| File name: | MusNotificationUx.exe.mui |
| Size: | 17408 byte |
| MD5: | 7925e811a11c6bd298b994ed50cde62f |
| SHA1: | 42531b14e3fd34978bd60c9d9279bff4945262ca |
| SHA256: | 1d1dc4c96abae402a7e8f775d1e732523047ba10a55c623f7fbf6292f2917814 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | MusNotificationUx.exe MusNotificationUx.exe (32 de biți) |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Romanian | English |
|---|---|---|
| 100 | Windows Update | Windows Update |
| 101 | Atenționare | Heads up |
| 102 | Trebuie să descărcăm o actualizare necesară. Selectați acest mesaj pentru a remedia. | We need to download a required update. Select this message to fix. |
| 103 | Repornirea este planificată la %1. | Restart scheduled at %1. |
| 104 | Nu am putut reporni momentan. | We couldn't restart right now. |
| 105 | Nu putem actualiza dispozitivul, deoarece am descoperit câteva probleme. Vă vom arăta cum să le remediați. | We can't update your device because we found some issues. We'll show you how to fix them. |
| 106 | Nu putem termina descărcarea actualizării. | We can't finish downloading your update. |
| 107 | Aveți nevoie de câteva actualizări. | You need some updates. |
| 108 | Mai bun de fiecare dată | Better every time |
| 109 | Nu am putut termina instalarea actualizărilor. | We couldn't finish installing updates. |
| 110 | Am instalat unele actualizări și am remediat câteva probleme. | We installed some updates and fixed a few issues. |
| 111 | Unele actualizări nu s-au instalat corect. | Some updates didn't install correctly. |
| 112 | Selectați acest mesaj pentru a afla mai multe. | Select this message to learn more. |
| 113 | Vom face Windows mai bun actualizând în curând. Vom afișa un memento atunci când urmează să repornim. | We're going to make Windows better by updating soon. We'll show a reminder when we're going to restart. |
| 114 | Selectați acest mesaj pentru a modifica. | Select this message to change. |
| 115 | Selectați acest mesaj pentru a remedia. | Select this message to fix. |
| 116 | Selectați acest mesaj pentru a instala. | Select this message to install. |
| 117 | Nu se pot instala actualizările. | Can't install updates. |
| 118 | Nu am putut actualiza dispozitivul. | We couldn't update your device. |
| 119 | Aflați mai multe și planificați un nou moment pentru a reporni dispozitivul. | Learn more and schedule a new time to restart your device. |
| 120 | Trebuie instalate actualizări necesare. | Required updates need to be installed. |
| 121 | Instalare | Install |
| 123 | Vă aducem PC-ul la zi. | We're getting your PC up to date. |
| 124 | Reporniți acum | Restart now |
| 126 | Sunt disponibile actualizări importante. Lăsați computerul deschis ca să le putem descărca și procesa în timp ce nu utilizați computerul. | Important updates are available. Please leave your machine on so we can download and process them while you aren't using your computer. |
| 127 | Salt la Setări | Go To Settings |
| 128 | Vizualizare setări | View settings |
| 129 | Vedeți ce este nou sau ce s-a schimbat în Windows | See what's new or changed in Windows |
| 401 | Planificare | Schedule |
| 402 | Ultima șansă! | Last chance! |
| 403 | Este planificată o repornire la %1 pentru a instala actualizările. Amânați dacă nu este un moment oportun. | A restart is scheduled to install updates at %1. Postpone if this isn't a good time. |
| 404 | Suntem gata să instalăm câteva actualizări. | We're ready to install some updates. |
| 405 | Reporniți pentru a instala actualizările acum sau planificați-le pentru mai târziu. | Restart to install updates now, or schedule for later. |
| 406 | Există actualizări disponibile | Updates are available |
| 407 | Trebuie descărcate actualizări necesare. | Required updates need to be downloaded. |
| 408 | Vizualizare actualizări | View updates |
| 409 | Nu se pot descărca actualizările | Can't download updates |
| 410 | Nu am putut descărca unele actualizări. | We couldn't download some updates. |
| 411 | Mai multe informații | More info |
| 412 | Nu v-am putut actualiza dispozitivul. | We weren't able to update your device. |
| 413 | Planificați un nou moment pentru repornire. | Schedule a new time to restart. |
| 415 | Închidere | Close |
| 416 | A fost planificată o repornire automată | Automatic restart scheduled |
| 417 | Dispozitivul dvs. va reporni la %1 pentru a termina instalarea actualizărilor. Selectați Închideți pentru a vă salva lucrul sau Reporniți acum pentru a reporni imediat. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Restart now to restart right away. |
| 418 | Nu se pot instala actualizările | Can't install updates |
| 419 | Nu am reușit să instalăm actualizările. | We weren't able to install updates. |
| 422 | Vom reporni la %1 pentru a termina instalarea actualizărilor. Selectați Închideți pentru a vă salva lucrul sau Amânați pentru a încerca din nou mâine. | We'll restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Postpone to try again tomorrow. |
| 424 | Amânați | Postpone |
| 425 | Reprogramați | Reschedule |
| 430 | Actualizare terminată | Update complete |
| 431 | Actualizarea s-a terminat, dar au existat câteva probleme. Dacă lucrurile nu funcționează cum trebuie, încercați să faceți backup datelor și apoi să utilizați Resetare telefon. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset My Phone. |
| 433 | Îndepărtare | Dismiss |
| 435 | Gata pentru instalarea actualizărilor | Ready to install updates |
| 436 | Reporniți pentru a instala actualizările acum | Restart to install updates now |
| 437 | Nu s-a putut actualiza dispozitivul | Couldn’t update device |
| 439 | Actualizarea s-a terminat, dar au existat câteva probleme. Dacă lucrurile nu funcționează cum trebuie, încercați să faceți backup datelor și apoi să utilizați Resetați dispozitivul. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset device. |
| 440 | Se apropie momentul de repornire a dispozitivului | It's almost time to restart your device |
| 441 | Dispozitivul dvs. va reporni la %1 pentru a termina instalarea actualizărilor. Dacă această oră este convenabilă pentru dvs., selectați Confirmare. Dacă doriți, puteți reporni acum sau planifica o repornire la altă oră. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. If this time works for you, select Confirm. If you want, you can restart now or reschedule for a different time. |
| 444 | Confirmare | Confirm |
| 445 | Avem o actualizare pentru dumneavoastră | We've got an update for you |
| 446 | Windows este un serviciu și actualizările sunt normale pentru ca acesta să funcționeze fără probleme. Actualizarea dvs. este programată la %1. Sau selectați Reporniți acum, dacă sunteți pregătit să o faceți acum. | Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. Your update is scheduled for %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
| 448 | Altă dată | Another time |
| 449 | OK | OK |
| 450 | Se apropie momentul de repornire | Almost time for your restart |
| 451 | Dispozitivul dvs. va reporni la %1 pentru a instala actualizările. Dacă această oră este convenabilă pentru dvs., selectați Confirmare sau vizitați Setări Actualizare și securitate Actualizare telefon, pentru a replanifica. | Your device will restart at %1 to install updates. If this time works, select Confirm or you can visit Settings Update & Security Phone Update to reschedule. |
| 544 | Primiți o actualizare | You’re getting an update |
| 545 | Organizația dvs. va reporni dispozitivul la %1 pentru a finaliza actualizarea Windows. Asigurați-vă că salvați înainte ceea ce lucrați. Sau, reporniți acum dacă sunteți pregătit. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Make sure you save your work before then. Or, restart now if you're ready. |
| 566 | Windows este un serviciu și actualizările sunt normale pentru ca acesta să funcționeze fără probleme. Avem nevoie de ajutorul dvs. pentru a instala această actualizare. Pregătit? Reporniți acum. Nu sunteți pregătit? Alegeți un moment care vă convine. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
| 567 | Să devenim mai buni împreună | Let's get better together |
| 568 | Nu amânați această actualizare - dorim să beneficiați cele mai noi îmbunătățiri pentru ca Windows să funcționeze mai bine și mai sigur. Pregătit? Reporniți acum. Nu sunteți pregătit? Alegeți un moment care funcționează pentru dvs. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
| 569 | Numărătoare inversă până la obținerea bunătăților... | Countdown to goodness... |
| 570 | Vom efectua actualizarea programată de dvs. la %1. Sau selectați Reporniți acum, dacă sunteți pregătit să o faceți acum. | We're going to do the update you scheduled at %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
| 571 | Amintește-mi mai târziu | Remind me later |
| 572 | Să ne recăpătăm forma | Let's get our groove back |
| 573 | Nu am putut actualiza Windows deoarece dispozitivul dvs. nu a apărut pentru întâlnirea noastră la %1 pe %2. Poate a fost oprit sau bateria a fost descărcată? Selectați Reporniți acum pentru a încerca din nou. | We couldn't update Windows because your device didn't show up for our date at %1 on %2. Maybe it was turned off or the battery was low? Select Restart now to get going again. |
| 574 | Așteptați o oră | Wait an hour |
| 575 | Să tăiem această acțiune de pe listă | Let's cross this one off your list |
| 576 | Dacă actualizați acum, Windows va funcționa mai bine și va fi mai securizat. Avem nevoie de ajutorul dvs. pentru a instala această actualizare. Pregătit? Reporniți acum. Nu sunteți pregătit? Alegeți un moment care vă convine. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
| 577 | Windows este un serviciu și actualizările sunt normale pentru ca acesta să funcționeze fără probleme. Avem nevoie de ajutorul dvs. pentru a instala această actualizare. Pregătit? Alegeți un moment care vă convine. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Pick a time that works for you. |
| 578 | Nu amânați această actualizare - dorim să beneficiați cele mai noi îmbunătățiri pentru ca Windows să funcționeze mai bine și mai sigur. Pregătit? Alegeți un moment care funcționează pentru dvs. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Pick a time that works for you. |
| 579 | Dacă actualizați acum, Windows va funcționa mai bine și va fi mai securizat. Avem nevoie de ajutorul dvs. pentru a instala această actualizare. Pregătit? Alegeți un moment care vă convine. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Pick a time that works for you. |
| 580 | Vom efectua actualizarea programată de dvs. la %1 pe %2. Nu sunteți pregătit? Alegeți un moment care vă convine. | We’re going to do the update you scheduled at %1 on %2. Not ready? Pick a time that works for you. |
| 582 | Alegeți o oră | Pick a time |
| 583 | Amânare | Snooze |
| 584 | Continuă să amâni | Keep snoozing |
| 585 | Continuă să mă atenționezi | Keep bugging me |
| File Description: | MusNotificationUx.exe |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | MusNotificationUx.exe |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
| Original Filename: | MusNotificationUx.exe.mui |
| Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x418, 1200 |