MapControlStringsRes.dll.mui Brontekenreeksen kaartcontrole 78de7fbf765842789d25d6fc06460620

File info

File name: MapControlStringsRes.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: 78de7fbf765842789d25d6fc06460620
SHA1: 9a51c70941226b9c6c4dc106766b593aa8abe3ea
SHA256: 1e013863df8af6444316569e14f0406b8e98a4416ea4fc801f6889e8a4c99bb8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Dutch English
10000Ga in [b]%2[/b] richting op de [b]%1[/b]. Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b].
10001Ga in [b]%2[/b] richting. Head [b]%2[/b].
10002U hebt een tussenstop bereikt. You have reached a stopover.
10003U hebt uw bestemming bereikt. You have reached your destination.
10004Ga rechtdoor naar [b]%1[/b]. Go straight onto [b]%1[/b].
10005Ga rechtdoor. Go straight.
10006Ga aan boord van de veerboot [b]%1[/b]. Enter the ferry [b]%1[/b].
10007Ga aan boord van de veerboot. Enter the ferry.
10008Maak een bocht van 180 graden bij [b]%1[/b]. Make a U-turn on [b]%1[/b].
10009Maak een bocht van 180 graden. Make a U-turn.
10100Houd [b]rechts[/b] aan naar [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10101Houd [b]rechts[/b] aan. Keep [b]right[/b].
10102Flauwe bocht naar [b]rechts[/b] naar [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10103Flauwe bocht naar [b]rechts[/b]. Turn slightly [b]right[/b].
10104Sla [b]rechtsaf[/b] naar [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10105Sla [b]rechtsaf[/b]. Turn [b]right[/b].
10106Scherpe bocht naar [b]rechts[/b] naar [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10107Scherpe bocht naar [b]rechts[/b]. Turn sharply [b]right[/b].
10108Houd [b]links[/b] aan naar [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10109Houd [b]links[/b] aan. Keep [b]left[/b].
10110Flauwe bocht naar [b]links[/b] naar [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10111Flauwe bocht naar [b]links[/b]. Turn slightly [b]left[/b].
10112Sla [b]linksaf[/b] naar [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10113Sla [b]linksaf[/b]. Turn [b]left[/b].
10114Scherpe bocht naar [b]links[/b] naar [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10115Scherpe bocht naar [b]links[/b]. Turn sharply [b]left[/b].
10116Vervolg de weg naar [b]%1[/b]. Continue onto [b]%1[/b].
10117Vervolg de weg. Continue.
10118Houd [b]rechts[/b] aan om op de [b]%1[/b] te blijven. Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10119Flauwe bocht naar [b]rechts[/b] om op de [b]%1[/b] te blijven. Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10120Sla [b]rechtsaf[/b] om op de [b]%1[/b] te blijven. Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10121Scherpe bocht naar [b]rechts[/b] om op de [b]%1[/b] te blijven. Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10122Houd [b]links[/b] aan om op de [b]%1[/b] te blijven. Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10123Flauwe bocht naar [b]links[/b] om op de [b]%1[/b] te blijven. Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10124Sla [b]linksaf[/b] om op de [b]%1[/b] te blijven. Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10125Scherpe bocht naar [b]links[/b] om op de [b]%1[/b] te blijven. Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10200Ga de snelweg op. Enter the freeway.
10201Houd [b]rechts[/b] aan en ga de snelweg op. Keep [b]right[/b] and enter the freeway.
10202Flauwe bocht naar [b]rechts[/b] en ga de snelweg op. Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway.
10203Sla [b]rechtsaf[/b] en ga de snelweg op. Turn [b]right[/b] and enter the freeway.
10204Scherpe bocht naar [b]rechts[/b] en ga de snelweg op. Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway.
10205Houd [b]links[/b] aan en ga de snelweg op. Keep [b]left[/b] and enter the freeway.
10206Flauwe bocht naar [b]links[/b] en ga de snelweg op. Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway.
10207Sla [b]linksaf[/b] en ga de snelweg op. Turn [b]left[/b] and enter the freeway.
10208Scherpe bocht naar [b]links[/b] en ga de snelweg op. Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway.
10209Ga vanaf de [b]rechterkant[/b] de snelweg [b]%1[/b] op. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b].
10210Ga vanaf de [b]rechterkant[/b] de snelweg op. Enter the freeway from the [b]right[/b].
10211Ga vanaf de [b]linkerkant[/b] de snelweg [b]%1[/b] op. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b].
10212Ga vanaf de [b]linkerkant[/b] de snelweg op. Enter the freeway from the [b]left[/b].
10400Verlaat de snelweg. Leave the freeway.
10401Houd [b]rechts[/b] aan en verlaat de snelweg. Keep [b]right[/b] and leave the freeway.
10402Houd [b]links[/b] aan en verlaat de snelweg. Keep [b]left[/b] and leave the freeway.
10420Verlaat de snelweg %1. Leave the freeway %1.
10421Houd [b]rechts[/b] aan en verlaat de snelweg %1. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1.
10422Houd [b]links[/b] aan en verlaat de snelweg %1. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1.
10440Verlaat de snelweg %1 %2. Leave the freeway %1 %2.
10441Houd [b]rechts[/b] aan en verlaat de snelweg %1 %2. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2.
10442Houd [b]links[/b] aan en verlaat de snelweg %1 %2. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2.
10480bij afslag [b]%1[/b] at exit [b]%1[/b]
10481richting [b]%1[/b] towards [b]%1[/b]
10501Ga door op de snelweg. Continue on freeway.
10600Neem op de rotonde de [b]%2[/b] afslag naar [b]%1[/b]. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b].
10601Neem op de rotonde de [b]%2[/b] afslag. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit.
10620eerste first
10621tweede second
10622derde third
10623vierde fourth
10624vijfde fifth
10625zesde sixth
10626zevende seventh
10627achtste eighth
10628negende ninth
10629tiende tenth
10630elfde eleventh
10631twaalfde twelfth
10670noordelijke north
10671noordoostelijke northeast
10672oostelijke east
10673zuidoostelijke southeast
10674zuidelijke south
10675zuidwestelijke southwest
10676westelijke west
10677noordwestelijke northwest
10800%1 %2 %1 %2
10810%2 %1 %5 %3 %4 %6 %2 %1 %5 %3 %4 %6
10811%1 %2 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %4 %5 %6
10812%2 %1 %5 %3 %6 %2 %1 %5 %3 %6
10817%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5
10818%1 %2, %3, %4 %5 %6 %1 %2, %3, %4 %5 %6
10820%6 %3 %7 %2 %1, %5 %6 %3 %7 %2 %1, %5
10823%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5
10826%1 %2 %5 %3 %6 %1 %2 %5 %3 %6
10829%1 %2 %7 %3 %4 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %6
10831%3 %2 %1 %5 %6 %3 %2 %1 %5 %6
10832%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6
10833%1 %2 %3 %4 %6 %1 %2 %3 %4 %6
10834%2 %1 %3 %5 %6 %2 %1 %3 %5 %6
10836%6 %5 %4 %3 %2 %1 %6 %5 %4 %3 %2 %1
10839%6 %4 %3 %2 %1 %6 %4 %3 %2 %1
10844%1 %2 %5 %3 %4 %6 %1 %2 %5 %3 %4 %6
10846%1 %2 %3 %5 %6 %1 %2 %3 %5 %6
10848%2 %1 %3 %6 %2 %1 %3 %6
10850%2 %1, %5 %3, %6 %2 %1, %5 %3, %6
10854%2 %1 %3, %4, %6 %5 %2 %1 %3, %4, %6 %5
10855%1 %2 %3 %7 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %5 %6
10857%1 %2 %6 %5 %1 %2 %6 %5
10865%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1
10868%2 %1 %4 %6 %2 %1 %4 %6
10871%1 %2, %3, %4 %5 %1 %2, %3, %4 %5
10876%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6
10880%2 %1 %3 %4 %6 %2 %1 %3 %4 %6
10885%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6
10887%2 %1, %5, %3, %6 %2 %1, %5, %3, %6
10888%1 %2,AZ %5 %3, %6 %1 %2,AZ %5 %3, %6
10889%1 %2, %5 %3, %6 %1 %2, %5 %3, %6
10894%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6
10897%2, %1, %5 %3, %6 %2, %1, %5 %3, %6
10898%1 %2, %3 %5, %6 %1 %2, %3 %5, %6
10899%1 %2, %7 %3 %5, %6 %1 %2, %7 %3 %5, %6
10900%2 %1, %3 %5, %6 %2 %1, %3 %5, %6
10904%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6
10906%1 - %2, %7, %3 %5, %6 %1 - %2, %7, %3 %5, %6
10907%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6
10908%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6
10909%1, %2, %7 %3 - %5, %6 %1, %2, %7 %3 - %5, %6

EXIF

File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nl-nl_47d07beeb060d177\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Dutch
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Brontekenreeksen kaartcontrole
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Original File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows®-besturingssysteem
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nl-nl_52252640e4c19372\

What is MapControlStringsRes.dll.mui?

MapControlStringsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Dutch language for file MapControlStringsRes.dll (Brontekenreeksen kaartcontrole).

File version info

File Description:Brontekenreeksen kaartcontrole
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Original Filename:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows®-besturingssysteem
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x413, 1200