz FSM-a iz stanja: %3 u stanje: %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | Phy vrsta nije kompatibilna |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Kvaliteta veze: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | Primljena je poruka IHV PRIKLJUČAK ISKLJUČEN, ravnopravni član %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | Primljena je poruka IHV PRIKLJUČAK UKLJUČEN, ravnopravni član %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Sigurnost poslije povezivanja uspješno je dovršena |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Sigurnost poslije povezivanja NIJE USPJELA uz šifru razloga: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | Primljeni sigurnosni paket: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Dovršenje sigurnosti PrijePovezivanja, sigurnosni razlog: %1, pogreška %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | Duljina slanja sigurnosnog paketa = %3 i rukovatelj dovršetka = %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 BROJBSSID-a = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | Klijent se povezao s udomaćenom mrežom. %n%nGUID sučelja: %1%nOpis sučelja:%2%nSSID mreže: %3%nLokalna MAC adresa: %4%nRavnopravna MAC adresa: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | Provjera autentičnosti klijenta uspjela je za udomaćenu mrežu. %n%nGUID sučelja: %1%nOpis sučelja:%2%nSSID mreže: %3%nLokalna MAC adresa: %4%nRavnopravna MAC adresa: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | Provjera autentičnosti klijenta nije uspjela za udomaćenu mrežu. %n%nKôd pogreške: %2%nPoruka o pogrešci: %3%nGUID sučelja: %1%nOpis sučelja:%4%nSSID mreže: %5%nLokalna MAC adresa: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Započni pregled |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Status dovršenosti pregleda %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Broj jedinstvenih WLAN mreža %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Vidljiva mreža: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Prilagodnik (%2), novi prilagodnik %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Prilagodnik (%2), prijelaz StanjaSigurnostiSučelja %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Prilagodnik (%2), primljeno je ZaustavljanjeSigurnosti |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Neuspjeh provjere autentičnosti prije pridruživanja %3, šifra %4, OneX omogućen (%5), PrekidUI-ja (%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | Primljen je UI Odgovor o SigurnostiMSM-a, ali već ima materijal ključa! |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | Primljen je odgovor korisničkog sučelja %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | ISTJEČE VRIJEME ČEKANJA za 802.1x provjeru autentičnosti |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | NE ISTJEČE VRIJEME ČEKANJA za 802.1x provjeru autentičnosti, sljedeći mjerač vremena za %6 ms |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x je stavio veto na BRZO PREBACIVANJE IZ MREŽE U MREŽU (pogreška %1), izvodi se potpuna provjera autentičnosti |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Priključak (%4), Ravnopravni član %6, Prijelaz UpraviteljaProvjereAutentičnosti %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Slanje odgovora korisničkog sučelja u 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | Prijelaz EksternogKljuča %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Eksplicitan neuspjeh iz 802.1x, (razlog %2, pogreška %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | 802.1x uspio |
802.1x success |
0xB0005217 | Priključak (%4), ravnopravni član %6, Prijelaz UpraviteljaKljučeva %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Provjera autentičnosti poslala je M1 (%4), sam %5, ravnopravni član %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Provjera autentičnosti poslala je M3 (%4), sam %5, ravnopravni član %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Provjera autentičnosti poslala je G1 (%4), sam %5, ravnopravni član %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Priključak (%4), ravnopravni član %6, prijelaz ProvjereAutentičnostiUpraviteljaKljučeva %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | VEZA JE OSIGURANA RASTEREĆENOM razmjenom ključeva |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Priključak (%4), status obavijesti o razmjeni ključeva: alat za provjeru (%7) razlog %8 , sam %5, ravnopravni član %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Zadani ključ: Idx %1, algoritam%2, smjer= %3, dužina %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Ključ na razini para (%1): algoritam %2, smjer= %3, duljina %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Prilagodnik (%1), dovršenje povezivanja, razlog %2, pogreška %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Priključak (%1), rezultat naznačivanja sigurnosti, ravnopravni član %2, razlog %3 pogreška %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Prilagodnik (%4) Tx u %1, VrstaEtherneta %2, veličina %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Slanje zahtjeva korisničkog sučelja u MSM (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Prilagodnik (%2), obavijest o povezivanju MSM-a, mreža \"%4\" |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Prilagodnik (%2), obavijest o prekidu veze s MSM-om |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Prilagodnik (%2), priključak uključen za ravnopravnog člana %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Prilagodnik (%2), priključak isključen za ravnopravnog člana %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Prilagodnik (%2) Rx iz %3, VrstaEtherneta %4, veličina %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Prilagodnik (%2), odgovor UI-ja, vrsta zahtjeva %3, vrsta odgovora %4, prekinuto = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Prilagodnik (%2), stvaranje profila za otkrivanje, SSID %3, vrsta BSS-a %4, sigurno %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Dovršetak pkt-a tx-a, pkt %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Prilagodnik (%2), zahtjev za ponavljanjem sigurnosti MSM-a |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Stanje veze je %1 (%2), ZdravSavjet %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Sumnja se na prijelaznu mrežu |
Transition network suspected |
0xB000522F | Odgovor korisničkog sučelja - valjano = %1, prekinuto = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Priključak (%3) SlanjePaketaMSM-a nije uspjelo, pogreška %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Nije moguće brzo prebacivanje iz mreže u mrežu kada predmemorija PMK-a nije valjana |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | PrijelazUpraviteljaPredProvjereAutentičnosti %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | PretProvjeraAutentičnosti: 802.1X uspio, primljeni ključevi od pretprovjere autentičnosti za %6 |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | PretProvjeraAutentičnosti: eskplicitan neuspjeh iz 802.1x, (razlog %2, pogreška %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | PretProvjeraAutentičnosti: 802.1x uspio |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Primljen je materijal jednosmjernog ključa u EAPOL-ključ, (brzi ključ %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | VEZA OSIGURANA razmjenom RC4 ključeva |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | VEZA OSIGURANA razmjenom RSN ključeva |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | Primanje RSN ključeva: poruka ključa M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | Primanje RSN ključeva: poruka ključa M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | Primanje RSN ključeva: poruka ključa M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | Primanje RSN ključeva: poruka ključa M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | Primanje RSN ključeva: poruka ključa G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | Primanje RSN ključeva: poruka ključa G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | BRZO PREBACIVANJE IZ MREŽE U MREŽU je %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Nepoznat prijelaz u neuspjeh, VrstaDogađaja %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Priključak (%4) Ravnopravni član %6 Prijelaz UpraviteljaSigurnosti %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | VEZA OSIGURANA razmjenom WPA ključeva |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | Primanje WPA ključeva: poruka ključa M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | Primanje WPA ključeva: poruka ključa M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | Primanje WPA ključeva: poruka ključa G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | PRELJEV predmemorije paketa Eapol ključeva |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | Preljev predmemorije PMK-a, trenutno %4, ograničenje %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | Sigurnosne postavke WLAN-a: vrsta BSS-a %1, provjera autentičnosti %2, šifriranje %3, OneX omogućen %4, informaciju o Eap-u - vrsta %5, ID dobavljača ID %6, vrsta dobavljača %7, ID autora %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Primljen je materijal višesmjernog ključa u EAPOL-ključ, (brzi ključ %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | Zadani ID ključa postavljen je na indeks %1 |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Povezivanje je započelo 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Dosegnut je prag vremenskog ograničenja povezivanja 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Povezivanje je uspjelo |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Povezivanje je započelo 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Dosegnut je prag vremenskog ograničenja povezivanja 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Povezivanje je započelo 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Dosegnut je prag vremenskog ograničenja povezivanja 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | Pokrenuto je ručno povezivanje, obustavite pokrenute scenarije ponovnog povezivanja |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | UI interakcija zatražena 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | UI interakcija zatražena 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | UI interakcija zatražena 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Povezivanje uspjelo - skrivena mreža 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Povezivanje uspjelo - skrivena mreža 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Povezivanje uspjelo - skrivena mreža 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Popis za odabir iscrpljen 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Popis za odabir iscrpljen 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Popis za odabir iscrpljen 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Uspjelo je povezivanje s prijašnjom mrežom - očekuje se roaming |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | GUID sučelja otkazivanja nastavljanja i ponovnog povezivanja WLAN-a: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Statistički podaci o dijagnostici ograničene povezivosti%nGUID sučelja: %1%nProširenja za prekid veze: %2%nProširenja za roaming: %3%nSuspektno trajanje: %4 ms%nBssid promijenjen: %5%nKvaliteta veze za otkrivanje: %6%nKvaliteta trenutačne veze: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Pogreška: %1 Mjesto: %2 Kontekst: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Upozorenje: %1 Mjesto: %2 Kontekst: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Prelazak u stanje: %1 Kontekst: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Ažurirani kontekst: %1 Razlog ažuriranja: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | IzvornaAdresa: %1 IzvorniPriključak: %2 OdredišnaAdresa: %3 OdredišniPriključak: %4 Protokol: %5 ReferentniKontekst: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Guid Sučelja: %1 IndeksSučelja: %2 Luid sučelja: %3 ReferentniKontekst: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000001 | Uspjelo |
Success |
0xD0000002 | Nije uspjelo |
Failure |
0xD0000003 | Radni kriteriji nisu zadovoljeni. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | Radni su kriteriji zadovoljeni. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Računalo nije pridruženo domeni. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | Nema pretprijavnih mreža u vidljivom rasponu. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Pretprijavni profil označen je samo za ručno povezivanje. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Pretprijavni profil ne koristi korisničke vjerodajnice za provjeru autentičnosti. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Konfigurirani EAP način ne podržava operacije jednokratne prijave. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Konfigurirani EAP način otkrio je da profil ne podržava pretprijavu. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Uspjelo. |
Success. |
0xD0000010 | Nije uspjela uspostava mrežne veze u dodijeljenom vremenu. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Uspostava mrežne veze nije uspjela. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Nije uspjela uspostava veze s kontrolorom domene u dodijeljenom vremenu. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | Nije uspjela uspostava veze s kontrolorom domene i dohvaćanje TCP/IP adrese u dodijeljenom vremenu. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | Nema poslijeprijavnih mreža u vidljivom rasponu. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Poslijeprijavni profil označen je samo za ručno povezivanje. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Poslijeprijavni profil ne koristi korisničke vjerodajnice za provjeru autentičnosti. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000019 | Konfigurirani EAP način otkrio je da profil nije sposoban za poslijeprijavu. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon. |
0xD000001A | Ne |
No |
0xD000001B | Da |
Yes |
0xD0000020 | Došlo je do nespecificirane EAP pogreške. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Nema čitača pametne kartice |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Nema pametne kartice |
No Smard card present |
0xD0000023 | Onemogućeno |
Disabled |
0xD0000024 | Omogućeno |
Enabled |
0xD0000025 | infrastruktura |
infrastructure |
0xD0000026 | neovisno |
independent |
0xD0000027 | bilo koji |
any |
0xD0000028 | nepoznato |
unknown |
0xD0000029 | uključeno |
on |
0xD000002A | isključeno |
off |
0xD000002B | bez_spremanja |
no_saving |
0xD000002C | nisko_spremanje |
low_saving |
0xD000002D | srednje_spremanje |
medium_saving |
0xD000002E | maksimalno_spremanje |
maximum_saving |
0xD000002F | nije valjano |
invalid |
0xD0000030 | Na trenutnoj je vezi nametnut samo GP |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | Zastavica automatskog povezivanja za trenutnu je vezu očišćena |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Promijenjena je postavka trenutnog profila |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Nepoznato |
Unknown |
0xD0000034 | Stanica |
Station |
0xD0000035 | AP |
AP |
0xD0000036 | Proširiva stanica |
Extensible Station |
0xD0000037 | Nadzornik mreže |
Network Monitor |
0xD0000038 | Dređaj |
Device |
0xD0000039 | Vlasnik grupe |
Group Owner |
0xD000003A | Klijent |
Client |
0xD000003B | profil |
profile |
0xD000003C | privremeni profil |
temporary profile |
0xD000003D | otkrivanje (sigurno) |
discovery (secure) |
0xD000003E | otkrivanje (nesigurno) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | automatski |
auto |
0xD0000041 | nije spremno |
not ready |
0xD0000042 | povezano |
connected |
0xD0000043 | stvorena je ad hoc veza |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | prekidanje veze |
disconnecting |
0xD0000045 | prekinuta veza |
disconnected |
0xD0000046 | pridruživanje |
associating |
0xD0000047 | otkrivanje |
discovering |
0xD0000048 | provjera autentičnosti |
authenticating |
0xD0000049 | ažurirano je |
is updated |
0xD000004A | ažurirat će se nakon provjere stanja |
will be updated after health check |
0xD000004B | nije ažurirano jer veza nije u dobrom stanju |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Aktivna sesija konzole koja je inicirala vezu postaje neaktivna sesija konzole. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Korisnik koji je inicirao vezu odjavio se |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Prekinuta veza |
Disconnected |
0xD000005F | Konfiguriranje |
Configuring |
0xD0000060 | Pridruživanje |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Provjera autentičnosti |
Authenticating |
0xD0000063 | Roaming |
Roaming |
0xD0000064 | Povezano |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Vrati izvorno |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | Vrijeme čekanja |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000084 | INITIALIZED |
INITIALIZED |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | NIJE USPJELO |
FAILURE |
0xD000008C | Otvori |
Open |
0xD000008D | Zajednički ključ |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | WPA nema |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | NEMA |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | WEP |
WEP |
0xD000009A | ključ |
key |
0xD000009B | pristupni izraz |
passphrase |
0xD000009C | psk |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD00000A0 | automatskakonfiguracija |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | sigurnost |
security |
0xD00000A3 | ihv |
ihv |
0xD00000A4 | provjeramreže |
verifynet |
0xD00000A5 | otkazano |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BA | FAILURE |
FAILURE |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Dolazno |
Inbound |
0xD00000C2 | Odlazno |
Outbound |
0xD00000C3 | Oboje |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Pravilnik grupe |
Group Policy |
0xD00000DB | Korisnik |
User |
0xD00000DC | Javno |
Public |
0xD00000DD | Operater |
Operator |
0xD00000DE | UnBlocked |
UnBlocked |
0xD00000DF | Conservatively UnBlocked |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E1 | UnFailed |
UnFailed |
0xD00000E2 | Privremeno označen ručno |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Izbrisano |
Deleted |
0xD00000E5 | CS NLO odgođen zbog prevelikog roaminga |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | CS NLO odgođen zbog prevelikog povezivanja |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Pregled |
Scan |
0xD00000E9 | Povezivanje |
Connect |
0xD00000EA | Prekid veze |
Disconnect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Bss vrsta promijenjena |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Stanje prijamnika promijenjeno |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Profil promijenjen |
Profile Changed |
0xD00000F5 | OpMode promijenjen |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Registracija za Hotspot2 omogućena |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | Pozvan ACM API za prekid veze |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Nije dopušteno putem ažuriranog tokena |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | Zatražen privremeni prekid veze |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Token ne dopušta automatsko povezivanje |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Token ne dopušta ručno povezivanje |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Oporavak ograničene povezivosti |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Ništa |
None |
0xD0000103 | Oporavak ponovnog postavljanja |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Onemogući Omogući |
Disable Enable |
0xD0000106 | Privremeno prekini vezu |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Roaming nedostupnog pristupnika |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Uzeto u obzir |
Considered |
0xD0000109 | Onemogući u registru |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Onemogućen upravljački program koji nije WDI |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Prigušeni česti ponovni pokušaji |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Zatraženo |
Requested |
0xD000010D | Dovršeno |
Completed |
0xD000010E | Generička pogreška |
Generic Failure |
0xD000010F | Preskočeno nedopušteno stanje |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | wcn |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | roaming |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Neograničeno |
Unrestricted |
0xF0000002 | Fiksno |
Fixed |
0xF0000003 | Varijabilno |
Variable |
0xF0000004 | Prekoračeno je podatkovno ograničenje |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Zagušeno |
Congested |