wdc.dll.mui Sledování výkonu 793d49ce7434a50d6229cf6c5a1bc0f8

File info

File name: wdc.dll.mui
Size: 104448 byte
MD5: 793d49ce7434a50d6229cf6c5a1bc0f8
SHA1: 98ff90d0afe2ea42f678d36e28b77d65400206eb
SHA256: 63354649687de9445043f3377737df7afe922a3a742383de6b1fc1ed62ee9ea5
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
12Zastaveno Stopped
13Spuštěno Running
14Čeká na vyřízení Pending
15Neznámý Unknown
16Čítač výkonu Performance Counter
17Trasování Trace
18Upozornění Alert
19Konfigurace Configuration
20Zvolte kořenovou cestu pro shromážděná data. Select a root path for the collected data.
21
22Zadejte uživatele pro tuto sadu kolekcí dat. Enter the user for this data collector set.
24Sledování výkonu Performance Monitor
27\objekt(relace)\počitadlo \object(instance)\counter
28HKLM\SOFTWARE HKLM\SOFTWARE
29root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process
30Neplatný znak Unacceptable Character
31Sem můžete zadávat pouze číselné hodnoty. You can only enter numeric values here.
32Úroveň Level
33Klíčová slova(Jakákoli) Keywords(Any)
34Klíčová slova(Všechna) Keywords(All)
35Vlastnosti Properties
36Filtr Filter
37Vytvořit novou kolekci dat Create new Data Collector
38Vytvořit novou sadu kolekcí dat Create new Data Collector Set.
39Nová kolekce dat New Data Collector
40Nová kolekce dat (%d) New Data Collector (%d)
41Nová sada kolekcí dat New Data Collector Set
42Nová sada kolekcí dat (%d) New Data Collector Set (%d)
43WMIGUID_SET WMIGUID_SET
44WMIGUID_NOTIFICATION WMIGUID_NOTIFICATION
45WMIGUID_READ_DESCRIPTION WMIGUID_READ_DESCRIPTION
46WMIGUID_EXECUTE WMIGUID_EXECUTE
47TRACELOG_CREATE_REALTIME TRACELOG_CREATE_REALTIME
48TRACELOG_CREATE_ONDISK TRACELOG_CREATE_ONDISK
49TRACELOG_GUID_ENABLE TRACELOG_GUID_ENABLE
50TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER
51TRACELOG_LOG_EVENT TRACELOG_LOG_EVENT
52TRACELOG_ACCESS_REALTIME TRACELOG_ACCESS_REALTIME
53READ_CONTROL READ_CONTROL
54WRITE_DAC WRITE_DAC
55WRITE_OWNER WRITE_OWNER
56DELETE DELETE
57SYNCHRONIZE SYNCHRONIZE
59WMIGUID_ALL_ACCESS WMIGUID_ALL_ACCESS
60FULL_CONTROL FULL_CONTROL
61Povoleno Enabled
62Zakázáno Disabled
64Soubory šablon (*.xml)*.xmlVšechny soubory (*.*)*.* Template Files (*.xml)*.xmlAll Files (*.*)*.*
65Místní Local
67Nová skupina New Group
68Plán (%d) Schedule (%d)
69Opravdu chcete %1!s! odstranit? Are you sure you want to delete "%1!s!"?
70Sledování výkonu - potvrdit odstranění Performance Monitor - Confirm Delete
72více než 50 over 50
74Vše Any
75Vytvořit Create
76Odeslat Send
77Odstranit Delete
78dnů Day(s)
79Týdny Week(s)
80Šablona existuje Template Exists
81Soubor šablony %s už existuje. The template file %s already exists.
82Určený soubor neobsahuje platný kód XML. The file specified does not contain valid XML.
83Soubor File
84Všechny soubory (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
85Každý den Everyday
86--- ---
87{ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff}
89Zahrnout Include
90Kompilace Compiling
91Nastavení zabezpečení pro %s Security Settings for %s
94%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
95Sledování výkonu – Sada kolekcí dat Performance Monitor - Data Collector Set
96Tato sada kolekcí dat je aktuálně spuštěna. Provedené změny se projeví při jejím příštím spuštění. This data collector set is currently running. Changes you make will take effect the next time it starts.
200Výkon (%s) Performance (%s)
201Výkon Performance
202Čítače výkonu Performance Counters
203Zobrazení sledování výkonu Performance Monitor View
204Všechny čítače All Counters
206Sestavy Reports
207Definované uživatelem User Defined
208Relace trasování událostí Event Trace Sessions
209Sady kolekcí dat Data Collector Sets
210Systém System
213Nástroje pro sledování Monitoring Tools
214Spuštění relací trasování událostí Startup Event Trace Sessions
300Vlastnost Property
301Hodnota Value
302Popis Description
303Věk Age
304Velikost Size
305CAB Cab
306Sestava Report
307Data Data
308Začátek Start
311Platí do Expires
500Název Name
501Identifikátor GUID Guid
502Stav Status
503Typ Type
504Výstup Output
505Objekt Object
506Čítač Counter
507Instance Instance
508Měřítko Scale
509Řádek Line
510Datum Date
601Výkon(0x1)|Systém(0x2)|Cyklus(0x3) Performance(0x1)|System(0x2)|Cycle(0x3)
602Sekundy(0x1)|Minuty(0x2)|Hodiny(0x4)|Dny(0x8)|Týdny(0x10) Seconds(0x1)|Minutes(0x2)|Hours(0x4)|Days(0x8)|Weeks(0x10)
603Oddělené čárkou(0x0)|Oddělené tabulátorem(0x1)|SQL(0x2)|Binární(0x3) Comma Separated(0x0)|Tab Separated(0x1)|SQL(0x2)|Binary(0x3)
604Vyšší než(0x1)|Nižší než(0x2) Above(0x1)|Below(0x2)
606Soubor(0x1)|Reálný čas (0x2)|Soubor a reálný čas (0x3)|S vyrovnávací pamětí (0x4) File(0x1)|Real Time (0x2)|File and Real Time (0x3)|Buffered (0x4)
607Odstranit nejstarší(0x1)|Odstranit největší(0x0) Delete oldest(0x1)|Delete largest(0x0)
700Zprostředkovatelé trasování událostí Event Trace Providers
701Vyberte zprostředkovatele trasování událostí: Choose Event Trace Provider:
702Načítání... Loading...
800Při pokusu o dokončení této operace došlo k následující systémové chybě: The following system error occurred when trying to complete this operation:
801Při pokusu o připojení ke vzdálenému počítači došlo k následující systémové chybě: When attempting to connect to the remote computer the following system error occurred:
802Při pokusu o spuštění sady kolekcí dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to start the Data Collector Set the following system error occurred:
803Při pokusu o zastavení sady kolekcí dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to stop the Data Collector Set the following system error occurred:
806Při pokusu o vytvoření kolekce dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to create the Data Collector the following system error occurred:
807Při pokusu o vytvoření sady kolekcí dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to create the Data Collector Set the following system error occurred:
808Při pokusu o odstranění kolekce dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to delete the Data Collector the following system error occurred:
809Při pokusu o odstranění sady kolekcí dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to delete the Data Collector Set the following system error occurred:
810Při pokusu o zápis změn došlo k následující systémové chybě: When attempting to commit the changes the following system error occurred:
811Při pokusu o import šablony došlo k následující systémové chybě: When attempting to import the template the following system error occurred:
812Při pokusu o zadání dotazu proti sadě kolekcí dat došlo k následující systémové chybě: When attempting to query the Data Collector Set the following system error occurred:
813Při pokusu o změnu nastavení zabezpečení došlo k následující systémové chybě: When attempting to change the security settings the following system error occurred:
814Při pokusu o zápis zobrazení této sady kolekcí dat v programu Sledování výkonu došlo k následující systémové chybě: When attempting to commit the Performance Monitor view to this data collector set the following system error occurred:
815Při pokusu o odstranění sestavy došlo k následující systémové chybě: When attempting to delete the report the following system error occurred:
1002Inicializace... Initializing...
1003Shromažďování dat... Collecting data...
1004Generování sestavy... Generating report...
1005Shromažďování dat po dobu %d sekund... Collecting data for %d seconds...
10022Rozšíření sledování výkonu Performance Monitor Extension
10023Soubor programu Sledování výkonu Performance Monitor File
10025Umožňuje diagnostikovat problémy s výkonem a shromažďovat data týkající se výkonu. Diagnose performance issues and collect performance data.
10028Sestava diagnostiky systému Windows Windows Diagnostic Report
10029Umožňuje vygenerovat sestavu s přehledem diagnostických informací pro tento počítač. Generate a diagnostic overview report for this computer.
10030Sledování prostředků Resource Monitor
10031Umožňuje sledovat použití a výkon následujících prostředků v reálném čase: procesor, disk, síť a paměť. Monitor the usage and performance of the following resources in real time: CPU, Disk, Network and Memory.
10037Konfigurace programu Sledování výkonu Performance Monitor Configuration
10039Konfigurace programu Sledování prostředků Resource Monitor Configuration
10041Microsoft Corporation Microsoft Corporation
10043Spustí úlohu jako interaktivní uživatel. Runs a task as the interactive user.
20000Spustit Start
20001Spustit nástroj Sada kolekcí dat Start the Data Collector Set.
20002Zastavit Stop
20003Zastavit nástroj Sada kolekcí dat Stop the Data Collector Set.
20004Sada kolekcí dat Data Collector Set
20006Kolekce dat Data Collector
20011Zobrazit data v nástroji Sledování výkonu View data in Performance Monitor.
20013Zobrazit data jako sestavu View data as a report.
20020&Připojit k jinému počítači... &Connect to another computer...
20021Umožňuje sledovat jiný počítač. Monitor a different computer.
20022Uložit šablonu... Save Template...
20023Uložit sadu kolekcí dat jako šablonu Save the Data Collector Set as a template.
20025Umožňuje přepis šablony.
Šablona bude nahrazena a bude obsahovat pouze tuto sadu kolekcí dat.
Overwrite the template.
The template will be replaced and will only contain this data collector set.
20027Přidat do šablony
Umožňuje připojit tuto sadu kolekcí dat k existující šabloně.
Add to the template.
Append this data collector set to the existing template.
20029Spustit program Sledování prostředků Start the Resource Monitor.
20031Zastavit program Sledování prostředků Stop the Resource Monitor.
20032Správce dat... Data Manager...
20033Otevře vlastnosti programu Správce dat pro aktuální výběr. Opens the Data Manager properties for the current selection.
20035Přidat čítač výkonu Add a performance counter
20036Složka Folder
20037Otevřít datovou složku Open data folder.
20038Uložit aktuální zobrazení Save current view
20039Uložit nastavení aktuálního zobrazení pro tuto sadu kolekcí dat Save the current view settings for this Data Collector Set.
20040Zobrazit nejnovější sestavu View latest report.
20041Nejnovější sestava Latest Report
20042Spustit jako relaci trasování událostí Start As Event Trace Session
20043Vytvořit novou sadu sběračů dat z tohoto nastavení Create a new Data Collector Set from these settings.
20044Zobrazit spolehlivost systému... View system reliability...
20045Zkontrolujte spolehlivost systému a historii potíží. Review your system reliability and problem history.
20046Sledování prostředků... Resource Monitor...
20047Otevřít Sledování prostředků Open the Resource Monitor.
32001Čtení (B/s) Read (B/sec)
32002Zápis (B/s) Write (B/sec)
32003PID PID
32004Proces Image
32007Průměr procesoru Average CPU
32008Pracovní sada (kB) Working Set (KB)
32009Chyby stránkování na disk/s Hard Faults/sec
32011Vlákna Threads
32012Procesor CPU
32013Celkem (B/s) Total (B/sec)
32014Odesílání (B/s) Send (B/sec)
32015Přijímání (B/s) Receive (B/sec)
32016Adresa Address
32018Ke sdílení (kB) Shareable (KB)
32019Soukromé (kB) Private (KB)
32020Čas odezvy (ms) Response Time (ms)
32022Potvrzení (kB) Commit (KB)
32023Priorita vstupně-výstupní operace I/O Priority
32026Skupina Group
32028Název popisovače Handle Name
32029Název modulu Module Name
32030Verze Version
32031Úplná cesta Full Path
32032Logický disk Logical Disk
32033Fyzický disk Physical Disk
32034Aktivní čas (%) Active Time (%)
32035Místo k dispozici (MB) Available Space (MB)
32036Místo celkem (MB) Total Space (MB)
32037Délka fronty disku Disk Queue Length
32038Místní adresa Local Address
32039Místní port Local Port
32040Vzdálená adresa Remote Address
32041Vzdálený port Remote Port
32042Latence (ms) Latency (ms)
32043Ztráta paketů (%) Packet Loss (%)
32044Port Port
32045Protokol Protocol
32046Kontext operačního systému Operating System Context
32047Uživatelské jméno User Name
32048Cyklus Cycle
32049Průměrný cyklus Average Cycle
32050Stav brány firewall Firewall Status
32051Platforma Platform
32052Zvýšená oprávnění Elevated
32201Spouštění Starting
32202Pokračující Continuing
32203Pozastavování Pausing
32204Pozastaveno Paused
32205Zastavování Stopping
32210Neodpovídá Not Responding
32213Ukončeno Terminated
32220TCP TCP
32221UDP UDP
32230Nepovoleno, omezeno Not allowed, restricted
32231Nepovoleno, neomezeno Not allowed, not restricted
32232Povoleno, omezeno Allowed, restricted
32233Povoleno, neomezeno Allowed, not restricted
32250Pozadí Background
32251Nízká Low
32252Normální Normal
32253Vysoká High
32254Kritická Critical
32260Windows XP Windows XP
32261Windows Vista Windows Vista
32262Windows 7 Windows 7
32263Windows 8 Windows 8
32264Windows 8.1 Windows 8.1
3227016 bitů 16 Bit
3227132 bitů 32 Bit
3227264 bitů 64 Bit
32280Ano Yes
32281Ne No
32350Systémová přerušení System Interrupts
32351Odložená volání procedur a rutiny přerušení služeb Deferred Procedure Calls and Interrupt Service Routines
32360Zpětná smyčka protokolu IPv4 IPv4 loopback
32361Zpětná smyčka protokolu IPv6 IPv6 loopback
32362IPv4 adresa není určena. IPv4 unspecified
32363IPv6 adresa není určena. IPv6 unspecified
32400Přehled Overview
32402Paměť Memory
32403Disk Disk
32404Síť Network
32421Chcete ukončit proces %s? Do you want to end %s?
32422Pokud je k tomuto procesu přidružen spuštěný program, bude ukončen a ztratíte veškerá neuložená data. Pokud ukončíte systémový proces, může dojít k nestabilitě systému. Opravdu chcete pokračovat? If an open program is associated with this process, it will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32423Ukončit proces End process
32424Chcete ukončit strom procesů %s? Do you want to end the process tree of %s?
32425Pokud je k tomuto stromu procesu přidružen spuštěný program nebo proces, budou ukončeny a ztratíte veškerá neuložená data. Pokud ukončíte systémový proces, může dojít k nestabilitě systému. Opravdu chcete pokračovat? If open programs or processes are associated with this process tree, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32426Ukončit strom procesu End process tree
32427Chcete ukončit vybrané procesy? Do you want to end the selected processes?
32428Pokud jsou k vybraným procesům přidruženy spuštěné programy, budou ukončeny a dojde ke ztrátě všech neuložených dat. Ukončíte-li systémový proces, může to vést ke ztrátě stability systému. Opravdu chcete pokračovat? If open programs are associated with the selected processes, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32429Chcete ukončit vybrané stromy procesů? Do you want to end the selected process trees?
32430Pokud jsou k vybraným stromům procesů přidruženy spuštěné programy nebo procesy, budou ukončeny a dojde ke ztrátě všech neuložených dat. Ukončíte-li systémový proces, může to vést ke ztrátě stability systému. Opravdu chcete pokračovat? If open programs or processes are associated with the selected process trees, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32431Vybrat sloupce Select Columns
32432Vyberte sloupce, které budou zobrazeny v tabulce. Select the columns that will appear in the table.
32433Chcete pozastavit proces %s? Do you want to suspend %s?
32434Chcete pozastavit vybrané procesy? Do you want to suspend the selected processes?
32435Pokud je k tomuto procesu přidružen spuštěný program a vy proces pozastavíte, může dojít ke ztrátě neuložených dat. Pozastavíte-li systémový proces, může to vést ke ztrátě stability systému. Opravdu chcete pokračovat? If an open program is associated with this process and you suspend it, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32436Pokud jsou k vybraným procesům přidruženy spuštěné programy a vy procesy pozastavíte, může dojít ke ztrátě neuložených dat. Pozastavíte-li systémový proces, může to vést ke ztrátě stability systému. Opravdu chcete pokračovat? If open programs are associated with the selected processes and you suspend them, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32437Pozastavit proces Suspend process
32438Chcete pokračovat v procesu %s? Do you want to resume %s?
32439Chcete pokračovat ve vybraných procesech? Do you want to resume the selected processes?
32440Pokud budete pokračovat v procesu pozastaveném jiným uživatelem, může to vést ke ztrátě stability systému. Opravdu chcete pokračovat? If you resume a process suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32441Pokud budete pokračovat v procesech pozastavených jiným uživatelem, může to vést ke ztrátě stability systému. Opravdu chcete pokračovat? If you resume processes suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32442Pokračovat v procesu Resume process
32443Chcete ukončit systémový proces %s? Do you want to end the system process %s?
32444Ukončení tohoto procesu způsobí okamžité vypnutí operačního systému. Dojde ke ztrátě všech neuložených dat. Opravdu chcete pokračovat? Ending this process will shut down the operating system immediately. You will lose all unsaved data. Are you sure you want to continue?
32445Vypnout Shut down
32446Zahodit neuložená data a vypnout Abandon unsaved data and shut down.
32520Umožňuje řídit relaci.
Tímto způsobem lze povolit zobrazení dat pomocí této instance programu Sledování prostředků.
Take control of the session.
This will allow data to be shown by this instance of the Resource Monitor.
32521Umožňuje opustit relaci.
Touto instancí programu Sledování prostředků nebudou shromažďována ani zobrazena žádná data.
Leave session alone.
No data will be collected or displayed by this instance of the Resource Monitor.
32522Potvrdit spuštění Confirm Start
32523Zprostředkovatele sledování jádra systému Windows již používá jiná relace sledování. Převzetí jeho řízení může způsobit, že aktuální vlastník přestane fungovat správně. The Windows Kernel Trace provider is already in use by another trace session. Taking control of it may cause the current owner to stop functioning properly.
32524Relaci používá jiná aplikace. Session in use by another application.
32530Při pokusu o spuštění programu Sledování prostředků došlo k následující chybě systému: When attempting to start Resource Monitor, the following system error occurred:
32531Při pokusu o zastavení programu Sledování prostředků došlo k následující chybě systému: When attempting to stop Resource Monitor, the following system error occurred:
32532Při pokusu o provedení příkazu došlo k následující chybě systému: When attempting to execute the command, the following system error occurred:
32540Vyhledat popisovače Search Handles
32541Hledání popisovače %s... Searching for "%s"...
32542Výsledky hledání pro %s Search Results for "%s"
32543Filtrováno podle %s Filtered by %s
32544, ,
32545Filtrování... Filtering...
32546Vyberte proces nebo vyhledejte popisovače, pro které chcete zobrazit výsledky. Select a process or search handles to see results.
32547Vyberte proces, pro který chcete zobrazit výsledky. Select a process to see results.
32548Hledání popisovače %s a filtrování... Searching for "%s" and Filtering...
32549Výsledky hledání popisovače %s filtrované podle %s Search Results for "%s" Filtered by %s
328001 B/s 1 B/sec
328011 kB/s 1 KB/sec
3280210 kB/s 10 KB/sec
32803100 kB/s 100 KB/sec
328041 MB/s 1 MB/sec
3280510 MB/s 10 MB/sec
32806100 MB/s 100 MB/sec
328071 GB/s 1 GB/sec
328081 b/s 1 bps
3280910 kb/s 10 Kbps
328101 Mb/s 1 Mbps
3281110 Mb/s 10 Mbps
32812100 Mb/s 100 Mbps
328131 Gb/s 1 Gbps
3281410 Gb/s 10 Gbps
32815100 Gb/s 100 Gbps
32816100 kb/s 100 Kbps
328300.01 0.01
328310.05 0.05
328320.1 0.1
328330.5 0.5
328341 1
328355 5
3283610 10
3283750 50
32838100 100
3285120 20
32854200 200
32855500 500
33000V/V disku %I64d B/s %I64d B/sec Disk I/O
33001V/V disku %I64d kB/s %I64d KB/sec Disk I/O
33002V/V disku %I64d MB/s %I64d MB/sec Disk I/O
33003V/V disku %I64d GB/s %I64d GB/sec Disk I/O
33004V/V sítě %I64d b/s %I64d bps Network I/O
33005V/V sítě %I64d kb/s %I64d Kbps Network I/O
33006V/V sítě %I64d Mb/s %I64d Mbps Network I/O
33007V/V sítě %I64d Gb/s %I64d Gbps Network I/O
33020Využití procesoru: %I64d %% %I64d%% CPU Usage
33021Využitá fyzická paměť: %I64d %% %I64d%% Used Physical Memory
33022Chyby stránkování na disk/s: %I64d %I64d Hard Faults/sec
33023Nejvyšší frekvence: %I64d %% %I64d%% Maximum Frequency
33024Využití sítě: %I64d %% %I64d%% Network Utilization
33025Nejvyšší aktivní čas: %I64d %% %I64d%% Highest Active Time
33026Používáno %I64d MB %I64d MB In Use
33027K dispozici %I64d MB %I64d MB Available
33028%d MB %d MB
33040Délka fronty disku %s (%s) Disk %s (%s) Queue Length
33050Procesor %d CPU %d
33051Procesor %d (Uzel %d) CPU %d (Node %d)
33052Uzel NUMA %d NUMA Node %d
33055Vyberte uzly, které budou zobrazeny v podokně s grafem. Select the nodes that will appear in the chart pane.
33056Vyberte procesory, které budou zobrazeny v podokně s grafem. Select the processors that will appear in the chart pane.
33057Vybrat uzly NUMA Select NUMA Nodes
33058Vybrat procesory Select Processors
33059Vybrat &uzly NUMA... Select NUMA &Nodes...
33060Vybrat pro&cesory... Select Pro&cessors...
33061%s – zaparkováno %s - Parked
33080%s (PID: %d) Vlákno: %s %s (PID: %d) Thread: %s
33081Jedno či více vláken procesu %s je ve stavu čekání. One or more threads of %s are in waiting status.
33082Proces %s čeká na jiný proces (%s). %s is waiting for another process (%s).
33083Proces %s čeká na zablokovaný proces (%s). Problém můžete vyřešit okamžitě ukončením zablokovaného procesu nebo můžete počkat, zda nedojde k automatickému vyřešení problému. %s is waiting for a process in deadlock (%s). You can end the deadlocked process to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33084Proces %s čeká na několik zablokovaných procesů. Problém můžete vyřešit okamžitě ukončením zablokovaných procesů nebo můžete počkat, zda nedojde k automatickému vyřešení problému. %s is waiting for multiple processes in deadlock. You can end the deadlocked processes to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33085Proces %s je zablokován. Zablokování můžete vyřešit okamžitě ukončením procesu nebo můžete počkat, zda nedojde k automatickému vyřešení problému. %s is in deadlock. You can end the process to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33086Proces %s je zablokován s jedním či více procesy. Zablokování můžete vyřešit okamžitě ukončením procesů nebo můžete počkat, zda nedojde k automatickému vyřešení problému. %s is in deadlock with one or more processes. You can end the processes to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33093Proces %s neodpovídá. %s is not responding.
33094Jedno či více vláken procesu %s čeká na dokončení síťového vstupu a výstupu. One or more threads of %s are waiting to finish network I/O.
33095Proces %s čeká na dokončení síťového vstupu a výstupu jiného procesu (%s). %s is waiting for another process (%s) to finish network I/O.
33098Proces %s je spuštěn normálním způsobem. %s is running normally.
33099Proces %s je pozastaven. %s is suspended.
33200- -
33201(Stránkovací soubor) (Page File)
33202%s (%s) %s (%s)
33203(Protokol svazku NTFS) (NTFS Volume Log)
33204(Hlavní tabulka souborů NTFS) (NTFS Master File Table)
33205(Mapa volného místa NTFS) (NTFS Free Space Map)
33206%s *32 %s *32
33401Název procesu: Název spustitelného souboru procesu Image: Process executable file name
33402PID: ID procesu PID: Process ID
33403Popis: Popis spustitelného souboru Description: Description of the executable file
33404Stav: Stav provedení procesu Status: Process execution status
33405Vlákna: Počet aktivních vláken Threads: Number of active threads
33406Procesor: Aktuální procento spotřeby procesoru procesem CPU: Current percent of CPU consumption by the process
33407Průměr procesoru: Průměrné procento spotřeby procesoru procesem (60 sekund) Average CPU: Average percent of CPU consumption by the process (60-second)
33408Kontext operačního systému: Kontext operačního systému, ve kterém je proces spuštěn Operating System Context: Operating system context in which the process is running
33409Soubor: Název souboru používaného procesem File: Name of the file in use by the process
33410Čtení (B/s): Průměrný počet bajtů přečtených ze souboru za sekundu v poslední minutě Read (B/sec): Average number of bytes per second read from the file in the last minute
33411Zápis (B/s): Průměrný počet bajtů zapsaných do souboru za sekundu v poslední minutě Write (B/sec): Average number of bytes per second written to the file in the last minute
33412Vstupně-výstupní priorita: Priorita vstupně-výstupních přenosů IO Priority: Priority of I/O transfers
33413Doba odezvy (ms): Doba odezvy disku v milisekundách Response Time (ms): Disk response time in milliseconds
33414Adresa: Adresa, k níž je proces připojen Address: Address to which the process is connected
33415Odesláno (B/s): Průměrný počet bajtů odeslaných za sekundu v poslední minutě Send (B/sec): Average number of bytes per second sent in the last minute
33416Přijato (B/s): Průměrný počet bajtů přijatých za sekundu v poslední minutě Receive (B/sec): Average number of bytes per second received in the last minute
33417Celkem (B/s): Průměrný počet bajtů přenesených za sekundu v poslední minutě Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred in the last minute
33418Chyby stránkování na disk/s: Průměrný počet hardwarových chyb stránkování na disk za sekundu v poslední minutě Hard Faults/sec: Average number of hard page faults per second in the last minute
33419Potvrzení (kB): Kapacita paměti v kB, která je pro proces rezervována operačním systémem. Commit (KB): Amount of virtual memory reserved by the operating system for the process in KB
33420Pracovní sada (kB): Velikost fyzické paměti v kB, kterou proces právě používá. Working Set (KB): Amount of physical memory currently in use by the process in KB
33421Ke sdílení (kB): Velikost fyzické paměti v kB, kterou proces právě používá a kterou lze sdílet s ostatními procesy. Shareable (KB): Amount of physical memory in use by the process that can be shared with other processes in KB
33422Soukromé (kB): Velikost fyzické paměti v kB, kterou proces právě používá a kterou nemohou použít ostatní procesy. Private (KB): Amount of physical memory in use by the process that cannot be used by other processes in KB
33423Název: Název služby Name: Service name
33424PID: ID procesu služby PID: Service process ID
33425Popis: Popis služby Description: Description of the service
33426Stav: Stav služby Status: Service status
33427Skupina: Skupina služeb Group: Service group
33428Procesor: Aktuální procento spotřeby procesoru službami v tomto procesu CPU: Current percent of CPU consumption by services within this process
33429Průměr procesoru: Průměrné procento spotřeby procesoru službami v tomto procesu (60 sekund) Average CPU: Average percent of CPU consumption by services within this process (60-second)
33430Typ: Typ popisovače Type: Handle type
33431Název popisovače: Název popisovače přidruženého k vybraným procesům Handle Name: Name of the handle associated with the selected process(es)
33432Název modulu: Název modulu načteného vybranými procesy Module Name: Name of the module loaded by the selected process(es)
33433Verze: Číslo verze modulu Version: Version number of the module
33434Úplná cesta: Úplná cesta k souboru modulu Full Path: Full path to the module file
33435Čtení (B/s): Průměrný počet bajtů přečtených procesem za sekundu v poslední minutě Read (B/sec): Average number of bytes per second read by the process in the last minute
33436Zápis (B/s): Průměrný počet bajtů zapsaných procesem za sekundu v poslední minutě Write (B/sec): Average number of bytes per second written by the process in the last minute
33437Celkem (B/s): Průměrný počet bajtů zpracovaných procesem (čtení a zápis) za sekundu v poslední minutě Total (B/sec): Average number of bytes per second accessed by the process (read and write) in the last minute
33438Logický disk: Písmeno logické jednotky Logical Disk: Logical drive letter
33439Fyzický disk: Číslo fyzické jednotky Physical Disk: Physical drive number
33440Aktivní čas (%): Procento času, kdy disk není v nečinném stavu Active Time (%): Percentage of time the disk is not idle
33441Místo k dispozici (MB): Množství volného místa na fyzickém disku v MB Available Space (MB): Amount of free space on the physical drive in MB
33442Místo celkem (MB): Celkové místo na fyzické jednotce v MB Total Space (MB): Total space on the physical drive in MB
33443Délka fronty disku: Průměrná délka fronty disku Disk Queue Length: Average disk queue length
33444Odesláno (B/s): Průměrný počet bajtů odeslaných procesem za sekundu v poslední minutě Send (B/sec): Average number of bytes per second sent by the process in the last minute
33445Přijato (B/s): Průměrný počet bajtů přijatých procesem za sekundu v poslední minutě Receive (B/sec): Average number of bytes per second received by the process in the last minute
33446Celkem (B/s): Průměrný počet bajtů přenesených procesem za sekundu (odeslaných a přijatých) v poslední minutě Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred by the process (send and receive) in the last minute
33447Místní adresa: Místní adresa připojení Local Address: Local address of the connection
33448Místní port: Místní port připojení Local Port: Local port of the connection
33449Vzdálená adresa: Vzdálená adresa připojení Remote Address: Remote address of the connection
33450Vzdálený port: Vzdálený port připojení Remote Port: Remote port of the connection
33451Latence (ms): Latence odezvy v milisekundách Latency (ms): Roundtrip latency in milliseconds
33452Ztráta paketů (%): Procento ztracených paketů Packet Loss (%): Percent of packets lost
33453Adresa: Místní adresa, na níž proces naslouchá Address: Local address on which the process is listening
33454Port: Číslo místního portu používaného procesem Port: Local port number in use by the process
33455Protokol: Síťový protokol použitý procesem Protocol: Network protocol used by the process
33456Stav brány firewall: Stav brány firewall portu Firewall Status: Port firewall status
33457Uživatelské jméno: Jméno uživatele, jehož relace je vlastníkem procesu User Name: The name of the user whose session owns the process
33458Cyklus: Aktuální procento doby cyklu procesoru spotřebované procesem Cycle: Current percent of CPU cycle time consumption by the process
33459Průměrný cyklus: Průměrné procento doby cyklu procesoru spotřebované procesem (60 sekund) Average Cycle: Average percent of CPU cycle time consumption by the process (60-second)
33460Celkem (B/s): Průměrný počet bajtů přečtených ze souboru a zapsaných do souboru za sekundu v poslední minutě Total (B/sec): Average number of bytes per second read from and written to the file in the last minute
33461Platforma: Platforma (32bitová nebo 64bitová), na které proces běží Platform: Platform (32 Bit or 64 Bit) on which the process is running
33462Zvýšené: Informace, zda je proces spuštěn se zvýšenými oprávněními Elevated: The process is running elevated or not
33463Odesílání (B/s): Průměrný počet bajtů odeslaných prostřednictvím připojení za sekundu v poslední minutě Send (B/sec): Average number of bytes per second sent over the connection in the last minute
33464Přijímání (B/s): Průměrný počet bajtů přijatých prostřednictvím připojení za sekundu v poslední minutě Receive (B/sec): Average number of bytes per second received over the connection in the last minute
33465Celkem (B/s): Průměrný počet bajtů přenesených prostřednictvím připojení za sekundu v poslední minutě Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred over the connection in the last minute
33466Platforma: Platforma (16bitová nebo 32bitová), na které proces běží Platform: Platform (16 Bit or 32 Bit) on which the process is running
33600Rozbalte kliknutím. Click to expand
33601Celkem: Množství fyzické paměti dostupné pro operační systém, ovladače zařízení a procesy Total: Amount of physical memory available to the operating system, device drivers, and processes
33602Nainstalovaná: Množství fyzické paměti nainstalované v počítači Installed: Amount of physical memory installed in the computer
33603Volná: Paměť, která neobsahuje žádná důležitá data a která bude použita jako první, pokud budou procesy, ovladače nebo operační systém potřebovat více paměti. Free: Memory that does not contain any valuable data, and that will be used first when processes, drivers or the operating system need more memory
33604Pohotovostní: Paměť, která obsahuje data a kód v mezipaměti, jež nejsou aktivně používány. Standby: Memory that contains cached data and code that is not actively in use
33605Změněná: Paměť, jejíž obsah je před jejím použitím pro jiný účel nutné zapsat na disk. Modified: Memory whose contents must be written to disk before it can be used for another purpose
33606Používaná: Paměť používaná procesy, ovladači nebo funkcemi operačního systému. In Use: Memory used by processes, drivers, or the operating system
33607Dostupná: Množství fyzické paměti (včetně volné a pohotovostní paměti) okamžitě dostupné pro procesy, ovladače a operační systém. Available: Amount of memory (including Standby and Free memory) that is immediately available for use by processes, drivers, or the operating system
33608V mezipaměti: Množství paměti (včetně pohotovostní a změněné paměti), které obsahuje data a kód v mezipaměti pro rychlý přístup z procesů, ovladačů a operačního systému. Cached: Amount of memory (including Standby and Modified memory) containing cached data and code for rapid access by processes, drivers, and the operating system
33609Rezervováno hardwarem: Paměť vyhrazená pro použití systémem BIOS a některými ovladači pro další periferní zařízení Hardware Reserved: Memory that is reserved for use by the BIOS and some drivers for other peripherals
33803Nainstalovaná Installed
33804Celkem Total
33807Chyby stránkování na disk/s: 0 0 Hard Faults/sec
338080 kB/s 0 KB/sec
33809K dispozici 0 MB 0 MB Available
33810Používáno 0 MB 0 MB In Use
338110 MB 0 MB
338120 Mb/s 0 Mbps
338130 0
33820Nejvyšší aktivní čas: 0% 0% Highest Active Time
33821Maximální frekvence: 0% 0% Maximum Frequency
33822Využití sítě: 0% 0% Network Utilization
33823Použitá fyzická paměť: 0% 0% Used Physical Memory
338240 % 0%
33833100 chyb str. na disk/s 100 Hard Faults/sec
33835100 % 100%
3383960 sekund 60 Seconds
33840Dostupná Available
33841V mezipaměti Cached
33842Připojení TCP TCP Connections
33844Procesor – celkem CPU - Total
33846Procesy Processes
33848Disková aktivita Disk Activity
33849Volná Free
33850Přidružené popisovače Associated Handles
33852Používaná In Use
33853Připojení k místní síti Local Area Connection
33854Fyzická paměť Physical Memory
33857Změněná Modified
33858Přidružené moduly Associated Modules
33860Síťová aktivita Network Activity
33861Uzel NUMA NUMA Node
33863Porty pro naslouchání Listening Ports
33864Procesy s diskovou aktivitou Processes with Disk Activity
33865Procesy se síťovou aktivitou Processes with Network Activity
33866Využití procesoru službou Service CPU Usage
33867Služby Services
33868Pohotovostní Standby
33869Úložiště Storage
33870Potvrzená kapacita Commit Charge
33871Využitá fyzická paměť Used Physical Memory
33872Zobrazení Views
33877Rezervováno hardwarem Hardware Reserved
34200Využití procesoru CPU Usage
34201Frekvence procesoru CPU Frequency
34202V/V disku Disk I/O
34203Čas největší aktivity disku Disk Highest Active Time
34204V/V sítě Network I/O
34205Využití sítě Network Utilization
34207Využití fyzické paměti v procentech Percent of Physical Memory in Use
34208Využití fyzické paměti Physical Memory In Use
34209Dostupná fyzická paměť Physical Memory Available
34211Stav filtrování Filtering Status
34212Pole Hledat Search Box
34213Vymazat pole Hledat Clear Search Box
34214Spustit hledání Start Search
34215Aktualizovat Refresh
34216Rozdělovač podokna Pane Splitter
34217Rozdělovač tabulky Table Splitter
34218Rozbalit tabulku Expand Table
34219Sbalit grafy Collapse Charts
34220Měřítko grafu Chart Scale
34221Rozbalit grafy Expand Charts
34222Ovládací prvek Karta Tab Control
34223Grafy Charts
34224Tabulky Tables
34225Sbalit tabulku Collapse Table
0x10000031Doba odezvy Response Time
0x30000001Spuštění Start
0x30000002Zastavení Stop
0x50000002Chyba Error
0x50000004Informace Information
0x90000001Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC

EXIF

File Name:wdc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_23471fc7958f1b85\
File Size:102 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:103936
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x0000
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Sledování výkonu
File Version:10.00
Internal Name:wdc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:wdc.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.00
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_2d9bca19c9efdd80\

What is wdc.dll.mui?

wdc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file wdc.dll (Sledování výkonu).

File version info

File Description:Sledování výkonu
File Version:10.00
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wdc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:wdc.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.00
Translation:0x405, 1200