File name: | shell32.dll.mui |
Size: | 453120 byte |
MD5: | 787d187207ce3f75ce119bd160b3f6a2 |
SHA1: | 5241a81471a145f73d5dd87c4fd605a2affbda51 |
SHA256: | de5915889834763d5bf2b607c31a27c7e81bf380b29d5a462b7179a889aaa0ee |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Georgian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Georgian | English |
---|---|---|
60 | ვერსია %s (ოპერაციული სისტემის ანაწყობი %s.%d)%s | Version %s (OS Build %s.%d)%s |
61 | (გამართვა) | (Debug) |
1033 | &ფაილის მდებარეობის გახსნა | Open file locat&ion |
1040 | საქაღალდის მდება&რეობის გახსნა | Open folder locat&ion |
4097 | გამოყენებამდე უნდა დააფორმატოთ %c: დისკწამყვანში მდებარე დისკი. | You need to format the disk in drive %c: before you can use it. |
4098 | მდებარეობა: %s | Location: %s |
4099 | Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
4102 | %1!c!: დისკწამყვანში არ არის დისკი. ჩადეთ დისკი და შემდეგ სცადეთ ხელახლა. |
There is no disk in drive %1!c!:. Insert a disk, and then try again. |
4106 | Windows-ს არ შეუძლია %s-ის დაფორმატება | Windows can't format %s |
4107 | შეამოწმეთ, არის თუ არა დისკი და დისკწამყვანი სათანადოდ დაკავშირებული. დარწმუნდით, რომ დისკი არ არის მხოლოდ წაკითხვადი და შემდეგ ხელახლა სცადეთ. დამატებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ „დახმარება“ მხოლოდ წასაკითხი ფაილებისა და მათი შეცვლის შესაძლებლობების შესახებ. | Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them. |
4109 | ფაილის სახელი არ შეიძლება შეიცავდეს შემდეგ სიმბოლოებს: \ / : * ? " | |
A file name can't contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
4112 | თუ შეცვლით ფაილის სახელის გაფართოებას, შეიძლება გამოუყენებლი გახდეს. დარწმუნებული ხართ მისი შეცვლის აუცილებლობაში? |
If you change a file name extension, the file might become unusable. Are you sure you want to change it? |
4113 | %s ბაიტი | %s bytes |
4114 | Disk is not formatted | Disk is not formatted |
4115 | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. |
4116 | Windows ვერ ასრულებს ამ ტიპის დისკის დაფორმატებას. ჩადეთ სხვა დისკი და ხელახლა სცადეთ. | Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again. |
4118 | %1!ls! (%2!ls! ბაიტი) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
4119 | %1!ls! | %1!ls! |
4122 | დისკწამყვანი %c: | Drive %c: |
4123 | უნდა დაბეჭდოთ ფაილის სახელი. | You must type a file name. |
4124 | გსურთ დაფორმატება? | Do you want to format it? |
4125 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
4126 | დისკის დაფორმატება | Format disk |
4128 | %3!ls! საქაღალდე არ არსებობს. შესაძლოა, იგი გადააადგილეს ან წაშალეს. გსურთ მისი შექმნა? |
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted. Do you want to create it? |
4130 | ფაილი | File |
4131 | საქაღალდე | Folder |
4132 | ფაილი ან საქაღალდე არ არსებობს. | The file or folder does not exist. |
4134 | Windows-ი ვერ ახდენს წვდომას დისკთან | Windows can't access this disc |
4135 | შესაძლოა, დისკი დაზიანებულია. დარწმუნდით, რომ დისკი იყენებს Windows-თან თავსებად ფორმატს. თუ დისკი არ არის დაფორმატებული, საჭიროა მისი დაფორმატება გამოყენებამდე. | The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
4144 | Operation | Operation |
4145 | გადაადგილება | Move |
4146 | კოპირება - | Copy |
4147 | წაშლა | Delete |
4148 | გადარქმევა | Rename |
4149 | ბმული | Link |
4150 | პარამეტრების გამოყენება | Apply Properties |
4151 | ახალი | New |
4153 | მალსახმობი | Shortcut |
4154 | %s - მალსახმობი ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | ეს საქაღალდე მიუწვდომელია. | This folder is unavailable. |
4159 | ეს საქაღალდე ცარიელია. | This folder is empty. |
4161 | სისტემის მართვა | Control Panel |
4162 | Desktop | Desktop |
4163 | %s-ის მოქმედების დაბრუნება | Undo %s |
4164 | %s მოქმედების დაბრ&უნება Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4165 | &მოქმედების დაბრუნება Ctrl+Z | &Undo Ctrl+Z |
4166 | ძებნა: „სისტემის მართვა“ | Search Control Panel |
4167 | ჩვეულებრივი ფანჯარა | Normal window |
4168 | ჩაკეცილი | Minimized |
4169 | მაქსიმუმამდე გაზრდილი | Maximized |
4170 | &გამეორება Ctrl+Y | &Redo Ctrl+Y |
4177 | მიმდინარე მომხმარებელი | Current User |
4178 | %s - კოპირება | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | Redo %s | Redo %s |
4189 | Security Alert | Security Alert |
4190 | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? |
4191 | %s-ის &გამეორება Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | Operation on '%1!ls!' | Operation on '%1!ls!' |
4193 | Move of '%1!ls!' | Move of '%1!ls!' |
4194 | „%1!ls!“-ის კოპირება | Copy of '%1!ls!' |
4195 | Delete of '%1!ls!' | Delete of '%1!ls!' |
4196 | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | Apply Properties to '%1!ls!' | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | Creation of '%2!ls!' | Creation of '%2!ls!' |
4200 | If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
4201 | If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
4208 | მალსახმობთან დაკავშირებული პრობლემა | Problem with Shortcut |
4209 | „%1!ls!“ განსაზღვრული საქაღალდე „Start In’ ყუთში არ არის სწორი. დარწმუნდით რომ საქაღალდე არსებობს და მდებარეობა სწორია. | The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct. |
4210 | „%1!ls!“ განსაზღვრული სახელი „Target’ ყუთში არ არის სწორი. დარწმუნდით რომ საქაღალდე არსებობს და მდებარეობა სწორია. | The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct. |
4211 | „%1!ls!“ ფაილი ან საქაღალდე, რომელსაც მალსახმობი მიმართავს, ვერ იქნა ნაპოვნი. | The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found. |
4212 | „%1!ls!“ ელემენტი, რომელსაც მიმართავს მალსახმობი, შეიცვალა ან გადაადგილდა. ყველაზე ახლო თანხვედრა ზომაზე, თარიღსა და ტიპზე არის „%2!ls!“. გსურთ მალსახმობის მიმართვა ამ ელემენტზე? | The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item? |
4213 | and | and |
4214 | , | , |
4215 | დისკწამყვანი ან ქსელის კავშირი, რომელსაც „%1!ls!“ მალსახმობი უთითებს, მიუწვდომელია. დარწმუნდით, რომ დისკი სწორადაა ჩადებული ან ქსელის რესურსები მისაწვდომია და სცადეთ ხელახლა. | The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again. |
4217 | Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
4218 | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. |
4220 | ხმა %s | Volume %s |
4221 | მიმაგრებული ტომი | Mounted Volume |
4222 | უჭდეო ტომი | Unlabeled Volume |
4223 | ელემენტის არჩევის მზადება... | Preparing selected items... |
4224 | Unable to browse the network. %1!ls! |
Unable to browse the network. %1!ls! |
4225 | %2!ls! არ არის წვდომადი. შესაძლებელია არ გაქვთ ქსელის რესურსებზე წვდომის უფლება. დაუკავშირდით ამ სერვერის ადმინისტრატორს იმის გასარკვევად, გაქვთ თუ არა წვდომის უფლება. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions. %1!ls! |
4226 | %2!ls! არ არის წვდომადი. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. %1!ls! |
4227 | Network error (%d). | Network error (%d). |
4228 | File system error (%d). | File system error (%d). |
4229 | %2!ls! მიუწვდომელია. თუ იგი არის ამ კომპიუტერში, დარწმუნდით, რომ მოწყობილობა ან დისკწამყვანი მიერთებულია, ან ჩადებულია დისკი, შემდეგ კი ისევ მოსინჯეთ. თუ იგი არის ქსელში, დარწმუნდით, რომ დაკავშირებული ხართ ქსელთან ან ინტერნეტთან, შემდეგ კი ისევ მოსინჯეთ. თუ მის მდებარეობას კვლავ ვერ პოულობთ, შესაძლოა, იგი გადატანილი ან წაშლილია. | %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted. |
4230 | %2!ls! %1!ls! |
%2!ls! %1!ls! |
4232 | Can't access this folder. Path is too long. |
Can't access this folder. Path is too long. |
4233 | პროგრამა | Application |
4234 | პროგრამა (აინსტალირებს პირველ გამოყენებაზე) | Application (installs on first use) |
4241 | The drive label is either too long, or contains invalid characters. | The drive label is either too long, or contains invalid characters. |
4242 | ხმის არასწორი ჭდე | Invalid drive Label |
4243 | დისკწამყვანი არ არის დაფორმატებული. უნდა დააფორმატოთ, ვიდრე დაასათაურებთ. | The drive is not formatted. You must format it before you can label it. |
4244 | The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
4245 | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. |
4249 | &დამატებითი... | &More... |
4256 | (არცერთი) | (None) |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4260 | Group items in the window by %s. | Group items in the window by %s. |
4262 | The Internet | The Internet |
4263 | Local Network | Local Network |
4264 | თქვენ არ გაქვთ წვდომის უფლება ამ საქაღალდეზე. | You don't currently have permission to access this folder. |
4265 | ამ საქაღალდეზე წვდომის მისაღებად დააწკაპუნეთ ღილაკზე „გაგრძელება“. | Click Continue to permanently get access to this folder. |
4266 | გაგრძელება | Continue |
4267 | გეკრძალებათ წვდომის მიღება ამ საქაღალდეზე. | You have been denied permission to access this folder. |
4268 | საქაღალდესთან წვდომისათვის საჭიროა გამოიყენოთ უსაფრთხოების ჩანართი. | To gain access to this folder you will need to use the security tab. |
4269 | Edit Security | Edit Security |
4272 | სისტემის პარამეტრების შეცვლა | System Settings Change |
4321 | (%d) | (%d) |
4353 | შეიცავს ბრძანებებს ფანჯარაში ელემენტთა მოწესრიგებისთვის. | Contains commands for sorting items in the window. |
4354 | შეიცავს ბრძანებებს მორგებადი ფანჯრებისთვის. | Contains commands for customizing this window. |
4362 | ამ საქაღალდის ჩვენების მორგება. | Customizes the view of this folder. |
4363 | სიაში ნაჩვენები სვეტების კონფიგურაცია. | Configures the columns displayed in the list. |
4368 | ქმნის მალსახმობს არჩეული ელემენტისათვის. | Creates shortcuts to the selected items. |
4369 | არჩეული ელემენტების წაშლა. | Deletes the selected items. |
4370 | არჩეული ელემენტის სახელის შეცვლა. | Renames the selected item. |
4371 | არჩეული ელემენტების თვისებების ჩვენება. | Displays the properties of the selected items. |
4372 | Edits the property of the selected item. | Edits the property of the selected item. |
4376 | არჩეული ელემენტის ამოიღება და გაცვლის ბუფერში კოპირება. | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard. |
4377 | არჩეული ელემენტის კოპირება გაცვლის ბუფერში. მათ ჩასასმელად გამოიყენეთ „ჩასმის“ ბრძანება. | Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command. |
4378 | თქვენ მიერ კოპირებული ან ამოჭრილი ელემენტების არჩეულ მდებარეობაში ჩასმა. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
4379 | წინა ფაილის მოქმედების დაბრუნება. | Undoes the previous file operation. |
4380 | მალსახმობის შექმნა კოპირებულ ელემენტში ან ამოჭრა არჩეული მდებარეობიდან. | Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location. |
4382 | არჩეული ელემენტების კოპირება სხვა მდებარეობაში. | Copies the selected items to another location. |
4383 | არჩეული ელემენტების გადაადგილება სხვა მდებარეობაში. | Moves the selected items to another location. |
4384 | იმეორებს წინა ოპერაციებს ფაილთან. | Redoes the previous file operation. |
4385 | ფანჯარაში ყველა ელემენტის არჩევა. | Selects all items in the window. |
4386 | აბრუნებს არჩეულ და აურჩეველ ფაილებს. | Reverses which items are selected and which are not. |
4393 | Displays items by using large icons. | Displays items by using large icons. |
4395 | ელემენტების სიაში ასახვა. | Displays items in a list. |
4396 | ფანჯრის ყველა ელემენტის ინფორმაციის ჩვენება. | Displays information about each item in the window. |
4397 | Displays items by using thumbnails. | Displays items by using thumbnails. |
4398 | ფანჯარაში ყველა ელემენტის ინფორმაცის ჩვენება მოზაიკის გამოყენებით. | Displays information about each item in the window using a tile. |
4399 | მალავს ელემენტების სახელებს ფანჯარაში. | Hides the names of items in the window. |
4400 | აჩვენებს ელემენტებს ძალიან დიდი ესკიზების გამოყენებით. | Displays items by using extra large thumbnails. |
4401 | აჩვენებს ელემენტებს დიდი ესკიზების გამოყენებით. | Displays items by using large thumbnails. |
4402 | აჩვენებს ელემენტებს საშუალო ესკიზების გამოყენებით. | Displays items by using medium thumbnails. |
4403 | აჩვენებს ელემენტებს პატარა ესკიზების გამოყენებით. | Displays items by using small thumbnails. |
4433 | ხატულების ავტომატური მოწესრიგება. | Arranges the icons automatically. |
4434 | ხატულების ავტომატურად მოწესრიგება სააკორდინატო ბადეზე. | Arranges icons in a grid automatically. |
4465 | დახმარების გახსნა. | Opens Help. |
4481 | შეიცავს ბრძანებებს ელემენტთა ფანჯარაში დაჯგუფებისთვის. | Contains commands for grouping items in the window. |
4482 | ჯგუფების დალაგება ზრდადობით. | Arrange groups in ascending order. |
4483 | ჯგუფების დალაგება კლებადობით. | Arrange groups in descending order. |
4485 | ელემენტების დამალვა ყველა ჯგუფში. | Hides the items in all groups. |
4486 | აჩვენებს ელემენტებს ყველა ჯგუფში. | Shows the items in all groups. |
4487 | მალავს ელემენტებს არჩეულ ჯგუფში. | Hides the items in the selected group. |
4488 | აჩვენებს ელემენტებს არჩეულ ჯგუფში. | Shows the items in the selected group. |
4499 | ელემენტების დალაგება რიგში ზრდადობით. | Arrange items in ascending order. |
4500 | ელემენტების დალაგება რიგში კლებადობით. | Arrange items in descending order. |
4608 | ამ საქაღალდის თვისებების ჩვენება. | Displays properties for this folder. |
4611 | მიმდინარე გვერდის შიგთავსის განახლება. | Refreshes the contents of the current page. |
4614 | Saves this search query. | Saves this search query. |
4615 | საქაღალდის გახსნა ამ ელემენტის მდებარეობის განსაზღვრისთვის | Open the folder to locate this item |
4616 | არჩეული დისკწამყვანის დაფორმატება. | Formats the selected drive. |
4617 | არჩეული ქსელის კავშირის გაწყვეტა დისკწამყვანთან. | Disconnects the selected network drive. |
4618 | მოხსნადი დისკის ამოღება დისკწამყვანიდან. | Ejects the removable disk from the drive. |
4619 | Closes the last open session on the disc. | Closes the last open session on the disc. |
4620 | შლის მრავალჯერ ჩაწერად დისკს. | Erases the rewritable disc. |
4621 | დისკწამყვანის სიმბოლოს მინიჭება ქსელის რესურსზე. | Assigns a drive letter to a network resource. |
4622 | არჩეული პრინტერების დაყენება. | Sets up the selected printers. |
4640 | უშვებს არჩეულ ბრძანებას გაძლიერებით. | Runs the selected command with elevation. |
4707 | შეიცავს ბრძანებებს ახალი ელემენტების შექმნისათვის. | Contains commands for creating new items. |
4708 | ახალი, ცარიელი საქაღალდის შექმნა. | Creates a new, empty folder. |
4709 | ახალი, ცარიელი მალსახმობის შექმნა. | Creates a new, empty shortcut. |
4711 | Creates a new, empty stack. | Creates a new, empty stack. |
4747 | აბრუნებს არჩეულ ელემენტს მის ორიგინალურ მდებარეობაში. | Returns the selected items to their original locations. |
5376 | გახსნა პროგრა&მით | Open wit&h |
5377 | გა&ხსნა... | Open wit&h... |
5378 | &აირჩიეთ სხვა აპი | &Choose another app |
5379 | ხსნის დოკუმენტს კონკრეტული აპით. | Opens the document with a particular app. |
5380 | Opens the document with %s. | Opens the document with %s. |
5381 | &აირჩიეთ ნაგულისხმევი აპლიკაცია | &Choose default app |
5382 | &მაღაზიაში ძიება | &Search the Store |
5383 | მაღაზიის გახსნა აპის მოსაძებნად | Opens the Store to search for an app |
5384 | ამ ელემენტს დაამატებს დაწყების მენიუში | Adds this item to the Start Menu |
5385 | ამ ელემენტს ამოშლის დაწყების მენიუდან | Removes this item from the Start Menu |
5386 | &დაწყებაში ჩამაგრება | Pin to tas&kbar |
5387 | ამოცანათა ზოლიდან &მოხსნა | Unpin from tas&kbar |
5388 | ამაგრებს ამ პროგრამას დავალებათა ველზე. | Pins this application to the taskbar. |
5389 | შლის ამ პროგრამას დავალებათა ველიდან. | Unpins this application from the taskbar. |
5394 | Macintosh Application Info | Macintosh Application Info |
5395 | Macintosh Multimedia Resources | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | Unidentified Property Information | Unidentified Property Information |
5889 | შეცდომაა ფაილის ან საქაღალდის გადაადგილებისას | Error Moving File or Folder |
5890 | შეცდომაა ფაილის ან საქაღალდის ასლის გადაღებისას | Error Copying File or Folder |
5892 | შეცდომაა ფაილის ან საქაღალდის სახელის შეცვლისას | Error Renaming File or Folder |
5953 | მიმდინარეობს გადაადგილება... | Moving... |
5954 | კოპირება... | Copying... |
5971 | - „%1!ls!“ | To '%1!ls!' |
5972 | ფაილის კოპირებისას აღმოჩენილია შეცდომა. | An error occurred while copying the file. |
5974 | კოპირება „%ws“ | Copying '%ws' |
5975 | An error occurred while moving the file. | An error occurred while moving the file. |
5976 | გადაადგილება „%ws“ | Moving '%ws' |
5977 | ფაილების გადასაადგილებლად საჭიროა დროის გამოთვლა. | Calculating the time required to move the files. |
5978 | გამოითვლება დრო ფაილების კოპირებისათვის. | Calculating the time required to copy the files. |
6020 | ვერ ხერხდება %2!ls!: %1!ls!-ის სახელის გადარქმევა | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
6145 | Invalid MS-DOS function. | Invalid MS-DOS function. |
6146 | Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
6148 | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. |
6149 | Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
6150 | Invalid file handle. | Invalid file handle. |
6152 | There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
6156 | Invalid file access. | Invalid file access. |
6160 | Can't remove the current folder (internal error). | Can't remove the current folder (internal error). |
6161 | Invalid device. | Invalid device. |
6162 | The folder is empty. | The folder is empty. |
6163 | The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
6173 | Can't write to the destination file or disk. | Can't write to the destination file or disk. |
6175 | Can't read from the source file or disk. | Can't read from the source file or disk. |
6209 | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. |
6211 | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. |
6257 | რესურსისა და ფაილის მიმართულების სახელი ერთნაირია. | The source and destination file names are the same. |
6258 | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. |
6259 | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. |
6260 | Root directory (internal error). | Root directory (internal error). |
6262 | The destination folder is a subfolder of the source folder. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
6264 | Access is denied. The source file might be in use. | Access is denied. The source file might be in use. |
6265 | The path is too deep. | The path is too deep. |
6268 | The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
6269 | The destination folder is the same as the source folder. | The destination folder is the same as the source folder. |
6270 | ამ სახელით, რომლითაც ფაილის სახელი შემოგვთავაზეთ, უკვე არსებობს ფაილი. შემოგვთავაზეთ სხვა სახელი. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name. |
6272 | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. |
6274 | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. |
6275 | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. |
6276 | ეს CD-ROM დისკწამყვანი მხოლოდ წაკითხვადია. შეგიძლიათ ფაილების კოპირება ჩაწერად კომპაქტ-დისკზე, მაგრამ ჩაწერად დისკწამყვანში უნდა ჩადოთ ის. | This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive. |
6278 | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. |
6280 | არ არის საკმარისი დისკური სივრცე %1 %3-ზე ამ ელემენტის კოპირებისათვის. წაშალეთ ან გადაადგილეთ ფაილები იმისათვის, რომ გქონდეთ საკმარისი დისკური სივრცე. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6281 | There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6282 | არ არის საკმარისი დისკური სივრცე %1 %3-ზე ამ ელემენტის გადაადგილებისათვის. წაშალეთ ან გადაადგილეთ ფაილები იმისათვის, რომ გქონდეთ საკმარისი დისკური სივრცე. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6283 | There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6284 | There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
6286 | There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
6287 | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. |
6288 | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. |
6289 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. |
6290 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. |
6291 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. |
6292 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. |
6293 | არ არის საკმარისი დისკური სივრცე %1. გჭირდებათ დამატებითი %3 ამ ფაილების კოპირებისათვის. | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. |
6294 | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
6295 | This operation can only be performed when you are connected to the network. | This operation can only be performed when you are connected to the network. |
6296 | There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
6298 | An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
6299 | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. |
6300 | There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
6301 | „%1“ მხოლოდ მაშინაა ხელმისაწვდომი, როდესაც დაკავშირებული ხართ ინტერნეტთან. დაუკავშირდით ინტერნეტს და ისევ მოსინჯეთ. | '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again. |
6302 | „%1“ ვერ გადაადგილდება. მხოლოდ მისი აღდგენა შეიძლება საწყის ადგილზე. | '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location. |
6304 | საქაღალდე, რომლის გადატანას აპირებთ, ჰყავს თანამფლობელები და ვერ გადავა სხვა გაზიარებულ საქაღალდეში. გთხოვთ, აირჩიოთ სვა ადგილი. | The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location. |
6305 | ამ ელემენტის ჩამოტვირთვას ძალიან დიდი დრო დასჭირდა. გთხოვთ, ისევ სცადოთ. | It took too long to download this item. Please try again. |
6306 | ახლა მიმდინარეობს ამ ფაილის განახლება. გთხოვთ, მოგვიანებით სცადოთ. | This file is being updated right now. Please try again later. |
6307 | %7 დაკავებულია და ვერ ხსნის ფაილს ახლა. გთხოვთ, მოგვიანებით სცადოთ. | %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later. |
6308 | %7-ს პრობლემა აქვს. | There's a problem with your %7. |
6309 | %1' მხოლოდ ინტერნეტით იხსნება და მისი ჩამოტვირთვა შეუძლებელია, რადგან ფაილის სინქრონიზაცია დაპაუზებულია. განაგრძეთ სინქრონიზაცია და ისევ სცადეთ. | '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again. |
6310 | %1' მხოლოდ ინტერნეტით იხსნება და უნდა ჩამოტვირთოთ. დაუკავშირდით ინტერნეტს და ისევ სცადეთ. | '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again. |
6327 | თქვენ მიერ შემოთავაზებული ფაილის სახელი უკვე არსებობს. შემოგვთავაზეთ სხვა სახელი. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
6437 | You can't create a new folder here. Choose a different location. | You can't create a new folder here. Choose a different location. |
6438 | Invalid location | Invalid location |
6440 | Windows-ს არ შეუძლია დისკის წაკითხვა დისკწამყვანში %s | Windows can't read the disc in drive %s |
6441 | დარწმუნდით, რომ დისკი იყენებს Windows-თან თავსებად ფორმატს. თუ დისკი არ არის დაფორმატებული, საჭიროა მისი დაფორმატება გამოყენებამდე. | Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
6449 | Windows-ს არ შეუძლია სამიზნის მოძებნა. | Windows can't find the target. |
6450 | შეუძლებელია ამ მალსახმობთან დაკავშირებულ ელემენტთან წვდომა. თქვენ შესაძლებელია არ გაქვთ შესაბამისი ნებართვები. | The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions. |
6456 | %1!ls! პოვნა ვერ მოხერხდა. | %1!ls! cannot be found. |
6458 | საქაღალდე არ არსებობს | Folder does not exist |
6459 | საქაღალდე „%1!ls!“ არ არსებობს. გსურთ შექმნათ ეს საქაღალდე? | The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it? |
6461 | შეუძლებელია დირექტორიის შექმნა | Unable to create folder |
6462 | დირექტორიის გამოყენება არ შეიძლება | The folder can't be used |
6463 | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. |
6474 | This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
6479 | შეუძლებელია ფაილის შექმნა | Unable to create file |
6481 | %1!ls! (%2!ls!) | %1!ls! (%2!ls!) |
6485 | ყველა %1 ელემენტის ჩვენება... | Show all %1 items... |
6495 | საქაღალდის ხედი | Folder View |
8448 | არ არის საკმარისი მეხსიერება ამ პროგრამის გასაშვებად. დახურეთ ერთი ან მეტი პროგრამა და სცადეთ ხელახლა. | There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again. |
8449 | Windows-ი ვერ პოულობს „%1!ls!“. დარწმუნდით, რომ სახელი სწორად დაბეჭდეთ და შემდეგ ხელახლა სცადეთ. | Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again. |
8450 | %1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
%1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8451 | ძალიან ბევრი სხვა ფაილია გამოყენებაში16-bit პროგრამის მიერ. დახურეთ ერთი ან მეტი 16-bit პროგრამა ან გაზარდეთ ფაილების ბრძანებების მნიშვნელობა თქვენს Config.sys ფაილში. | Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file. |
8452 | Windows ვერ ახერხებს წვდომას მითითებულ მოწყობილობაზე, მდებარეობაზე ან ფაილზე. შესაძლოა, თქვენ არ გაქვთ შესაბამისი უფლებები ელემენტზე წვდომისთვის. | Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item. |
8453 | This program requires a newer version of Windows. | This program requires a newer version of Windows. |
8454 | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. |
8455 | Windows cannot start more than one copy of this program. | Windows cannot start more than one copy of this program. |
8456 | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. |
8457 | ამ მომენტისათვის ფაილს იყენებს სხვა პროგრამა. | Another program is currently using this file. |
8459 | პრობლემაა პროგრამაში ბრძანების გადაგზავნისას. | There was a problem sending the command to the program. |
8460 | ამ ფაილს არა აქვს მასთან დაკავშირებული პროგრამა. ამ ქმედების შესასრულებლად შექმენით ასოციაცია მართვის პანელის „ასოციაციის შემქმნელი“ კომპონენტის საშუალებით. | This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8461 | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. |
8462 | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. |
8463 | %1!ls! მოცემული მდებარეობა არ არსებობს. შეამოწმეთ მდებარეობა და სცადეთ ხელახლა. |
%1!ls! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8464 | MS-DOS პროგრამა | MS-DOS Application |
8465 | კურსორი | Cursor |
8466 | არ არსებობს პროგრამა რომელიც შეასრულებს მოთხოვნას. გთხოვთ დააინსტალიროთ პროგრამა ან თუ უკვე დაინსტალირებულია, შექმენით საზოგადოება მართვის სისტემის ნაგულისხმევ სისტემაში. | There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8468 | ნაგულისხმევი აპლიკაციების შესაცვლელად, გახსენით პარამეტრები სისტემა ნაგულისხმევი აპლიკაციები. | To change your default apps, go to Settings System Default apps. |
8506 | ბრძანების ფანჯრის &გახსნა აქ | Open command &window here |
8507 | ავტოდაკვრის გახსნ&ა... | Open AutoPla&y... |
8508 | Power&Shell ფანჯრის გახსნა აქ | Open Power&Shell window here |
8518 | &ახალ პროცესში გახსნა | Open in new &process |
8688 | ამ ელემენტის თვისებები არ არის ხელმისაწვდომი. | The properties for this item are not available. |
8705 | სხვადასხვა ტიპები | Multiple Types |
8706 | ყველა %s-ში | All in %s |
8707 | ყველა ტიპის %s | All of type %s |
8709 | სხვადასხვა საქაღალდე | Various Folders |
8711 | %1!ls! ფაილი, %2!ls! საქაღალდე | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
8713 | %s, ... | %s, ... |
8720 | Windows-მა ვერ შეძლო ფაილის ნახვა %1!ls!. | Windows can't find the file %1!ls!. |
8721 | ფაილი %1!ls! ხატულებს არ შეიცავს. ხატულა აირჩიე სიიდან ან განსაზღვრე სხვა ფაილი. |
The file %1!ls! contains no icons. Choose an icon from the list or specify a different file. |
8722 | ფაილი %1!ls! ხატულებს არ შეიცავს. | The file %1!ls! contains no icons. |
8725 | Windows ვერ ახერხებს აქ მალსახმობის შექმნას. გსურთ მალსახმობის სამუშაო გარემოზე განთავსება? |
Windows can't create a shortcut here. Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead? |
8728 | Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
8729 | Windows ვერ ახერხებს მალსახმობის შექმნას. შეამოწმეთ, დისკი სავსე ხომ არ არის. | Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full. |
8730 | შეუძლებელია საქაღალდის შექმნა „%2!ls!“ %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8738 | გვერდის ჩატვირთვა ჩაიშალა. | The page failed to load. |
8762 | \StringFileInfo\040904E4\ | \StringFileInfo\040904E4\ |
8768 | Read-only | Read-only |
8769 | Hidden | Hidden |
8770 | System | System |
8771 | Compressed | Compressed |
8772 | Encrypted | Encrypted |
8773 | Offline | Offline |
8964 | სანაგვე | Recycle Bin |
8966 | შეუძლებელია დამკვრელ უნარიანი ფაილის მოძებნა. | Unable to find a playable file. |
8968 | „სანაგვე“ %1!ls!-ზე დაზიანებულია. გსურთ დააცარიელოთ „სანაგვე“? | The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive? |
8972 | დომენის ყველა მომხმარებელი | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | შინაჯგუფი | Homegroup |
8976 | სახელი | Name |
8977 | საქაღალდეში | In Folder |
8978 | Size | Size |
8979 | ტიპი | Type |
8980 | ცვლილების თარიღი | Date Modified |
8981 | სტატუსი | Status |
8982 | სინქრონიზაციის ასლი | Sync Copy In |
8985 | საწყისი მდებარეობა | Original Location |
8986 | წაშლილი თარიღი | Date Deleted |
8989 | აქტუალობა | Relevance |
8991 | მდებარეობა | Location |
8995 | კომენტარები | Comments |
8996 | საკვანძო სიტყვა | Keywords |
9006 | jpg | jpg |
9007 | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# |
9011 | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm |
9012 | ჩემი კომპიუტერი | My Computer |
9013 | exe | exe |
9014 | პროგრამები#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#ყველა ფაილი#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
9015 | მოძიება | Browse |
9016 | გახსნა... | Open with... |
9017 | -ON | -ON |
9018 | -OFF | -OFF |
9019 | ico | ico |
9020 | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# |
9021 | გაფრთხილება | Warning |
9029 | ძებნის საქაღალდე | Search Folders |
9030 | Missing Items | Missing Items |
9031 | ძიებები | Searches |
9032 | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. |
9040 | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. |
9041 | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. |
9043 | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. |
9044 | ყვე&ლა დისკწამყვანი: | All disk &drives: |
9045 | Folders | Folders |
9046 | უსაფრთხოება | Security |
9047 | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. |
9091 | ყველა მომხმარებელი | All Users |
9113 | საჯარო | Public |
9216 | ეს კომპიუტერი | This PC |
9217 | Network | Network |
9219 | დისკეტის დისკწამყვანი | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! - მოუნიშნავი ტომი %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | ჩემი დოკუმენტები | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9232 | კომპიუტერის ძებნა | Browse for Computer |
9233 | Browse for Printer | Browse for Printer |
9234 | ფაილებისა და საქაღალდეების მოძიება | Browse for Files or Folders |
9299 | Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
9301 | პრინტერები | Printers |
9303 | Unknown Error (0x%08x) | Unknown Error (0x%08x) |
9306 | საერთო ზომა | Total Size |
9307 | თავისუფალი სივრცე | Free Space |
9308 | კავშირგაწყვეტილი ქსელის დისკწამყვანი | Disconnected Network Drive |
9309 | შეცვლადი დისკი | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | ლოკალური დისკი | Local Disk |
9316 | DVD დისკწამყვანი | DVD Drive |
9317 | CD დისკწამყვანი | CD Drive |
9318 | RAM Disk | RAM Disk |
9319 | ქსელის დისკწამყვანი | Network Drive |
9320 | სისტემური საქაღალდე | System Folder |
9322 | No defragmentation tool is currently installed. | No defragmentation tool is currently installed. |
9338 | საქაღალდეები | Folders |
9339 | მოწყობილობები და დისკწამყვანები | Devices and drives |
9340 | ქსელის მდებარეობები | Network locations |
9345 | DVD RAM Drive | DVD RAM Drive |
9346 | DVD R Drive | DVD R Drive |
9347 | DVD RW დისკწამყვანი | DVD RW Drive |
9348 | DVD/CD-RW დისკწამყვანი | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD/CD-R Drive | DVD/CD-R Drive |
9350 | CD-RW დისკწამყვანი | CD-RW Drive |
9351 | CD-R Drive | CD-R Drive |
9352 | ფაილური სისტემა | File System |
9354 | შევსების პროცენტი | Percent Full |
9373 | BD-ROM დისკწამყვანი | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R Drive | BD-R Drive |
9375 | BD-RE დისკწამყვანი | BD-RE Drive |
9376 | Clustered Disk | Clustered Disk |
9728 | შეზღუდვები | Restrictions |
9729 | ეს ოპერაცია გაუქმდა ამ კომპიუტერში შეზღუდვის გამო. გთხოვთ, დაუკავშირდით თქვენ სისტემურ ადმინისტრატორს. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
9730 | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
9731 | თქვენ ამოწურეთ თავისუფალი სივრცე დისკზე %s. სივრცის გასათავისუფლებლად წაშალეთ ძველი ან არასაჭირო ფაილები. |
You are running out of disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9732 | არასაკმარისი ადგილი დისკზე | Low Disk Space |
9733 | ძალიან ცოტა ადგილი გაქვთ %s დისკზე. დააწკაპუნეთ აქ იმის სანახავად, შეგიძლიათ თუ არა ადგილის განთავისუფლება დისკზე. |
You are running very low on disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9735 | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. |
9737 | Windows-ის ამ ვერსიაში შეუძლებელია პერსონალიზაცია. | Personalization isn't available in this version of Windows. |
9738 | Program: %s
More information |
Program: %s
More information |
9739 | Your system administrator has blocked you from running this program | Your system administrator has blocked you from running this program |
9740 | დახურვა | Close |
9741 | ეს აპი თქვენს კომპიუტერზე ვერ გაეშვება | This app can’t run on your PC |
9742 | კომპიუტერისათვის აპების მოსაძიებლად, გახსენით Windows მაღაზია. | To find apps for this PC, open the Windows Store. |
9743 | თქვენს კომპიუტერთან თავსებადი ვერსიის მოსაძიებლად, მიმართეთ პროგრამის გამომცემელს. | To find a version for your PC, check with the software publisher. |
9744 | ეს ფაილი მხოლოდ ონლაინ-რეჟიმშია ხელმისაწვდომი | This file is available only when you’re online |
9745 | შეამოწმეთ ინტერნეტთან კავშირი და ისევ სცადეთ. მომავალში ამ პრობლემის თავიდან ასარიდებლად, შეგიძლიათ ფაილი ხელმისაწვდომი გახადოთ კავშირგარეშე რეჟიმში. ეს საშუალებას მოგცემთ, გახსნათ და დაარედაქტიროთ, მაშინაც კი, როდესაც ეს კომპიუტერი ინტერნეტთან დაკავშირებული არ იქნება. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9746 | გსურთ, გახსნათ ეს ფაილი და გახადოთ კავშირგარეშე რეჟიმში ხელმისაწვდომი? | Open this file and make it available offline? |
9747 | თქვენ ბოლოდროს გახსენით ეს ფაილი და ჩვენ ჯერ ისევ გვაქვს დროებითი ასლი. აირჩიეთ „ხელმისაწვდომი იყოს ინტერნეტის გარეშე“, რომ გახსნათ ეს ასლი და გამოიყენოთ ყოველთვის, როდესაც არ ხართ დაკავშირებული ინტერნეტთან. | You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet. |
9748 | ამ ფაილებიდან ზოგიერთი მხოლოდ მაშინ არის ხელმისაწვდომი, როდესაც ონლაინ-რეჟიმში ხართ | Some of these files are available only when you’re online |
9749 | შეამოწმეთ ინტერნეტთან კავშირი და ისევ სცადეთ. მომავალში ამ პრობლემის თავიდან ასარიდებლად, შეგიძლიათ ფაილები ხელმისაწვდომი გახადოთ კავშირგარეშე რეჟიმში. ეს საშუალებას მოგცემთ, გახსნათ და დაარედაქტიროთ, მაშინაც კი, როდესაც ეს კომპიუტერი ინტერნეტთან დაკავშირებული არ იქნება. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9750 | გახადე ხელმისაწვდომი კავშირგარეშე რეჟიმში | Make available offline |
9751 | გაუქმება | Cancel |
9752 | ეს ფაილი ჯერჯერობით მიუწვდომელია | This file isn’t available yet |
9753 | დარწმუნდით, რომ დაკავშირებული ხართ ინტერნეტთან და დაელოდეთ ჩამოტვირთვის დასრულებას, შემდეგ კი ისევ მოსინჯეთ. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again. |
9754 | ზოგიერთი ფაილი ჯერჯერობით მიუწვდომელია | Some files aren’t available yet |
9755 | დარწმუნდით, რომ დაკავშირებული ხართ ინტერნეტთან და დაელოდეთ ჩამოტვირთვების დასრულებას, შემდეგ კი ისევ მოსინჯეთ. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again. |
9760 | ეს ფაილი ახლა ვერ იხსნება | This file can’t be opened right now |
9761 | ამ ფაილებიდან ზოგიერთი ახლა ვერ იხსნება | Some of these files can’t be opened right now |
9762 | ფაილები, რომლებიც მხოლოდ ინტერნეტით იხსნება, არ გაიხსნება, როცა სინქრონიზაცია დაპაუზებულია. | Online-only files can’t be opened when file syncing is paused. |
9763 | თქვენს %1-ს პრობლემა აქვს. | There’s a problem with your %1. |
9764 | სინქრონიზაციის განახლება | Resume syncing |
9765 | იხილეთ სინქრონიზაციის პრობლემები | View sync problems |
9808 | არაფერი | None |
9810 | Auto | Auto |
9811 | ავტო | Auto |
9812 | C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9813 | The file you selected does not contain any icons. | The file you selected does not contain any icons. |
9814 | Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
9815 | ვერ ხერხდება თვისებების განახლება ამ პროგრამისათვის. მალსახმობი ან .pif შეიძლება მხოლოდ წასაკითხადაა, ან სხვა პროგრამა ცვლის მათ. დახურეთ ყველა კოპირებული პროგრამა და სცადეთ კვლავ. |
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them. Close all copies of this program, and then try again. |
9816 | C:\WINDOWS dir საქაღალდე C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9819 | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9820 | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9821 | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9822 | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9823 | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9829 | ნაგულისხმევი | Default |
9830 | 25 lines | 25 lines |
9831 | 43 lines | 43 lines |
9832 | 50 lines | 50 lines |
9842 | APPS.INF | APPS.INF |
9843 | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9844 | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. |
9845 | The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9868 | There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
9889 | Lucida Console | Lucida Console |
9890 | Courier New | Courier New |
9891 | TTFontDimenCache | TTFontDimenCache |
9892 | TTFontDimenCacheDBCS | TTFontDimenCacheDBCS |
9984 | To restore it later, %s | To restore it later, %s |
9985 | One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9986 | To restore them later, %s | To restore them later, %s |
9987 | Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9988 | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? |
9989 | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? |
9990 | დასტური წაშლაზე | Confirm Delete |
9991 | ამ ელემენტების სანაგვეში გადატანა გამოიწვევს მათ პერმანენტულ წაშლას. დარწმუნებული ხართ, რომ გაგრძელება გსურთ? | Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue? |
9992 | Are you sure you want to delete the %s icon? | Are you sure you want to delete the %s icon? |
9993 | Are you sure you want to delete these icons? | Are you sure you want to delete these icons? |
9994 | სანაგვის ამოღება | Remove Recycle Bin |
10016 | go to Personalization in Control Panel. | go to Personalization in Control Panel. |
10018 | go to Control Panel. | go to Control Panel. |
10027 | ქსელის მდებარეობა | Network Location |
10044 | კავშირგარეშე რეჟიმის სტატუსი | Offline Status |
10045 | კავშირგარეშე რეჟიმი | Offline Availability |
10046 | ქსელური ტრანსპორტირება | Network Transport |
10112 | %s ფაილი | %s File |
10113 | სამუშაო მაგიდის ჩვენება | Show desktop |
10114 | ფანჯრებს შორის გადართვა | Switch between windows |
10144 | Audio CD | Audio CD |
10145 | დახმარების ფაილი | Help file |
10146 | პროგრამის გაფართოება | Application extension |
10147 | მოწყობილობის დრაივერი | Device driver |
10148 | სისტემური ფაილი | System file |
10149 | OpenType-ის შრიფტის ფაილი | OpenType font file |
10150 | ვირტუალური მოწყობილობის დრაივერი | Virtual device driver |
10151 | კონფიგურაციის პარამეტრები | Configuration settings |
10152 | ფაილის საქაღალდე | File folder |
10155 | სისტემის მართვის ელემენტი | Control panel item |
10157 | შრიფტის ფაილი | Font file |
10158 | TrueType შრიფტის ფაილი | TrueType font file |
10159 | TrueType-ის კოლექციის შრიფტის ფაილი | TrueType collection font file |
10160 | დამაკავშირებლის აღწერილობის ძიება | Search connector description |
10161 | ActiveX კონტროლი | ActiveX control |
10162 | ეკრანმზოგი | Screen saver |
10208 | სისტემის მართვაში გახსნა | Open with Control Panel |
10209 | &კონფიგურაცია | C&onfigure |
10210 | &ინსტალაცია | &Install |
10242 | (All Files and Folders) | (All Files and Folders) |
10290 | Accessing resource... | Accessing resource... |
10292 | სანაგვე ყუთი შეიცავს თქვენი კომპიუტერიდან წაშლილ ფაილებს. ეს ფაილები არ არის საბოლოოდ დაკარგული, სანამ არ გაასუფთავებთ სანაგვე ყუთს. | The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin. |
10293 | &ფაილები | &View Files |
10530 | ... | ... |
10531 | %1!s! %2!s! %3!s! | %1!s! %2!s! %3!s! |
10532 | ზომა: %1!s! | Size: %1!s! |
10533 | ზომა: უფრო დიდი ვიდრე %1!s! | Size: larger than %1!s! |
10534 | საქაღალდე ცარიელია | Empty folder |
10535 | ფაილები: %1!s! |
Files: %1!s! |
10536 | საქაღალდეები: %1!s! |
Folders: %1!s! |
10540 | საქაღალდის მალსახმობი | Folder Shortcut |
10562 | ბოლო ელემენტების და მდებარეობების სიის წაშლა. | Delete the list of recent items and locations. |
10564 | &სანაგვე ურნის გასუფთავება | Empty Recycle &Bin |
10579 | Encrypt the selected items | Encrypt the selected items |
10580 | Decrypt the selected items | Decrypt the selected items |
12320 | 0 კბაიტი | 0 KB |
12321 | 0 - 10 კბაიტი | 0 - 10 KB |
12322 | 10-100 კბაიტი | 10 - 100 KB |
12323 | 100 კბაიტი - 1 მბაიტი | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1-16 მბაიტი | 1 - 16 MB |
12325 | 16-128 მბაიტი | 16 - 128 MB |
12326 | 128 მბაიტი | 128 MB |
12327 | განუსაზღვრელი | Unspecified |
12329 | 0 - 16 გბაიტი | 0 - 16 GB |
12330 | 500 მბაიტი - 2 გბაიტი | 16 GB - 80 GB |
12331 | 2-10 გბაიტი | 80 GB - 250 GB |
12332 | 10-25 გბაიტი | 250 GB - 500 GB |
12334 | 25-80 გბაიტი | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 ტბაიტი | 1 TB |
12336 | %d%% free | %d%% free |
12337 | %d%% - %d%% free | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%% - %d%% | %d%% - %d%% |
12345 | Week %d | Week %d |
12352 | ფაილთა მნახველი | File Explorer |
12353 | Windows ვერ ახერხებს „%1“-ის მოძებნას. შეამოწმეთ მართლწერა და ხელახლა სცადეთ. | Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again. |
12354 | Accessing the resource '%1' has been disallowed. | Accessing the resource '%1' has been disallowed. |
12355 | %1 %2 |
%1 %2 |
12385 | ბმულები | Links |
12389 | (ცარიელი) | (Empty) |
12390 | დამატებითი | More |
12391 | მრავალი ელემენტი ვერ დაემატა | Can't add multiple items |
12490 | (multiple values) | (multiple values) |
12543 | Perceived Type | Perceived Type |
12549 | Type | Type |
12551 | უცნობი | Unknown |
12553 | კატეგორია | Category |
12560 | დისკზე ჩაწერა | Burn to Disc |
12561 | Please insert another writable disc into drive %1. | Please insert another writable disc into drive %1. |
12562 | %dx | %dx |
12563 | %d.%dx | %d.%dx |
12566 | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. |
12567 | MMM dd yyyy | MMM dd yyyy |
12568 | დისკის იმიჯის ინიციალიზაცია... | Initializing the disc image... |
12569 | დისკის ნახატზე მონაცემების დამატება... | Adding data to the disc image... |
12570 | დისკზე ჩასაწერად გაქვთ მომლოდინე ფაილები. | You have files waiting to be burned to disc |
12571 | დისკზე მონაცემების ფაილების ჩაწერა... | Burning the data files to the disc... |
12572 | ფაილის მომზადება ჩასაწერად... | Preparing the files for the burning process... |
12573 | დისკის დასასრულებლად საბოლო ბიჯების შესრულება... | Performing final steps to finish this disc... |
12574 | დასრულებულია. | Finished. |
12575 | ფაილის ახლა სანახავად დააწკაპუნეთ ამ ბუშტზე. | To view the files now, click this balloon. |
12576 | ამ დისკზე არ არის საკმარისი თავისუფალი სივრცე თქვენ მიერ მონიშნული ყველა ფაილისათვის. ჩასაწერად საჭიროა სივრცე: %1!10s! თავისუფალი სივრცე დიკზე: %2!10s! თქვენ უნდა მონიშნოთ ზოგიერთი ფაილი და შემდეგ აირჩიოთ ქვემოთ მოცემული პარამეტრებიდან ერთ-ერთი. |
This disc doesn't have enough free space for all the selected files. Space needed to burn: %1!10s! Free space on disc: %2!10s! You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again. |
12577 | მრავალჯერადი ჩაწერის დისკიდან ყველა ფაილის წაშლა... | Erasing all files on the rewritable disc... |
12578 | Windows ამჟამად იყენებს ამ დისკს. გთხოვთ, დაელოდოთ, სანამ დაიწყებთ ჩაწერას. | Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn. |
12580 | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. |
12581 | თუ გააუქმებთ ოსტატს, ვიდრე ის ფაილებს წერს, დისკი გახდება გამოუსადეგარი. დარწმუნებული ხართ, რომ გაუქმება გსურთ? |
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable. Are you sure you want to cancel? |
12582 | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. |
12584 | There is no disc in the CD or DVD burner. | There is no disc in the CD or DVD burner. |
12585 | გთხოვთ მოწყობილობაში ჩადეთ ჩაწერადი დისკი %1. | Please insert a writable disc into drive %1. |
12586 | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. |
12587 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. |
12588 | დისკზე %1 არ არის საკმარისი ცარიელი სივრცე, რათა შეიქმნას დროებითი ფაილები ჩასაწერად. | Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning. |
12589 | უნდა გაათავისუფლოთ დამატებითი სივრცე და შემდეგ კვლავ სცადოთ %1. | Free an additional %1 of space, and then try again. |
12590 | ფაილები მზადაა დისკზე ჩასაწერად | Files Ready to Be Written to the Disc |
12591 | ამჟამად დისკზე არსებული ფაილები | Files Currently on the Disc |
12592 | დაახლოებით დარჩენილია: %d წუთი | Estimated time left: %d minutes |
12593 | დაახლოებით დარჩენილია: %d წამი | Estimated time left: %d seconds |
12594 | დისკზე ჩასაწერად ფაილები ამ საქაღალდეში ჩააგდეთ. | Drag files to this folder to add them to the disc. |
12595 | Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
12596 | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12597 | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12598 | You can't add more files to this disc. | You can't add more files to this disc. |
12599 | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. |
12600 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. |
12601 | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. |
12602 | „Mastered“ ფორმატის გამოყენებისას ასეთ დისკზე შეგიძლიათ მხოლოდ ერთხელ ჩაწერა. თუ გსურთ ამ დისკზე ფაილების რამდენჯერმე დამატება, სანაცვლოდ გამოიყენეთ Live File სისტემის ფორმატი. გსურთ „Mastered“ ფორმატის გამოყენების გაგრძელება? |
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead. Do you want to continue using the Mastered format? |
12603 | დისკის შემოწმება... | Checking disc... |
12604 | თქვენ ცდილობთ დისკზე უკვე არსებული იმავე დასახელების ფაილების ჩაწერას. თუ განაგრძობთ, დისკზე არსებულ ფაილებს ჩაენაცვლება ახალი ფაილები. გსურთ ამ ფაილების დისკზე ჩაწერის გაგრძელება? |
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files. Do you want to continue burning these new files to the disc? |
12605 | Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
12606 | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. |
12607 | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. |
12608 | აუდიო CD-ის ჩაწერა | Burn an audio CD |
12609 | ამ დისკის მომზადება | Prepare this disc |
12610 | დისკი წასაშლელად მზადაა | Ready to erase disc |
12611 | ჩადეთ დისკი | Insert disc |
12612 | გთხოვთ დაიცადოთ... | Please wait... |
12613 | თქვენი ფაილები წარმატებით ჩაწერეთ დისკზე | You have successfully burned your files to the disc |
12614 | დისკის ჩადება | Insert a disc |
12615 | პრობლემა იყო ამ დისკის ჩაწერისას | There was a problem burning this disc |
12616 | მოწყობილობაზე არ არის საკმარისი სივრცე | Not enough hard disk space |
12617 | An error is preventing your new settings from being saved. | An error is preventing your new settings from being saved. |
12618 | ჩასაწერად არ არის ფაილები | No files to burn |
12619 | წაშლა წარმატებით დასრულდა | Erase completed successfully |
12620 | დისკის წაშლისას იყო პრობლემა | There was a problem erasing this disc |
12621 | Change %s Properties | Change %s Properties |
12622 | The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
12624 | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. |
12625 | დისკის ჩაწერა ვერ იყო წარმატებული. დარწმუნდით, რომ გაქვთ უახლესი მიკროკოდი CD ან DVD ჩამწერისათვის და შემდეგ კიდევ სცადეთ. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12626 | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. |
12627 | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. |
12628 | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. |
12629 | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12630 | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. |
12631 | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. |
12640 | %1!s! %2!x!.%3!02x! (ნაგულისხმევი) | %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default) |
12641 | %1!s! %2!x!.%3!02x! | %1!s! %2!x!.%3!02x! |
12642 | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? |
12645 | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. |
12646 | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. |
12648 | UDF 2.01 თავსებადია Windows XP და Windows Server 2003 (და უფრო ახალი) სისტემის მქონე კომპიუტერებთან. იგი შეიძლება თავსებადი იყოს Windows 98, Windows 2000, ან Apple სისტემის მქონე კომპიუტერებთან. | UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers. |
12649 | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. |
12686 | ფაილის სახელი არ შეიძლება შეიცავდეს შემდეგ სიმბოლოებს: %1 |
A file name can't contain any of the following characters: %1 |
12687 | A file name must contain only the following characters: %1 |
A file name must contain only the following characters: %1 |
12688 | შეიცავს ციფრულ ფოტოებს, ნახატებსა და გრაფიკულ ფაილებს. | Contains digital photos, images, and graphic files. |
12689 | შეიცავს მუსიკისა და სხვა აუდიოფაილებს. | Contains music and other audio files. |
12690 | შეიცავს ფილმებსა და სხვა ვიდეოფაილებს. | Contains movies and other video files. |
12692 | აჩვენებს ბოლო გახსნილ ფაილებსა და საქაღალდეებს. | Shows recently opened files and folders. |
12694 | აჩვენებს ფაილებს, საქაღალდეებს, პროგრამების მალსახმობებს და სხვა ელემენტებს სამუშაო დაფაზე. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12704 | ინტერნეტის თვი&სებები | Internet P&roperties |
12705 | &ინტერნეტის მოძებნა | &Browse the Internet |
12706 | &ელფოსტის წაკითხვა | Read &e-mail |
12707 | Windows-ის უსაფრთხოება | Windows Security |
12708 | ძიება | Search |
12710 | გაშვება | Run |
12714 | სამუშაო დაფის ჩვენება | Shows Desktop |
12715 | ფანჯრის გადამრთველი | Window Switcher |
12850 | Open | Open |
12852 | Execute | Execute |
12854 | Application Menu Bar | Application Menu Bar |
12855 | გამყოფი | Separator |
12856 | Show Hidden Items | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
13121 | ძებნა „%s“ | Search for "%s" |
13122 | Search %s | Search %s |
13329 | %1 - %2 | %1 - %2 |
13333 | თქვენი ძიების შედეგად ვერაფერი მოიძებნა | No items match your search. |
13335 | გაფილტვრა განსაკუთრებული თარიღით: | Select a date or date range: |
13569 | CD ან DVD-ის რომელი ფორმატი გამოვიყენო? | Which one should I choose? |
13576 | მიმდინარეობს მომზადება... | Preparing... |
13577 | გამომგზავნი | from |
13578 | მიმღები | to |
13579 | დარჩენილი დრო: | Time remaining: |
13580 | გამოთვლა... | Calculating... |
13581 | დარჩენილი ელემენტები: | Items remaining: |
13583 | სიჩქარე: | Speed: |
13585 | ელემენტების აღმოჩენა... | Discovering items... |
13586 | დამატებითი დეტალები | More details |
13587 | ნაკლები ინფორმაცია | Fewer details |
13589 | გამომგზავნი: | From: |
13590 | მიმღები: | To: |
13591 | დისკის სათაური: | Disc title: |
13593 | ცოცხალი ფაილური სისტემა - ნებას გრთავთ დაამატოთ ან წაშალოთ ფაილები, მაგალითად, USB დისკწამყვანი. Windows XP-ის ადრეულ სისტემებზე სავარაუდოდ ვერ გამოიყენებთ. | Like a USB flash drive |
13594 | „Mastered“ - წაკითხვადია ყველა კომპიუტერზე და ზოგიერთ CD/DVD საკრავზე. მოითხოვს ყველა ფაილის ერთბაშად ჩაწერას და შეუძლებელია მოგვიანებით სათითაო ფაილების წაშლა. | With a CD/DVD player |
13596 | სეანსების დახურვა | Closing Sessions |
13597 | თქვენ გჭირდებათ სეანსის დახურვა, რათა დისკმა იმუშაოს სხვა კომპიუტერებზე. თითოეული დახურული სეანსი ითხოვს დისკის სივრცის დამატებით 20 მბაიტს. | You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space. |
13599 | Resolve with %s... | Resolve with %s... |
13600 | როგორ გადავჭრა სინქრონიზაციის კონფლიქტები? | How do I resolve sync conflicts? |
13601 | &მისადაგება ყველა კონფლიქტზე | &Do this for all conflicts |
13602 | &გამოტოვება | &Skip |
13604 | კოპირება და ჩანაცვლება | Copy and Replace |
13605 | დანიშნულების ადგილზე არსებული ფაილის ახალი, გადასაწერად გამზადებული ფაილით ჩანაცვლება: | Replace the file in the destination folder with the file you are copying: |
13606 | არ გააკეთო ასლი | Don't copy |
13607 | არც ერთი ფალი არ შეიცვლება. დატოვე ეს ფაილი დანიშნულების საქაღალდეში: | No files will be changed. Leave this file in the destination folder: |
13608 | გააკეთე ასლი, მაგრამ შეინარჩუნე ორივე ფაილი | Copy, but keep both files |
13609 | გადასაწერად გამზადებული ფაილის სახელი შეიცვლება და გახდება „%s“ | The file you are copying will be renamed "%s" |
13610 | გადაადგილება და თავზე გადაწერა | Move and Replace |
13611 | დანიშნულების საქაღალდეში მყოფი ფაილის ჩანაცვლება იმ ფაილით, რომლის გადაადგილებასაც აპირებთ: | Replace the file in the destination folder with the file you are moving: |
13612 | გადაიტანე, მაგრამ შეინარჩუნე ორივე ფაილი | Move, but keep both files |
13613 | გადასაადგილებელი ფაილის სახელი შეიცვლება „%s“-ით | The file you are moving will be renamed "%s" |
13615 | Keep this version | Keep this version |
13616 | Keep both versions | Keep both versions |
13617 | (The top version will be renamed "%s") | (The top version will be renamed "%s") |
13618 | შეინახეთ ყველა %d ვერსია თითოეულ ლოკაციაში | Keep all %d versions in each location |
13619 | (They will be automatically renamed) | (They will be automatically renamed) |
13620 | Don't sync this item any more | Don't sync this item any more |
13621 | შეინახე ეს ვერსია და გააკეთე მისი ასლი სხვა მდებარეობაზე | Keep this version and copy it to the other location |
13622 | ორივე მდებარეობიდან ვერსიის წაშლა | Delete the version in both locations |
13623 | არ გადაიტანო | Don't move |
13625 | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. |
13626 | ავტომატურად დახურეთ მიმდინარე UDF სესია როცა: | Automatically close the current UDF session when: |
13627 | &ერთჯერადი სესიის უნარიანი დისკი ამოღებულია | &Single session-only discs are ejected |
13628 | &მრავალჯერადი სესიის უნარიანი დისკი ამოღებულია | &Multi session-capable discs are ejected |
13629 | შეინახეთ, დაამატეთ და წაშალეთ ფაილები დისკზე. დისკი იმუშავებს კომპიუტერში Windows XP ან მოგვიანებით.(არსებული ფაილების სისტემა) | Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System) |
13630 | ფაილების წაშლა ჯგუფებში და პირადი ფაილების დამატება ან გადატანა წაშლის შემდეგ ვერ ხერხდება. დისკი ასევე იმუშავებს ბევრ კომპიუტერში | Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered) |
13631 | სახელი: | Name: |
14349 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14350 | გარემოს კომპონენტების მხარდაჭერის უზრუნველყოფა, რომლებსაც სისტემურ მონაცემებთან აქვს წვდომა | Provides support for shell components that access system data |
16400 | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16513 | თვისება | Property |
16514 | მნიშვნელობა | Value |
16515 | არ არის ზოგადი წყაროები არჩეულ დეტალებს შორის. | There are no details in common among the selected sources. |
16516 | Details are unavailable for the selected files. | Details are unavailable for the selected files. |
16532 | საერთო | General |
16534 | Properties | Properties |
16535 | Not all personal properties were cleared. | Not all personal properties were cleared. |
16536 | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16537 | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16658 | Operation Name | Operation Name |
16690 | Property Loss | Property Loss |
16693 | Confirm Encryption Loss | Confirm Encryption Loss |
16705 | დასტური საქაღალდის ჩანაცვლებაზე | Confirm Folder Replace |
16706 | ფაილი გამოიყენება | File In Use |
16707 | საქაღალდე გამოიყენება | Folder In Use |
16708 | ფაილზე წვდომა უარყოფილია | File Access Denied |
16709 | საქაღალდეზე წვდომა უარყოფილია | Folder Access Denied |
16722 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ ფაილის სანაგვეში გადატანა გსურთ? | Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin? |
16723 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ საქაღალდის სანაგვეში გადატანა გსურთ? | Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin? |
16724 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ ფაილის საბოლოოდ წაშლა გსურთ? | Are you sure you want to permanently delete this file? |
16725 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ საქაღალდის საბოლოოდ წაშლა გსურთ? | Are you sure you want to permanently delete this folder? |
16728 | Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16730 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ მალსახმობის სანაგვეში გადატანა გსურთ? | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? |
16731 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ მალსახმობის საბოლოოდ წაშლა გსურთ? | Are you sure you want to permanently delete this shortcut? |
16736 | ფაილი ძალიან დიდია სანაგვეში მოსათავსებლად გსურთ მისი სამუდამოდ წაშლა? |
This file is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16737 | საქაღალდე ძალიან დიდია სანაგვეში მოსათავსებლად გსურთ მისი სამუდამოდ წაშლა? |
This folder is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16738 | Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16741 | დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გადაიტანოთ ეს სისტემური ფაილი? თუ ამ ფაილს გადაიტანთ, Windows ან სხვა პროგრამის მუშაობა შეიძლება შეფერხდეს. |
Are you sure you want to move this system file? If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16745 | Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16747 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16748 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16749 | Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16750 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16761 | გსურთ დააკოპიროთ ეს ფაილი დაშიფვრის გარეშე? თქვენ აკოპირებთ ფაილს ისეთ ადგილზე, სადაც არ არის გათვალისწინებული დაშიფვრა. |
Do you want to copy this file without encryption? You are copying the file to a destination that does not support encryption. |
16768 | Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16769 | Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
16770 | Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16771 | An unknown error has occurred. | An unknown error has occurred. |
16774 | ამით? | with this one? |
16775 | დანიშნულება უკვე შეიცავს ფაილს სახელად „%1“. თუ რომელიმე ფაილს აქვს იგივე სახელი, მაშინ შეგეკითხებიან - გსურთ თუ არა იმ ფაილების გადაადგილება. |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. |
16776 | ისევ გსურთ ამ საქაღალდის გაერთიანება | Do you still want to merge this folder |
16777 | This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
16778 | Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
16780 | These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
16781 | Do you still want to merge the folder with this one? |
Do you still want to merge the folder with this one? |
16788 | Problem Copying | Problem Copying |
16791 | Windows can't copy this file or folder to the desired location. | Windows can't copy this file or folder to the desired location. |
16792 | მრავალი ელემენტის წაშლა | Delete Multiple Items |
16793 | მალსახმობის წაშლა | Delete Shortcut |
16798 | დარწმუნებული ხართ, რომ %1 ელემენტის სანაგვეში გადატანა გსურთ? | Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin? |
16799 | დარწმუნებული ხართ, რომ ამ მალსახმობის სანაგვეში გადატანა გსურთ? ამ მალსახმობის წაშლით ეს პროგრამა არ დეინსტალირდება. ის მხოლოდ წაშლის ხატულას, რომელიც ამ პროგრამას უხმობს. თუ გსურთ ამ პროგრამის დეინსტალაცია, გამოიყენეთ პროგრამები და კომპონენტები. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
16800 | დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ %1 ელემენტის წაშლა? | Are you sure you want to permanently delete these %1 items? |
16801 | '%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
'%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
16802 | გინდათ ამ საქაღალდის სამუდამოდ წაშლა? საქაღალდე შეიცავს ელემენტებს, რომელთა სახელიც ძალიან გრძელია სანაგვისათვის. |
Do you want to permanently delete this folder? The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin. |
16806 | “%1“ არის სისტემური ფაილი. თუ მას წაშლით, Windows-მა ან სხვა პროგრამამ შეიძლება არ იმუშაოს გამართულად. დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ მისი წაშლა? |
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly. Are you sure you want to permanently delete it? |
16808 | დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ სამუდამოთ წაშალოთ ეს პროგრამა? თუ ამ პროგრამას წაშლით, შეიძლება ვეღარ შეძლოთ მასთან დაკავშირებული ფაილების გახსნა. ამ ოპერაციას ვეღარ გააუქმოთ. |
Are you sure you want to permanently delete this program? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16809 | დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ ამ მალსახმობის წაშლა? მალსახმობის წაშლით არა თვითონ პროგრამა, არამედ მხოლოდ მისი ხატულა წაიშლება. თუ გსურთ პროგრამის დეინსტალაცია, გამოიყენეთ ბრძანება პროგრამის ამოღება. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
16811 | მოქმედება ვერ დასრულდა, რადგან ფაილი გახსნილია სხვა პროგრამაში დახურეთ ფაილი და სცადეთ ხელმეორედ. |
The action can't be completed because the file is open in another program Close the file and try again. |
16812 | მოქმედება ვერ დასრულდა, რადგან ფაილი გახსნილია %1 პროგრამაში დახურეთ ფაილი და სცადეთ ხელმეორედ. |
The action can't be completed because the file is open in %1 Close the file and try again. |
16813 | The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
16814 | The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
16815 | მოქმედება ვერ დასრულდა, რადგან საქაღალდე გახსნილია სხვა პროგრამაში დახურეთ საქაღალდე და სცადეთ ხელმეორედ. |
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program Close the folder or file and try again. |
16816 | The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
16817 | The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
16818 | The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
16819 | Cl&ose File | Cl&ose File |
16820 | Cl&ose Folder | Cl&ose Folder |
16821 | ამ მოქმედების შესასრულებლად საჭიროა გქონდეთ ნებართვა მიიღეთ %4-დან ამ ფაილში ცვლილებების შეტანის უფლება |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this file |
16822 | ამ მოქმედების შესასრულებლად საჭიროა გქონდეთ ნებართვა მიიღეთ %4-დან ამ საქაღალდეში ცვლილებების შეტანის უფლება |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this folder |
16823 | კომპიუტერის ადმინისტრატორი | the computer's administrator |
16824 | მიუწვდომელია დანიშნულების საქაღალდე | Destination Folder Access Denied |
16825 | ამ მოქმედების შესასრულებლად გჭირდებათ უფლება | You need permission to perform this action |
16826 | File Too Large | File Too Large |
16827 | The file '%1' is too large for the destination file system. | The file '%1' is too large for the destination file system. |
16828 | Destination Path Too Long | Destination Path Too Long |
16829 | ფაილის სახელ(ებ)ი ძალიან გრძელია დანიშნულების საქაღალდისთვის. შეგიძლიათ შეამოკლოთ ფაილის სახელი და ხელახლა სცადოთ, ან სცადოთ უფრო მოკლე მდებარეობა. | The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path. |
16830 | Source Path Too Long | Source Path Too Long |
16831 | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. |
16834 | Apply Property Error | Apply Property Error |
16835 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. |
16836 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. |
16837 | Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16838 | Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16839 | Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16840 | Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16841 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16842 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16843 | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16844 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16845 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? |
16846 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? |
16847 | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16848 | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16849 | Apply Properties Error | Apply Properties Error |
16850 | An error occurred when writing properties to the file '%1'. | An error occurred when writing properties to the file '%1'. |
16851 | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. |
16852 | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. |
16853 | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. |
16854 | დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ ყველა ამ ელემენტის ურნაში გაგზავნა? | Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin? |
16855 | დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ ამ ელემენტების წაშლა? | Are you sure you want to permanently delete all of these items? |
16856 | The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
16857 | New File | New File |
16858 | თქვენ მიერ შექმნილი საქაღალდის სახელი ძალიან გრძელია. ისევ მოსინჯეთ შედარებით მოკლე სახელით, ან შექმენით საქაღალდე უფრო მოკლე მისამართის მქონე ადგილზე. |
The folder name you are creating is too long. Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path. |
16859 | ახალი საქაღალდე | New Folder |
16862 | ამ ელემენტისათვის არ არის საკმარისი სივრცე: | There was not enough space for this item: |
16863 | გაათავისუფლეთ სივრცე დისკზე და სცადეთ ხელახლა: | Free up space from this disk and try again: |
16864 | ელემენტი არ არის ნაპოვნი | Item Not Found |
16865 | შეუძლებელია ამ ელემენტის პოვნა იგი აღარ მდებარეობს %3-ში. დააზუსტეთ ელემენტის მდებარეობა და სცადეთ ხელახლა. |
Could not find this item This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again. |
16866 | Conflict no longer exists | Conflict no longer exists |
16867 | Cannot open conflict details | Cannot open conflict details |
16868 | Cannot resolve conflict | Cannot resolve conflict |
16869 | The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
16870 | The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
16871 | The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
16873 | შეცდომა 0x%08lX: %s | Error 0x%08lX: %s |
16874 | No error description available | No error description available |
16875 | Move File | Move File |
16876 | ფაილის კოპირება | Copy File |
16877 | ფაილის წაშლა | Delete File |
16878 | Rename File | Rename File |
16880 | Apply Properties File | Apply Properties File |
16882 | Move Folder | Move Folder |
16883 | Copy Folder | Copy Folder |
16884 | საქაღალდის გადარქმევა | Delete Folder |
16885 | ბმული საქაღალდესთან | Rename Folder |
16887 | Apply Properties Folder | Apply Properties Folder |
16888 | New Folder | New Folder |
16890 | File Download | File Download |
16891 | The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
16892 | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. |
16915 | Out of Disk Space | Out of Disk Space |
16916 | Network Error | Network Error |
16917 | დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ ყველა ამ ელემენტის სანაგვიდან აღდგენა? | Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin? |
16923 | Recycle Bin Access Denied | Recycle Bin Access Denied |
16924 | The cause for this problem could not be determined. | The cause for this problem could not be determined. |
16925 | %1: | %1: |
16928 | გააკეთე ეს ყვე&ლა ელემენტისათვის (ნაპოვნია %1!u!) | Do this for &all current items (%1!u! found) |
16930 | Out of memory | Out of memory |
16931 | There is not enough memory to complete this operation. | There is not enough memory to complete this operation. |
16932 | ელემენტის კოპირება | Copy Item |
16933 | ელემენტის გადაადგილება | Move Item |
16934 | Delete Item | Delete Item |
16937 | The files in %1 will be moved to %3. | The files in %1 will be moved to %3. |
16938 | ამ მდებარეობაში არა გაქვთ ქსელის საშუალებით ფაილების კოპირების უფლება. შეგიძლიათ ფაილების კოპირება დოკუმენტების საქაღალდეში და შემდეგ მისი ამ მდებარეობაში გადაადგილება. | You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location. |
16941 | Item is read-only | Item is read-only |
16942 | This item is read-only. It cannot be modified. | This item is read-only. It cannot be modified. |
16944 | ამ ადგილას სამუშაოსთვის დაცული შიგთავსის დადება არ შეგიძლიათ. გასაგრძელებლად, შიგთავსი სამუშაოსთვის დაცულიდან პერსონალურზე უნდა შეცვალოს. თქვენმა ორგანიზაციამ შეიძლება დააფიქსიროს ეს ცვლილება და ისინი, რომლებიც არ არიან თქვენს ორგანიზაციაში შეძლებენ ამ შიგთავსის ნახვა. |
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal. Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content. |
16945 | დადება დაბლოკილია IT-ის მიერ | Placement blocked by IT |
16946 | თქვენი ორგანიზაცია არ გაძლევთ ამ ფაილის აქ დადების საშუალებას. |
Your organization does not allow you to place this file here. |
16947 | თქვენ ცდილობთ სამუშაოსთვის დაცული შიგთავსის კოპირებას მოხსნად დისკწამყვანზე. | You're trying to copy work protected content to a removable drive. |
16948 | თქვენ ცდილობთ სამუშაოსთვის დაცული შიგთავსის გადატანას მოხსნად დისკწამყვანზე. | You're trying to move work protected content to a removable drive. |
16949 | სამუშაოსთვის დაცული შიგთავსის კოპირება | Copy work protected content |
16950 | სამუშაოსთვის დაცული შიგთავსის გადატანა | Move work protected content |
16951 | დაცულად კოპირება | Copy as work protected |
16952 | პერსონალურად კოპირება | Copy as personal |
16953 | გადატანა, როგორც დაცული | Move as work protected |
16954 | გადატანა, როგორც პერსონალური | Move as personal |
16955 | თქვენმა ორგანიზაციამ შეიძლება დააფიქსიროს ეს ცვლილება და შესაძლოა სხვებმა მისი შიგთავსის ნახვა შეძლონ. | Your organization may track the change, and others may be able to view the content. |
16956 | გამოტოვება | Skip |
16958 | თქვენი ორგანიზაცია მხოლოდ სამუშაოსთვის დაცული შოგთავსის გახსნის შესაძლებლობას იძლევა ამ კომპიუტერში. | Your organization only allows work protected content to be opened on this PC. |
16959 | თქვენი ორგანიზაცია მხოლოდ სამუშაოსთვის დაცული შიგთავსის გახსნის შესაძლებლობას იძლევა მსხვილი ორგანიზაციის კომპიუტერებში, რომელზეც გაშვებულია Windows-ის უახლესი ვერსია. | Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
16960 | გახდეს შიგთავსი პერსონალური? | Change content to personal? |
17025 | ამ მდებარეობაში უკვე არის ფაილი იმავე სახელით. | There is already a file with the same name in this location. |
17026 | დააწკაპუნეთ იმ ფაილზე, რომლის შენახვაც გსურთ | Click the file you want to keep |
17027 | ფაილის გადაადგილება | Move File |
17028 | ფაილის გადარქმევა | Rename File |
17029 | გინდათ „%1!ws!" ფაილის გადარქმევა „%2!ws!“ ფაილად? | Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"? |
17030 | კონფლიქტის გადაჭრა | Resolve Conflict |
17031 | Click the version you want to keep | Click the version you want to keep |
17032 | Both versions have been updated since the last sync. | Both versions have been updated since the last sync. |
17033 | დააწკაპუნეთ ვერსიაზე, შესანახად ან წასაშლელად | Click a version to keep or click delete |
17034 | ეს ობიექტი ბოლო სინქრონიზაციის შემდეგ წაიშალა ერთი მდებარეობიდან და განახლდა სხვა მდებარეობაში. | This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync. |
17036 | More than two versions have been updated since the last sync. | More than two versions have been updated since the last sync. |
17037 | %1!ws! (უდიდესი) | %1!ws! (larger) |
17038 | %1!ws! (უახლესი) | %1!ws! (newer) |
17039 | &გააკეთე ეს შემდეგი %1!d! კონფლიქტებისათვის | &Do this for the next %1!d! conflicts |
17040 | %1!ws! (%2!ws!) | %1!ws! (%2!ws!) |
17041 | There is already a folder with the same name in this location. | There is already a folder with the same name in this location. |
17044 | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) |
17090 | ამ ფაილის გადასაადგილებლად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You’ll need to provide administrator permission to move this file |
17091 | ამ ფაილის კოპირებისათვის დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to copy this file |
17092 | ამ ფაილის წასაშლელად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to delete this file |
17093 | ამ ფაილის სახელის გადასარქმევად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to rename this file |
17095 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file |
17096 | You'll need to provide administrator permission to create this file | You'll need to provide administrator permission to create this file |
17098 | ამ საქაღალდის გადასაადგილებლად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17099 | ამ საქაღალდის კოპირებისთვის დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to copy this folder |
17100 | ამ საქაღალდის წასაშლელად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to delete this folder |
17101 | ამ საქაღალდის სახელის გადასარქმევად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to rename this folder |
17103 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder |
17104 | You'll need to provide administrator permission to move this folder | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17106 | You'll need to provide administrator permission to move to this file | You'll need to provide administrator permission to move to this file |
17107 | You'll need to provide administrator permission to copy to this file | You'll need to provide administrator permission to copy to this file |
17113 | ამ საქაღალდეში გადასაადგილებლად დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to move to this folder |
17114 | ამ საქაღალდეში კოპირებისათვის დაგჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები | You'll need to provide administrator permission to copy to this folder |
17121 | An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17122 | მოულოდნელი შეცდომა ხელს უშლის ფაილის კოპირებას. თუ შეცდომა განმეორდა გამოიყენეთ კოდი რომელიც დაგეხმარებათ პრობლემის გადაჭრაში. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17123 | მოულოდნელი შეცდომა ხელს უშლის ფაილის წაშლას. თუ შეცდომა განმეორდა შეგიძლიათ გამოიყენოთ კოდი რომელიც დაგეხმარებათ პრობლემის გადაჭრაში. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17124 | An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17126 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17127 | An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17129 | An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17130 | An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17131 | მოულოდნელი შეცდომა ხელს უშლის საქაღალდეს წაშლას. თუ შეცდომა განმეორდა გამოიყენეთ კოდი რომელიც დაგეხმარებათ პრობლემის გადაჭრაში. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17132 | მოულოდნელი შეცდომა ხელს უშლის საქაღალდეს გადარქმევას. თუ შეცდომა განმეორდა გამოიყენეთ კოდი რომელიც დაგეხმარებათ პრობლემის გადაჭრაში. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17134 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17135 | An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17146 | ურნის მდებარეობა | Recycle Bin Location |
17147 | ხელმისაწვდომი სივრცე | Space Available |
17153 | ხატულას შეცვლა %s საქაღალდისათვის | Change Icon for %s Folder |
17290 | Ratings | Ratings |
17291 | Use arrow keys to choose a rating | Use arrow keys to choose a rating |
17408 | მოქმედება არ არის შესრულებული | Take no action |
17409 | შემეკითხე ყოველთვის | Ask me every time |
17410 | საქაღ.გახსნა ფაილ. სანახავად | Open folder to view files |
17416 | ფაილების დისკზე ჩაწერა | Burn files to disc |
17418 | ციფრული ვიდეო მოწყობილობა | Digital Video Device |
17419 | პროგრამის თქვენი მედიიდან ინსტალაცია ან გაშვება | Install or run program from your media |
17420 | გაფართოებული შიგთავსის გაშვება | Run enhanced content |
17421 | Choose what to do with each type of media | Choose what to do with each type of media |
17422 | მოწყობილობები და პრინტერები | Devices and Printers |
17425 | აუდიო კომპაქტ-დისკის დაკვრა | Play audio CD |
17426 | DVD ფილმის გაშვება | Play DVD movie |
17427 | %1!ls!-ის გაშვება | Run %1!ls! |
17428 | გამომცემელი: %1!ls! | Published by %1!ls! |
17429 | გამომცემელი არ არის მითითებული | Publisher not specified |
17440 | პროგრამები და თამაშები | Software and games |
17441 | აუდიო CD | Audio CD |
17442 | DVD ფილმი | DVD movie |
17443 | აუდიო DVD | DVD-Audio |
17444 | ცარიელი კომპაქტ-დისკი | Blank CD |
17445 | ცარიელი DVD | Blank DVD |
17446 | ვიდეო CD | Video CD |
17447 | SVCD დისკი | Super Video CD |
17449 | შერეული შიგთავსი | Mixed content |
17450 | მუსიკა | Music |
17451 | სურათები | Pictures |
17452 | ვიდეოები | Videos |
17453 | გაუმჯობესებული აუდიო CD | Enhanced audio CD |
17454 | გაუმჯობესებული DVD ფილმი | Enhanced DVD movie |
17455 | Blu-ray ფილმი | Blu-ray disc movie |
17456 | ცარიელი Blu-ray დისკი | Blank Blu-ray disc |
17457 | მოხსნადი დისკწამყვანი | Removable drive |
17458 | მეხსიერების ბარათი | Memory card |
17472 | ეს დისკი | this disc |
17474 | DVD ფილმები | DVD movies |
17475 | DVD-Audio discs | DVD-Audio discs |
17476 | ცარიელი CD | blank CDs |
17478 | Video CDs | Video CDs |
17479 | Super Video CDs | Super Video CDs |
17480 | უცნობი შიგთავსი | unknown content |
17481 | mixed content | mixed content |
17483 | pictures | pictures |
17484 | videos | videos |
17485 | enhanced audio CDs | enhanced audio CDs |
17486 | გაუმჯობესებული DVD ფილმები | enhanced DVD movies |
17487 | Blu-ray disc movies | Blu-ray disc movies |
17488 | ცარიელი Blu-ray დისკები | blank Blu-ray discs |
17489 | მოხსნადი დისკწამყვანები | removable drives |
17490 | მეხსიერების ბარათები | memory cards |
17504 | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. |
17505 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). |
17506 | A DVD that contains a movie. | A DVD that contains a movie. |
17507 | DVD, რომელიც შეიცავს მუსიკას. | A DVD that contains music. |
17508 | An unformatted CD that contains no content. | An unformatted CD that contains no content. |
17509 | An unformatted DVD that contains no content. | An unformatted DVD that contains no content. |
17510 | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. |
17511 | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. |
17512 | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. |
17513 | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). |
17514 | ნებისმიერი ტიპის მედია, რომელიც შეიცავს მუსიკას ჩაწერილს ფაილებად (როგორიცაა MP3 ფაილები). | Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files). |
17515 | ნებისმიერი ტიპის მედია, რომელიც შეიცავს მხოლოდ ფაილებად ჩაწერილ სურათებს (როგორიცაა JPG ფაილები). | Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files). |
17516 | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). |
17517 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. |
17518 | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. |
17519 | A Blu-ray disc that contains a movie. | A Blu-ray disc that contains a movie. |
17520 | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. |
17521 | მოხსნადი დისკწამყვანი. | A removable drive. |
17522 | მეხსიერების ბარათი კამერიდან. | A memory card from a camera. |
17537 | Do you want to scan and fix %1!ls!? | Do you want to scan and fix %1!ls!? |
17538 | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. |
17539 | Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
17540 | Continue without scanning |
Continue without scanning |
20480 | Windows Shell | Windows Shell |
20900 | დაყენებადი | Installable |
20901 | რედაქტირებადი | Editable |
20902 | გადახედვა/ბეჭდვა | Preview/Print |
20903 | შეზღუდული | Restricted |
21760 | Windows გამარტ. წვდომა | Windows Ease of Access |
21761 | Windows აქსესუარები | Windows Accessories |
21762 | Windows ადმინისტრაციული ხელსაწყოები | Windows Administrative Tools |
21763 | Administrator | Administrator |
21764 | Application Compatibility Scripts | Application Compatibility Scripts |
21765 | Application Data | Application Data |
21766 | Common Coverpages | Common Coverpages |
21767 | Common Files | Common Files |
21768 | კომუნიკაციები | Communications |
21769 | სამუშაო დაფა | Desktop |
21770 | დოკუმენტები | Documents |
21771 | Documents and Settings | Documents and Settings |
21772 | გართობა | Entertainment |
21774 | Local Settings | Local Settings |
21775 | Media | Media |
21776 | Microsoft Script Debugger | Microsoft Script Debugger |
21778 | My Faxes | My Faxes |
21780 | Online Services | Online Services |
21781 | Program Files | Program Files |
21782 | პროგრამები | Programs |
21783 | Received Faxes | Received Faxes |
21784 | Sent Faxes | Sent Faxes |
21785 | ზიარი დოკუმენტები | Shared Documents |
21786 | Start Menu | Start Menu |
21787 | ავტოგაშვება | Startup |
21788 | Windows სისტემა | Windows System |
21789 | Windows Media | Windows Media |
21792 | დაწების მენიუს ადგილები | Start Menu Places |
21796 | რჩეულები | Favorites |
21797 | ბოლო ელემენტები | Recent Items |
21798 | ჩამოტვირთვები | Downloads |
21799 | საჯარო სამუშაო დაფა | Public Desktop |
21800 | ხშირი საქაღალდეები | Frequent folders |
21801 | საჯარო დოკუმენტები | Public Documents |
21802 | საჯარო სურათები | Public Pictures |
21803 | საჯარო მუსიკა | Public Music |
21804 | საჯარო ვიდეო | Public Videos |
21808 | საჯარო ჩამოტვირთვები | Public Downloads |
21809 | System Commands | System Commands |
21811 | მომსახურება | Maintenance |
21812 | დამატებები და განახლებები | Extras and Upgrades |
21813 | მომხმარებლები | Users |
21814 | შენახული თამაშები | Saved Games |
21815 | დროებითი ჩაწერის საქაღალდე | Temporary Burn Folder |
21817 | Program Files (x86) | Program Files (x86) |
21819 | დიაფილმები | Slide Shows |
21820 | სანიმუშო დაკვრის სიები | Sample Playlists |
21822 | პროგრამული ბმულები | Application Links |
21823 | ეკრანის სურათები | Screenshots |
22016 | Accessibility Wizard | Accessibility Wizard |
22017 | Windows-ის კონტაქტები | Windows Contacts |
22018 | დამარქაფება | Backup |
22019 | კალკულატორი | Calculator |
22020 | CD Player | CD Player |
22021 | სიმბოლოთა ცხრილი | Character Map |
22022 | ბრძანებების სტრიქონი | Command Prompt |
22023 | კომპიუტერის მენეჯმენტი | Computer Management |
22024 | Configure Your Server | Configure Your Server |
22025 | Data Sources (ODBC) | Data Sources (ODBC) |
22026 | დისკის გასუფთავება | Disk Cleanup |
22027 | Disk Defragmenter | Disk Defragmenter |
22028 | Distributed File System | Distributed File System |
22029 | მოვლენათა მაჩვენებელი | Event Viewer |
22030 | პასიანსი | FreeCell |
22031 | HyperTerminal | HyperTerminal |
22032 | Imaging | Imaging |
22033 | Internet Connection Wizard | Internet Connection Wizard |
22035 | Internet Services Manager | Internet Services Manager |
22036 | ISDN Configuration Wizard | ISDN Configuration Wizard |
22037 | Launch Internet Explorer Browser | Launch Internet Explorer Browser |
22038 | Windows ფოსტის გამოძახება | Launch Windows Mail |
22039 | Licensing | Licensing |
22040 | ლოკალური უსაფრთხოების პოლისი | Local Security Policy |
22041 | ლუპა | Magnifier |
22042 | Maintenance Wizard | Maintenance Wizard |
22044 | Microsoft Script Debugger Readme | Microsoft Script Debugger Readme |
22045 | ნაღმები | Minesweeper |
22046 | MSN Messenger Service | MSN Messenger Service |
22048 | მთხრობელი | Narrator |
22049 | ქსელის კავშირი | Network Connections |
22050 | Network Monitor | Network Monitor |
22051 | ბლოკნოტი | Notepad |
22052 | ეკრანული კლავიატურა | On-Screen Keyboard |
22053 | Windows ელფოსტა | Windows Mail |
22054 | Paint-ი | Paint |
22055 | წარმადობა | Performance |
22056 | Phone Dialer | Phone Dialer |
22057 | Pinball-ი | Pinball |
22058 | დაგეგმილი ამოცანები | Scheduled Tasks |
22059 | სერვისები | Services |
22060 | Solitaire-ი | Solitaire |
22061 | ხმის ჩამწერი | Sound Recorder |
22062 | სინქრონიზაციის ცენტრი | Sync Center |
22063 | სისტემური ინფორმაცია | System Information |
22064 | Telnet Server Administration | Telnet Server Administration |
22065 | დამხმარე პროგრამების მმართველი | Utility Manager |
22066 | Volume Control | Volume Control |
22068 | Windows Update | Windows Update |
22069 | WordPad-ი | WordPad |
22070 | პირადი სიმბოლოების რედაქტორი | Private Character Editor |
22071 | Chat | Chat |
22072 | Media Player | Media Player |
22073 | Getting Started | Getting Started |
22074 | Clipboard Viewer | Clipboard Viewer |
22075 | Windows-ის კატალოგი | Windows Catalog |
22076 | პერსონალური საქაღალდე | Personal Folder |
22528 | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. |
22529 | ადამიანებისა და ორგანიზაციების შესახებ ელფოსტის მისამართებისა და სხვა ინფორმაციის შენახვა. | Store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
22530 | Archives data to protect it from accidental loss. | Archives data to protect it from accidental loss. |
22531 | ასრულებს მარტივ არითმეტიკულ დავალებებს კალკულატორით. | Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator. |
22532 | Plays audio compact discs (CDs). | Plays audio compact discs (CDs). |
22533 | ირჩევს სპეციალურ სიმბოლოებს და აკეთებს მათ ასლებს თქვენს დოკუმენტებში. | Selects special characters and copies them to your document. |
22534 | ტექსტური (ბრძანებათა სტრიქონი) ფუნქციების შესრულება. | Performs text-based (command-line) functions. |
22535 | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. |
22536 | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. |
22537 | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. |
22538 | საშუალებას გაძლევთ გაათავისუფლოთ დისკი არაარსებითი ფაილებისაგან. | Enables you to clear your disk of unnecessary files. |
22539 | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. |
22540 | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. |
22541 | აჩვენებს ეკრანისა და პრობლემის აღმოფხვრის შეტყობინებებს Windows-იდან და სხვა პროგრამებიდან. | Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs. |
22542 | Freecell ბანქო თამაშის დაწყება. | Begins the Freecell card game. |
22543 | აკავშირებს სხვა კომპიუტერებთან, ინტერნეტ Telnet-საიტებთან, ელექტრონული განსხვადების დაფებთან, ინტერნეტის სერვისებთან საკვანძო კომპიუტერების მოდემის ან ნულოვანი მოდემის კაბელს. | Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable. |
22544 | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. |
22545 | Sets up your computer to access the Internet | Sets up your computer to access the Internet |
22546 | Finds and displays information and Web sites on the Internet. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
22551 | Manages client access licensing for a server product. | Manages client access licensing for a server product. |
22552 | აჩვენებს და ცვლის ლოკალურ დაცვით პოლისს, როგორიცაა მომხმარებლის უფლებები და აუდიტის პოლისები. | View and modify local security policy, such as user rights and audit policies. |
22553 | ჩვენების გასაადვილებლად ადიდებს არჩეულ ტექსტს და ეკრანის სხვა ელემენტებს. | Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing. |
22557 | იწყებს თამაშს ნაღმები. | Begins a game of Minesweeper. |
22560 | კითხულობს ეკრანის ტექსტს, დიალოგურ სარკმელებს, მენიუს და ღილაკებს თუ ხმამაღლამოლაპარაკე ან ხმის გამომტანი მოწყობილობა დაყენებულია. | Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed. |
22563 | მარტივი ტექსტური დოკუმენტების შექმნა და ცვლილება. | Creates and edits text files using basic text formatting. |
22564 | აჩვენებს კლავიატურას, რომელიც კონტროლდება მაუსით ან ჩართულია შეტანის მოწყობილობა. | Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device. |
22565 | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. |
22566 | ხატვა, სურათების ჩვენება, დასკანირება. | Create and edit drawings. |
22567 | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. |
22568 | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. |
22569 | 3-D Pinball თამაშის დაწყება. | Begins a game of 3-D Pinball. |
22570 | გამოიყენეთ დამგეგმავი კომპიუტერის დავალებების დასაგეგმად და ავტომატურად გასაშვებად. | Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically. |
22571 | სერვისების დაწყება და გაჩერება. | Starts and stops services. |
22572 | Solitaire ბანქოს თამაშის დაწყება. | Begins the Solitaire card game. |
22573 | Records sounds if a microphone and sound card are installed. | Records sounds if a microphone and sound card are installed. |
22575 | მიმდინარე სისტემის ინფორმაციის ჩვენება. | Display current System Information. |
22576 | View and modify telnet server settings and connections. | View and modify telnet server settings and connections. |
22577 | იწყებს და წვდომადი ხელსაწყოების კონფიგურაციას ახდენს ერთი ფანჯრიდან. | Starts and configures accessibility tools from one window. |
22578 | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. |
22579 | აჩვენებს ფაილებსა და საქაღალდეებს თქვენს კომპიუტერზე. | Displays the files and folders on your computer. |
22580 | გთავაზობთ კრიტიკულ და უსაფრთხოების ყველაზე ბოლო განახლებას, მოწყობილობის გამშვებებს და სხვა შესაძლებლობებს, რომლებიც არსებობს თქვენი კომპიუტერის Windows-ისთვის. | Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer. |
22581 | ორმატირების მქონე ტექსტური დოკუმენტების შექმნა და ცვლილება. | Creates and edits text documents with complex formatting. |
22582 | გამოიყენეთ სიმბოლოების რედაქტორის ცვლილება იმისათვის, თუ როგორ არის ნაჩვენები სიმბოლო ეკრანზე. | Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen. |
22583 | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. |
22584 | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. |
22585 | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. |
22586 | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. |
22587 | Windows-ისთვის შექმნილი პროდუქციის ძებნა. | Find products made for Windows. |
22912 | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. |
22913 | აჩვენებს დისკის გამშვებებსა და აპარატურის შეერთებას ამ კომპიუტერთან. | Shows the disk drives and hardware connected to this computer. |
22914 | შეიცავს წერილებს, ანგარიშებს, სხვა დოკუმენტებსა და ფაილებს. | Contains letters, reports, and other documents and files. |
22915 | შეიცავს ფაილებსა და საქაღალდეებს, რომლებიც წაშალეთ. | Contains the files and folders that you have deleted. |
22916 | Shows options for starting a search. | Shows options for starting a search. |
22920 | ამატებს, ცვლის და მართავს შრიფტებს თქვენს კომპიუტერზე. | Add, change, and manage fonts on your computer. |
22921 | ახდენს ადმინისტრაციული პარამეტრების კონფიგურაციას თქვენი კომპიუტერისათვის. | Configure administrative settings for your computer. |
22923 | Schedule computer tasks to run automatically. | Schedule computer tasks to run automatically. |
22924 | ფაილებისა და საქაღალდეების ჩვენების მორგება. | Customize the display of files and folders. |
22981 | შრიფტები | Fonts |
22982 | ადმინისტრაციული ხელსაწყოები | Administrative Tools |
22985 | ფაილთა მნახველის ვარიანტები | File Explorer Options |
23232 | &ფაილებისა ან საქაღალდეებისათვის... | For &Files or Folders... |
23233 | For &Computers | For &Computers |
23234 | For &Printer | For &Printer |
23296 | Search for files or folders | Search for files or folders |
23297 | Search for computers on the network | Search for computers on the network |
23298 | Search for a printer | Search for a printer |
23345 | აირჩიეთ მდებარეობის მოძებნა. | Choose Search Location |
23347 | All %s Libraries | All %s Libraries |
23348 | Search All %s Libraries | Search All %s Libraries |
23349 | ბიბლიოთეკები | Libraries |
23350 | ყველა ბიბლიოთეკის ძიება | Search All Libraries |
23352 | ყველა ინდექსირებული, არაინდექსირებული, დამალული და სისტემის ფაილების ძებნა ამ კომპიუტერში | Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC |
23353 | მორგებული... | Custom... |
23354 | კონკრეტულ არეალში ძიება | Search a Custom scope |
23355 | ინტერნეტი | Internet |
23356 | %s-ის გამოყენების ძიება | Search using %s |
23357 | ქვესაქაღალდეები | Subfolders |
23358 | Subfolders | Subfolders |
23359 | ხელახალი ძიება ქვესაქაღალდეების ჩართვით | Search again and include subfolders |
23370 | You can also: | You can also: |
23371 | იპოვეთ რასაც ეძებდით? | Did you find what you were searching for? |
23372 | ნაგულისხმევი ბრაუზერის გამოყენების ხელახალი ძიება | Search again using your default browser |
23374 | საშინაო ჯგუფის ბიბლიოთეკების ძიება | Search homegroup libraries |
23887 | ფაილის შიგთავსი | File Contents |
23898 | File Contents | File Contents |
23899 | ფაილების შინაარსის ჩამატება და ხელახალი ძიება | Search again and include file contents |
24065 | პროგრამების მიღება | Get programs |
24066 | Windows-ის შეთავაზებული პარამეტრების გაშვება | Let Windows suggest settings |
24067 | სასწავლო უნარების უზრუნველყოფა | Accommodate learning abilities |
24068 | დაბალი ხედვის მოგროვება | Accommodate low vision |
24069 | კლავიატურის მუშაობის შეცვლა | Change how your keyboard works |
24070 | მაუსის მუშაობის შეცვლა | Change how your mouse works |
24071 | გამოიყენეთ ეკრანის წამკითხავი | Use screen reader |
24072 | კითხვისათვის ეკრანის გარჩევადობის გასწორება | Change the Narrator voice |
24073 | კომპიუტერის მართვა მაუსისა და კლავიატურის გარეშე | Control the computer without the mouse or keyboard |
24074 | სიგნალის მოსმენა კლავიშზე დაჭერის დროს | Hear a tone when keys are pressed |
24075 | ტექსტის წაკითხვა მთხრობელის მიერ | Hear text read aloud with Narrator |
24076 | სისტემური ხმის დაყენება | Ignore repeated keystrokes using FilterKeys |
24077 | Windows-მა უნდა შემოგთავაზოთ ადვილი წვდომის პარამეტრები | Let Windows suggest Ease of Access settings |
24078 | ეკრანის ნაწილის გადიდება ლუპის გამოყენებით | Magnify portions of the screen using Magnifier |
24079 | მიმთითებლის გადაადგილება კლავიატურის კლავიშების გამოყენებით | Move the pointer with the keypad using MouseKeys |
24080 | ოპტიმიზაცია უსინათლოებისთვის | Optimize for blindness |
24081 | ვიზუალური ეკრანის გაუმჯობესება | Optimize visual display |
24082 | კლავიშთა კომბინაციის დაჭერა ერთჯერადად | Press key combinations one at a time |
24083 | ხმის ვიზუალური სიგნალით შეცვლა | Replace sounds with visual cues |
24084 | მაღალი კონტრასტულობის ჩართვა ან გამორთვა | Turn High Contrast on or off |
24085 | ლუპის ჩართვა ან გამორთვა | Turn Magnifier on or off |
24086 | ფონური სურათების გამორთვა | Turn off background images |
24087 | უმნიშვნელო ანიმაციების გამორთვა | Turn off unnecessary animations |
24088 | ეკრანული კლავიატურის ჩართვა ან გამორთვა | Turn On-Screen keyboard on or off |
24089 | მარტივი წვდომის კლავიშების ჩართვა | Turn on easy access keys |
24090 | ქვეყნის ან რეგიონის შეცვლა | Use audio description for video |
24091 | წვდომის გამარტივების მიმდინარე პარამეტრების ნახვა | View current accessibility settings |
24093 | მყარი დისკის დანაყოფების შექმნა და დაფორმატება | Create and format hard disk partitions |
24094 | თქვენი დისკების დეფრაგმენტაცია და ოპტიმიზაცია | Defragment and optimize your drives |
24095 | კომპიუტერის ოპერატიული მეხსიერების პრობლემების დიაგნოსტიკა | Diagnose your computer's memory problems |
24096 | ჯგუფის პოლიტიკის შეცვლა | Edit group policy |
24097 | სისტემის მდგომარეობის ანგარიშგების წარმოება | Generate a system health report |
24099 | ამოცანათა შესრულების განრიგი | Schedule tasks |
24100 | ODBC მონაცემთა წყაროების დაყენება | Set up ODBC data sources |
24101 | iSCSI ინიციატორის დაყენება | Set up iSCSI initiator |
24102 | თარიღის, დროისა და რიცხვის ფორმატის ჩვენება | View event logs |
24104 | ლოკალური სერვისების ნახვა | View local services |
24105 | დისკის თავისუფალი სივრცე | Free up disk space |
24106 | პროგრამის ამოღება ან დამატება | Add or remove programs |
24107 | პროგრამის შეცვლა ან ამოღება | Change or remove a program |
24108 | როგორ ხდება პროგრამის დაყენება | How to install a program |
24109 | პროგრამის ინსტალაცია ქსელიდან | Install a program from the network |
24110 | მაუსის მიმთითებლის ადვილად დანახვა | Show which programs are installed on your computer |
24111 | Windows-ის კომპონენტების ჩართვა ან გამორთვა. | Turn Windows features on or off |
24114 | დაინსტალირებული განახლებების ნახვა | View installed updates |
24118 | ამოცანათა ზოლზე ხატულების მორგება | Make a file type always open in a specific program |
24120 | ნაგულისხმევი პროგრამების დაყენება | Set your default programs |
24121 | Windows-ის ადრეული ვერსიებისთვის შექმნილი პროგრამების გაშვება | Run programs made for previous versions of Windows |
24122 | შეცვალეთ Bluetooth-ის დაყენებები | Change Bluetooth settings |
24123 | Bluetooth-მოწყობილობის დამატება | Add a Bluetooth device |
24124 | მოწყობილობების და პრინტერების ნახვა | View devices and printers |
24125 | მოწყობილობის დამატება | Add a device |
24126 | პრინტერის გაფართოებული ინსტალაცია | Advanced printer setup |
24127 | დამარქაფება და აღდგენა (Windows 7) | Backup and Restore (Windows 7) |
24128 | მარქაფიდან აღადგინეთ მონაცემები, ფაილები, ან კომპიუტერი (Windows 7) | Restore data, files, or computer from backup (Windows 7) |
24129 | მარქაფიდან აღადგინეთ ფაილები | Restore files from backup |
24130 | ფერთა მართვის დამატებითი პარამეტრების შეცვლა ეკრანებისთვის, სკანერებისა და პრინტერებისთვის | Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers |
24132 | მიკროფონის დაყენება | Add clocks for different time zones |
24133 | დეკრეტული (საზაფხულო) დროის ავტომატური დაყენება | Automatically adjust for daylight saving time |
24134 | დროის სარტყლის შეცვლა | Change the time zone |
24135 | დროისა და თარიღის დაყენება | Set the time and date |
24150 | მედიუმზე ან მოწყობილობებზე ნაგულისხმევი პარამეტრების შეცვლა | Change default settings for media or devices |
24151 | კომპაქტ-დისკების ან სხვა მედიის ავტომატური დაკვრა | Play CDs or other media automatically |
24152 | ავტოდაკვრის დაწყება ან გაჩერება ყველა ტიპის მედიისა და მოწყობილობისთვის | Start or stop using AutoPlay for all media and devices |
24153 | ფაილებზე და საქაღალდეებზე ძიების ვარიანტების შეცვლა | Change search options for files and folders |
24154 | ფაილის ტიპის შეცვლა, რომელიც დაკავშირებულია ფაილის გაფართოებასთან | Change the file type associated with a file extension |
24155 | დამალული ფაილებისა და საქაღალდეების ჩვენება | Show hidden files and folders |
24156 | ფაილის გაფართოებათა ჩვენება ან დამალვა | Show or hide file extensions |
24157 | ერთმაგი ან ორმაგი დაწკაპუნების განსაზღვრა გახსნისას | Specify single- or double-click to open |
24159 | დაათვალიერეთ, წაშალეთ, აჩვენეთ ან დამალეთ შრიფტები | Preview, delete, or show and hide fonts |
24160 | დაყენებული შრიფტების ნახვა | View installed fonts |
24161 | შეცვალეთ შრიფტის დაყენებები | Change Font Settings |
24162 | სათამაშო USB- კონტროლების გამართვა | Set up USB game controllers |
24163 | ხშირად გამოყენებული მობილურობის პარამეტრების შერჩევა | Adjust commonly used mobility settings |
24165 | პარამეტრების შერჩევა პრეზენტაციის მოწყობამდე | Adjust settings before giving a presentation |
24167 | კონტექსტური სარკმელების დაშვება ან დაბლოკვა | Block or allow pop-ups |
24168 | Windows-ის ძებნის შეცვლა | Block or allow third-party cookies |
24169 | შეცვლა, თუ როგორ ჩანს საიტები ჩანართებში | Change how web pages are displayed in tabs |
24170 | უსაფრთხოების პარამეტრების ცვლილება | Change security settings |
24171 | დროებითი ინტერნეტ-ფაილების პარამეტრების შეცვლა | Change temporary Internet file settings |
24173 | ძიების მომწოდებლის შეცვლა Internet Explorer-ში | Change the search provider in Internet Explorer |
24174 | საწყისი გვერდის შეცვლა | Change your homepage |
24175 | პროქსი-სერვერის კონფიგურაცია | Configure proxy server |
24176 | ინტერნეტთან დაკავშირება | Connect to the Internet |
24177 | ნახვის ისტორიის წაშლა | Delete browsing history |
24178 | ქუქი-ფაილების ან დროებითი ფაილების წაშლა | Delete cookies or temporary files |
24179 | სესიის ქუქი-ჩანაწერების ჩართვა ან გამორთვა | Enable or disable session cookies |
24180 | კურსორის ციმციმის სიხშირის შეცვლა | Manage browser add-ons |
24181 | შემატყობინე, როდესაც საიტზე ხელმისაწვდომია RSS-არხი | Tell if an RSS feed is available on a website |
24182 | ჩართეთ ან გამორთეთ ავტოდასრულება Internet Explorer-ში | Turn autocomplete in Internet Explorer on or off |
24183 | ნათვალიერების ისტორია და ქუქი-ჩანაწერები | Delete browsing history and cookies |
24185 | კლავიატურის სტატუსის შემოწმება | Check keyboard status |
24186 | მაუსის პარამეტრების შეცვლა | Change mouse settings |
24187 | მაუსის კურსორის ფორმის შეცვლა | Change how the mouse pointer looks |
24188 | მაუსის კურსორის ფორმის შეცვლა მისი მოძრაობის დროს | Change how the mouse pointer looks when it's moving |
24189 | მაუსზე დაწკაპუნების პარამეტრების შეცვლა | Change mouse click settings |
24191 | მაუსის ბორბლის პარამეტრების შეცვლა | Change mouse wheel settings |
24192 | მაუსის კურსორის ჩვენების ან სიჩქარის შეცვლა | Change the mouse pointer display or speed |
24193 | მაუსის ღილაკების პარამეტრების შერჩევა | Customize the mouse buttons |
24194 | მაუსის კურსორის დანახვის გამარტივება | Make it easier to see the mouse pointer |
24201 | მიიღეთ დამატებითი ფუნქციები Windows-ის ახალ გამოცემაში | Get more features with a new edition of Windows |
24202 | კავშირგარეშე რეჟიმში მყოფი ფაილების მართვა | Manage offline files |
24203 | კავშირგარეშე ფაილების დაშიფვრა | Encrypt your offline files |
24204 | კავშირგარეშე ფაილების მიერ გამოყენებული სივრცის მართვა | Manage disk space used by your offline files |
24207 | დარეკვის წესების დაყენება | Set up dialing rules |
24208 | მოწყობილობის დრაივერების განახლება | Update device drivers |
24209 | ვინმეს მოწვევა თქვენს კომპიუტერთან დასაკავშირებლად და თქვენთვის დახმარების გასაწევად, ან სხვა მომხმარებლებს დახმარების შეთავაზება | Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else |
24211 | ელემენტის პარამეტრების შეცვლა | Change battery settings |
24212 | ნაგულისხმევი ელფოსტის პროგრამის შეცვლა | Change power-saving settings |
24213 | აირჩიეთ, თუ რა მოხდეს ხუფის დახურვისას | Change what closing the lid does |
24214 | ელკვების ღილაკების ქმედების შეცვლა | Change what the power buttons do |
24215 | კომპიუტერის ძილის რეჟიმის დროს ცვლილება | Change when the computer sleeps |
24216 | არჩევა, როდის უნდა გამოირთოს ეკრანი | Choose when to turn off display |
24218 | ეკრანის სიმკვეთრის გასწორება | Adjust screen brightness |
24219 | აირჩიეთ ელკვების გეგმა | Choose a power plan |
24220 | დაამატეთ ელკვების გეგმა | Edit power plan |
24222 | ნაგულისხმევი პრინტერის შეცვლა | Change default printer |
24225 | მოწყობილობების მმართველი | Device Manager |
24226 | მოწყობილობის პარამეტრების შეცვლა | Change device installation settings |
24227 | ენის დამატება | Add a language |
24228 | შეყვანის მეთოდების შეცვლა | Change input methods |
24229 | მდებარეობის შეცვლა | Change location |
24230 | თარიღის, დროის ან რიცხვების ფორმატების შეცვლა | Change date, time, or number formats |
24232 | ვალუტის გამოსახვის შეცვლა | Change the way currency is displayed |
24233 | თარიღისა და სიების გამოსახვის შეცვლა | Change the way dates and lists are displayed |
24234 | საათისა და თარიღის დაყენება | Change the way measurements are displayed |
24235 | დროის ჩვენების სახის შეცვლა | Change the way time is displayed |
24237 | დოკუმენტის ან სურათის სკანირება | Scan a document or picture |
24239 | ლურჯი ეკრანი;ლურჯი ეკრანი;ავარიული გათიშვა;ავარიული გათიშვა;შეცდომა;გაყინვები;გაყინვა;დაყინული კავშირი;კავშირი;არ მუშაობს;დამაგრება;დამაგრებული;დამაგრებები;დამაგრება;დამაგრებული;დამაგრება;ანგარიშგების ფორმირება;ავარიული გათიშვის ანგარიში;შეცდომები;უკუკავშირი;პრობლემები;ანგარიში;ანგარიშები;WER;Windows შეცდომის ანგარიში;ავტომატური;ავტოჩვენება;ავტოჩვენება;გახადე ხილული;იხილე;აჩვენე;გახსნა;ნახვა;ანალიზი;პასუხები;გადაწყვეტილება;სამუშაო გარშემო;სამუშაო გარშემო;შემოწმება;სია;ნახვა;ჩვენება;ხედი;ხედი; | View scanners and cameras |
24240 | Windows-ის მიერ ძებნის განხორციელების წესის შეცვლა | Change how Windows searches |
24242 | შეამოწმეთ კომპიუტერის სტატუსი და მოაგვარეთ პრობლემები | Review your computer's status and resolve issues |
24244 | ხმის დონის მორგება | Adjust system volume |
24245 | ხმის ბარათის პარამეტრების შეცვლა | Change sound card settings |
24246 | სისტემური ხმების შეცვლა | Change system sounds |
24247 | აუდიო-მოწყობილობების მართვა | Manage audio devices |
24248 | ტექსტის წარმოთქმის პარამეტრების შეცვლა | Change text to speech settings |
24249 | ხმოვანი საცნობარო ბარათის ბეჭდვა | Print the speech reference card |
24251 | მეტყველების ამოცნობის დაწყება | Start speech recognition |
24252 | მეტყველების სახელმძღვანელოების გამოყენება | Take speech tutorials |
24253 | კომპიუტერის გავარჯიშება თქვენი ხმოს ამოსაცნობად | Train the computer to recognize your voice |
24258 | Windows-ის შესახედაობისა და წარმადობის გასწორება | Adjust the appearance and performance of Windows |
24259 | თქვენს კომპიუტერთან დისტანციურ წვდომაზე ნების დართვა | Allow remote access to your computer |
24260 | ნება დაერთოს Remote Assistance-ს ამ კომპიუტერიდან მოსაწვევების დაგზავნაზე | Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer |
24261 | შინაჯგუფის სახელის შეცვლა | Change workgroup name |
24262 | პროცესორის სიჩქარის შემოწმება | Check processor speed |
24263 | დამატებითი მომხმარებლის პროფილის თვისებების კონფიგურაცია | Configure advanced user profile properties |
24264 | აღდგენის წერტილის შექმნა | Create a restore point |
24265 | გარემოს ცვლადების რედაქტირება მიმდინარე ანგარიშისთვის | Edit environment variables for your account |
24266 | გარემოს ცვლადის სისტემის რედაქტირება | Edit the system environment variables |
24267 | როგორ შეიცვალოს ვირტუალური მეხსიერების ზომა | How to change the size of virtual memory |
24268 | დომენთან მიერთება | Join a domain |
24269 | კომპიუტერის სახელის გადარქმევა | Rename this computer |
24270 | აღდგენის დისკწამყვანის შექმნა | Create a recovery drive |
24271 | იხილეთ ამ კომპიუტერის სახელი | See the name of this computer |
24272 | იმ მომხმარებლების მონიშვნა, რომლებსაც შეუძლიათ დისტანციური სამუშაო დაფის გამოყენება | Select users who can use remote desktop |
24273 | დისკის მონიშვნა;დისკის მონიშვნა;დისკის მონიშვნა;დისკის გასუფთავება;დისკის გასუფთავება;დისკის გამასუფთავებელი;დამატება;შექმნა;შექმნა;ახალი;დისკი;დისკი;დისკები;დისკწამყვანი;გააქტიურება;დამატება;დაწყება;ჩართვა;ინსტალაცია;გამოძახება;შექმნა;დაყენება;პარამეტრები;დაყენება;დაწყება;ჩატვირთვა;ჩართვა;ჩართვა;გახსნა;fdisc;fdisk;ფორმატი;დაფორმატებული;დაფორმატება;დაფორმატებული;დაფორმატება;მყარი დისკი;მყარი დისკწამყვანი;მყარი დისკი;მყარი დისკი;მყარი დისკწამყვანი;მყარი დისკწამყვანი;ჩატვირთვა;დისკი;დისკწამყვანი;გავრცობა;გავრცობილი;ფორმატი;მყარი დისკი;მყარი დისკწამყვანი;მყარი დისკი;მყარი დისკწამყვანი;ntfs, fat;პარტიცია;პარტიცია;პარტიცია;ძირითადი;გადაფორმატება;სექტორი;პარტიციის გარეშე;ხმა;მონიშვნა;სია;ნახვა;ჩვენება;ხედი;ხედი; | Show how much RAM is on this computer |
24274 | მიმდინარე დომენის ასახვა | Show which domain your computer is on |
24275 | მიმდინარე ოპერაციული სისტემის ასახვა | Show which operating system your computer is running |
24276 | მაუსის ღილაკების მორგება | Show which workgroup this computer is on |
24278 | სისტემის დამატებითი პარამეტრების ნახვა | View advanced system settings |
24279 | მთავარი ინფორმაციის ნახვა თქვენი კომპიუტერის შესახებ | View basic information about your computer |
24281 | ოპერაციული მეხსიერების სიდიდის და პროცესორის სისწრაფის ნახვა | View amount of RAM and processor speed |
24282 | ქუქის ან დროებითი ფაილების წაშლა | Allow remote access |
24283 | ამოცანათა ზოლის ავტომატური დამალვა | Auto-hide the taskbar |
24286 | ნავიგაციის ფუნქციები | Navigation properties |
24287 | ამოცანათა ზოლის მორგება | Customize the taskbar |
24289 | მსგავსი ფანჯრების დაჯგუფება ამოცანათა ზოლზე | Group similar windows on the taskbar |
24290 | ხმოვანი სიგნალის ჩანაცვლება ვიზუალური დახმარებით | Lock or unlock the taskbar |
24296 | რა დაემართა სწრაფი ძიების ინსტრუმენტების ზოლს? | What happened to the Quick Launch toolbar? |
24300 | მომხმარებლის ანგარიშების ამოშლა | Remove user accounts |
24301 | ანგარიშის ტიპის შეცვლა | Change account type |
24304 | პაროლის ხელახლა დაყენების დისკის შექმნა | Create a password reset disk |
24306 | ანგარიშის შექმნა | Create an account |
24308 | მომხმარებლის სტანდარტული ანგარიშის შექმნა | Create standard user account |
24309 | ლოკალური მომხმარებლების და ჯგუფების რედაქტირება | Edit local users and groups |
24310 | ადმინისტრირების უფლებების გადაცემა დომენის მომხმარებლისთვის | Give administrative rights to a domain user |
24311 | სხვა მომხმარებლებისთვის წვდომის უფლების მინიჭება ამ კომპიუტერზე | Give other users access to this computer |
24312 | როგორ შეცვალო Windows-ის პაროლი | How to change your Windows password |
24313 | ანგარიშებში ცვლილებების განხორციელება | Make changes to accounts |
24314 | ფაილების დაშიფვრის სერტიფიკატების მართვა | Manage file encryption certificates |
24315 | ქსელის პაროლების მართვა | Manage network passwords |
24317 | მომხმარებლის ანგარიშის კონტროლის პარამეტრების შეცვლა | Change User Account Control settings |
24318 | აპის დაშვება Windows Firewall-ის მიერ | Allow an app through Windows Firewall |
24319 | ქსელის დაცვის სტატუსის შემოწმება | Check firewall status |
24323 | წაშალეთ არასაჭირო ფაილები და გაათავისუფლეთ ადგილი დისკზე | Free up disk space by deleting unnecessary files |
24325 | BitLocker-ის დაცვა | Manage BitLocker |
24326 | აღდგენის კოდის დამარქაფება | Back up your recovery key |
24329 | წკიპურტების ჟესტით გარკვეული დავალებების შესრულება | Set flicks to perform certain tasks |
24330 | tablet-ის კალმის პარამეტრების შეცვლა | Change tablet pen settings |
24332 | უსაფრთხოების პარამეტრების შეცვლა | Turn flicks on and off |
24333 | სენსორული შეყვანის პარამეტრების შეცვლა | Change touch input settings |
24334 | დაყავით ეკრანი კალმისთვის ან შეხებისთვის | Calibrate the screen for pen or touch input |
24335 | აირჩიეთ განრიგი თქვენი ეკრანის ცვალებადობისათვის. | Choose the order of how your screen rotates |
24336 | tablet-ის ღილაკების ქმედების დაყენება | Set tablet buttons to perform certain tasks |
24337 | განსაზღვრეთ, რომელი ხელით წერთ | Specify which hand you write with |
24338 | ფაილის გაგზავნა ან მიღება | Send or receive a file |
24340 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
24344 | PC -ის გაღვიძების პარამეტრების შეცვლა | Change PC wakeup settings |
24352 | შეხება და გაგზავნა ფუნქციით მიღებული შიგთავსის პარამეტრების შეცვლა | Change settings for content received using Tap and send |
24379 | ქსელთან დაკავშირება | Connect to a network |
24380 | ქსელთან დაკავშირების დაყენება | Set up a connection or network |
24381 | ქსელის პრობლემების ამოცნობა და მოგვარება | Identify and repair network problems |
24384 | სატელეფონო შეერთების დაყენება | Set up a dial-up connection |
24385 | ვირტუალურ კერძო ქსელთან (VPN) დაკავშირების დაყენება | Set up a virtual private network (VPN) connection |
24386 | მაღალგამტარიანი კავშირის დაყენება | Set up a broadband connection |
24387 | პრინტერის გაზიარება | Share printers |
24388 | ქსელის კომპიუტერებისა და მოწყობილობების ნახვა | View network computers and devices |
24389 | ქსელთან დაკავშირებების ნახვა | View network connections |
24390 | ქსელის სტატუსებისა და დავალებების ნახვა | View network status and tasks |
24391 | შინაჯგუფისა და გაზიარების პარამეტრების არჩევა | Choose homegroup and sharing options |
24392 | მედია ნაკადის პარამეტრები | Media streaming options |
24394 | შინაჯგუფის პაროლის შეცვლა | Change homegroup password |
24396 | RemoteApp და სამუშაო დაფებზე წვდომა | Access RemoteApp and desktops |
24397 | პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix problems |
24404 | Windows-ის სამომხმარებლო მონაცემთა მართვა | Manage Windows Credentials |
24405 | ქსელის სამომხმარებლო მონაცემთა მართვა | Manage Web Credentials |
24408 | აუდიოაღწერის გამოყენება ვიდეოსთვის | Fix problems with your computer |
24409 | იხილეთ რეკომენდირებული მოქმედებები, რათა Windows-ი გაშვებული იყოს ნარნარად | View recommended actions to keep Windows running smoothly |
24410 | უსაფრთხოების სტატუსის შემოწმება | Check security status |
24411 | მომხმარებლის გამოცდილების გაუმჯობესების პროგრამის პარამეტრების ცვლილება | Change Customer Experience Improvement Program settings |
24412 | საიმედოობის ისტორიის ნახვა | View reliability history |
24413 | ნაბიჯების ჩაწერა პრობლემის წარმოსახვისთვის | Record steps to reproduce a problem |
24415 | თქვენი კომპიუტერის შესახებ ბოლო შეტყობინებების ნახვა | View recent messages about your computer |
24419 | გაფართოებული გაზიარების პარამეტრების მართვა | Manage advanced sharing settings |
24421 | პრობლემების გადაჭრის ნახვა | View solutions to problems |
24423 | დაარქივებული შეტყობინებების ნახვა | View archived messages |
24424 | ყველა პრობლემის ანგარიშების ჩვენება | View all problem reports |
24427 | გადაწყვეტილებების შემოწმება პრობლემის ანგარიშგებისათვის | Check for solutions to problem reports |
24428 | SmartScreen-ის პარამეტრების შეცვლა | Change SmartScreen settings |
24429 | Windows To Go ჩატვირთვის ვარიანტების შეცვლა | Change Windows To Go startup options |
24430 | შესანახი სივრცეების მართვა | Manage Storage Spaces |
24432 | მომხმარებლის სერტიფიკატების მართვა | Manage user certificates |
24433 | კომპიუტერის სერტიფიკატების მართვა | Manage computer certificates |
24434 | სისტემაზე ავტომატური ზრუნვის პარამეტრების შეცვლა | Change Automatic Maintenance settings |
24435 | დისტანციური დახმარების გაშვება | Launch remote assistance |
24436 | Settings for Microsoft IME (Japanese) | Settings for Microsoft IME (Japanese) |
24437 | Microsoft Pinyin SimpleFast Options | Microsoft Pinyin SimpleFast Options |
24438 | Microsoft New Phonetic Settings | Microsoft New Phonetic Settings |
24439 | Microsoft ChangJie Settings | Microsoft ChangJie Settings |
24440 | Microsoft Quick Settings | Microsoft Quick Settings |
24441 | Microsoft IME Register Word (Japanese) | Microsoft IME Register Word (Japanese) |
24450 | სამუშაო საქაღალდეების დალაგება | Manage Work Folders |
24722 | პროგრამის დეინსტალაცია | Uninstall a program |
24724 | აუდიოს დაკვრის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix audio playback problems |
24725 | აუდიოს ჩაწერის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix audio recording problems |
24727 | რეკომენდებული შეკეთების სამუშაოების ავტომატური შესრულება | Perform recommended maintenance tasks automatically |
24728 | ქსელისა და დაკავშირების პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix networking and connection problems |
24729 | ბეჭდვის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix printing problems |
24731 | მოწყობილობების პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix problems with devices |
24732 | პრობლემების მოგვარების ისტორია | Troubleshooting History |
24733 | Windows-ის საძიებო სისტემის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix problems with Windows Search |
24734 | შინაჯგუფის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix problems with homegroup |
24735 | ლურჯი ეკრანის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix bluescreen problems |
24736 | Windows Update-ის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix windows update problems |
24737 | კლავიატურის პრობლემების მოძებნა და მოგვარება | Find and fix keyboard problems |
24740 | თქვენი ფაილების სამარქაფო ფაილების შენახვა ფაილების ისტორიით | Save backup copies of your files with File History |
24741 | ფაილები აღდგენა ფაილების ისტორიით | Restore your files with File History |
24742 | 16-ბიტიანი პროგრამის მხარდაჭერა | 16-Bit Application Support |
24743 | ამოცანათა მმართველი | Task Manager |
24744 | სისტემის რესურსის გამოყენების ნახვა დავალებათა მმართველში | View system resource usage in Task Manager |
24745 | Windows-ის დაწყებისას ავტომატურად გაშვებადი პროცესების კონტროლი | See which processes start up automatically when you start Windows |
24746 | აირჩიეთ ბმულების გახსნის ფორმა | Choose how you open links |
24747 | Set up ODBC data sources (32-bit) | Set up ODBC data sources (32-bit) |
24748 | Set up ODBC data sources (64-bit) | Set up ODBC data sources (64-bit) |
25064 | ფაქსის გაგზავნა;timezone;time-zone;zones; | timezone;time-zone;zones; |
25065 | დღე;სარტყელი;საზაფხულო;დეკრეტული;ზონა;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; | light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; |
25066 | კალენდარი;საათი;დროები;დრო;დღე;calendar;clock;times;time;day; | calendar;clock;times;time;day; |
25067 | გასწორება;მორგება;შეცვლა;რედაქტირება;ჩანაცვლება;დაბრუნება;ხელახლა დაყენება;დაყენება;გადართვა;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; | adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; |
25068 | სიბრმავე;ბნელი;ბუნდოვანი;ნახევარი;ლეგალური;დაბალი;ხედვა;ღარიბი;ხედვა;ჩანს;მხედველობა;სუსტი;ცუდი;არეალი;ჰორიზონტი;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; | blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; |
25069 | ეკრანები;მონიტორები;ეკრანები;ეკრანები;crt;displays;monitors;screeens;screens; | crt;displays;monitors;screeens;screens; |
25070 | კონფიგ;კონფიგურაცია;განსაზღვრა;მართვა;პარამეტრები;განსახიერება;განსახიერება;მაღლა;პარამეტრები;დაყენება;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; | confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; |
25071 | დაბალი;გამკრთალება;გამკრთალება;ჩვენება;გამკრთალება;სიკაშკაშე;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; | low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; |
25072 | სმენა;ყრუ;სიყრუე;რთული;-ის;პრობლემა;გაფუჭებული;დაუძლურებული;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; | hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; |
25073 | შეძლება;არა;შეუძლებელია;შეუძლებელია;კენ;სიძნელე;რთული;არა;იქნება;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; | can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; |
25074 | აუდიო;სიგნალები;მუსიკა;ხმაური;სქემები;ხმები;მელოდიები;ხმა;სიგნალი;ხმაური;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; | audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; |
25075 | უნიჭობა;უუნარობა;გაფუჭებული;დაუძლურებული;დასუსტებული;პრობლემა;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; | disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; |
25076 | ფილტრის გასაღებები;გასაღებები;ჯოხისებური გასაღებები;გამეორება;დაყოვნება;შენახვა;ქვევით;დადგენა;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; | filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; |
25077 | აპლეტები;გამოყენება;ფაილები;პროგრამები;პროგრამული უზრუნველყოფა;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; | applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; |
25078 | გააქტიურება;დამატება;დაწყება;დაყენება;დაძახება;შექმნა;მაღლა;დაყენება;დაყენება;დაწყება;ჩართვა;ბლოკის მოხსნა;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; | activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; |
25079 | ბრაუზერები;browsers;ie;microsoft;windows; | browsers;ie;microsoft;windows; |
25081 | გაუქმება;დეაქტივაცია;წაშლა;წაშლა;უუნარო;აკრძალვა;გამოსვლა;მიღება;არიდება;მოშორება;ხელის შეშლა;მოშორება;მოშორება;დახურვა;ქვევით;შორს;შეწყვეტა;ბრუნვა;გამორთვა;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; | cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; |
25082 | ანგარიში;სხვაგვარად;შესვლა;მომხმარებლის ანგარიში;მომხმარებლის ანგარიში;მომხმარებელი;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; | accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; |
25083 | ფიქსელი;გადაწყვეტილება;გადაწყვეტილება;გადაწყვეტილება;გადაწყვეტილება;გადაწყვეტილება;ზომა;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; | pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; |
25084 | ბიტი;24-ბიტი;ბიტი;32-ბიტი;ფერები;ფერები;სიღრმე;რიცხვი;რაოდენობა;ოდენობა;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; | 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; |
25085 | სამუშაო დაფა;სამუშაო დაფა;desktops;dekstops; | desktops;dekstops; |
25086 | კითხვა;reading; | reading; |
25087 | საუკეთესო;უკეთესი;უფრო მარტივი;მარტივი;მომატება;გაუმჯობესება;შექმნა;მეტი;ყველაზე;ოპტიმალური;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; | best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; |
25088 | ნავიგაცია;სამუშაო დაფა;მაუსი;დაწყება;კუთხე;კუთხეები;ფონი;windows-ის ლოგოიანი ღილაკი;windows-ის ღილაკი;სისტემაში შესვლა;შესვლა;აპების ხედი;ჩატვირთვა;ვის;ღილი;ღილები;ბრძანებათა სტრიქონი;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt | navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt |
25089 | უფრო დიდი;შემცირება;გადიდება;უფრო დიდი;გაზომვა;ფორმა;მოკლე;შეკუმშვა;ზომაიგანე;კანიანი;უფრო მაღალი;თხელი;აგრეთვე;უფრო განიერი;სიგანე;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; | bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; |
25090 | უფრო ხმამაღლა;უხმო;ხმაური;წყნარი;სავსებით;რბილი;ხმა;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; | louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; |
25091 | აუდიო;ბარათი;კომპიუტერი;გარეგანი;შინაგანი;კომპიუტერი;მოლაპარაკე;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; | audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; |
25092 | გადიდება;გადიდებული;გამადიდებელი;გაკეთება;უფრო დიდი;უფრო დიდი;მაშტაბი;-ში;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; | magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; |
25093 | ნივთები;მოწყობილობა;შემადგენლობა;თვისება;ხარისხი;პროგრამები;ხელსაწყოები;სარგებელი;მარგებლობა;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; | accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; |
25094 | ნებადართული;ნებართვა;გატარება;ნებადართული;allowed;let;through;permitted; | allowed;let;through;permitted; |
25095 | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; |
25096 | წვდომა;კონტროლი;წვდომა;დახმარება;სამუშაო მაგიდა;მოშორებით;ტერმინალი;მომსახურება;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; | access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; |
25097 | კომპიუტერი;მოწყობილობა;ჩემი;კომპიუტერი;კომპიუტერი;პირადი;სისტემა;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; | compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; |
25098 | ავტომატური დამალვა;ავტომატური დამალვა;ავტომატურად;დამალვა;შექმნა;უხილავი;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; | autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; |
25099 | ავტომატურად;ავტომატური ჩვენება;ავტომატური ჩვენება;შექმნა;უხილავი;დანახვა;ჩვენება;გახსნა;დანახვა;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; | automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; |
25100 | ხატულები;ადგილი;დაწყება;სინი;დაწყება;დავალება,ხელსაწყოთა ზოლი;ამოცანათა ზოლი;ზოლი;ხელასწოთა ზოლი;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; | icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; |
25101 | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; |
25102 | დაბლოკილი;ჩამკეტი;ფილტრი;ძიძა;თავიდან აცილება;შეზღუდვა;შემჩერებელი;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; | banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; |
25103 | მესამე;მხარე;ქუქი-ჩანაწერები;ქუქი;სხვებისგან;გარეშე;მესამე მხარე;არასასურველი;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; | 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; |
25104 | რეკლამები;რეკლამირება;რეკლამირება;დამოწმება;სარეკლამო;პრომო;საზიანო პროგრამა;კონტექსტური;ამომხტარი;კონტექსტის-დამბლოკავი;კონტექსტური-სარკმელის-დამბლოკავი;კონტექსტური-სარკმელები;კონტექსტური-სარკმელების-შემჩერებელი;ჯაშუშობა;ჯაშუშური-პროგრამა;არასასურველი;ფანჯრები;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; | ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; |
25105 | პირადი ინფორმაციის დაცვა;საიდუმლოება;privacy;secrecy; | privacy;secrecy; |
25106 | თაგვები;თაგვი;მიმთითებელი;mice;mouses;pointer; | mice;mouses;pointer; |
25107 | ღილაკი;ღილაკები;butons;buttons; | butons;buttons; |
25108 | ჩაკეტვა;დაწკაპუნება;ორმაგი დაწკაპუნება;ორჯერ დაწკაპუნება;ერთხელ დაწკაპუნება;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; | lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; |
25109 | შეტრიალება;გადაცემული;გადამცემი;მემარცხენე;მემარცხენე;მარცხენა;შებრუნება;გადაცემული;მემარჯვენე;გადართვა;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; | flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; |
25110 | ფონტი;შრიფტი;აკრეფა;შრიფტი;აკრეფა;დამწერლობა;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; | faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; |
25111 | სიმბოლოები;ჩინური;იაპონური;კორეული;ნაწერი;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; | characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; |
25112 | დაფა;დაფა;კლავიატურა;კლავიატურა;კლავიატურა;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; | board;bord;keyboards;keyborads;keybord; |
25113 | ისრები;კურსორები;თაგვი;მაჩვენებლები;arrows;cursors;mouse;pointers; | arrows;cursors;mouse;pointers; |
25114 | blinking;blinkrate;flashing;rate; | blinking;blinkrate;flashing;rate; |
25115 | მიწა;ფონი;ground;background; | ground;background; |
25116 | ნაგულისხმევი;ნაგულისხმევი-პარამეტრები;სტანდარტული;სტანდარტი;by;defaults;defualt;standard; | by;defaults;defualt;standard; |
25117 | გარეგნობა;გარეთ;განლაგება;გამოიყურება;გზა;ნაჩვენები;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; | appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; |
25118 | მოძრაობა;მოძრავი;ჩრდილი;სიჩქარე;კუდები;move;moving;shadow;speed;tails; | move;moving;shadow;speed;tails; |
25119 | ბრიტანული;ინგლისური;უცხოური;ენები;ფრანგული;გერმანული;ჰინდი;საერთშორისო;იაპონური;კორეული;ენის პაკეტი;ენები;ენები;მრავალენოვანი;მრავალენოვანი;პაკეტი;ესპანური;გაერთიანებული სამეფო;აშშ;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; | british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; |
25120 | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; |
25121 | სახელები;გადარქმევა;გადარქმევა;names;rename;renaming; | names;rename;renaming; |
25122 | გაქვავება;ღილაკი;ჩამოწევა;ელკვების ღილაკი;გამორთვა;გამორთვა;დახურვა;მზადყოფნის რეჟიმი;მზადყოფნის რეჟიმი;ჩართვა;ჩართვა;გამორთვა;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; | hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; |
25123 | ელემენტები;ელემენტი;სიცოცხლე;შენახვა;ენერგია;ბოლო;უფრო გრძელი;მართვა;დამატებული;მომარაგება;ელკვების შემნახველი;შენახვა;შენახვა;რეჟიმი;შენახვა;გამოტოვებული;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; | batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; |
25124 | შეზღუდული;დაცული;უსაფრთხოება;დაცული;უსაფრთხოება;საიტები;ნდობა;ნდობა;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; | restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; |
25125 | -ში;გახაზული;in;line-in; | in;line-in; |
25126 | კეში;ფაილები;ისტორია;ადგილობრივი;თანამედროვე;თანამედროვე;თანამედროვე;თანამედროვე;არა აუცილებელი;არა საჭირო;უსარგებლო;ვები;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; | cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; |
25127 | ვებიდან;ინტერნეტი;ინტერნეტი;ინტერნეტი;ინტერნეტი;ონლაინი;საიტები;გვერდები;ვებ-გვერდები;ვებ-საიტები;მსოფლიო;ფართო;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; | from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; |
25128 | ქვეყნები;ქვეყანა;მოწყობილობა;რეგიონი;ენა;ლოკალიზაცია;ლოკალიზირებული;ლოკალიზაცია;ლოკალიზაცია;კოდი;რეგიონალური;რეგიონები;ლოკალური;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; | countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; |
25129 | სააათი;12-საათი;24-საათი;საათი;თარიღი;დღე;ჩვენება;ფორმატირება;ფორმატირება;ოთხი;ციფრი;გრძელი;თვე-დღე-წელი;თვე;თვისებები;მოკლე;დრო;ორი;წელი;წელი;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; | hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; |
25130 | ცენტები;ვალუტა;დოლარი;ევრო;ფული;ფუნტი;ნიშანი;სიმბოლო;გამარჯვება;იენი;იენი;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; | cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; |
25132 | სანტიმეტრები;სანტიმეტრები;სანტიმეტრი;ფუტი;ფუტი;ინჩი;კილომეტრები;კილომეტრები;კილომეტრები;კილომეტრი;საზომები;მეტრები;მეტრები;მილები;რიცხვები;უნცია;უნცია;ფუნტი;წონა;სიგანე;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; | centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; |
25133 | გვერდი;ინტერნეტ გვერდი;page;homepage; | page;homepage; |
25134 | ავტო;ავტომატურად;ავტომატური განახლება;ავტომატური განახლება;განახლება;ხარვეზის განახლება;ხარვეზი;ჩატვირთვა;პირდაპირი;მორჯულება;სკანირება;უსაფრთხოება;მომსახურება;პაკეტი;თარიღები;დათარიღება;გამანახლებელი;გამანახლებელი.exe;განახლებები;განახლება;განახლება;windows-ის განახლება;გიდი;გამანახლებელი;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; | atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; |
25135 | შემოწმება;ნახვა;მოძიება;სკანირება;შემოწმება;checking;look;for;scanning;verify; | checking;look;for;scanning;verify; |
25136 | ავტობუსი;ჩიპი;საათი;სწრაფი;ინტელი;პენტიუმი;შესრულება;დამუშავება;პროცესორი;აჩქარება;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; | 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; |
25137 | სერვერი;ვები;წინდები;კლიენტი;მასპინძელი;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; | server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; |
25138 | შესვლა;გაშვება;ონლაინი;ინტერნეტი;ქსელი;ქსელური;ხაზი;ონლაინი;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; | connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; |
25139 | უკაბელო;უკაბელო;802.1x;wireless;wire-less; | 802.1x;wireless;wire-less; |
25140 | გიდი;გიდი;wizard;wizzard; | wizard;wizzard; |
25142 | ჩატვირთვა;დისკი;გაფართოებული;ფორმატი;დისკი;დისკწამყვანი;მყარი დისკი;სქელი;დაყოფილი;დაყოფა;პირველადი;კვლავ დაფორმატება;სექტორი;გაუყოფელი;ხმა;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; | boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; |
25143 | შემოწმება;გასუფთავება;თავისუფალი;სივრცე;ადგილი;გამოშვება;ხელმისაწვდომი;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; | check;up;cleanup;free;space;room;release;available; |
25144 | სწავლა;cognitive;learning; | cognitive;learning; |
25145 | გამოსვლა;პრინტერები;ბეჭდვა;ამობეჭდვა;ამობეჭდვა;პრინტერი;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; | out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; |
25146 | მპოვნელი;ინდექსაცია;კვლავ ინდექსირება;ძებნა;ძებნა;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; | finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; |
25147 | სიტყვა;პაროლი;პაროლები;პაროლი;პაროლი;პაროლი;პაროლი;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; | word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; |
25149 | მდგომარეობა;გაშვება;მდგომარეობა;სტატუსი;condition;running;state;status; | condition;running;state;status; |
25151 | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; |
25152 | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; |
25153 | მოტანა;უკან;შეცვლა;გაუმჯობესება;დაყენება;უკან;უკუსვლა;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; | bring;back;change;recover;restore;back;rollback; |
25154 | ელემენტები;ჩართვა;ჩართვა;პროგრამები;items;up;startup;programs; | items;up;startup;programs; |
25155 | მეხსიერება;ვირტუალური მეხსიერება;გვერდის ფაილი;memory;virtualmemory;pagefile;file; | memory;virtualmemory;pagefile;file; |
25156 | ბარათები;ხმის ბარათები;cards;soundcards; | cards;soundcards; |
25157 | დასაწყისი;დისტანციური;სამუშაო მაგიდა;top;remote;desktop; | top;remote;desktop; |
25159 | გიგაბატები;გიგაბაიტები;მეგაბაიტები;მეგაბაიტები;მეხსიერება;დიაგრამა;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; | gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; |
25160 | ჩაძინება;ავტო გაღვიძება;ფხიზელი;მოსვლა;უკან;-დან;გაქვავება;გაქვავება;გაქვავება;გადატვირთვა;გაგრძელება;ძილი;მზადყოფნის რეჟიმი;ჩართვა;გაღვიძება;გაღვიძება;გაღვიძება;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; | asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; |
25162 | კომპიუტერი;ლეფტოპი;ლეფტოპი;მობილური;კომპიუტერი;ლეფტოპი;პორტატული;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; | computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; |
25165 | გააქტიურებული;ბრძანებითი;კარნახი;კარნახი;ამოცნობა;ამოცნობა;ამოცნობა;ამოცნობა;მოლაპარაკე;ხმის ამომცნობი;ხმის ამომცნობი;საუბარი;თან;გაგება;ხმა;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; | activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; |
25166 | teach;training;tutorial; | teach;training;tutorial; |
25167 | ადმინისტრატორი;ადმინისტრატორი;administrator;admins; | administrator;admins; |
25170 | დაფორმატებული;დაფორმატება;დაფორმატებული;დაფორმატება;formated;formating;formatted;formatting; | formated;formating;formatted;formatting; |
25171 | შემოწმება;სია;ჩვენება;ნახვა;check;list;see;show;viewing; | check;list;see;show;viewing; |
25172 | ვიზუალური;ეფექტები;დაგდება;ჩრდილი;გლუვი;გადაადგილება;სლაიდი;მკრთალი;მცოცავი;გაფერმკრთალება;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; | visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; |
25173 | მოწყობილობები;მოწყობილობები;მოწყობილობები;მოწყობილობები;devices;divises;divicse;divices; | devices;divises;divicse;divices; |
25174 | ადაპტერები;ადაპტერი;ბარათები;adapters;adaptor;cards; | adapters;adaptor;cards; |
25176 | მაკონტროლებელი;ადაპტერი;ადაპტერი;აუდიო;ბიომეტრიული;კაბელი;მოდემი;ბარათი;კომპაქტ-დისკი-დი-ვი-დი;დისკწამყვანი;მოწყობილობა;ციფრული;კამერა;დი-ვი-დი;ინტერნეტიბინა;პანელი;თამაში;პორტატული;სკანერი;wareაპარატურა;აპარატურა;აპარატი;ინფრაწითელი;შეტანა;ჯოისტიკი;ჯოისტიკი;კლავიატურა;ლაზერი;პრინტერი;შენახვა;მიქსერი;მობილური;მონიტორი;დედაპლატა;თაგვი;საკრავი;მუსიკა;საკრავი;ქსელი;ოპტიკური;ბორბალი;თაგვი;გამოტანა;კალამი;პლაზმა;მონიტორი;პორტატული;მედია;საკრავი;პრინტერი;რეიდი;ჩაწერა;სკანერი;ბარათი;წამკითხავი;სმარტბარათი;ხმა;ფირი;დისკწამყვანი;დასადები;ბურთი;თაგვიბურთულა;აწმყო;ტელევიზორი;ვიდეო;გადაღება;ბარათები;დათვალიერება;კამერა;ვებკამერა;ბორბალი;უკაბელო;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; | 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; |
25179 | ვიდეოები;ვიდეოები;videoes;videos; | videoes;videos; |
25181 | სურათი;ფოტო;სურათი;image;photograph;picture; | image;photograph;picture; |
25186 | მიმთითებლები;გიდი;სისტემა;დაცვა;აღდგენა;სისტემის აღდგენა;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; | points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; |
25188 | დისკი;დისკწამყვანი;მყარი დისკი;მყარი-დისკი;მყარი დისკწამყვანი;მყარი-დისკწამყვანი;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; | disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; |
25190 | მონაცემები;მონაცემთა-ბაზა;მონაცემთა ბაზა;datum;odbc;data-base;database; | datum;odbc;data-base;database; |
25192 | მონაცემი;აღდგენა;აღადგენს;აღმდგენი;data;recovering;recovers;recovery; | data;recovering;recovers;recovery; |
25194 | დადგენა;ადგენს;დადგენა;ადგენს;დადგენა;განსახიერება;განსახიერება;განსახიერება;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; | customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; |
25195 | ირჩევს;არჩევა;აირჩია;აარჩია;აარჩია;არჩევს;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; | chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; |
25197 | ჯანმრთელი;healthy; | healthy; |
25198 | მონიტორები;ეკრანები;monitors;screens; | monitors;screens; |
25199 | ასწორებს;ადგენს;აღადგენს;corrects;fixes;repairs; | corrects;fixes;repairs; |
25200 | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution |
25201 | დისკი;დისკები;დისკწამყვანი;disc;disks;drive; | disc;disks;drive; |
25202 | შემოწმება;დისკი;დისკის შემოწმება;დისკის გასუფთავება;გამწმენდი;გასუფთავება;ზემოთ;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; | check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; |
25203 | დისკი;დისკი;დისკის სკანირება;დისკის სკანირება;დისკის სკანირება;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; | disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; |
25204 | დეფრაგმენტირება;თავისუფალი;ზემოთ;ადგილი;defragment;free;up;space; | defragment;free;up;space; |
25205 | დამატებული;დამატება;დამატებითი მოდული;დამატებითი-მოდული;დანამატები;added;adding;addon;add-on;adds; | added;adding;addon;add-on;adds; |
25206 | გაშვება;უშვებს;lanch;launches; | lanch;launches; |
25207 | დამატება;ახალი;ინსტალირებული;დაინსტალირება;add;new;installed;installing; | add;new;installed;installing; |
25209 | pppoe;broadband | pppoe;broadband |
25210 | პროგრამები;აპები;პროგრამა;აპი;applications;apps;application;app | applications;apps;application;app |
25211 | ვირტუალური;პირადი;ქსელი;ვირტუალური კერძო ქსელი;სამუშაო ადგილი;virtual;private;network;vpn;workplace; | virtual;private;network;vpn;workplace; |
25213 | vista;windows;windw;7 | vista;windows;windw;7 |
25214 | მოწყობა;აწყობს;მოსახერხებელი;გასწორება;მორგება;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; | accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; |
25215 | ანუ;ინტერნეტი;ექსპლორერი;ie;internet;explorer; | ie;internet;explorer; |
25216 | ბრაუზერიები;მოძიება;ვებ-ი;browsers;browsing;web; | browsers;browsing;web; |
25218 | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; |
25219 | ფაილები;files; | files; |
25220 | line;offline;off-line;ofline; | line;offline;off-line;ofline; |
25221 | space;cache;room; | space;cache;room; |
25223 | დაცვა;დაცვა;დაცული;შენარჩუნება;guard;protect;secure;preserve; | guard;protect;secure;preserve; |
25232 | განსახიერება;განსახიერება;personalize;personalization; | personalize;personalization; |
25236 | phone;line;telephone; | phone;line;telephone; |
25238 | rules; | rules; |
25239 | calling;calls; | calling;calls; |
25241 | ჩართვა-გამორთვა;გადართვა;on-off;switch; | on-off;switch; |
25243 | დახურვა;დახურვა;close;closing; | close;closing; |
25244 | დაფარვა;თავსახური;ზედა;cover;lid;top; | cover;lid;top; |
25246 | განლაგება;გარეთ;layout;out | layout;out |
25247 | შეტანა;მეთოდები;ელემენტები;input;methods;imes; | input;methods;imes; |
25249 | ჩვენება;ნაჩვენები;show;displayed; | show;displayed; |
25251 | სკანერები;სკანერები;სკანირება;scaners;scanners;scanning; | scaners;scanners;scanning; |
25252 | კამერები;კამერები;კამერები;camaras;cameras;camras; | camaras;cameras;camras; |
25253 | დამატება;შექმნა;შექმნა;ახალი;add;create;make;new; | add;create;make;new; |
25254 | ავტომატირებული;ავტომატურად;automated;automatically; | automated;automatically; |
25255 | დაგეგმილი;დაგეგმვა;scheduled;scheduling; | scheduled;scheduling; |
25257 | მაჩვენებელი;შემთხვევები;მაძიებელი;შემთხვევის მაჩვენებელი;viewer;events;tracker;eventviewer; | viewer;events;tracker;eventviewer; |
25258 | საქაღალდეები;ქვესაქაღალდეები;folders;subfolders; | folders;subfolders; |
25259 | მაკონტროლებლები;მაკონტროლებლები;ჯოისტიკი;ჯოისტიკი;controlers;controllers;stick;joystick; | controlers;controllers;stick;joystick; |
25261 | თამაშები;games; | games; |
25262 | ადმინისტრირება;კონფიგურირება;მართული;მართავს;მართვა;ზემოთ;დაყენება;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; | administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; |
25263 | მოწყობა;დალაგება;ბრძანება;ორგანიზება;ორგანიზება;ხელახალე ბრძანება;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; | arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; |
25264 | პოვნა;მდებარეობის განსაზღვრა;მოძებნა;ძებნა;-თვის;არის;სად არის;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; | finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; |
25267 | ეკრანი;მკითხველები;ეკრანის მკითხველი;ფანჯრები;მთხრობელი;screan;readers;screenreader;windows;narrator; | screan;readers;screenreader;windows;narrator; |
25268 | ხმა;ხმები;sound;voices; | sound;voices; |
25269 | გასაღებები;ფილტრის გასაღებები;keys;filterkeys; | keys;filterkeys; |
25270 | ღილაკები;თაგვის ღილაკი;keys;mousekeys; | keys;mousekeys; |
25271 | ღილაკები;ჯოხისებური ღილაკები;keys;stickykeys; | keys;stickykeys; |
25272 | ხილვადი ხმა;ხილვადი;პარამეტრები;მორგება;წარწერები;სუბტიტრები;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; | soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; |
25273 | ანიმაციები;კარიკატურა;animations;cartoons; | animations;cartoons; |
25274 | სიკაშკაშე;კონტრასტი;მკვეთრი კონტრასტი;მაღალი კონტრასტი;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; | brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; |
25275 | ეკრანი;კლავიატურა;ეკრანზე;ეკრანზე;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; | screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; |
25276 | დამხმარე საშუალებები;დამხმარე საშუალებები;გამარტივება;-ის;accessibility;acessibility;ease;of; | accessibility;acessibility;ease;of; |
25281 | sharing;shared;files;network;folder;target; | sharing;shared;files;network;folder;target; |
25283 | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; |
25284 | დაჯგუფება;grouping; | grouping; |
25285 | card;help;instructions;paper;reference;sheet; | card;help;instructions;paper;reference;sheet; |
25286 | სერვისები;services; | services; |
25292 | ინფრაწითელიინფრაწითლი;უსადენო;infrared;infra-red;wireless; | infrared;infra-red;wireless; |
25293 | სხივი;გაგზავნა;გადაცემა;beam;send;transmit; | beam;send;transmit; |
25294 | ტექსტი;ლაპარაკი;ხმა;მთხრობელი;text;to;speech;tts;voice;narrator; | text;to;speech;tts;voice;narrator; |
25295 | collaborate;work;together; | collaborate;work;together; |
25296 | მუშაობა;სისტემა;operating;system;os; | operating;system;os; |
25297 | რა;რომელი;what;which; | what;which; |
25298 | გამოცემა;ვერსია;გამოცემა;release;version;edition; | release;version;edition; |
25299 | სწავლა;გაკვეთილები;სწავლება;სახელმძღვანელო;მაგალითი;წვრთნა;ოსტატი,კენ,გამოყენება,როგორ;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; | learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; |
25301 | კითხვარი;კითხვარი;კვლევა;questionaire;questionnaire;survey; | questionaire;questionnaire;survey; |
25302 | წვდომა;ნებართვა;პრივილეგიები;პრივილეგიები;პრივილეგიები;უფლებები;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; | access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; |
25303 | ანბანის მიხედვით დალაგება;ანბანის მიხედვით დალაგება;თანმიმდევრობა;დახარისხება;alphabetise;alphabetize;order;sorting; | alphabetise;alphabetize;order;sorting; |
25305 | ანგელოზი;პეიზაჟი;ორიენტაცია;პორტრეტი;ბრუნვა;ბრუნვა;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; | angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; |
25306 | ecxeption;exception;exeption; | ecxeption;exception;exeption; |
25307 | შეუძლებელი;დამახსოვრება;არ;დავიწყება;დავიწყებული;დაკარგული;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; | can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; |
25308 | მმართველი;მმართველი;მოწყობილობის მმართველი;მეხსიერების პირდაპირი წვდომა;მმართველი;მართვა;მართვა;მმართველობა;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; | maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; |
25309 | გამორთვა;გაჩერება;disable;stop; | disable;stop; |
25310 | დაკავშირება;კენ;შესვლა;შეერთება;დანამატი;ში;connect;to;enter;join;plug;into; | connect;to;enter;join;plug;into; |
25311 | ხელნაწერი შეტანა;წერა;კალამი;ხელწერა;კალიგრაფია;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; | hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; |
25312 | ჟესტები;ჟესტიკალმით;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; | flicks;gestures;flik;filcks;penflick; |
25313 | მიმთითებელი;შეხება;თითი;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; | touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; |
25315 | ტექსტი;სიტყვები;მენიუ;დიალოგი;ღილაკები;სათაურები;წერა;ენა;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; | text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; |
25316 | ნელა;შემცირება;უფრო სწრაფად;გაყინვა;არააქტიური;წარმადობა;სიჩქარე;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; | crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; |
25318 | აუდიო;დაბალანსებული;ბარათი;ეფექტი;კოდირება;შესაერთებელი;დონე;ხაზი;მიკროფონი;მონო;მულტიარხი;პორტი;ხმა;სპიკერი;სტერეო;საბბუფერი;მოცულობითი ხმა;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; | audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; |
25319 | დრაივერები;drivers; | drivers; |
25322 | გაჯეტები;ვიჯეტები;gadgets;widgets; | gadgets;widgets; |
25324 | წერტილები;ყოველ;დუიმზე;პიქსელები;მაღალი;dots;per;inch;dpi;pixels;high; | dots;per;inch;dpi;pixels;high; |
25325 | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; |
25326 | დამხმარე;ეკრანი;ჩვენება;auxiliary;display;show;sideshow; | auxiliary;display;show;sideshow; |
25327 | პროცესი;პროცესი;proceses;processes; | proceses;processes; |
25329 | დიაგნოზი;დიაგნოსტიკა;ძებნა;პრობლემები;ანალიზი;შეცდომები;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; | diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; |
25331 | ასოციაცია;გაფართოება;ტიპი;ფაილის ტიპი;გახსნა;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; | associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; |
25332 | არხი;აგრეგატორი;rss;feed;aggregator;csrss; | rss;feed;aggregator;csrss; |
25333 | ავტოშევსება;შევსება;დასრულება;ფინიში;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; | autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; |
25334 | პროგრაემების;დამატება;ან;ამოღება;add;or;remove;programs;and;arp; | add;or;remove;programs;and;arp; |
25336 | პროვაიდერი;მომწოდებელი;ძებნა;provider;engine;searching; | provider;engine;searching; |
25337 | ჩანართები;ჩანართებიანი;სწრაფი;tabs;tabbed;browsing;quick; | tabs;tabbed;browsing;quick; |
25338 | აუდიო;ცარიელი;მედია;სუპერ;ვიდეო;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; | audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; |
25339 | დამატებითი;სხვა;შექმნა;additional;another;create;many;more;mutliple; | additional;another;create;many;more;mutliple; |
25340 | წინა;ძველი;დაინსტალირებული;previous;old;installed;already;previously; | previous;old;installed;already;previously; |
25342 | თავსებადობა;თავსებადი;კვლავ;გამოყენებაშია;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; | apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; |
25343 | დაკალიბრება;calibrate;calibration; | calibrate;calibration; |
25344 | აკურატული;ზუსტი;კორექტული;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; | accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; |
25345 | ტაბლეტები;პერსონალური კომპიუტერი;tablets;pc | tablets;pc |
25347 | მომხმარებლის მონაცემები;უსაფრთხოება;ადმინისტრატორი;უფლებები;პრივილეგიები;წვდომა;მომხმარებლები;ანგარიშები;კონტროლები;დიალოგები;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; | credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; |
25348 | modem; | modem; |
25351 | broken;doesn't;not;working;problems;won't; | broken;doesn't;not;working;problems;won't; |
25353 | ავტო;დრო გასულია;auto;out;period;timeout;timer;timing; | auto;out;period;timeout;timer;timing; |
25357 | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; |
25358 | დაკვრა;გაშვება;დაწყება;ავტო-დაკვრა;ავტო-გაშვება;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; | play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; |
25362 | დომენი;დომეინი;domain;domian; | domain;domian; |
25363 | სამუშაო ჯგუფი;ჯგუფი;group;workgroup; | group;workgroup; |
25364 | სერტიფიკატი;გასაღები;ხელმოწერა;ხელმოწერილი;certificates;keys;signatures;signed; | certificates;keys;signatures;signed; |
25365 | გაფართოება;activex;ons;add-ons;extension; | activex;ons;add-ons;extension; |
25367 | რაოდენობა;მრავალი;რამდენი;amount;of;many;much;howmuch; | amount;of;many;much;howmuch; |
25369 | პროტოკოლები;protocols; | protocols; |
25371 | მოწვევა;მოსაწვევი;გაგზავნა;invitations;invite;inviting;send; | invitations;invite;inviting;send; |
25372 | შესაძლებლობა;მიიღეთ;მეტი;შემდეგი;ვერსია;ვისტა;სახლის;ბუზნესი;პრემიუმი;სრული;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; | features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; |
25373 | შედარება;გევრდიგვერდ;compare;comparison;side-by-side; | compare;comparison;side-by-side; |
25374 | გარემო;ცვალდები;მდებარეობა;environment;variables;path;envvar; | environment;variables;path;envvar; |
25375 | კბილი;tooth;bluetooth;blutooth; | tooth;bluetooth;blutooth; |
25377 | ამოცანათა მმართველი;მმართველი;ნახვა;ამოცანა;პროგრამა; დავალება;დავალების დასასრული; დახურვა;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; | task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; |
25378 | მომხმარებლები;users; | users; |
25379 | გამოყენება;გამოყენებულია;used;using; | used;using; |
25380 | მიდი;მუსიკალური;ინსტრუმენტი;ციფრული;ინტერფეისი;midi;musical;instrument;digital;interface; | midi;musical;instrument;digital;interface; |
25381 | დეინსტალაცია;დეინსტალირებული;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; | deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; |
25383 | ბარათები;ვიდეო ბარათები;ვიდეო;cards;videocards;videos; | cards;videocards;videos; |
25385 | ადრეული;ძველი;earlier;older; | earlier;older; |
25386 | მიღება;მიღებული;gets;getting;get-verb; | gets;getting;get-verb; |
25387 | სმენის;გარეშე;ხმა;დონე;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; | not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; |
25390 | fdisc;fdisk; | fdisc;fdisk; |
25391 | ჩემი;ჩემი;mine;my; | mine;my; |
25392 | მართვა;მმართველობა;management;managment; | management;managment; |
25398 | პოლისი;პოლიტიკა;policies;policys; | policies;policys; |
25399 | iscsi;scsi; | iscsi;scsi; |
25400 | მეხსიერების საცავი;storage; | storage; |
25401 | აპარატურული;უზურნველყოფა;ware;hardware-general; | ware;hardware-general; |
25403 | discovrey;discovery;networkdiscovery; | discovrey;discovery;networkdiscovery; |
25404 | ძებნა;ქცევა;search;behavior; | search;behavior; |
25405 | ძებნა;ვარიანტები;search;options; | search;options; |
25406 | გარეგანი;ცალკეული;external;separate;seperate; | external;separate;seperate; |
25410 | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password |
25413 | დისტანციური;სამუშაო დაფა;დისტანციური სამშაო დაფა;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; | RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; |
25414 | passkey;password;passphrase | passkey;password;passphrase |
25415 | ბეჭდვა;მორგება;პარამეტრები;კონტრასტი;გამა;ტექსტი;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; | type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; |
25416 | ტიპოგრაფია;წაკითხვა;ადვილი;შრიფტი;ფერი;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; | typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; |
25417 | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; |
25423 | გეგმა;არჩევა;მონიშვნა;ელკვება;სქემა;დაბალანსებული;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; | plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; |
25425 | პარამეტრები;შეცვლა;change;settings | change;settings |
25429 | sensors;senser; | sensors;senser; |
25431 | გლობალური;პოზიციონირების;სისტემა;gps;global;positioning;systems; | gps;global;positioning;systems; |
25432 | ambient;lighting;changes; | ambient;lighting;changes; |
25433 | პერსონალური;ინფორმაცია;პირადი;ინფორმაცია;personal;information;persenal;private;informatien; | personal;information;persenal;private;informatien; |
25434 | position;positian;new; | position;positian;new; |
25435 | ქსელი;დაკავშირება;ქსელი;კავშირი;network;connections;netwerk;conection; | network;connections;netwerk;conection; |
25436 | sensor;definition;what;is;a; | sensor;definition;what;is;a; |
25437 | გადაადგილება;გადაადგილება;გადაადგილება;movement;movment;movemnet;motion; | movement;movment;movemnet;motion; |
25438 | detection;detecting;changes; | detection;detecting;changes; |
25439 | drop; | drop; |
25440 | მდებარეობა;სხვა;locations;change;another; | locations;change;another; |
25441 | ნაგულისხმევი;მდებარეობა;default;defualt;location; | default;defualt;location; |
25442 | გეოგრაფიული;მედებარეობა;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; | geographic;locations;geografic;geografic;geografik; |
25444 | გრძედი;განედი;კოორდინატები;latitude;laditude;longitude;longetude; | latitude;laditude;longitude;longetude; |
25445 | მისამართი;მისამ;address;adress; | address;adress; |
25446 | ქვეყანა;country;contry; | country;contry; |
25447 | ქალაქი;city; | city; |
25448 | ორიენტაცია;orientation;orientatien;orientation;orientatian; | orientation;orientatien;orientation;orientatian; |
25449 | მდგომარეობა;state; | state; |
25450 | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; |
25452 | გასწორება;შეკეთება;გაფუჭება;გაჭედვა;წარმადობა;მომსახურება;მოვლა;გადაწყვეტილებები;პრობლემები;მოხსენებები;და;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; | fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; |
25453 | უსაფრთხოება;ცენტრი;ქსელის დაცვა;საზიანო პროგრამა;ვირუსი;გაფრთხილება;გაფუჭება;ანტივირუსი;ანტივირუსი;ჯაშუში პროგრამა;ჭია-ვირუსი;ტროიანი;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; | security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; |
25454 | გაუმჯობესება;Windows-ი;რეკომენდებული;პირადი;პარამეტრი;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; | CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; |
25455 | აღდგენა;პრობლემა;შეცდომა;დაზიანება;გაჭედვა;მოგვარება;repair;problem;error;crash;hang;solution; | repair;problem;error;crash;hang;solution; |
25456 | გასწორება;შეკეთება;შეცდომა;გაფრთხილება;განგაში;გაფუჭება;გაჭედვა;პრობლემის მოგვარება;დიაგნოზირება;მოხსენებები;დიაგნოსტიკა;დიაგნოზი;ბუშტი;შეხსენება;წარმადობა;მომსახურება;მოვლა;თავიდან დაინსტალირება;აღდგენა;აღდგენა;სისტემა;ანტივირუსი;ანტივირუსი;ჯაშუში პროგრამა;ქსელი;კავშირი;დაკავშირება;გადაწყვეტილება;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; | fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; |
25457 | გაფრთხილება;ანგარიშგება;განგაში;დაზიანება;გაჭედვა;ბუშტი;შეხსენება;მოგვარება;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; | warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; |
25459 | აღდგენა;აღადგინე;ხელახალი ინსტალაცია;ქარხნული;ხელახლა იმიჯირება;გამოსახულების დაბრუნება;თავიდან დაინსტალირება;შეკეთება;აღდგენა;თავიდან დაყენება;გადატვირთვა;განადგურება;დაბრუნება;გასწორება;პრობლემის მოგვარება;კომპიუტერი;განახლება; წაშლა;ხელახლა დაყენება;ფორმატირება;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; | recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; |
25463 | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; |
25464 | locations;networks; | locations;networks; |
25466 | სანდოობა;მონიტორი;პრობლემა;ისტორია;სისტემა;ინდექსაცია;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; | reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; |
25467 | სერვერი;server; | server; |
25468 | vault;locker; | vault;locker; |
25469 | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; |
25470 | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; |
25473 | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; |
25474 | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; |
25476 | maintain;defrag;optimize;performance; | maintain;defrag;optimize;performance; |
25477 | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; |
25478 | reproduce; | reproduce; |
25480 | კალამი;pen; | pen; |
25481 | შეხება;touch; | touch; |
25482 | შეტყობინება;შეტყობინება;messages;mesages; | messages;mesages; |
25483 | გაშვება;სწრაფი გაშვება;ამოცანათა ზოლი;ხელსაწყოტა ზოლი;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; | launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; |
25484 | მიმაგრება;შეკავშირება;დოკი;გადათრევა;დაგდება;გვერდი;ზედა;ეკრანი;ზომა;გაშლა;აღდგენა;ჩაკეცვა;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; | snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; |
25485 | შეტყობინება;შემტყობინებელი;notifications;notifying;notified; | notifications;notifying;notified; |
25486 | პრობლემათა აღმოფხვრა;ისტორია;პრობლემა;troubleshooting;history;problem; | troubleshooting;history;problem; |
25487 | შეცვლა;შეცვლა;მოწყობილობები;ინსტალაცია;დაყენება;პარამეტრები;ტექნიკური უზრუნველყოფა;დრაივერები;შიგნით;გარეთ;შემოერთება;დათანხმება;უარყოფა;უარი;მეტამონაცემები;მონაცემები;ნიშნები;სტადია;ჩამოტვირთვები;იტვირთება;ხაზზე;სწორდება;მუშაობს;ჩემი;დაარქივება;იძებნება;მიღება;არ სრულდება;არ;რისთვის;არასდროს;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; | change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; |
25488 | homegroup;group; | homegroup;group; |
25490 | შემოწმება;რისთვის;ახალი;გადაწყვეტილებები;პრობლემები;მოხსენებები;და;გასწორდა;გასწორებები;სწორდება;ხარვეზები;დაზიანებები;შეცდომები;გამოხმაურება;მოხსენება;ეკრანი;ცისფერი ეკრანი;ფუჭდება;გაყინვა;იყინება;გაყინული;ზემოთ;იჭედება;არ;მუშაობს;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; | check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; |
25491 | ანალიზი;პასუხები;გადაწყვეტილებები;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; | analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; |
25492 | ჩამოტვირთვა;ხედი;გადაწყვეტილებები;დრაივერები;მიღება;ინსტრუქცია;რეკომენდაციები;წერილები;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; | download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; |
25493 | პრობლემების;გადაწყვეტა;view;solutions;to;problems; | view;solutions;to;problems; |
25496 | ხედი;დაარქივებული;შეტყობინებები;პასუხები;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; | view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; |
25497 | ანგარიშგებები;წაშლა;პრობლემები;ისტორია;ხედი;ყველა;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; | reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; |
25503 | სიახლოვე;შეხება და გაგზავნა;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send | nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send |
25504 | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; |
25505 | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; |
25506 | ბიტი;16-ბიტიანი;მოძველებული;ძველი;ემულაცია;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; | 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; |
25507 | ხელახლა დაყენება;უსაფრთხოება;გაცვლა;Reset;Security;Exchange;ActiveSync | Reset;Security;Exchange;ActiveSync |
25508 | ინტერნეტი;smart;screen;smartscreen;internet; | smart;screen;smartscreen;internet; |
25509 | ხსნის;გახსნა;გახსნილი;opens;opening;opened; | opens;opening;opened; |
25510 | ბმულები;links; | links; |
25511 | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; |
25512 | იმპორტი;ფოტო;კავშირი;კამერა;მოხსნადი;მეხსიერება;სტადია;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; | import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; |
25513 | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25514 | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25515 | DA;direct;access;directaccess | DA;direct;access;directaccess |
25516 | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25517 | სერთიფიკატი;კოდი;certificate;key | certificate;key |
25518 | პარამეტრები;იაპონური;msime;ime;settings;japanese; | msime;ime;settings;japanese; |
25519 | პარამეტრები;msime;ime;settings;pinyin;mspy; | msime;ime;settings;pinyin;mspy; |
25520 | პარამეტრები;ფონეტიკა;msime;ime;settings;phonetic; | msime;ime;settings;phonetic; |
25521 | პარამეტრები;msime;ime;settings;changjie; | msime;ime;settings;changjie; |
25522 | პარამეტრები;სწრაფი;msime;ime;settings;quick; | msime;ime;settings;quick; |
25523 | იაპონური;msime;ime;register;word;japanese; | msime;ime;register;word;japanese; |
25525 | პერსონალური;სიმბოლო;რედაქტორი;eudcedit.exe;private;character;editor; | eudcedit.exe;private;character;editor; |
25527 | მოზაიკა;tiles; | tiles; |
25528 | ყოველთვის;შიგნით;always;in; | always;in; |
25529 | ნებართვა;გადაწყვეტა;let;decide; | let;decide; |
25530 | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; |
25531 | სამუშაო;სამუშაო საქაღალდეები;სამუშაო ფაილები;კომპანიის საქაღალდეები;კომპანიის ფაილები;სინქრონიზაციის ცენტრი;სინქრონიზაცია;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; | work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; |
25672 | მდებარეობის პარამეტრების შეცვლა | Change location settings |
25673 | შეცვალეთ Windows SideShow-compatible device-ის პარამეტრები | Change Windows SideShow-compatible device settings |
25674 | Windows SideShow-ს გაჯეტების თანმიმდევრობის შეცვლა | Change the order of Windows SideShow gadgets |
25675 | შეცვალეთ Windows SideShow-ს პარამეტრები | Change Windows SideShow settings |
25677 | მიმოიხილეთ კომპიუტერის მდგომარეობა | Review your computer's status |
25678 | კომპიუტერის ტიპიური პრობლემების გადაწყვეტა | Troubleshoot common computer problems |
25682 | ეკრანის ფერის დაკალიბრება | Calibrate display color |
25683 | მოარგეთ ClearType ტექსტი | Adjust ClearType text |
25684 | მულტისენსორული ჟესტების პარამეტრების ცვლილება | Change multi-touch gesture settings |
25685 | ფანჯრების ავტომატური დალაგების გათიშვა | Turn off automatic window arrangement |
25686 | მაუსი | Mouse |
25952 | ისტორია;თვალთვალი;კეშ-მეხსიერება;კონფიდენციალურობა;აკრეფა;წინ;ავტომატური შევსება;შეთავაზებები;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; | history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; |
25953 | გაწმენდა;გასუფთავება;წაშლა;იშლება;მიღება;გადაგდება;მოცილება;შორდება;ამოშლა;განადგურება;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe | clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe |
25954 | არეალი;არეალები;ფანჯარა;სია;ზოლი;ველი;ჩანართი;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; | scope;scopes;window;list;bar;box;tab; |
25955 | ხშირად;ძირითადად;უამრავი;ჩვეულებრივ;გამოყენება;ხშირად;კონფიდენციალურობა;პოპულარული;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; | frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; |
25956 | დამალვა;შეცვლა;პარამეტრები;ხილული;ჩვენება;არჩევა;შერჩევა;ამორჩევა;ირჩევს;დამალული;გაქრობა;საიდუმლო;გადარჩევა;გამოჩენა;ხედი;ნახვა;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; | hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; |
25957 | გააქტიურება;დაწყება;განბლოკვა;განბლოკვა;შეზღუდვა;ნებართვა;აცილება;მე-3;მხარე;მესამე მხარე;ჩართვა;გამორთვა;განახლება;განახლებები;ჩვენება;დამალვა;თვლემა;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; | enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; |
25958 | პარამეტრები;ჩაწერა;ბილიკი;დამახსოვრება;შენახვა;შეინახე;შეინახოს;settings;record;track;remember;save;keep;store; | settings;record;track;remember;save;keep;store; |
25959 | ჩაკეტილი ეკრანი;შეტყობინება;ეკრანი;მაჩვენებელი;სტატუსი;lock screen;notification;screen;badge;status; | lock screen;notification;screen;badge;status; |
25960 | აქცენტი;ფერი;accent;color; | accent;color; |
25961 | მომხმარებლის მოზაიკა;user tile; | user tile; |
25981 | ყველა;უსადენო;ჩართვა;გამორთვა;თვითმფრინავი;რეისი;რადიო;საჰაერო ხომალდი;კავშირი;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25982 | მობილური;ფართოდიაპაზონიანი;უსადენო;მობილური ტელეფონი;მატარებელი;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25984 | feild;სიახლოვე;prosimity;proxymity;შეხება-და-გაგზავნა;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send | near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send |
25985 | მობილური;ფართოდიაპაზონიანი;მატარებელი;ხელმომწერი;რადიო;უსადენო;მობილური ტელეფონი;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; | mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; |
25986 | სქელი;უფრო სქელი;სისქე;მოციმციმე;კურსორი;მაჩვენებელი;ზომა;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; | thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; |
25988 | ლოკაცია;გლონასი;კომპასი;გალილეო;გეო;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; | location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; |
25989 | პროგნოზი;პროგნოზირებადი;პროგნოზირება;შევსება;ავტომატური შევსება;ტექსტი;შესწორება;ავტოკორექცია;ავტომატურად შესწორება;კორექციული;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; | predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; |
25990 | წერტილი;შეხება;ორჯერ შეხება;შორისი;წინადადება;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; | period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; |
25991 | ასომთავრული;მთავრული;დიდი ასოები;ზედა რეგისტრი;რეგისტრი;წინადადება;ასო;ინტერვალი;წერტილი;შორისი;წინადადება;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; | capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; |
25992 | შეხება;ორჯერ შეხება;დაბლოკვა;ჩვეულებრივი;ასომთავრული;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; | tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; |
25993 | დაწკაპუნება;დაწკაპუნებები;შეხებები;შეხება;ეხება;ნიშანი;მონიშვნა;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; | click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; |
25994 | შესწორება;ავტოკორექცია;ავტომატური გასწორება;კორექციული;პროგნოზი;პროგნოზირებადი;პროგნოზირება;შევსება;ავტომატური შევსება;ტექსტი;ორთოგრაფია;ორთოგრაფიული;გაყოფა;ორთოგრაფიული შეცდომა;მექანიკური შეცდომა;აკრეფის შეცდომა;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; | correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; |
25995 | წითელი;ტალღოვანი;ხაზი;ხაზგასმა;red;squiggle;squiggly;line; | red;squiggle;squiggly;line; |
25996 | სატარიფო;ტარიფი;ფასი;ქსელი;მონაცემები;გეგმა;metered;meter;cost;network;data;plan | metered;meter;cost;network;data;plan |
25997 | windows;live;id;liveid | windows;live;id;liveid |
25998 | ყურმილი;ყურმილები;ტელეფონი;მობილური ტელეფონი;ზარი;დინამიკები;ყურთსასმენები;გარნიტურა;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets | handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets |
25999 | ტელევიზორი;ტელევიზია;TV;television | TV;television |
26000 | მედია;პლეერი;მეხსიერება;DLNA;media;player;storage;NAS | DLNA;media;player;storage;NAS |
26001 | ქსელი;ქსელური;ქსელები;network;networking;networks | network;networking;networks |
26002 | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play |
26003 | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; |
26004 | firmware;uefi;bios;driver;signing | firmware;uefi;bios;driver;signing |
26005 | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; |
26006 | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; |
26007 | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; |
26008 | email;e-mail;address; | email;e-mail;address; |
26009 | switch;connect; | switch;connect; |
26010 | PIN;pattern;code; | PIN;pattern;code; |
26011 | ლურჯი ეკრანი;ლურჯი ეკრანის პრობლემები;ცუდი დრაივერი;დრაივერები;შეცდომის შემოწმება;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check | blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check |
26012 | განახლება შეუძლებელია;პრობლემები Windows Update-ში;Windows Update-ის პრობლემები;განახლება ჩაიშალა;განახლების დაინსტალირება შეუძლებელია;Windows-ის განახლების შეცდომა;WU შეცდომა;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error | Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error |
26013 | შეყვანის მეთოდის რედაქტორი;აზიური შეყვანა;იაპონური შეყვანა;კლავიატურა;შეყვანა;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input | input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input |
28682 | Windows-მა ვერ შეძლო დაფორმატების დასრულება. | Windows was unable to complete the format. |
28683 | The file system is incompatible with this disk. | The file system is incompatible with this disk. |
28684 | არ გაქვთ საკმარისი უფლებები ამ მოქმედების შესასრულებლად. | You do not have sufficient rights to perform this operation. |
28685 | დისკი დაცულია ჩაწერისაგან. | The disk is write protected. |
28686 | Windows-ს არ შეუძლია დისკწამყვანის დაფორმატება. დაასრულეთ დისკის ან სხვა პროგრამების გამოყენება და დარწმუნდით, რომ არც ერთი ფანჯარა არ აჩვენებს დისკწამყვანის კომპონენტებს. შემდეგ სცადეთ დაფორმატება ხელახლა. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
28687 | ეს დისკი სწრაფად ვერ დაფორმატდება. | This disk cannot be quick formatted. |
28688 | An unexpected I/O error has occurred. | An unexpected I/O error has occurred. |
28689 | ხმის ჭდე არასწორია. გთხოვთ შემოიტანოთ სწორი ჭდე. | The volume label is not valid. Please enter a valid volume label. |
28690 | The drive media is not compatible with this device. | The drive media is not compatible with this device. |
28691 | დაფორმატება დასრულებულია. | Format Complete. |
28692 | ვერ ხერხდება დაფორმატების შეწყვეტა. დაფორმატების დასრულებისათვის დააწკაპუნეთ ’ხელახლა ცდა’-ზე. დაუყონებლივ გამოსვლისათვის დააწკაპუნეთ ’გაუქმებაზე’. |
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry. To quit immediately, click Cancel. |
28693 | The format was cancelled. | The format was cancelled. |
28694 | გაფრთხილება: დაფორმატებით წაიშლება ყველა მონაცემი ამ დისკზე. დისკის დასაფორმატებლად დააწკაპუნეთ ’კარგი’-ზე. გამოსასვლელად ’გაუქმება’-ზე. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk. To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL. |
28695 | შეუძლებელია ამ ტომის დაფორმატება | You cannot format this volume |
28696 | Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
28697 | დისკწამყვანში მოთავსებულია არასწორი დისკეტა. გთხოვთ მოათავსოთ შესაბამისი დისკეტა %2. |
The wrong diskette is in the drive. Insert correct diskette into drive %2. |
28698 | იგი შეიცავს იმ Windows-ის ვერსიას, რომელსაც იყენებთ. ამ დისკის დანაყოფის დაფორმატების შემდეგ შესაძლოა თქვენმა კომპიუტერმა აღარ იმუშაოს. კითხვა-პასუხი: დისკებისა და დისკწანყვანების დაფორმატება | It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ |
28701 | დისკწამყვანი გამოიყენება. ამ დისკწამყვანს სხვა პროგრამა ან პროცესი იყენებს. მაინც გსურთ დაფორმატება? | This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway? |
28702 | Format Drive | Format Drive |
28703 | დაფორმატებას შესაძლოა დიდი დრო დაჭირდეს. ნუ გამორთავთ კომპიუტერს, სანამ დაფორმატება დასრულდებოდეს. მაინც გსურთ დაფორმატების გაგრძელება? |
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete. Do you want to continue with this format? |
28705 | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector |
28706 | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector |
28707 | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector |
28708 | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector |
28709 | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector |
28710 | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector |
28711 | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector |
28712 | 3.5", 1.44მბაიტი, 512 ბაიტი/სექტორი | 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector |
28713 | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector |
28714 | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector |
28715 | Removable Media (Unknown Size) | Removable Media (Unknown Size) |
28717 | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector |
28718 | 640KB, 512 bytes/sector | 640KB, 512 bytes/sector |
28720 | 720KB, 512 bytes/sector | 720KB, 512 bytes/sector |
28721 | 1.2MB, 512 bytes/sector | 1.2MB, 512 bytes/sector |
28722 | 1.25MB, 1024 bytes/sector | 1.25MB, 1024 bytes/sector |
28726 | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector |
28727 | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector |
28728 | %1!s! (ნაგულისხმევი) | %1!s! (Default) |
28732 | ნაგულისხმევად გამოყოფილი ზომა | Default allocation size |
28733 | %1!d! ბაიტი | %1!d! bytes |
28734 | %1!d! კილობაიტი | %1!d! kilobytes |
28737 | უცნობი ტევადობა | Unknown capacity |
28741 | დაფორმატება %s | Formatting %s |
28742 | ფორმატი %s | Format %s |
28744 | დ&ახურვა | &Close |
28745 | არასწორი შეტანა | Invalid input |
28746 | The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
28747 | This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
28748 | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. |
28805 | Windows-მა ვერ შეძლო დისკის შემოწმების დასრულება. | Windows was unable to complete the disk check. |
28809 | You do not have sufficient rights to check this drive. | You do not have sufficient rights to check this drive. |
28811 | Checking Disk %s | Checking Disk %s |
28812 | Check Disk %s | Check Disk %s |
28814 | დისკის შემოწმება ვერ დასრულდა, რადგან დისკი არ არის დაფორმატებული. გსურთ ამ დისკის დაფორმატება? |
The disk check could not be performed because the disk is not formatted. Would you like to format the disk? |
28815 | დისკის შემოწმება ვერ განხორციელდა, რადგან Windows-ს დისკზე წვდომა არ გააჩნია. | The disk check could not be performed because Windows can't access the disk. |
28816 | Check Disk | Check Disk |
28820 | თქვენი დისკწამყვანი წარმატებით დასკანირდა | Your drive was successfully scanned |
28824 | Repair this drive | Repair this drive |
28826 | There was a problem repairing this drive | There was a problem repairing this drive |
28827 | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. |
28830 | Windows-მა წარმატებით დაასკანირა დისკწამყვანი. შეცდომები არ მოიძებნა. | Windows successfully scanned the drive. No errors were found. |
28831 | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28832 | თქვენი დისკწამყვანი წარმატებით შეკეთდა | Your drive was successfully repaired |
28833 | დისკწამყვანი მზადაა გამოსაყენებლად. | The drive is ready to use. |
28834 | Windows ვერ ასრულებს დისკწამყვანის შეკეთებას, სანამ ის გამოყენების პროცესშია | Windows can't repair the drive while it's in use |
28835 | იმისათვის, რომ ახლა შეაკეთოთ დისკი, შეინახეთ და დახურეთ ყველა ფაილი და გადატვირთეთ კომპიუტერი. შეგიძლიათ, აგრეთვე, მიუთითოთ, რომ დისკის შეკეთება მოხდეს კომპიუტერის შემდეგი ჩატვირთვის დროს. | To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer. |
28836 | გადატვირთე და შეაკეთე ახლავე | Restart and repair now |
28837 | Repair now | Repair now |
28838 | შეაკეთე შემდეგი ჩატვირთვისას | Repair on next restart |
28839 | Windows can't repair the drive while it's in use | Windows can't repair the drive while it's in use |
28840 | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. |
28841 | შეცდომების შემოწმება (%1!s!) | Error Checking (%1!s!) |
28842 | სკანირება... | Scanning... |
28843 | მიმდინარეობს შეკეთება... | Repairing... |
28844 | დისკის სკანირება შეგიძლიათ გააგრძელოთ დისკწამყვანი გამოყენება სკანირების პერიოდში. შეცდომების აღმოჩენის შემთხვევაში, შეგიძლიათ გამოასწოროთ შეცდომები. |
Scan drive You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28845 | დისკწამყვანის შეკეთება თქვენ ვერ გამოიყენებთ დისკწამყვანს Windows-ის მიერ შეცდომების მოძებნის და შეკეთების პერიოდში. ამ პროცესს შეიძლება მეტი დრო დასჭირდეს; აგრეთვე, შეიძლება საჭირო გახდეს კომპიუტერის ხელახლა ჩატვირთვა. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28846 | Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28847 | Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
28848 | Scan this drive for errors | Scan this drive for errors |
28849 | ამ დისკწამყვანის სკანირება არ არის საჭირო | You don't need to scan this drive |
28850 | ამ დისკზე შეცდომები არ მოიძებნა. თუ გსურთ, შეგიძლიათ დაასკანიროთ დისკწამყვანი შეცდომებზე. | We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want. |
28851 | We found potential errors on this drive. | We found potential errors on this drive. |
28852 | ამ დისკწამყვანის შეკეთება | Repair this drive |
28853 | ამ დისკზე შეცდომები იქნა ნაპოვნი. მონაცემების დაკარგვის თავიდან აცილების მიზნით, შეაკეთეთ ეს დისკწამყვანი ახლა. | We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now. |
28855 | Canceling... | Canceling... |
28857 | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. |
28859 | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. |
28860 | There was a problem scanning this drive | There was a problem scanning this drive |
28861 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. |
28863 | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. |
28864 | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! |
28865 | დეტალების ჩვენება | Show Details |
28867 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. |
28869 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28870 | Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28871 | Scanning and repairing... | Scanning and repairing... |
28872 | %1!s! დარჩენილის შესახებ | About %1!s! remaining |
28873 | %1!d! day | %1!d! day |
28874 | %1!d! days | %1!d! days |
28875 | 1 hour | 1 hour |
28876 | %1!d! hours | %1!d! hours |
28877 | %1!d! hours and %2!d! minutes | %1!d! hours and %2!d! minutes |
28878 | %1!d! hour and %2!d! minutes | %1!d! hour and %2!d! minutes |
28879 | %1!d! წუთი | %1!d! minutes |
28880 | %1!d! წუთი და %2!d! წამი | %1!d! minutes and %2!d! seconds |
28881 | %1!d! minute and %2!d! seconds | %1!d! minute and %2!d! seconds |
28882 | %1!d! წამი | %1!d! seconds |
28883 | You don't need to check this drive | You don't need to check this drive |
28884 | The ReFS file system does not need to be checked. | The ReFS file system does not need to be checked. |
28944 | მხოლოდ წაკითხვის დაყენება, | set read-only, |
28945 | წაკითხვის მოხსნა, | unset read-only, |
28946 | დამალვა, | hide, |
28947 | გამოჩენა, | unhide, |
28948 | არქივირება ნებადართულია, | enable archiving, |
28949 | არქივირება გამორთულია, | disable archiving, |
28950 | ინდექსაცია ნებადართულია, | enable indexing, |
28951 | ინდექსაცია გამორთულია, | disable indexing, |
28952 | შეკუმშვა, | compress, |
28953 | შეუკუმშავი, | uncompress, |
28954 | დაშიფვრა, | encrypt, |
28955 | გაშიფვრა, | decrypt, |
28956 | უცნობი პროგრამა | Unknown application |
28957 | აღწერილობა: | Description: |
28958 | ატრიბუტების მისადაგება... | Applying attributes... |
28960 | ატრიბუტების მისადაგება: | Applying attributes to: |
28961 | ამოირჩიეთ პარამეტრები ამ საქაღალდისათვის. | Choose the settings you want for this folder. |
28962 | ამოირჩიეთ პარამეტრები არჩეული ელემენტებისათვის. | Choose the settings you want for the selected items. |
28963 | გახსნა: | Opens with: |
28964 | თქვენ აირჩიეთ, რომ ფაილთა მნახველში გამოაჩინოთ ოპერაციული სისტემის დაცული ფაილები (ფაილები მონიშნული, როგორც სისტემური და დამალული). ეს ფაილები საჭიროა Windows-ის დაწყებისა და გაშვებისათვის. მათმა წაშლამ ან რედაქტირებამ შეიძლება თქვენი კომპიუტერი გახადოს არამართვადი. დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ ამ ფაილების ჩვენება? |
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer. These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable. Are you sure you want to display these files? |
28976 | ამ ცვლილების გამოყენება მხოლოდ ამ საქაღალდისთვის გსურთ, თუ მასში შემავალი ყველა ქვე-საქაღალდისა და ფაილისთვის? | Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28977 | ამ ცვლილების გამოყენება მხოლოდ მონიშნულ ელემენტებისთვის გსურთ, თუ მასში შემავალ ყველა ქვე-საქაღალდისა და ფაილისთვის? | Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28978 | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28979 | ამ ცვლილების გამოყენება მხოლოდ ამ სივრცისთვის გსურთ, თუ მასში შემავალ ყველა ქვე-საქაღალდისა და ფაილისთვის? | Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28980 | ცვლილებების გამოყენება მოხდეს მხოლოდ ამ საქაღალდისთვის | Apply changes to this folder only |
28981 | ცვლილებების გამოყენება მოხდეს მხოლოდ ამ ელემენტებისთვის | Apply changes to the selected items only |
28982 | Apply changes to drive %s only | Apply changes to drive %s only |
28983 | ცვლილებების გამოყენება მოხდეს მხოლოდ ამ სივრცისთვის | Apply changes to this volume only |
28984 | ცვლილებების გამოყენება მოხდეს ამ საქაღალდის, ქვე-საქაღალდეებსა და ფაილებისთვის | Apply changes to this folder, subfolders and files |
28985 | ცვლილებების გამოყენება მოხდეს ამ შერჩეული ელემენტების, ქვე-საქაღალდეებისა და ფაილებისთვის | Apply changes to the selected items, subfolders and files |
28986 | Apply changes to drive %s, subfolders and files | Apply changes to drive %s, subfolders and files |
28987 | ცვლილებების გამოყენება მოხდეს ამ სივრცისა და ფაილებისთვის | Apply changes to this volume, subfolders and files |
29188 | Search for &Computers... | Search for &Computers... |
29442 | ელემენტები არ არის დისპლეიზე. | There are no items to display. |
29443 | Explorer-ის ბრაუზერის კონტროლი | Explorer Browser Control |
29697 | კოპირებ&ა აქ | &Copy here |
29698 | &გადატანა აქ | &Move here |
29699 | &მალსახმობის შექმნა აქ | Create &shortcuts here |
29705 | Make sync © | Make sync © |
29706 | Make sync copy of &type... | Make sync copy of &type... |
29710 | &Copy here | &Copy here |
29711 | &Move here | &Move here |
29952 | რეკომენდებული პროგრამები | Recommended Programs |
29953 | სხვა პროგრამები | Other Programs |
29954 | Cannot associate file type with this program | Cannot associate file type with this program |
29955 | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. |
29990 | ძირითადი ელემენტები | General items |
29996 | იმისათვის, რომ ნახოთ ცვლილებები, უნდა ჩართოთ გადახედვის ფუნქცია და ფილტრები. გსურთ მათი ჩართვა? | Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on? |
29997 | საკონტაქტო პირები | Contacts |
30002 | Internet | Internet |
30262 | Background files | Background files |
30275 | საქაღალდეების ნახვა | Folder Views |
30276 | გსურთ ამ ტიპის ყველა საქაღალდის ამ საქაღალდის ტიპზე მისადაგება? ეს არ შეეხება ხელსაწყოთა ზოლებს და საქაღალდეთა პანელებს. | Do you want all folders of this type to match this folder's view settings? |
30277 | მართლა გსურთ ამ ტიპის ყველა საქაღალდის სტანდარტული ხედის ხელახლა დაყენება? ეს ხელსაწყოთა ზოლებს და საქაღალდეთა პანელს არ შეეხება. | Do you want to reset all folders of this type to the default view settings? |
30291 | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png |
30292 | *.bmp;*.dib | *.bmp;*.dib |
30303 | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. |
30304 | კოპირება &საქაღალდეში... | Copy To &folder... |
30305 | გა&დატანა საქაღალდეში... | Mo&ve To folder... |
30306 | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. |
30307 | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. |
30308 | შეუძლებელია ამ ტიპის დოკუმენტის დამუშავება | The target can't handle this type of document |
30310 | The folder '%1' does not exist. | The folder '%1' does not exist. |
30312 | გა&უგზავნე: | Se&nd to |
30314 | The target can't handle this type of document | The target can't handle this type of document |
30315 | ახა&ლი | Ne&w |
30316 | New %s | New %s |
30317 | &საქაღალდე | &Folder |
30318 | &მალსახმობი | &Shortcut |
30319 | fldr | fldr |
30324 | F | F |
30327 | გააკეთე ასლი ან გადაიტანე საქაღალდეში | Copy or Move to folder |
30328 | ასლი &როგორც მდებარეობა | Copy &as path |
30329 | მდებარეობის კოპირება | Copy path |
30336 | არჩეული ელემენტების მდებარეობის კოპირება გაცვლის ბუფერში. | Copy the path of the selected items to the Clipboard. |
30337 | არჩეული ელემენტების კოპირება თქვენს მიერ არჩეულ მდებარეობაში. | Copy the selected items to the location you choose. |
30338 | არჩეული ელემენტების გადაადგილება თქვენს მიერ არჩეულ მდებარეობაში. | Move the selected items to the location you choose. |
30339 | კოპირება აქ: | Copy to |
30340 | გადაადგილება აქ: | Move to |
30341 | მდებარეობის არჩევა... | Choose location... |
30342 | აირჩიეთ, თუ სად გსურთ არჩეული ელემენტების კოპირება. | Choose where you want to copy the selected items. |
30344 | აირჩიეთ, თუ სად გსურთ არჩეული ელემენტების გადაადგილება. | Choose where you want to move the selected items. |
30347 | ლოკალური და ქსელი პრინტერების დამატება, ამოღება და კონფიგურაცია. | Add, remove, and configure local and network printers. |
30348 | ამოცანათა ზოლის მორგება: აირჩიეთ საჩვენებელი ელემენტები და მათი გამოსახულება. | Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear. |
30350 | აჩვენებს არსებულ ქსელის შეერთებებს ამ კომპიუტერზე და გეხმარებათ ახალების შექმნაში | Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones |
30351 | სად არის ჩემი პროგრამები? | Where are my Programs? |
30352 | დააწკაპუნეთ აქ, რათა ნახოთ ის პროგრამები, რომლებიც ბოლო დროს არ გამოგიყენებიათ. იმისათვის, რომ გამორთოთ, გამოიყენეთ ამოცანათა ზოლის პარამეტრები. | Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings. |
30368 | All picture files | All picture files |
30372 | შეიცავს დოკუმენტების, სურათების, მუსიკის და სხვა პირად საქაღალდეებს. | Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you. |
30374 | Themes | Themes |
30375 | აირჩიეთ ადგილი, სადაც გსურთ საქაღალდის „%1“ კოპირება. შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე „კოპირება“. | Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button. |
30376 | აირჩიეთ ადგილი, სადაც გსურთ „%1“-ის გადაადგილება. შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე „გადაადგილება“. | Select the place where you want to move '%1', then click the Move button. |
30377 | აირჩიეთ ადგილი, სადაც გსურთ ამ ელემენტების კოპირება %1!d!. შემდეგ დააწკაპუნეთ კოპირების ღილაკს. | Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button. |
30378 | აირჩიეთ ადგილი სადაც გსურთ ამ ელემენტების გადაადგილება %1!d!. შემდეგ დააწკაპუნეთ გადაადგილების ღილაკს. | Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button. |
30379 | ელემეტების კოპირება | Copy Items |
30380 | ელემენტების გადაადგილება | Move Items |
30381 | კოპირებ&ა | &Copy |
30382 | &გადაადგილება | &Move |
30384 | (full) | (full) |
30385 | (empty) | (empty) |
30388 | სანაგვე ყუთი (სავსე) | Recycle Bin (full) |
30389 | სანაგვე (ცარიელი) | Recycle Bin (empty) |
30391 | My Files | My Files |
30397 | ახალი მალსახმობი | New shortcut |
30464 | დაწყების მენიუ | Start menu |
30465 | გამოიყენეთ პერსონალიზებული მენიუები | Use personalized menus |
30466 | რჩეულების ჩვენება | Display favorites |
30467 | გამოსვლის ჩვენება | Display log off |
30468 | სისტემის მართვის დაფის გაშლა | Expand control panel |
30469 | დოკუმენტების გაშლა | Expand documents |
30470 | პრინტერების გაშლა | Expand printers |
30471 | პროგრამების გადახვევა | Scroll programs |
30472 | სურათების გადახვევა | Expand pictures |
30473 | ქსელის კავშირების გაშლა | Expand network connections |
30474 | გაშვების ჩვენება | Display Run |
30475 | ჩართეთ კონტექსტური მენიუები და აღებისა და გადატანის ფუნქცია | Enable context menus and dragging and dropping |
30476 | აჩვენეთ ადმინისტრაციული ხელსაწყოები | Display administrative tools |
30477 | აჩვენეთ მცირე ზომის ხატულები დაწყების მენიუში | Show small icons in Start menu |
30478 | აჩვენეთ ყველა პროგრამის მენიუ და დაწყების მენიუ | Display on the All Programs menu and the Start menu |
30479 | აჩვენეთ ყველა პროგრამის მენიუ | Display on the All Programs menu |
30480 | კომპიუტერი | Computer |
30481 | ქსელი | Network |
30483 | ბრძანების გაშვება | Run command |
30484 | რჩეულების მენიუ | Favorites menu |
30489 | დახმარება | Help |
30492 | ეს ელემენტი არ გამოჩნდეს | Don't display this item |
30498 | ფაილები და საქაღალდეები | Files and Folders |
30499 | დამალული ფაილები და საქაღალდეები | Hidden files and folders |
30500 | დამალული ფაილების, საქაღალდეებისა და დისკების ჩვენება | Show hidden files, folders, and drives |
30501 | არ აჩვენო დამალული ფაილები და საქაღალდეები | Don't show hidden files, folders, or drives |
30502 | საქაღალდისა და სამუშაო მაგიდის კონტექსტური აღწერილობის ჩვენება | Show pop-up description for folder and desktop items |
30503 | ცნობილი ფაილის ტიპების გაფართოების დამალვა | Hide extensions for known file types |
30504 | სათაურის ზოლში სრული მდებარეობის ჩვენება | Display the full path in the title bar |
30507 | საქაღალდის ფანჯრების გაშვება დამოუკიდებელი პროცესების სახით | Launch folder windows in a separate process |
30508 | დამალეთ დაცული ოპერატიული სისტემის ფაილები (რეკომენდირებულია) | Hide protected operating system files (Recommended) |
30512 | დაშიფრული ან შეკუმშული NTFS ფაილების ფერებში ჩვენება | Show encrypted or compressed NTFS files in color |
30513 | წინა საქაღალდის ფანჯრის აღდგენა შესვლაში | Restore previous folder windows at logon |
30514 | ფაილის ზომის ინფორმაციის ჩვენება საქაღალდის ტიპში | Display file size information in folder tips |
30515 | სისტემის ადმინისტრაციული ხელსაწყოები | System administrative tools |
30522 | ელემენტების ასარჩევად თოლიების ჩვენება | Use check boxes to select items |
30523 | სტატუსის ზოლის ჩვენება | Show status bar |
30530 | ანიმაციები ამოცანათა ზოლში | Animations in the taskbar |
30531 | ჩრდილის ჩვენება მაუსის მიმთითებლის ქვეშ | Show shadows under mouse pointer |
30532 | ჩრდილების ჩვენება ფანჯრების ქვეშ | Show shadows under windows |
30533 | ფანჯრის შიგთავსის ჩვენება გადათრევამდე | Show window contents while dragging |
30534 | ფანჯრის ანიმაცია ჩაკეცვისას და გაშლისას | Animate windows when minimizing and maximizing |
30535 | ეკრანული შრიფტების გლუვი კუთხეები | Smooth edges of screen fonts |
30536 | მენიუს გაქრობა ან სრიალი ხედში | Fade or slide menus into view |
30537 | Peek-ის ჩართვა | Enable Peek |
30539 | კომბო-ველის გახსნა | Slide open combo boxes |
30540 | მართკუთხედის გამჭვირვალე მონიშვნის ჩვენება | Show translucent selection rectangle |
30541 | ხატულას ჩრდილის გამოყენება სამუშაო მაგიდაზე | Use drop shadows for icon labels on the desktop |
30542 | ხატულების ნაცვლად ესკიზების ჩვენება | Show thumbnails instead of icons |
30543 | გამოიყენე ფონის ნახატი თითოეული საქაღალდის ტიპისათვის | Use a background image for each folder type |
30544 | სიის სარკმელების ნარნარი ჩამოშლა | Smooth-scroll list boxes |
30545 | სამუშაო დაფის კომპოზიციის გააქტიურება | Enable desktop composition |
30546 | დაწკაპუნების შედეგად მენიუს ელემენტების გაქრობა | Fade out menu items after clicking |
30547 | გადადით ან გადაასრიალეთ ხელსაწყოების ტიპები საჩვენებლად | Fade or slide ToolTips into view |
30549 | კონტროლებისა და ელემენტების ანიმაცია ფანჯარაში | Animate controls and elements inside windows |
30550 | ამოცანათა ზოლში გადასვლა | Save taskbar thumbnail previews |
30551 | ზიარი ოსტატის გამოყენება (რეკომენდებულია) | Use Sharing Wizard (Recommended) |
30552 | სინქრონიზაციის პროვაიდერის შეტყობინებების ჩვენება | Show sync provider notifications |
30554 | ყოველთვის აჩვენე ხატულები, არ აჩვენო ესკიზები | Always show icons, never thumbnails |
30555 | გადახედვის დამმუშავებლების ჩვენება გადახედვის სარკმელში | Show preview handlers in preview pane |
30556 | დისკწამყვანის სიმბოლოების ჩვენება | Show drive letters |
30557 | ყოველთვის აჩვენე მენიუები | Always show menus |
30558 | ფაილის ხატულას ჩვენება ესკიზებზე | Display file icon on thumbnails |
30559 | სიის ხედში ბეჭდვისას | When typing into list view |
30560 | ავტომატური ბეჭდვა ძიების სარკმელში | Automatically type into the Search Box |
30561 | დაბეჭდილი ელემენტის მონიშვნა ხედში | Select the typed item in the view |
30562 | ცარიელი დისკწამყვანების დამალვა | Hide empty drives |
30563 | საქაღალდის გაერთიანების კონფლიქტების დამალვა | Hide folder merge conflicts |
30565 | არ მოიძებნოს | Don't search |
30566 | ძიება, საჯარო საქაღალდეების ჩათვლით | Search with public folders |
30567 | ძიება, საჯარო საქაღალდეების გარეშე | Search without public folders |
30569 | საძიებო პროგრამები და სისტემის მართვა | Search programs and Control Panel |
30570 | ძიება ინტერნეტ-ბიბლიოთეკაში | Search Internet library |
30571 | ყველა პროგრამის მენიუს დალაგება სახელებით | Sort All Programs menu by name |
30572 | დიდი ხატულების გამოყენება | Use large icons |
30573 | გაიხსნას ქვე-მენიუები, როდესაც მათზე შევაჩერებ კურსორს | Open submenus when I pause on them with the mouse pointer |
30574 | მოინიშნოს ახალი დაინსტალირებული პროგრამები | Highlight newly installed programs |
30576 | სხვა ფაილებისა და ბიბლიოთეკების ძიება | Search other files and libraries |
30579 | თამაშები | Games |
30593 | ბმულის სახით ჩვენება | Display as a link |
30594 | მენიუს სახით ჩვენება | Display as a menu |
30595 | GIF ნახატი | GIF image |
30596 | JPEG ნახატი | JPEG image |
30597 | Bitmap ნახატი | Bitmap image |
30598 | PNG ნახატი | PNG image |
30599 | TIFF ნახატი | TIFF image |
30600 | ხატულათა ბიბლიოთეკა | Icon library |
30601 | ხატულა | Icon |
30602 | დისკის იმიჯის ფაილი | Disc Image File |
30605 | ჩაწერილი სატელევიზიო გადაცემა | Recorded TV |
30608 | დაწყების სიაში ჩამაგრება | Pin to Start list |
30610 | ნაგულისხმევი პროგრამები | Default Programs |
30611 | მოწყობილობები | Devices |
30618 | კომპიუტერის პარამეტრები | PC Settings |
30621 | ეს PC | This PC |
30994 | ქსელი (%1!s!) | Network (%1!s!) |
30995 | ||
31008 | Work Phone | Work Phone |
31009 | Office Location | Office Location |
31010 | Primary E-mail | Primary E-mail |
31011 | Domain\Username | Domain\Username |
31012 | Security Identifier | Security Identifier |
31013 | Local Computer Accounts | Local Computer Accounts |
31014 | Groups you can share with | Groups you can share with |
31015 | Search for names like '%1' in '%2' | Search for names like '%1' in '%2' |
31016 | Search the Corporate Directory | Search the Corporate Directory |
31017 | Authentication Error | Authentication Error |
31018 | Please enter a valid username and password | Please enter a valid username and password |
31019 | Windows failed to complete the search. | Windows failed to complete the search. |
31020 | Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
31057 | სისტემის მართვის საწყისი | Control Panel Home |
31058 | თქვენი კომპიუტერის პარამეტრების მორგება | Adjust your computer's settings |
31059 | ხედი: | View by: |
31060 | მართვის ცენტრის დათვალიერება კატეგორიების მიხედვით ან ყველა ელემენტის სრული სიის დათვალიერება. | Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items. |
31062 | დიდი ხატულები | Large icons |
31063 | პატარა ხატულები | Small icons |
31072 | ; | ; |
31073 | %c | %c |
31088 | Windows-ის დახმარებისა და მხარდაჭერის ძებნა „%s“ | Search Windows Help and Support for "%s" |
31091 | იხილეთ ასევე | See also |
31092 | %s (32-ბიტიანი) | %s (32-bit) |
31123 | საინფორმაციო პანელი | Info Pane |
31134 | ცოცია | Slider |
31136 | |ძალიან დიდი ხატულები|| | |Extra large icons|| |
31137 | |დიდი ხატულები|| | |Large icons|| |
31138 | |საშუალო ზომის ხატულები|| | |Medium icons|| |
31139 | |პატარა ხატულები|| | |Small icons|| |
31140 | |სია|| | |List|| |
31141 | |დამატებითი ინფორმაცია|| | |Details|| |
31142 | |მოზაიკა|| | |Tiles|| |
31143 | |შიგთავსი|| | |Content|| |
31144 | |Extended tiles|| | |Extended tiles|| |
31145 | ხედები | Views |
31146 | ცოციას ნახვა | View Slider Control |
31147 | ხედის ცოცია | View Slider |
31148 | Click | Click |
31150 | დ&ახმარება | &Help |
31151 | დახმარების მიღება | Get help. |
31152 | ქვემენიუ | Submenu |
31153 | დამატებითი ვარიანტები | More options |
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (ეს კომპიუტერი - %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (ეს კომპიუტერი) | %s (this PC) |
31157 | ხ&ატულების ავტოდალაგება | &Auto arrange icons |
31158 | რჩ&ეულები და ისტორია | Al&ign icons to grid |
31159 | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: |
31168 | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk |
31169 | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk |
31237 | ახალი საქაღალდის შექმნა. | Create a new folder. |
31243 | არჩეული ელემენტის გადარქმევა. | Rename the selected item. |
31244 | ამოჭრა | Cut |
31245 | მონიშნული ელემენტების გადატანა გაცვლის ბუფერში. | Move the selected items to the Clipboard. |
31246 | კოპირება | Copy |
31247 | მონიშნული ელემენტების ასლის გაკეთება გაცვლის ბუფერში. | Copy the selected items to the Clipboard. |
31250 | ბეჭდვა | |
31251 | მონიშნული ფაილების გადაგზავნა პრინტერზე. | Send the selected files to the printer. |
31253 | მონიშნული ფაილებისა და საქაღალდეების გადატანა სანაგვეში. | Move the selected files and folders to the Recycle Bin. |
31254 | თვისებების ამოღება | Remove properties |
31255 | თვისებების ამოღება მონიშნული ფაილიდან. | Remove properties from the selected file. |
31259 | თვისებები | Properties |
31260 | არჩეული ელემენტის თვისებების ჩვენება. | Show the properties for the selected item. |
31261 | მოქმედების დაბრუნება | Undo |
31262 | Undo your last action. | Undo your last action. |
31263 | გამეორება | Redo |
31265 | Redo your last action. | Redo your last action. |
31276 | ყველას არჩევა | Select all |
31277 | ყველა ელემენტის მონიშვნა ამ ხედში. | Select all items in this view. |
31278 | ყველაფრის დაკვრა | Play all |
31280 | ყველა ელემენტის დაკვრა ამ მდებარეობაში. | Play all items in this location. |
31281 | მონიშნულის დაკვრა | Play selection |
31282 | არჩეული ელემენტების დაკვრა. | Play the selected items. |
31283 | დაკვრა | Play |
31285 | Import pictures and videos | Import pictures and videos |
31286 | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. |
31287 | დიაფილმი | Slide show |
31288 | სურათების და ვიდეოების ნახვა სლაიდ-შოუს ფორმით. | View pictures and videos as a slide show. |
31289 | მოწყობილობაზე გადაცემა | Cast to Device |
31290 | არჩეული ელემენტების დაკვრა სხვა მოწყობილობაზე. | Play the selected items on another device. |
31293 | Open the Search folder to help you find files and folders. | Open the Search folder to help you find files and folders. |
31294 | სისტემის თვისებები | System properties |
31295 | თქვენი კომპიუტერის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება, როგორიცაა პროცესორის სიჩქარე და ინსტალირებული მეხსიერების რაოდენობა. | Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory. |
31297 | აირჩიეთ, როგორ ვაჩვენო ამ საქაღალდის შიგთავსი. | Change your view. |
31299 | მონიშნული დისკწამყვანის ან მოწყობილობის ინფორმაციის ჩვენება. | Shows information about the selected drive or device. |
31300 | ქსელური დისკწამყვანის მიერთება | Map network drive |
31301 | მალსახმობის შექმნა ზიარი საქაღალდისთვის ან კომპიუტერისთვის ქსელში. | Create a shortcut to a shared folder or computer on a network. |
31302 | ქსელური მდებარეობის დამატება | Add a network location |
31303 | მალსახმობის შექმნა ინტერნეტ-მდებარეობისთვის, როგორიცაა ვებსაიტი ან FTP საიტი. | Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site. |
31304 | ქსელურ დისკწამყვანთან კავშირის გაწყვეტა | Disconnect network drive |
31305 | ქსელურ დისკწამყვანთან კავშირის გაწყვეტა. | Disconnect network drive. |
31312 | გახსენით პარამეტრები | Open Settings |
31327 | პროგრამის დეინსტალაცია ან შეცვლა | Uninstall or change a program |
31328 | პროგრამის დეინსტალაცია, დაინსტალირებული ფუნქციების შეცვლა ან ინსტალაციის შეკეთება. | Uninstall a program, change installed features, or repair an installation. |
31331 | გაასუფთავეთ სანაგვე ყუთი | Empty the Recycle Bin |
31332 | ყველა ელემენტის სანაგვეში მოთავსება დისკზე ადგილის განსათავისუფლებლად. | Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space. |
31333 | ყველა ელემენტის აღდგენა | Restore all items |
31334 | ამ ელემენტის აღდგენა | Restore this item |
31335 | არჩეული ელემენტების აღდგენა | Restore the selected items |
31336 | მონიშნული ელემენტების სანაგვიდან გადატანა მათ საწყის მდებარეობაზე თქვენს კომპიუტერში. | Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer. |
31337 | სანაგვის მთლიანი შიგთავსის აღდგენა. | Restore all the contents of the Recycle Bin. |
31338 | სანაგვის თვისებები | Recycle Bin properties |
31343 | სანაგვისთვის გამოყოფილი სივრცის შეცვლა და დადასტურების ფუნქციის ჩართვა და გამორთვა. | Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off. |
31349 | ქსელის და ზიარის ცენტრი | Network and Sharing Center |
31350 | ქსელის სტატუსის ნახვა და ქსელის პარამეტრების შეცვლა. | View network status and change network settings. |
31352 | ჩაწერა | Burn |
31353 | პრინტერების ნახვა | View printers |
31354 | ამ სერვერთან დაკავშირებული პრინტერების ნახვა და დამატება. | See and add printers connected to this server. |
31356 | არჩეული ელემენტების ჩაწერა ჩაწერად დისკზე. | Burn the selected items to a recordable disc. |
31357 | დროებითი ფაილების წაშლა | Delete temporary files |
31358 | ყველა მონიშნული ფაილის ამოღება იმ დროებითი საქაღალდიდან, რომელიც თქვენ მონიშნეთ დისკზე ჩასაწერად. | Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive. |
31359 | ამ დისკის წაშლა | Erase this disc |
31360 | მრავალჯერ ჩაწერადი დისკის მთელი შიგთავსის წაშლა. | Erase everything on the rewritable disc. |
31361 | კომპიუტერის გაფორმებისა და ფუნქციური პარამეტრების მორგება. | Change settings and customize the functionality of your computer. |
31368 | Open the folder that contains this item | Open the folder that contains this item |
31369 | Open the folder where the selected file or folder is stored. | Open the folder where the selected file or folder is stored. |
31370 | ელფოსტა | |
31371 | არჩეული ელემენტების გაგზავნა ელფოსტით (ფაილები იგზავნება დანართების სახით, ხოლო საქაღალდეები ბმულების ფორმით). | Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links). |
31372 | მედიასერვერთან კავშირის გათიშვა | Disconnect from a media server |
31373 | მოწყობილობის გათიშვა, სადაც შენახულია და საიდანაც ზიარდება მედია. | Disconnect from a device that stores and shares media. |
31376 | ჩატვირთული დისკის ამოღება დისკწამყვანიდან ან გადამტანი მედიიდან. | Eject or remove the selected drive or device. |
31380 | ჩასმა | Paste |
31381 | გაცვლის ბუფერის შიგთავსის ჩადება მიმდინარე მდებარეობაში. | Paste the contents of the Clipboard to the current location. |
31382 | ამოღება | Eject |
31383 | მონიშნული ფაილების და საქაღალდეების ჩაწერა დისკზე. | Burn the selected files and folders to disc. |
31388 | ნაგულისხმევი მოქმედების შესრულება არჩეული მედიისთვის ან მოწყობილობისთვის. | Perform the default action for the selected media or device. |
31389 | სეანსის დახურვა | Close session |
31390 | დისკზე მიმდინარე სეანსის დახურვა ისე, რომ მისი გამოყენება შესაძლებელი იყოს სხვა კომპიუტერზე. | Close the current session so the disc can be used in another computer. |
31391 | ჩაწერის დასრულება | Finish burning |
31392 | ელემენტების დისკწე ჩაწერა და დისკის გამოსაყენებლად მომზადება. | Burn the items and prepare the disc for use. |
31398 | Plays all of the selected video files in this folder. | Plays all of the selected video files in this folder. |
31401 | აქტიური საქაღალდის ძებნა | Search active directory |
31402 | აქტიური საქაღალდის ძებნა გაზიარების, კომპიუტერებისა და მომხმარებლებისათვის. | Search the Active Directory for shares, computers, or users. |
31405 | ახალი ძიება | New search |
31406 | ძებნის პირობის წაშლა ისე, რომ შეძლოთ ახალი ძებნის განხორციელება. | Clear search criteria so you can perform a new search. |
31407 | ძიების შენახვა | Save search |
31408 | ძებნის პირობის შენახვა შენახულ ძებნად. | Save these search criteria as a Saved Search. |
31411 | ორგანიზება | Organize |
31412 | ამ საქაღალდის შიგთავსების მოწესრიგება. | Organize this folder's contents. |
31413 | განლაგება | Layout |
31414 | Configure this folder's layout. | Configure this folder's layout. |
31415 | დამატებითი ინფორმაცის პანელი | Details pane |
31416 | დეტალების სარკმელის ჩვენება ან დამალვა. | Show or hide the details pane. |
31418 | მენიუს ზოლი | Menu bar |
31420 | Show or hide this folder’s menu bar. | Show or hide this folder’s menu bar. |
31421 | ნავიგაციის სარკმელი | Navigation pane |
31422 | ნავიგაციის სარკმელის ჩვენება ან დამალვა. | Show or hide the navigation pane. |
31423 | გადახედვის სარკმელი | Preview pane |
31424 | გადახედვის სარკმელის ჩვენება ან დამალვა. | Show or hide the preview pane. |
31425 | დეტალების სარკმელის ჩვენება. | Show the Details pane. |
31426 | გადახედვის სარკმელის ჩვენება. | Show the Preview pane. |
31427 | სტატუსის ზოლი | Status bar |
31428 | Show or hide the status bar. | Show or hide the status bar. |
31429 | დეტალების და გადახედვის სარკმელი | Details and Preview pane |
31430 | დეტალების და გადახედვის სარკმელების დამალვა. | Hide both the Details and Preview pane. |
31432 | ელემენტების ჩვენება დიდი ესკიზების გამოყენებით. (Ctrl+Alt+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2) |
31433 | დამატებითი ინფორმაცია | Details |
31434 | ინფორმაციის ჩვენება თითოეული ელემენტის შესახებ ფანჯარაში. (Ctrl+Alt+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6) |
31448 | საქაღალ&დის და ძიების ვარიანტების შეცვლა | Change folder and search &options |
31449 | ელემენტების გახსნის, ფაილის და საქაღალდის ხედების და ძიების პარამეტრების შეცვლა. | Change settings for opening items, file and folder views, and search. |
31450 | დახუ&რვა | &Close |
31451 | ფანჯრის დახურვა. | Close this window. |
31454 | Save library | Save library |
31455 | Save library. | Save library. |
31456 | ახალი ბიბლიოთეკა | New library |
31457 | ახალი ბიბლიოთეკის შექმნა | Create new library. |
31460 | არჩეული საქაღალდის ჩართვა ბიბლიოთეკაში | Include selected folder in library |
31461 | მონიშნული საქაღალდეების ბიბლიოთეკაში დამატება. | Include the selected folder in a library. |
31462 | შეკუმშული | compressed |
31463 | encrypted | encrypted |
31464 | encrypted and compressed | encrypted and compressed |
31465 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
31472 | მიერთება | Mount |
31473 | დისკის გამოსახულების მიერთება დისკწამყვანის სახით. | Mounts a disc image as a drive. |
31474 | დისკის მიერთება | Mount Disc |
31475 | მყარი დისკის გამოსახულების ფაილი | Hard Disk Image File |
31476 | File Explorer disc image mount | File Explorer disc image mount |
31477 | File Explorer | File Explorer |
31480 | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. |
31482 | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. |
31484 | The disc image file is corrupted. | The disc image file is corrupted. |
31486 | This type of file can't be mounted. | This type of file can't be mounted. |
31488 | კავშირგარეშე ფაილებისა და საქაღალდეების სინქრონიზაცია | Sync offline files in this folder |
31489 | ამ ქსელური საქაღალდის სინქრონიზება თქვენს კომპიუტერთან ისე, რომ შეძლოთ ახალ ფაილებთან კავშირგარეშე მუშაობა. | Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files. |
31490 | მუშაობა ხაზზე ყოფის რეჟიმში | Work online |
31491 | სერვერთან დაკავშირება ისე, რომ შეძლოთ ამ ფაილებთან მუშაობა ხაზზე ყოფნის რეჟიმში. | Connect to the server so you can work online with these files. |
31493 | სერვერიდან გამორთვა ისე, რომ შეძლოთ ამ ფაილებთან მუშაობა ხაზზე ყოფნის რეჟიმში. | Disconnect from the server so you can work offline with these files. |
31494 | სინქრონიზაცია | Sync |
31495 | მოახდინეთ ფაილების სინქრონიზაცია შემდგომში კავშირგარეშე რეჟიმში სამუშაოდ. | Sync files with your computer so you can work offline with the latest files. |
31504 | თავსებადობის ფაილები | Compatibility files |
31505 | თავსებადობის ფაილების ჩვენება ამ საქაღალდისთვის. | Show the compatibility files for this directory. |
31506 | ვებ-გვერდზე ძებნა | Search on website |
31507 | ვებ-გვერდის გახსნა ძიების ყველა შედეგის სანახავად. | Open the website to view all search results. |
31520 | დასაწყებად, აკრიფეთ ძებნის სარკმელში | To begin, type in the search box |
31521 | Currently searching: %1!s! | Currently searching: %1!s! |
31522 | Currently searching: %1!s!... | Currently searching: %1!s!... |
31523 | თქვენს კომპიუტერზე მეტის მოსაძიებლად გამოიყენეთ დამატებითი ძებნა | Search Page Scope |
31745 | გადავსების მენიუ | Overflow menu |
31746 | დამატებითი ბრძანებების ჩვენება. | Display additional commands. |
31747 | ბრძანების მოდული | Command Module |
32000 | გამოყენების გამარტივება | Ease of Access |
32001 | თქვენი კომპიუტერის პარამეტრების გასწორება მხედველობის, სმენისა და მობილურობისათვის, ლაპარაკის ამომცნობის გამოყენება თქვენი კომპიუტერის ხმის ბრძანებების გასაკონტროლებლად. | Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands. |
32002 | მომხმარებლის ანგარიშები | User Accounts |
32003 | მომხმარებლის ანგარიშის პარამეტრებისა და პაროლის შეცვლა. | Change user account settings and passwords. |
32004 | იერსახე | Appearance |
32005 | სამუშაო დაფის ელემენტების გამოსახულების შეცვლა, სამუშაო დაფის ფონის ან ეკრანმზოგის გამოყენება და ამოცანათა ზოლის მორგება. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32007 | პროგრამების ან Windows-ის კომპონენტების დეინსტალაცია, სკანირება ჯაშუშებისთვის, გაჯეტების დეინსტალაცია, პროგრამების მიღება ქსელიდან ან ინტერნეტიდან და ა.შ. | Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more. |
32008 | მოწყობილობა და ხმა | Hardware and Sound |
32009 | პრინტერების და სხვა მოწყობილობების ჩამატება ან ამოღება, ხმის შეცვლა სისტემისათვის, კომპაქტ-დისკების ავტომატური დაკვრა, სკანერების და კამერების ნახვა, მოწყობილობის დისკწამყვანების განახლება და ა.შ. | Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32010 | ქსელი და ინტერნეტი | Network and Internet |
32011 | ქსელის სტატუსის შემოწმება და პარამეტრების შეცვლა, პარამეტრების დაყენება ფაილებისა და კომპიუტერების გასაზიარებლად, ინტერნეტის ჩვენებისა და დაკავშირების კონფიგურაცია, კავშირგარეშე ფაილების დაცვა და ა.შ. | Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more. |
32012 | სისტემის მართვის ყველა ელემენტი | All Control Panel Items |
32014 | სისტემა და უსაფრთხოება | System and Security |
32015 | ფაილებისა და სისტემური პარამეტრების დამარქაფება, RAM-ის ნახვა და პროცესორის სიჩქარე, შესრულების შემოწმება, პროგრამისა და დისკწამყვანების განახლება და ა.შ. | View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more. |
32016 | საათი, ენა და რეგიონი | Clock, Language, and Region |
32017 | თარიღის, დროის და დროის ზონის შეცვლა თქვენი კომპიუტერისათვის, ასევე ნაჩვენები გამოსაყენებელი ენის, რიცხვების, ვალუტის, თარიღისა და დროისა. | Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed. |
32018 | იერსახე და პერსონალიზაცია | Appearance and Personalization |
32019 | სამუშაო დაფის ელემენტების გამოსახულების შეცვლა, კომპიუტერის თემის ან ეკრანმზოგის გამოყენება და ამოცანათა ზოლის მორგება. | Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32020 | მომხმ. ანგარიშები და ოჯახ. უსაფრთხოება | User Accounts and Family Safety |
32021 | მომხმარებლის ანგარიშის პარამეტრების და პაროლის შეცვლა და ოჯახის უსაფრთხოების დაყენება. | Change user account settings and passwords, and set up Family Safety. |
32022 | მოწყობილობა | Hardware |
32023 | ანგარიშის პარამეტრებისა და პაროლის შეცვლა, მშობელთა კონტროლის დაყენება. | Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32024 | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. |
32025 | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. |
32048 | ფაილის მიერთება ვერ მოხერხდა | Couldn’t Mount File |
32049 | ბოდიშს გიხდით, ფაილის მიერთებისას პრობლემა წარმოიქმნა. | Sorry, there was a problem mounting the file. |
32050 | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. |
32051 | The file couldn't be mounted because it's in use. | The file couldn't be mounted because it's in use. |
32052 | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. |
32053 | You don't have permission to mount the file. | You don't have permission to mount the file. |
32054 | Please try mounting them one at a time. | Please try mounting them one at a time. |
32055 | Some Files Couldn’t Be Mounted | Some Files Couldn’t Be Mounted |
32057 | Couldn’t Mount Files | Couldn’t Mount Files |
32058 | დისკის იმიჯი არ არის ინიციალიზებული, შეიცავს ამოუცნობ დანაყოფებს, ან შეიცავს დანაყოფებს, რომლებსაც ჯერ დისკწამყვანის ასოები არ მინიჭებია. გთხოვთ, გამოიყენოთ დისკის მართვა, გადახედოთ და დარწმუნდეთ, რომ დისკი, დანაყოფები და მოცულობები გამოყენებად მდგომარეობაშია. | The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state. |
32059 | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. |
32060 | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. |
32496 | შეტანილი ქსელის მისამართი არასწორია. | The network address entered is invalid. |
32517 | ამოცანათა ზოლი და ნავიგაცია | Taskbar and Navigation |
32537 | ყველა ამოცანა | All Tasks |
32538 | See a list of all program tasks. | See a list of all program tasks. |
32539 | ყველა პარამეტრი | All Settings |
32540 | Search for system settings. | Search for system settings. |
32769 | საკვანძო კომპიუტერის კონტროლი | Control Host |
32770 | გაფართოებული მოზაიკებ&ი | Extended Tile&s |
32771 | %s: | %s: |
32772 | Common Places Host | Common Places Host |
32774 | ნავიგაცია | Navigate |
32775 | Common Places Host Wrapper | Common Places Host Wrapper |
32788 | Expand Folders | Expand Folders |
32789 | Collapse Folders | Collapse Folders |
32802 | ჩემ მიერ გაზიარებული | Shared By Me |
32803 | ბოლო მუსიკა | Recent Music |
32804 | ბოლო დოკუმენტები | Recent Documents |
32806 | ბოლო სურათები და ვიდეოები | Recent Pictures and Videos |
32807 | ბოლო ელფოსტა | Recent E-mail |
32811 | ინდექსირებული მდებარეობა | Indexed Locations |
32813 | ბოლოს შეცვლილი | Recently Changed |
32814 | ყველგან | Everywhere |
32848 | ჩამატებული მდებარეობები | Included Locations |
32850 | მდებარეობები არ არის მონიშნული. | No locations have been selected. |
32851 | ან შეიყვანეთ მდებარეობა აქ | Or type a location here |
32852 | დააწკაპუნეთ აქ %1!s!-ის ძებნიდან ამოსაღებად. | Click to remove %1!s! from this search. |
32853 | Click to exclude %1!s! from this search. | Click to exclude %1!s! from this search. |
32854 | დააწკაპუნეთ აქ %1!s!-ის ძებნაში ჩასამატებლად. | Click to add %1!s! to this search. |
32855 | %1!s! may not be added to this search. | %1!s! may not be added to this search. |
32859 | კალათი | Basket |
32864 | მიმდინარეობს გადაადგილება | Moving |
32866 | გადამუშავება | Recycling |
32867 | თვისებების მისადაგება: | Applying properties to |
32868 | იტვირთება | Downloading |
32869 | ინტერნეტში ძებნა | Searching internet for |
32870 | გამოთვლა | Calculating |
32871 | მიმდინარეობს ატვირთვა | Uploading |
32872 | მიმდინარეობს ძიება... | Searching |
32873 | მიმდინარეობს წაშლა | Deleting |
32874 | მიმდინარეობს გადარქმევა | Renaming |
32875 | დაფორმატება | Formatting |
32884 | apply properties | apply properties |
32885 | download | download |
32886 | search internet | search internet |
32887 | calculate | calculate |
32888 | upload | upload |
32889 | search | search |
32891 | rename | rename |
32892 | ფორმატი | format |
32893 | %1!s! ელემენტი | %1!s! items |
32895 | %1!s! | %1!s! |
32896 | %1!s! - paused | %1!s! - paused |
32897 | აღმოჩენილი %1!s!... | Discovered %1!s!... |
32898 | %1!s! ელემენტი (%2!s!) | %1!s! items (%2!s!) |
32899 | %1!s!-ის შესახებ | About %1!s! |
32900 | %1!s! დარჩენილია | %1!s! remaining |
32902 | %1!s!/წმ | %1!s!/second |
32903 | Paused - %1!s! | Paused - %1!s! |
32905 | მომზადება %1!s! | Preparing to %1!s! |
32907 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
32908 | დამუშავება | Processing |
32909 | პროცესი | process |
32910 | (%1!s!) | (%1!s!) |
32914 | ში | in |
32915 | გამორთვა | Shut Down |
32916 | მიმდინარეობს გაუქმება... | Canceling... |
32917 | ოპერაციის გაგრძელება | Resume the operation |
32918 | ოპერაციის დაპაუზება | Pause the operation |
32919 | ოპერაციის გაუქმება | Cancel the operation |
32921 | Calculating time remaining... | Calculating time remaining... |
32923 | Windows-ს არ შეუძლია გამორთვა ან გადატვირთვა | Windows can't shut down or restart |
32924 | ზოგიერთი ფაილი ან სერვისი კვლავ გამოიყენება. შეგიძლიათ განაგრძოთ ლოდინი ან უარყოთ პროცესი და კვლავ სცადოთ. | Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again. |
32926 | In: | In: |
32927 | ჩართული | on |
32928 | %1!d! დღე | %1!d! day |
32930 | 1 საათი | 1 hour |
32931 | %1!d! საათი | %1!d! hours |
32933 | %1!d! საათი და %2!d! წუთი | %1!d! hours and %2!d! minutes |
32938 | 60 წამი | 60 seconds |
32942 | More than 1 day | More than 1 day |
32944 | %d%% დასრულდა | %d%% complete |
32947 | მიმდინარეობს წაშლა... | Deleting... |
32948 | შეცვლა... | Changing... |
32949 | იტვირთება... | Downloading... |
32951 | Formatting... | Formatting... |
32952 | %1!d! ელემენტი/წამში | %1!d! items/second |
32960 | საქაღალდის გახსნა | Open Folder |
32962 | This program can't run | This program can't run |
32964 | მდებარეობა მიუწვდომელია | Location is not available |
32969 | Windows-ის სამუშაო დაფის განახლება | Windows Desktop Update |
32976 | %1!s! მოთავსებულია სანაგვეში | %1!s! recycled |
32977 | %1!s! წაიშალა | %1!s! deleted |
32978 | %1!s! გადაადგილებულია | %1!s! moved |
32991 | პროგრესის ზოლი | Progress Bar |
32996 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
33008 | Generic | Generic |
33009 | დომენი | Domain |
33011 | ზიარი | Share |
33012 | File | File |
33013 | Workgroup | Workgroup |
33015 | ძირეული | Root |
33016 | Share | Share |
33017 | Directory | Directory |
33018 | Tree | Tree |
33019 | Container | Container |
33056 | Windows | Windows |
33057 | აირჩიეთ პროგრამა ამ ფაილის გასახსნელად | Choose a program to open this file |
33058 | პროგრამის მოძებნა ინტერნეტში | Find one online |
33059 | კომპიუტერში დაინსტალირებული პროგრამის გამოყენება | Use one already installed on this PC |
33060 | Find one using %s | Find one using %s |
33088 | სატესტო რეჟიმი | Test Mode |
33089 | Safe Mode | Safe Mode |
33090 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws |
33091 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws |
33092 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) |
33093 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) |
33108 | %ws Build %ws | %ws Build %ws |
33109 | საცდელი ასლი. | Evaluation copy. |
33110 | მხოლოდ საცდელად. | For testing purposes only. |
33111 | Windows-ის ეს ასლი ლიცენზირებულია შემდეგისთვის: | This copy of Windows is licensed for |
33112 | Windows-ის ლიცენზიის ვადა ამოიწურა | Windows License is expired |
33113 | დღე | days |
33114 | hours | hours |
33115 | Windows-ის ლიცენზია მოქმედია %d %ws განმავლობაში | Windows License valid for %d %ws |
33116 | Windows Grace expires in %d %ws | Windows Grace expires in %d %ws |
33117 | SecureBoot არ არის კონფიგურირებული სწორად | SecureBoot isn't configured correctly |
33152 | ყველას გაუქმება | Cancel all |
33153 | ამ შემთხვევაში გაუქმდება ყველა მიმდინარე გადაცემა. | This will cancel all transfers in progress. |
33154 | დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ყველა გადაცემის გაუქმება? | Are you sure you want to cancel all transfers? |
33155 | პროგრესი | Progress |
33157 | %1!lu! შეწყვეტილი მოქმედება | %1!lu! Interrupted Action |
33158 | %1!lu! გაშვებული მოქმედება | %1!lu! Running Action |
33159 | %1!lu! დაპაუზებული მოქმედება | %1!lu! Paused Action |
33163 | ფაილების ჩანაცვლება ან გამოტოვება | Replace or Skip Files |
33164 | %1!s! - %2!s! | %1!s! - %2!s! |
33165 | ფაილებთან დაკავშირებული ერთი ან მეტი მოქმედება ვერ გრძელდება | One or more file actions can’t continue |
33166 | ეს მოქმედებები სამუშაო დაფაზე საჭიროებს თქვენს ყურადღებას | These actions in the desktop need your attention |
33175 | აქტიური ოპერაციის პროგრესის დონეა %1!u!%% | Active operation at %1!u!%% progress |
33176 | ოპერაცია დაპაუზდა პროგრესის %1!u!%% დონეზე | Paused operation at %1!u!%% progress |
33177 | ოპერაციის შეცდომა მოხდა, როდესაც მისი პროგრესის დონე იყო %1!u!%% | Operation in error at %1!u!%% progress |
33178 | ოპერაცია შეწყდა, როდესაც მისი პროგრესის დონე იყო %1!u!%% | Interrupted operation at %1!u!%% progress |
33179 | ოპერაციის პროგრესის დონე დაუდგენელია | Indeterminate operation progress |
33180 | ოპერაციის პროგრესი: %1!u!%%; სიჩქარე: %2!s! წამში | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second |
33181 | ოპერაციის პროგრესი: %1!u!%%; სიჩქარე: %2!s! ელემენტი წამში | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second |
33184 | %1%2 | %1%2 |
33185 | ფაილები &აქედან: | Files &from |
33186 | ფაილები &უკვე აქ არის: | Files &already in |
33187 | &გაუქმება | &Cancel |
33188 | გაგ&რძელება | C&ontinue |
33189 | რომელი ფაილების შენარჩუნება გსურთ? | Which files do you want to keep? |
33190 | თუ აირჩევთ ორივე ვერსიას, დაკოპირებული ფაილის სახელს დაემატება რიცხვი. | If you select both versions, the copied file will have a number added to its name. |
33191 | აღმოჩენა... | Discovering... |
33192 | ყველა ამ საქაღალდიდან: %1!s! | All from %1!s! |
33193 | კონფლიქტი %1!lu! სულ: %2!lu! | Conflict %1!lu! of %2!lu! |
33194 | %1!s! აქედან: %2!s! | %1!s! from %2!s! |
33195 | Unknown Date | Unknown Date |
33196 | Unknown Size | Unknown Size |
33197 | იგივე თარიღის და ზომის მქონე ფაილების (%1!lu!) &გამოტოვება | &Skip %1!lu! files with the same date and size |
33198 | იგივე თარიღის და ზომის მქონე ფაილის (%1!lu!) &გამოტოვება | &Skip %1!lu! file with the same date and size |
33199 | ყველა ფაილს იგივე თარიღი და ზომა აქვს. | All files have the same date and size. |
33200 | სიჩქარე: %1!s!/წმ | Speed: %1!s!/s |
33201 | სიჩქარე: %1!s! ელემენტი/წმ | Speed: %1!s! item/s |
33204 | %1!lu! ფაილების კონფლიქტი | %1!lu! File Conflict |
33205 | %1!lu! სულ ფაილების კონფლიქტები | %1!lu! Total File Conflicts |
33208 | მზადდება -ის პარამეტრები | Preparing to apply properties in |
33209 | მზადდება ჩამოტვირთვა -დან -ში | Preparing to download from to |
33210 | თუ აირჩევთ ორივე ვერსიას, გადაადგილებული ფაილის სახელს დაემატება რიცხვი. | If you select both versions, the moved file will have a number added to its name. |
33211 | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. |
33213 | მოზაიკის გაუქმება | Cancel tile |
33214 | ოპერაციის პროგრესი | Operation progress |
33215 | ოპერაციის გაფართოებული პროგრესი | Advanced operation progress |
33216 | მზადდება ურნაში მოსათავსებლად ადგილიდან: | Preparing to recycle from |
33217 | მომზადება წასაშლელად ამ მდებარეობიდან: | Preparing to delete from |
33218 | მზადდება გადარქმევა -დან | Preparing to rename from |
33223 | ამ ქმედების შესრულება ყველ&ა ელემენტისათვის | Do this for &all current items |
33224 | &დიახ | &Yes |
33225 | კარგი | OK |
33229 | &გაგრძელება | &Continue |
33230 | წ&აშლა | &Delete |
33231 | შ&ეეცადეთ ისევ | T&ry Again |
33232 | &არა | &No |
33233 | დანიშნულების მდებარეობაში %1!lu! ფაილია იგივე სახელით | The destination has %1!lu! files with the same names |
33234 | დანიშნულების მდებარეობაში უკვე არსებობს ფაილი სახელით „%1!s!“ | The destination already has a file named "%1!s!" |
33235 | კოპირებისთვის მომზადება აქედან: აქ: | Preparing to copy from to |
33236 | გადაადგილებისთვის მომზადება აქედან: აქ: | Preparing to move from to |
33237 | &ფაილების ჩანაცვლება დანიშნულების მდებარეობაში | &Replace the files in the destination |
33238 | &ფაილის ჩანაცვლება დანიშნულების მდებარეობაში | &Replace the file in the destination |
33239 | &ამ ფაილების გამოტოვება | &Skip these files |
33240 | ამ ფაილი&ს გამოტოვება | &Skip this file |
33241 | &ნება მომეცი გადავწყვიტო თითოეული ფაილისთვის | &Let me decide for each file |
33242 | &ორივე ფაილის ინფორმაციის შედარება | &Compare info for both files |
33243 | დაპაუზება - %1!s! | Pausing - %1!s! |
33244 | დაპაუზებული - %1!s! | Paused - %1!s! |
33245 | გრძელდება - %1!s! | Resuming - %1!s! |
33246 | გაუქმება - %1!s! | Canceling - %1!s! |
33247 | შეწყდა - %1!s! | Interrupted - %1!s! |
33248 | პროგრამები და ფუნქციები | Programs and Features |
33249 | Launch Programs and Features in the Control Panel | Launch Programs and Features in the Control Panel |
33250 | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
33251 | Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
33252 | დასტურის ლოდინი | Waiting for confirmation |
33254 | გაგრძელება ადმინისტრატორის ავტომატური უფლებებით | Continue with automatic administrator rights |
33255 | მუშავდება 1 ელემენტი | Processing 1 item |
33256 | მუშავდება %1!s! ელემენტი | Processing %1!s! items |
33257 | მომზადება დამუშავებისათვის | Preparing to process |
33258 | 1 ელემენტის კოპირება აქედან: აქ: | Copying 1 item from to |
33259 | %1!s! ელემენტის კოპირება აქედან: აქ: | Copying %1!s! items from to |
33260 | კოპირებისთვის მომზადება | Preparing to copy |
33261 | 1 ელემენტის გადაადგილება აქედან: აქ: | Moving 1 item from to |
33262 | %1!s! ელემენტის გადაადგილება აქედან: აქ: | Moving %1!s! items from to |
33263 | მზადდება გადასატანად | Preparing to move |
33264 | 1 ელემენტის სანაგვეში მოთავსება აქედან: | Recycling 1 item from |
33265 | %1!s! ელემენტის სანაგვეში მოთავსება აქედან: | Recycling %1!s! items from |
33266 | მომზადება სანაგვეში მოსათავსებლად | Preparing to recycle |
33267 | 1 ელემენტის წაშლა აქედან: | Deleting 1 item from |
33268 | %1!s! ელემენტის წაშლა აქედან: | Deleting %1!s! items from |
33269 | მზადდება წასაშლელად | Preparing to delete |
33270 | იცვლება 1 ელემენტის სახელი -დან | Renaming 1 item from |
33271 | იცვლება %1!s! ელემენტის სახელი -დან | Renaming %1!s! items from |
33272 | მზადდება გადასარქმევად | Preparing to rename |
33273 | თვისებები გამოიყენება 1 ელემენტზე -ში | Applying properties to 1 item in |
33274 | თვისებები გამოიყენება %1!s! ელემენტზე -ში | Applying properties to %1!s! items in |
33275 | მზადდება თვისებების გამოყენება | Preparing to apply properties |
33276 | იტვირთება 1 ელემენტი -დან -ში | Downloading 1 item from to |
33277 | იტვირთება %1!s! ელემენტი -დან -ში | Downloading %1!s! items from to |
33278 | მზადდება ჩამოსატვირთად | Preparing to download |
33280 | Shutdown | Shutdown |
33281 | Restart | Restart |
33282 | You don't have permission to shut down this computer. | You don't have permission to shut down this computer. |
33283 | You don't have permission to shut down and restart this computer. | You don't have permission to shut down and restart this computer. |
33296 | 1 ელემენტი კოპირდება -ში | Copying 1 item to |
33297 | %1!s! ელემენტი კოპირდება -ში | Copying %1!s! items to |
33298 | მზადდება -ში დასაკოპირებლად | Preparing to copy to |
33299 | 1 ელემენტი გადადის -ში | Moving 1 item to |
33300 | %1!s! ელემენტი გადადის -ში | Moving %1!s! items to |
33301 | მზადდება -ში გადასატანად | Preparing to move to |
33302 | სრულდება 1 ელემენტის გადაგდება | Recycling 1 item |
33303 | სრულდება %1!s! ელემენტის გადაგდება | Recycling %1!s! items |
33304 | სრულდება 1 ელემენტის წაშლა | Deleting 1 item |
33305 | სრულდება %1!s! ელემენტის წაშლა | Deleting %1!s! items |
33306 | იცვლება 1 ელემენტის სახელი | Renaming 1 item |
33307 | იცვლება %1!s! ელემენტის სახელი | Renaming %1!s! items |
33308 | თვისებები ვრცელდება 1 ელემენტზე | Applying properties to 1 item |
33309 | თვისებები ვრცელდება %1!s! ელემენტზე | Applying properties to %1!s! items |
33310 | 1 ელემენტი იტვირთება -ში | Downloading 1 item to |
33311 | %1!s! ელემენტი იტვირთება -ში | Downloading %1!s! items to |
33312 | მზადდება -ში ჩამოსატვირთად | Preparing to download to |
33322 | „%1!ls!“ მიმდინარეობს გამოყენება. ნებისმიერი გახსნილი ფაილის შენახვა ამ დისკზე და შემდეგ იმ ფაილების ან პროგრამების დახურვა, რომლებიც იყენებენ ფაილებს შემდეგ ცდამდე. თუ ამოირჩევთ გაგრძელებას, ფაილები დაიხურება, რაც გამოიწვევს მონაცემების დაკარგვას. |
'%1!ls!' is currently in use. Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again. If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost. |
33338 | დაშვებულია შეცდომა %1!ls!-ის ამოღებისას. | An error occurred while ejecting '%1!ls!'. |
33553 | Delete | Delete |
33560 | Cut | Cut |
33561 | Copy | Copy |
33562 | Paste | Paste |
33563 | Undo | Undo |
33568 | Redo | Redo |
33577 | Large Icons | Large Icons |
33578 | Small Icons | Small Icons |
33579 | List | List |
33580 | Details | Details |
33585 | Views | Views |
34128 | %1, %2 | %1, %2 |
34129 | %1... | %1... |
34130 | ფილტრების პროგრამირება... | Computing filters... |
34131 | დამატებითი ფილტრების გამოთვლა... | Computing additional filters... |
34132 | ძებნის შედეგები %s | Search Results in %s |
34133 | ძიების შედეგები | Search Results |
34144 | %1 values | %1 values |
34145 | %1 ფილტრის კონტროლი | %1 filter control |
34146 | %1 ფილტრის მნიშვნელობები | %1 filter values |
34147 | %1 stack | %1 stack |
34148 | %1 view commands | %1 view commands |
34193 | ყველა ფაილი | All files |
34560 | ბიბლიოთეკა | Library |
34562 | %1's Libraries | %1's Libraries |
34563 | Export Library Contents | Export Library Contents |
34564 | Export the contents of this library. | Export the contents of this library. |
34565 | ძებნის დამაკავშირებლის შექმნა | Create Search Connector |
34566 | Create Library | Create Library |
34567 | Include a folder... | Include a folder... |
34570 | Edit Library Folders | Edit Library Folders |
34571 | Create a Custom Library | Create a Custom Library |
34572 | Pin Library to Navigation Pane | Pin Library to Navigation Pane |
34573 | ბიბლიოთეკის ნავიგაციის პანელიდან მოხსნა | Unpin Library from Navigation Pane |
34574 | ძიების დამაკავშირებელი | Search Connector |
34576 | My Documents | My Documents |
34577 | დოკუმენტების საქაღალდე | Documents Folder |
34578 | Public Documents | Public Documents |
34579 | Public Documents Folder | Public Documents Folder |
34581 | Computing libraries... | Computing libraries... |
34585 | My Music | My Music |
34586 | Music Folder | Music Folder |
34587 | Public Music | Public Music |
34588 | Public Music Folder | Public Music Folder |
34589 | "%1!s!" is no longer working. | "%1!s!" is no longer working. |
34590 | უსაფრთხოდ შეგიძლიათ წაშალოთ ეს ბიბლიოთეკა კომპიუტერში. ჩადებულ საქაღალდეებზე ეს არ იმოქმედებს. | This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected. |
34592 | Add a folder to this library. | Add a folder to this library. |
34593 | ბიბლ&იოთეკაში ჩართვა | &Include in library |
34594 | Include the selected folder in one of your libraries. | Include the selected folder in one of your libraries. |
34596 | My Pictures | My Pictures |
34597 | Pictures Folder | Pictures Folder |
34598 | Public Pictures | Public Pictures |
34599 | Public Pictures Folder | Public Pictures Folder |
34601 | No changes were made to the Library. | No changes were made to the Library. |
34602 | ბიბლიოთეკის მართვა | Manage library |
34603 | ამ ბიბლიოთეკის პარამეტრების ნახვა ან შეცვლა. | View or change this library's settings. |
34604 | შენახვის მდებარეობის დაყენება | Set save location |
34605 | საქაღალდის არჩევა, რომელიც გამოიყენება, როგორც ნაგულისხმევი მდებარეობა ფაილების შესანახად ამ ბიბლიოთეკისთვის. | Select the folder that will be used as the default save location for this library. |
34606 | საჯარო უსაფრთხო მდებარეობის დაყენება | Set public save location |
34607 | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. |
34608 | ხატულას შეცვლა | Change icon |
34609 | საქაღალდის ხატულის შეცვლა ამ ბიბლიოთეკისთვის. | Change the folder icon for this library. |
34610 | ბიბლიოთეკის ოპტიმიზაცია შემდეგისთვის: | Optimize library for |
34611 | ამ ბიბლიოთეკაში ელემენტების ჩვენების ფორმის შეცვლა. | Change the way items in this library are displayed. |
34612 | პარამეტრების აღდგენა | Restore settings |
34613 | ამ ბიბლიოთეკისთვის ნაგულისხმევი პარამეტრების აღდგენა. | Restore the default settings for this library. |
34616 | Recorded TV | Recorded TV |
34617 | Recorded TV Folder | Recorded TV Folder |
34618 | ნავიგაციის სარკმელში ჩვენება | Show in navigation pane |
34619 | ამ ბიბლიოთეკის ჩვენება ნავიგაციის სარკმელში. | Show this library in the navigation pane. |
34621 | My Videos | My Videos |
34622 | Videos Folder | Videos Folder |
34623 | Public Videos | Public Videos |
34624 | Public Videos Folder | Public Videos Folder |
34626 | Desktop Folder | Desktop Folder |
34627 | მასალის დაყენება | Setting Content |
34628 | Links | Links |
34629 | Links Folder | Links Folder |
34631 | Add the folder in the browser to Favorites. | Add the folder in the browser to Favorites. |
34632 | Public Desktop | Public Desktop |
34633 | Public Desktop Folder | Public Desktop Folder |
34634 | Public Favorites | Public Favorites |
34635 | Public Favorites Folder | Public Favorites Folder |
34637 | დაამატეთ საქაღალდე %s ბიბლიოთეკაში | Include in %s library |
34640 | Edit the Folders in this Library | Edit the Folders in this Library |
34641 | Change the default save folder of this Library | Change the default save folder of this Library |
34642 | Custom Library | Custom Library |
34643 | Create library for %s | Create library for %s |
34644 | Restore the default folders to the Library. | Restore the default folders to the Library. |
34645 | &აღადგინეთ ნაგულისხმევი ბიბლიოთეკები | &Restore default libraries |
34646 | აღადგინეთ ნაგულისხმევი ბიბლიოთეკები. | Restore the default libraries. |
34647 | რჩეული ბმულების აღდ&გენა | &Restore favorite links |
34648 | რჩეულთა აღდგენა. | Restore the favorite links. |
34649 | პროგრამის შიგთავსი | Application Content |
34650 | დააწკაპუნეთ ღილაკზე „დამატება“ საქაღალდეების ამ ბიბლიოთეკაში დასამატებლად. | Click 'Add' to include folders in this library. |
34652 | Not Applicable | Not Applicable |
34653 | Included Folders | Included Folders |
34654 | Open file location | Open file location |
34655 | Copy link | Copy link |
34672 | ბიბლიოთეკის განახლება | Updating Library |
34673 | დაამატეთ საქაღალდე აქ: %s | Include Folder in %s |
34674 | Windows-ის ბიბლიოთეკები | Windows Libraries |
34675 | საქაღალდის ჩამატება | Include folder |
34676 | The folder could not be included in %s. | The folder could not be included in %s. |
34677 | %s უკვე დამატებულია ბიბლიოთეკაში. | %s is already included in the library. |
34678 | How do I convert a drive to NTFS? | How do I convert a drive to NTFS? |
34679 | დაამატეთ საქაღალდეები ბიბლიოთეკაში... | Including folder in library... |
34680 | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. |
34681 | This folder can't be included because you don't have permission to access it. | This folder can't be included because you don't have permission to access it. |
34683 | როგორ მოხდება ამ საქაღალდის ინდექსაცია? | How can this folder be indexed? |
34684 | ქსელური მდებარეობა ვერ დაემატება, ვინიდან ის არ არის ინდექსირებული. | This network location can't be included because it is not indexed. |
34685 | If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
34686 | Don't include this folder (recommended) | Don't include this folder (recommended) |
34687 | Include this folder anyway | Include this folder anyway |
34688 | Folder Path: %s | Folder Path: %s |
34689 | %s უკვე ჩართულია ბიბლიოთეკაში. შეგიძლიათ მხოლოდ ერთხელ ჩართოთ საქაღალდე ერთ ბიბლიოთეკაში. | %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
34690 | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. |
34691 | Default Save Folder | Default Save Folder |
34692 | This folder can't be included because it is on a removable device. | This folder can't be included because it is on a removable device. |
34693 | რომელი მდებარეობა შეიძლება დაემატოს? | What locations can be included? |
34694 | This folder can't be included because an unknown error occurred. | This folder can't be included because an unknown error occurred. |
34695 | What locations can be included? | What locations can be included? |
34696 | მდებარეობის შემოწმება | Verifying Location |
34697 | მიმდინარეობს იმის შემოწმება, შესაძლებელია თუ არა მდებარეობის ინდექსაცია... | Checking to see if this location is indexed... |
34698 | ინახავს ცვლილებს | Saving Changes |
34699 | ბიბლიოთეკაზე ცვლილებების მისადაგება... | Applying changes to the library... |
34700 | Checking to see if you can save to this location... | Checking to see if you can save to this location... |
34701 | This folder can't be included due to a group policy setting. | This folder can't be included due to a group policy setting. |
34702 | %s არ შეიძლება იყოს ნაგულისხმევი საქაღალდე ფაილების შესანახად ამ ბიბლიოთეკისთვის, რადგან იგი საქაღალდე არ არის. | %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder. |
34703 | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. |
34704 | %s ვერ იქნება ამ ბიბლიოთეკის ნაგულისხმევი შესანახი საქაღალდე, რადგან მასზე წვდომა მხოლოდ წაკითხვის ნებართვით გაქვთ. | %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34705 | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34706 | %s არ შეიძლება იყოს ნაგულისხმევი საქაღალდე ფაილების შესანახად ამ ბიბლიოთეკისთვის, რადგან იგი მიუწვდომელია. | %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable. |
34707 | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. |
34708 | %s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
%s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
34816 | ელემენტების ბიბლიოთეკაში მოწესრიგება. | Arrange the items in this library. |
34818 | ავტორი | Author |
34820 | ტეგი | Tag |
34822 | საუკეთესო შედეგები | Top results |
34823 | ალბომი | Album |
34824 | შემსრულებელი | Artist |
34825 | ჟანრი | Genre |
34826 | შეფასება | Rating |
34827 | სიმღერა | Song |
34828 | სიგრძე | Length |
34829 | Date added | Date added |
34831 | თვე | Month |
34832 | Date imported | Date imported |
34840 | წელი | Year |
34841 | ბიბლიოთეკის ზოგიერთი შესაძლებლობა ხელმისაწვდომი არ არის ბიბლიოთეკის მხარდაუჭერელი მდებარეობის გამო. | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. |
34842 | Some library features have been disabled by your administrator. | Some library features have been disabled by your administrator. |
35075 | ცვლილებების გასუფთავება | Clear changes |
35152 | სახლის სხვა კომპიუტერებთან გაზიარება | Share with other home PCs |
35153 | შინაჯგუფის საშუალებით შეგიძლიათ: | With a homegroup, you can: |
35155 | შინაჯგუფის შექმნა | Create a homegroup |
35156 | ეს კომპიუტერი ამჟამად მიუწვდომელია. | This PC is currently unavailable. |
35157 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
35158 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
35159 | შეუერთდით ახლა | Join now |
35160 | The homegroup password has been changed | The homegroup password has been changed |
35161 | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
%1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35162 | Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35163 | Type new password | Type new password |
35164 | Another homegroup is available on your network | Another homegroup is available on your network |
35165 | %1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
%1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35166 | Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35167 | Combine now | Combine now |
35168 | There are no other people in the homegroup | There are no other people in the homegroup |
35169 | Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
35170 | 1. | 1. |
35171 | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). |
35172 | 2. | 2. |
35173 | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. |
35174 | 3. | 3. |
35175 | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
35176 | View the homegroup password | View the homegroup password |
35177 | Your PC is ready to share files and printers | Your PC is ready to share files and printers |
35178 | Currently there are no other people in the homegroup. | Currently there are no other people in the homegroup. |
35179 | Choose what you want to share, and view the homegroup password | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
35180 | შინაჯგუფის სხვა კომპიუტერები ამჟამად მიუწვდომელია | No other homegroup PCs are available right now |
35181 | დარწმუნდით, რომ: |
Make sure that: |
35182 | • | • |
35183 | შინაჯგუფის სხვა კომპიუტერები ჩართულია და დაკავშირებულია ქსელთან. | The other homegroup PCs are awake and connected to the network. |
35184 | თქვენი შინაჯგუფის ყველა კომპიუტერზე ჩართულია გაზიარების ფუნქცია. | All the PCs in your homegroup have sharing turned on. |
35185 | შინაჯგუფის სხვა კომპიუტერებზე დაყენებულია შინაჯგუფის მიმდინარე პაროლი. | The other homegroup PCs have the current homegroup password. |
35186 | საშინაო ჯგუფის სხვა პირებმა უზრუნველყვეს ზიარი წვდომა ბიბლიოთეკებთან. |
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup. |
35187 | შინაჯგუფის პარამეტრების ნახვა | View homegroup settings |
35188 | გაუშვით საშინაო ჯგუფის პრობლემების აღმოფხვრის საშუალება | Start the HomeGroup troubleshooter |
35189 | %1!s! ამჟამად მიუწვდომელია | %1!s! is currently unavailable |
35190 | დარწმუნდით, რომ ის კომპიუტერი, რომელსაც ახლა იყენებთ და %1!s! ორივე ჩართულია და არ იმყოფება ძილის რეჟიმში. | Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep. |
35191 | Wake | Wake |
35192 | გაზიარებული ფაილების ნახვა და ძიება სხვა კომპიუტერებში | Browse and search shared files on other PCs |
35193 | პრინტერების და სხვა მოწყობილობების გაზიარება | Share printers and other devices |
35200 | გამოიყენეთ Microsoft-ის ანგარიში იმისათვის, რომ შეხვიდეთ თქვენი სახლის კომპიუტერის სისტემაში, როდესაც სახლში არ იმყოფებით | Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home |
35201 | შინაჯგუფები დაცულია პაროლით და თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ აკონტროლოთ ფაილების გაზიარება. | Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share. |
35202 | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. |
35203 | თუ %1!s! აღარ გაქვთ, შეგიძლიათ ამოშალოთ ის შინაჯგუფიდან. | If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup. |
35204 | %1!s!-ის ამოშლა შინაჯგუფიდან | Remove %1!s! from the homegroup |
35205 | Waking... | Waking... |
35206 | Removing... | Removing... |
35207 | Failed to remove %1!s! from the homegroup | Failed to remove %1!s! from the homegroup |
35208 | Trying to wake %1!s! | Trying to wake %1!s! |
35209 | Please wait. | Please wait. |
35210 | Cancel | Cancel |
35211 | %1!s! won't wake up | %1!s! won't wake up |
35212 | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. |
35213 | Close | Close |
35214 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
36000 | ელემენტების ჩვენება დიდი ესკიზების გამოყენებით. (Ctrl+Shift+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2) |
36001 | ინფორმაციის ჩვენება თითოეული ელემენტის შესახებ ფანჯარაში. (Ctrl+Shift+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6) |
37121 | Libraries | Libraries |
37122 | Files and folders | Files and folders |
37200 | სვ&ეტის მოსარგები ზომა | &Size Column to Fit |
37201 | ყველა &სვეტის მოსარგები ზომა | Size &All Columns to Fit |
37217 | ბოლოდროინდელი საქაღალდეები | Recent folders |
37376 | მალსახმობის ჩასმა | Paste shortcut |
37377 | მალსახმობების ჩასმა ელემენტებში გაცვლის ბუფერში. | Paste shortcuts to the items on the Clipboard. |
37378 | არცერთის არჩევა | Select none |
37379 | ყველა მონიშნულის გასუფთავება. | Clear all your selections. |
37380 | მონიშნულის შებრუნება | Invert selection |
37381 | მიმდინარე არჩევანის შებრუნება. | Reverse the current selection. |
37382 | ისტორია | History |
37383 | არჩეული ელემენტის ისტორიის ჩვენება. | Show history for the selected item. |
37385 | არჩეული ელემენტების სანაგვეში გადატანა. | Move the selected items to the Recycle Bin. |
37386 | გახსნა | Open |
37387 | არჩეული ფაილის გახსნა ნაგულისხმევი პროგრამით. | Open the selected file with the default program. |
37388 | აირჩიეთ რეჟიმი | Select mode |
37389 | შერჩევის რეჟიმის გადართვა | Toggle select mode |
37393 | არჩეული ელემენტების სანაგვეში გადაადგილება ან სამუდამოდ წაშლა. | Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them. |
37394 | სამუდამოდ წაშლა | Permanently delete |
37395 | არჩეული ელემენტების სამუდამოდ წაშლა. | Permanently delete the selected items. |
37396 | სანაგვეში მოთავსების დადასტურების ჩვენება | Show recycle confirmation |
37397 | სანაგვეში გადატანის დასტურის ჩართვა/გამორთვა. | Turn confirmations for recycling on or off. |
37398 | რედაქტირება | Edit |
37399 | არჩეული ფაილების რედაქტირება. | Edit the selected files. |
37400 | ახალი ელემენტი | New item |
37401 | ახალი ელემენტის შექმნა მიმდინარე მდებარეობაში. | Create a new item in the current location. |
37408 | რჩეულებში დ&ამატება | &Add to favorites |
37409 | არჩეული საქაღალდის რჩეულების სიაში დამატება. | Add the selected folder to your favorites list. |
37410 | &ბოლოდროინდელი საქაღალდეების სია | &Recent folders list |
37411 | ახალი &ფანჯრის გახსნა | Open &new window |
37412 | არჩეული მდებარეობის გახსნა ახალ ფანჯარაში. | Open the selected location in a new window. |
37413 | ახალი ფანჯრის გახსნა ახალ &პროცესში | Open new window in new &process |
37414 | Open the selected location in a new window and a separate process. | Open the selected location in a new window and a separate process. |
37415 | ბრძანების &სტრიქონის გახსნა | Open command &prompt |
37416 | ფანჯრის გახსნა, სადაც შეიძლება ბრძანებების აკრეფა ბრძანების სტრიქონში. | Open a window you can use to type commands at a command prompt. |
37417 | ადმინისტრატორის სახელით გაშვება | Run as administrator |
37418 | არჩეული პროგრამის გაშვება ადმინისტრატორის სრული უფლებებით. | Run the selected program with full administrator rights. |
37419 | სხვა მომხმარებლის სახელით გაშვება | Run as another user |
37420 | სხვა მომხმარებლის სახელით გაშვება. | Run as another user. |
37423 | ამოცანათა ზოლში ჩამაგრება | Pin to taskbar |
37424 | არჩეული ელემენტის ჩამაგრება ამოცანათა ზოლში. | Pin the selected item to the taskbar. |
37425 | თავსებადობის პრობლემის აღმოფხვრა | Troubleshoot compatibility |
37426 | თავსებადობის პრობლემის აღმოფხვრა არჩეული ელემენტისთვის. | Troubleshoot compatibility for the selected item. |
37427 | დასაკრავ სიაში დამატება | Add to playlist |
37428 | არჩეული ელემენტების დამატება დასაკრავ სიაში. | Add the selected items to a playlist. |
37440 | &მიერთება დისკწამყვანის სახით | &Map as drive |
37441 | არჩეული მდებარეობის დისკწამყვანად ჩაბმა. | Map the selected location as a drive. |
37442 | თაღლითური საქაღალდეების სია | Frequent folders list |
37443 | თაღლითური საქაღალდეების სია. | Frequent folders list. |
37444 | ბრძანების სტრიქონის გახსნა &ადმინისტრატორის სახელით | Open command prompt as &administrator |
37445 | ფანჯრის გახსნა, სადაც შეიძლება ბრძანებების აკრეფა ბრძანების სტრიქონში ადმინისტრატორის უფლებებით. | Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions. |
37446 | Windows PowerShell-ის &გახსნა | Open Windows Powe&rShell |
37447 | ფანჯრის გახსნა, რომელიც შეიძლება Windows PowerShell-ის ბრძანებათათვის იქნეს გამოყენებული | Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell |
37448 | Windows PowerShell-ის გახსნა &ადმინისტრატორის სახელით | Open Windows PowerShell as &administrator |
37449 | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. |
37456 | მოწყობილობის ვებ-გვერდის ნახვა | View device webpage |
37457 | არჩეული მოწყობილობის ვებგვერდის ნახვა. | View the webpage of the selected device. |
37459 | ვარიანტები | Options |
37460 | სორტირება | Sort by |
37461 | ელემენტების სორტირება ამ ხედში სვეტების მიხედვით. | Sort the items in this view by a column. |
37462 | დაჯგუფება | Group by |
37463 | ელემენტების დაჯგუფება ამ ხედში სვეტების მიხედვით. | Group the items in this view by a column. |
37464 | სვეტების დამატება | Add columns |
37465 | ინფორმაციის დამატებითი სვეტების ჩვენება. | Display more columns of information. |
37466 | ყველა სვეტის მოსარგები ზომა | Size all columns to fit |
37467 | ყველა სვეტის სიგანის შეცვლა შიგთავსის მიხედვით. | Change the width of all columns to fit their contents. |
37468 | ზრდადობით | Ascending |
37469 | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. |
37470 | კლებადობით | Descending |
37471 | Sort the items so that those with the highest values are at the top. | Sort the items so that those with the highest values are at the top. |
37472 | მდებარეობის გახსნა | Open location |
37473 | არჩეული ელემენტის მდებარეობის გახსნა. | Open the location of the selected item. |
37474 | Change icon | Change icon |
37475 | Change shortcut icon. | Change shortcut icon. |
37489 | არჩეული დისკის დაფორმატება. | Format the selected disk. |
37490 | ოპტიმიზაცია | Optimize |
37491 | მოახდინეთ დისკების ოპტიმიზაცია, რათა თქვენმა კომპიუტერმა უფრო ეფექტურად იმუშაოს. | Optimize your drives to help your PC run more efficiently. |
37494 | გასუფთავება | Cleanup |
37495 | გამოიყენეთ დისკის გასუფთავების ფუნქცია, რათა შეამციროთ ზედმეტი ფაილების რიცხვი არჩეულ დისკზე და გაათავისუფლოთ ადგილი იმისათვის, რომ კომპიუტერმა უფრო სწრაფად იმუშაოს. | Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster. |
37514 | ყველას ამოღება | Extract all |
37515 | ყველა ელემენტის ამოღება ამ მდებარეობაში. | Extract all items in this folder. |
37516 | Extract to | Extract to |
37517 | Extract the selected items to the location you choose. | Extract the selected items to the location you choose. |
37535 | ინდექსირებული მდებარეობების შეცვლა | Change indexed locations |
37536 | შეცვალეთ საქაღალდეები, რომლებიც უნდა დაინდექსირდეს სწრაფი ძიების უზრუნველსაყოფად. | Change which folders are indexed for fast searching. |
37538 | მოძებნეთ კომპიუტერში. | Search this PC. |
37539 | ყველა ქვესაქაღალდე | All subfolders |
37540 | ძიება არჩეულ საქაღალდეში და ყველა ქვესაქაღალდეში. | Search in the selected folder and all of its subfolders. |
37541 | მიმდინარე საქაღალდე | Current folder |
37542 | ძიება მხოლოდ არჩეულ საქაღალდეში, ქვესაქაღალდეების გარეშე. | Search only in the selected folder, not in any subfolders. |
37543 | ხელახალი ძიება აქ: | Search again in |
37544 | ხელახალი ძიება სხვა მდებარეობაში. | Search again in a different location. |
37546 | ძიება შეცვლის თარიღის მიხედვით. | Search by date modified. |
37547 | ხარისხი | Kind |
37548 | ძიება ფაილის ტიპის მიხედვით. | Search by file kind. |
37549 | ზომა | Size |
37550 | ძიება ფაილის ზომის მიხედვით. | Search by file size. |
37551 | სხვა თვისებები | Other properties |
37552 | ძიება ფაილის სხვა თვისებების მიხედვით. | Search by other file properties. |
37553 | ბოლო ძიებები | Recent searches |
37554 | ნახეთ თქვენი წინა ძიებები ან გაასუფთავეთ ძიების ისტორია. | See your previous searches or clear your search history. |
37558 | ძიებაში ფაილების შიგთავსის ჩართვა. | Include file contents in searches. |
37559 | სისტემური ფაილები | System files |
37560 | ძიებაში სისტემური ფაილების ჩართვა. | Include system files in searches. |
37561 | დაარქივებული (შეკუმშული) საქაღალდეები | Zipped (compressed) folders |
37562 | ძიებაში შეკუმშული (zipped) ფაილების ჩართვა. | Include zipped folders in searches. |
37563 | ფაილის მდებარეობის გახსნა | Open file location |
37565 | ძიების დახურვა | Close search |
37566 | ძიების შედეგების ფანჯრის და ძიების ჩანართის დახურვა. | Close the search results window and the Search tab. |
37570 | ფაილის სახელის გაფართოებები | File name extensions |
37571 | ფაილის ტიპის ან ფორმატის განმსაზღვრელი, ფაილის ბოლოში დამატებული სიმბოლოების ნაკრების ჩვენება ან დამალვა. | Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format. |
37572 | დამალული ელემენტები | Hidden items |
37573 | დამალულად მონიშნული ფაილების და საქაღალდეების ჩვენება ან დამალვა. | Show or hide the files and folders that are marked as hidden. |
37574 | არჩეული ელემენტების დამალვა | Hide selected items |
37575 | არჩეული ფაილების ან საქაღალდეების დამალვა. | Hide the selected files or folders. |
37576 | სვეტების შერჩევა | Choose columns... |
37577 | Select the information to be displayed. | Select the information to be displayed. |
37579 | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. |
37581 | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. |
37584 | ყველა საქაღალდის ჩვენება | Show all folders |
37585 | ყველა საქაღალდის ჩვენება. | Show all folders. |
37586 | გაშლა საქაღალდის გასახსნელად | Expand to open folder |
37587 | Expand to open folder. | Expand to open folder. |
37588 | ელემენტის თოლიები | Item check boxes |
37589 | მრავალი ელემენტის არჩევის გასამარტივებლად თოლიების გამოყენება. | Use check boxes to make selecting multiple items easier. |
37590 | ბიბლიოთეკების ჩვენება | Show libraries |
37600 | მედიასერვერთან დაკავშირება | Connect to a media server |
37601 | მედიასერვერზე შენახულ აუდიოზე, ვიდეოზე და ფოტოებზე წვდომა. | Access audio, video, or photos stored on a media server. |
37602 | მართვა | Manage |
37603 | მეხსიერების, მოვლენების, ამოცანათა დაგეგმვის, მომსახურებების მართვა და სხვ. | Manage storage, events, task scheduling, services, and more. |
37610 | შეტრიალება მარცხნივ | Rotate left |
37611 | არჩეულ ელემენტებს ატრიალებს 90 გრადუსით მარცხნივ. | Turn the selected items 90 degrees to the left. |
37612 | შეტრიალება მარჯვნივ | Rotate right |
37613 | არჩეულ ელემენტებს ატრიალებს 90 გრადუსით მარჯვნივ. | Turn the selected items 90 degrees to the right. |
38192 | %s ელემენტი | %s items |
38194 | მონიშნულია %s ელემენტი | %s items selected |
38196 | ელემენტების რაოდენობა | Number of items |
38210 | არჩეულია %1!s! ელემენტი | %1!s! item selected |
38212 | %1!s!: %2!s! | %1!s! %2!s! |
38213 | თვისების ველი | Property Field |
38214 | რეჟიმების ნახვა | View Modes |
38224 | საქაღალდის გარემოს ხედი | Shell Folder View |
38225 | ველების შენახვა | Save Fields |
38226 | Explorer-ის პანელი | Explorer Pane |
38229 | მეტამონაცემების მწკრივი | Metadata Row |
38230 | მეტამონაცემების მოდული | Metadata Module |
38231 | ესკიზის მოდული | Thumbnail Module |
38232 | TitleArea Module | TitleArea Module |
38233 | პროგრამის კონტროლები | Application Controls |
38234 | საქაღალდის სტრუქტურის სარკმელი | Folder Layout Pane |
38240 | დამატებითი დეტალების ჩვენება... | Show more details... |
38241 | Windows RTF previewer | Windows RTF previewer |
38242 | Windows TXT previewer | Windows TXT previewer |
38243 | შენახვა | Save |
38245 | აირჩიეთ ფაილი სანახავად. | Select a file to preview. |
38246 | დათვალიერება არ არის ხელმისაწვდომი | No preview available. |
38247 | ფაილის ნახვა შეუძლებელია, ვინაიდან ის გამოიყენება. | This file can't be previewed because it is in use. |
38248 | This file can't be previewed because of an error in the %s. | This file can't be previewed because of an error in the %s. |
38249 | ფაილის ნახვა შეუძლებელია. | This file can't be previewed. |
38250 | Files in this location can't be previewed. | Files in this location can't be previewed. |
38251 | აირჩიეთ ელემენტი დეტალების სანახავად | Select an item to see details |
38252 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 |
38253 | Connected to USB 3.0 | Connected to USB 3.0 |
38290 | InfoBar | InfoBar |
38291 | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... |
38292 | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... |
38295 | %1!s! ცარიელია | %1!s! is empty |
38296 | ამ ბიბლიოთეკაში არ არის არცერთი დამატებული საქაღალდე. | No folders have been included in this library. |
38297 | შეიცავს საქაღალდეს | Include a folder |
38298 | ძებნა %1!s!. | Search %1!s!. |
38299 | დასაწყებად, დაბეჭდეთ ძებნის სარკმელში. | To begin, type in the search box. |
38301 | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... |
38305 | ასრულებს დისკწამყვანის გამოსახულების ჩაწერას CD, DVD, Blu-ray ან მოხსნად დისკზე. ახალ დისკზე შეიქმნება იგივე საქაღალდეები და ფაილები, რაც დისკის გამოსახულებაშია. | Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image. |
38306 | SD ბარათი | SD Card |
38307 | USB დისკი | USB Drive |
38309 | %1!s! - ბიბლიოთეკის მდებარეობა | %1!s! Library Locations |
38310 | ამ ბიბლიოთეკის შიგთავსის შეკრების ხერხის ცვლილება | Change how this library gathers its contents |
38311 | როდესაც ბიბლიოთეკაში ამატებთ საქაღალდეს, ფაილები, რომლებიც ამ საქაღალდეშია გამოჩნდება ამ ბიბლიოთეკაში, მაგრამ ინახება საწყის მდებარეობაში. | When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations. |
38312 | ბიბლიოთეკის მდებარეობა | Library locations |
38313 | &დამატება... | &Add... |
38314 | &ამოღება | &Remove |
38315 | &გაიგეთ მეტი ბიბლიოთეკების შესახებ | &Learn more about libraries |
38321 | ბმულის რჩეულებიდან ამოღება. | Remove link from favorites. |
38322 | %1!d! მდებარეობა | %1!d! location |
38324 | Unknown | Unknown |
38325 | რჩეულებში დამატება | Add to Favorites |
49856 | უკან %s | Back to %s |
49857 | %s-ის წინ | Forward to %s |
49858 | უკან | Back |
49859 | წინ | Forward |
49872 | კოპირება %1-ში | Copy to %1 |
49873 | გადატანა %1-ში | Move to %1 |
49874 | ბმულის შექმნა %1-ში | Create link in %1 |
49875 | გახსნა %1-ით | Open with %1 |
49878 | გახსნა პროგრამით | Open with program |
49879 | შეუძლებელია %1-ში განთავსება | Cannot place in %1 |
49890 | Offline Files | Offline Files |
49891 | Preparing to work offline | Preparing to work offline |
49892 | Can't work offline at this time | Can't work offline at this time |
49893 | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: |
49894 | Don't work offline This folder will remain online. |
Don't work offline This folder will remain online. |
49895 | Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
49896 | Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
49897 | Can't bring all paths online | Can't bring all paths online |
49898 | One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
49915 | Favorite Links | Favorite Links |
49917 | Show Folders | Show Folders |
49918 | Show Libraries | Show Libraries |
50096 | ძებნის დამაკავშირებლის დამატება | Add Search Connector |
50097 | გსურთ ამ ძებნის დამაკავშირებლის Windows-ში დამატება? | Do you want to add this search connector to Windows? |
50098 | ძებნის მომწოდებელი: %1 (%2) მალსახმობი დამატებული იქნება Windows-ის რჩეულებში. |
Search Provider: %1 (%2) A shortcut will be added to your Windows favorites. |
50099 | კავშირები დაამატეთ მხოლოდ სარწმუნო ვებ-საიტებიდან. | Only add search connectors from websites that you trust. |
50100 | ძიების მომწოდებელი ვერ დაყენდა. | The Search Connector could not be created. |
50101 | Domain mismatch. | Domain mismatch. |
50102 | აღწერილობის ფაილი არ არის თავსებადი Windows-ის ამ ვერსიასთან. | The description file is not compatible with this version of Windows. |
50103 | &დამატება | &Add |
50112 | დისკის ჩაწერა | Burn a Disc |
50113 | როგორ გსურთ ამ დისკის გამოყენება? | How do you want to use this disc? |
50116 | შემდეგი | Next |
50119 | The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
50120 | The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
50121 | გთხოვთ მოიცადოთ სესიის დახურვამდე, რათა შეძლოთ დისკის გამოყენება სხვა კომპიუტერებზე. | Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers. |
50122 | სესიის დახურვა | Closing session |
50123 | თქვენი დისკი მზადაა სხვა კომპიუტერებზე გამოყენებისათვის. | Your disc is now ready to be used on other computers. |
50124 | დისკი მზადაა | Disc Ready |
50126 | Windows-ს არ შეუძლია იმ დისკზე ჩაწერა, რომელიც ჩადეთ. გთხოვთ ჩადოთ ჩაწერადი დისკი %1 დისკწამყვანში. |
Windows can't burn to the current disc. Please insert a writable disc into drive %1. |
50127 | დამეხმარეთ დისკის არჩევაში | Help me choose a disc |
50128 | გთხოვთ, ჩადეთ დისკი %1 დისკწამყვანში. | Please insert a disc into drive %1. |
50129 | საერთო პარამეტრები | Global Settings |
50130 | Windows Data Burn | Windows Data Burn |
50132 | ამოღების მზადება | Preparing to eject |
50133 | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. |
50134 | Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
50135 | Windows გააგრძელებს დისკის დაფორმატებას ფონურ რეჟიმში. შეგიძლიათ დააკოპიროთ ფაილები დისკზე ან ნებისმიერ დროს ამოიღოთ დისკი. | Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime. |
50136 | დისკის დარჩენილი ნაწილის დაფორმატება | Formatting the rest of your disc |
50176 | ოპერაცია ფაილზე | File Operation |
50178 | წვდომა აკრძალულია | Access Denied |
50179 | ამ დისკწამყვანის სახელის გადასარქმევად გჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები. | You will need to provide administrator permission to rename this drive. |
50180 | დააწკაპუნეთ ღილაზე „გაგრძელება“ ოპერაციის დასრულებისთვის. | Click Continue to complete this operation. |
50181 | Rename Drive | Rename Drive |
50192 | Apply File Attributes | Apply File Attributes |
50195 | ამ ატრიბუტების უფლებების შესაცვლელად გჭირდებათ ადმინისტრატორის უფლებები. | You will need to provide administrator permission to change these attributes. |
50197 | Save Shortcut Properties | Save Shortcut Properties |
50198 | Continue | Continue |
50199 | Access Denied | Access Denied |
50200 | You will need to provide administrator permission to change these settings. | You will need to provide administrator permission to change these settings. |
50201 | Click Continue to complete this operation. | Click Continue to complete this operation. |
50208 | System Configuration Utility | System Configuration Utility |
50210 | ხედი პანელის დამალვა. | Hide the preview pane. |
50224 | Off | Off |
50225 | On | On |
50226 | Encrypting | Encrypting |
50227 | Decrypting | Decrypting |
50228 | Locked | Locked |
50229 | Suspended | Suspended |
50240 | These files can't be copied | These files can't be copied |
50241 | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. |
50242 | Copying these files might be harmful to your computer | Copying these files might be harmful to your computer |
50243 | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? |
50244 | ეს ფაილები ვერ გაიხსნება | These files can't be opened |
50245 | ინტერნეტის უსაფრთხოების პარამეტრებმა არ მისცეს საშუალება ერთი ან მეტი ფაილის გახსნაზე. | Your Internet security settings prevented one or more files from being opened. |
50246 | Opening these files might be harmful to your computer | Opening these files might be harmful to your computer |
50247 | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? |
50248 | დეტალების დამალვა | Hide details |
50252 | Can't add or query locations | Can't add or query locations |
50253 | One or more sites have been restricted and can't be searched. | One or more sites have been restricted and can't be searched. |
50254 | How do I decide whether to add these locations? | How do I decide whether to add these locations? |
50256 | Copy files anyway | Copy files anyway |
50258 | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. |
50259 | Why can't these files be copied? | Why can't these files be copied? |
50260 | How do I decide whether to copy these files? | How do I decide whether to copy these files? |
50261 | რატომ არის შეუძლებელი ამ ფაილების გახსნა? | Why can't these files be opened? |
50262 | How do I decide whether to open these files? | How do I decide whether to open these files? |
50263 | Files from this website are not allowed to run on your computer | Files from this website are not allowed to run on your computer |
50264 | This is not a trusted website. | This is not a trusted website. |
50265 | Why is this website not trusted? | Why is this website not trusted? |
50266 | Do you want to allow files from this website to run on your computer? | Do you want to allow files from this website to run on your computer? |
50267 | You should only run files that come from websites that you trust. | You should only run files that come from websites that you trust. |
50268 | How do I know if I can trust this website? | How do I know if I can trust this website? |
50269 | These files might be harmful to your computer | These files might be harmful to your computer |
50270 | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. |
50271 | Why are these files blocked? | Why are these files blocked? |
50272 | ამ ფაილებმა შეიძლება ზიანი მოუტანოს თქვენს კომპიუტერს | These files might be harmful to your computer |
50273 | ინტერნეტის უსაფრთხოების პარამეტრების თანახმად ერთი ან მეტი ფაილი პოტენციურ საშიშროებას წარმოადგენს. გსურთ ნებისმიერ შემთხვევაში მისი გამოყენება? | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway? |
50274 | როგორ მივხვდე, საჭიროა თუ არა ამ ფაილების განბლოკვა? | How do I decide whether to unblock these files? |
50275 | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? |
50276 | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. |
50689 | ქსელური მომხმარებელი | Network User |
50690 | დალაგება: | Arrange by: |
50693 | საშინაო ჯგუფის პარამეტრების &ცვლილება | &Change HomeGroup settings |
50694 | Change HomeGroup settings | Change HomeGroup settings |
50695 | &იხილეთ საშინაო ჯგუფის პაროლი | &View the HomeGroup password |
50696 | View the HomeGroup password | View the HomeGroup password |
50697 | &გაუშვით საშინაო ჯგუფის პრობლემების აღმოფხვრის საშუალება | &Start the HomeGroup troubleshooter |
50698 | Start the HomeGroup troubleshooter | Start the HomeGroup troubleshooter |
50699 | &მოწყობილობებთან გაზიარება | S&hare with devices |
50700 | Share with devices | Share with devices |
50704 | პროგრამის მალსახმობები | Application Shortcuts |
50944 | სხვა მომხმარებლის სახელით &გაშვება | Run as di&fferent user |
50946 | შეიტანეთ მომხმარებლის მონაცემები, რომლებიც უნდა გამოიყენოთ %s-თან. | Please enter credentials to use for %s. |
51201 | &დაწყების ეკრანზე ჩამაგრება | &Pin to Start |
51202 | მიამაგრეთ არჩეული ელემენტი დაწყების ეკრანზე. | Pin the selected item to the Start screen. |
51248 | Error | Error |
51249 | Completed | Completed |
51250 | Queued | Queued |
51251 | Paused | Paused |
51252 | Installing | Installing |
51253 | Reset | Reset |
51254 | Reset error | Reset error |
51255 | Updating | Updating |
51256 | Cancelled | Cancelled |
51257 | Cleared | Cleared |
51258 | Uninstalling | Uninstalling |
51259 | Uninstall cleared | Uninstall cleared |
51260 | გადახედვა | Preview |
51261 | რიგი იცდის | Queue pending |
51297 | შეხვედრის დამატება | Add appointment |
51298 | შეხვედრის ამოშლა | Remove appointment |
51299 | შეხვედრის შეცვლა | Replace appointment |
51300 | დროითი ფარგლების ჩვენება | Show time frame |
51301 | დარეკვა | Call |
51302 | რუკა | Map |
51303 | შეტყობინება | Message |
51304 | გამოქვეყნება | Post |
51305 | ვიდეოზარი | Video call |
51312 | შეხვედრის დეტალების ჩვენება | Show appointment details |
51329 | პრობლემების ნახვა | View problems |
51330 | შერეული ელემენტების სინქრონიზაციის შეცდომების გასწორება | Resolve syncing errors for the selected item |
51332 | შერეული ელემენტები გახდეს ხელმისაწვდომი ინტერნეტის გარეშე | Make selected items available offline |
51333 | ხელმისაწვდომი იყოს მხოლოდ ინტერნეტით | Make available online-only |
51334 | შერეული ელემენტები გახდეს ხელმისაწვდომი მხოლოდ ინტერნეტით | Make selected items available online-only |
51344 | ინტერნეტის გარეშე ხელმისაწვდომი | Available offline |
51345 | ხელმისაწვდომი მხოლოდ ინტერნეტით | Available online-only |
51360 | სინქრონიზაციის დაპაუზება | Pause syncing |
51361 | ფაილების სინქრონიზაციის დაპაუზება | Pause syncing files |
51363 | ფაილების სინქრონიზაციის გაგრძელება | Resume syncing files |
51365 | შეამოწმეთ სინქრონიზაციის განახლება | Check for sync updates |
51377 | სწრაფი წვდომის ფუნქციაში ჩამაგრება | Pin to Quick access |
51378 | სწრაფი წვდომა | Quick access |
51379 | სწრაფი წვდომის ფუნქციაში ჩამაგრების მოხსნა | Unpin from Quick access |
51381 | სწრაფი წვდომის რეჟიმიდან ამოშლა | Remove from Quick access |
51383 | საქაღალდე ჩაამაგრეთ სწრაფი წვდომის ფუნქციაში. | Pin folder to Quick access. |
51384 | ჩამაგრებული | Pinned |
51385 | %s (ჩამაგრებული) | %s (pinned) |
51388 | მიმდინარე საქაღალდის ჩამაგრება სწრაფი წვდომაში | Pin current folder to Quick access |
51394 | დაწყებიდან &მოხსნა | Un&pin from Start |
51395 | &დაწყების სიაში ჩამაგრება | Pin to Start &list |
51396 | &დაწყების სიაში ჩამაგრების მოხსნა | Unpin from Start &list |
51409 | ეს მოწყობილობა | This Device |
51425 | კრიტიკული შეცდომა | Critical Error |
51426 | დაწყების მენიუ და Cortana არ მუშაობს. შევეცდებით, პრობლემა მოვაგვაროთ თქვენი შემდგომი შესავლისას. | Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51427 | გამოდით ახლა | Sign out now |
51428 | დაწყების მენიუ არ მუშაობს. შევეცდებით, შეცდომა მოვაგვაროთ შემდეგ ჯერზე, როდესაც შეხვალთ. | Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51441 | „Cortana და ძიების“ პარამეტრები | Cortana & Search settings |
51442 | cortana-ს გამორთვა; ძიება; ძებნა; ჩემი სახელის შეცვლა; გამარჯობა cortana; წაიკითხეთ ელფოსტა; უსაფრთხო ძიება; ინტერნეტში ძიება; უინტერნეტოდ ძიება; მოწყობილობაში ძიება; მხოლოდ ჩემს კომპიუტერში ძიება; უსაფრთხო ძებნა; ინტერნეტში ძებნა; უინტერნეტოდ ძებნა; მოწყობილობაში ძებნა; მხოლოდ ჩემს კომპიუტერში ძებნა; cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc | cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc |
51457 | წაიშალოს Windows-ის წინა ვერსია? | Delete previous version of Windows? |
51458 | მეხსიერების სივრცე თქვენს კომპიუტერში არასაკმარისია. შეგვიძლია გავათავისუფლოთ სივრცე Windows-ის წინა ვერსიის წაშლით. გაფრთხილება: ამ ვერსიას ვეღარ დააბრუნებთ. | Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it. |
51460 | გათიშვა | Dismiss |
51461 | გაათავისუფლეთ ადგილი | Free up storage space |
51462 | კომპიუტერის მეხსიერება ივსება. გახსენით საცავის პარამეტრები, რომ გაათავისუფლოთ ადგილი. | Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up. |
51463 | ჩართავთ საცავის აზროვნებას? | Turn on storage sense? |
51464 | თქვენი კომპიუტერის საცავი თითქმის სავსეა. ჩართეთ საცავის აზროვნება და Windows დაგეხმარებათ სივრცის გათავისუფლებაში. ან თუ თვითშემოქმედი ადამიანი ხართ, გადადით საცავის პარამეტრებზე. | Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings. |
51465 | ჩართვა | Turn on |
51466 | პარამეტრების გახსნა | Open settings |
51467 | საცავის პარამეტრები | Storage settings |
51489 | ნაგულისხმევი აპი შეიცვალა | An app default was reset |
51490 | აპმა გამოიწვია %1!s! ფაილებისთვის ნაგულისხმევი აპის პარამეტრის პრობლემა და, ამიტომ, ის შეიცვალა და გახდა %2!s!. | An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!. |
51491 | თქვენი ნაგულისხმევი ბრაუზერი შეიცვალა | Your default browser was reset |
51492 | აპმა გამოიწვია თქვენი ნაგულისხმევი ბრაუზერის პარამეტრის პრობლემა და, ამიტომ, ის შეიცვალა და გახდა %1!s!. | An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!. |
51504 | ამ მდებარეობის გახსნა შეუძლებელია | Can't open this location |
51505 | „%s“ ვერ იხსნება. თქვენმა ორგანიზაციამ დაბლოკა იგი. | We can't open '%s'. Your organization has blocked it. |
51506 | „%s“ ვერ იხსნება. თქვენმა სკოლამ დაბლოკა იგი. | We can't open '%s'. Your school has blocked it. |
51520 | თქვენს ანგარიშზე შესვლა ვერ ხერხდება | We can't sign into your account |
51521 | ხშირ შემთხვევაში ამ პრობლემის მოგვარება შეიძლება ანგარიშიდან გამოსვლით და ხელახლა შესვლით. თუ ახლა არ გამოხვალთ, თქვენ მიერ შექმნილი ფაილები და განხორციელებული ცვლილებები დაიკარგება. |
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in. If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost. |
51523 | გამოსვლა | Sign out |
51537 | ოპერაციის დასრულება შეუძლებელია | Can't complete operation |
51538 | თქვენ მიერ მოთხოვნილი ოპერაციის დასრულება ამჯერად ვერ შევძელით. გსურთ, გახადოთ კავშირგარეშე ხელმისაწვდომი, როდესაც შემდეგ ჯერზე იქნებით კავშირზე? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect? |
51539 | თქვენ მიერ მოთხოვნილი ოპერაციის დასრულება ამჯერად ვერ შევძელით. გსურთ, გახადოთ ონლაინ ხელმისაწვდომი, როდესაც შემდეგ ჯერზე იქნებით კავშირზე? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect? |
51540 | 12;Normal;None;Segoe UI | 12;Normal;None;Segoe UI |
51541 | იხილეთ, არის თუ არა თქვენს სანაგვეში: | View your recycle bin for: |
61953 | Do you want to shut down now? | Do you want to shut down now? |
61954 | &Shut Down | &Shut Down |
61958 | გამო&სვლა ახლა | &Sign out now |
61959 | გამოსვლა &მოგვიანებით | Sign out &later |
61961 | ხელახლა უნდა ჩატვირთოთ კომპიუტერი ცვლილებების გამოსაყენებლად | You must restart your computer to apply these changes |
61962 | გადატვირთამდე შეინახეთ გახსნილი ფაილები და დახურეთ ყველა პროგრამა. | Before restarting, save any open files and close all programs. |
61963 | &ხელახლა ჩატვირთვა ახლა | &Restart Now |
61964 | ხ&ელახალი ჩატვირთვა მოგვიანებით | Restart &Later |
61965 | ამ ცვლილებების გასააქტიურებლად უნდა გამოხვიდეთ თქვენი კომპიუტერის სისტემიდან | You must sign out of your computer to apply these changes |
61966 | სისტემიდან გამოსვლამდე შეინახეთ გახსნილი ფაილები და დახურეთ ყველა პროგრამა. | Save any open files and close all programs before you sign out. |
File Description: | Windows-ის გარსის საერთო ბიბლიოთეკა |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SHELL32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ყველა უფლება დაცულია. |
Original Filename: | SHELL32.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x437, 1200 |