File name: | sysdm.cpl.mui |
Size: | 36352 byte |
MD5: | 78286cf12cff365193169daf911723d2 |
SHA1: | 81500aed988d00cbc0f7a115caacdf84cb57d589 |
SHA256: | a9d34cef23500ad29fc18345579ca8cd916a79a26ac7e0b266e6bbd28adb76c3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
3 | Sistemos ypatybės | System Properties |
7 | %SystemRoot%\MEMORY.DMP | %SystemRoot%\MEMORY.DMP |
8 | &Vartotojo kintamieji, skirti %s | &User variables for %s |
9 | Pavadinimas | Name |
10 | Dydis | Size |
11 | Tipas | Type |
12 | Būsena | Status |
13 | Modifikuota | Modified |
15 | Vietinis | Local |
16 | Tarptinklinis ryšys | Roaming |
17 | Privalomasis | Mandatory |
18 | Ar tikrai norite naikinti šio vartotojo profilį: %s? | Are you sure you want to delete the profile for the following user: %s? |
19 | Naikinimo patvirtinimas | Confirm Delete |
20 | Pasirinkite katalogą, į kurį norite padėti profilį: | Select a directory to place the profile in: |
21 | Profilio klaida | Profile Error |
22 | Paskyra nežinoma | Account Unknown |
23 | Paskyra panaikinta | Account Deleted |
24 | Kai %s įeina į šį kompiuterį, ar operacinė sistema turėtų naudoti tarptinklinį profilį arba vietinėje talpykloje laikomą tarptinklinio ryšio profilio kopiją? | When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile? |
25 | %.500s jau yra. Dabartinis šio katalogo ar failo turinys bus panaikintas šios operacijos metu. Ar tikrai norite tęsti? | %.500s already exists. The current contents of this directory or this file will be deleted during this operation. Are you sure you want to continue? |
26 | Patvirtinti kopijavimą | Confirm Copy |
27 | Profilis nepanaikintas iki galo. Klaida - | Profile not deleted completely. Error - |
28 | Paskirties profilyje nepavyko nustatyti saugos. Klaida - | Failed to set Security on the Destination Profile. Error - |
29 | Nepavyko nukopijuoti registro failo %s. Klaida - | Failed to copy Registry file %s. Error - |
30 | Atsarginis kopijavimas | Backup |
31 | Laikinas | Temporary |
32 | Tik skaityti | ReadOnly |
35 | Efektyvumo parinktys | Performance Options |
36 | Norėdami sukurti naujų vartotojų paskyrų, spustelėkite čia. | To create new user accounts, click here. |
37 | Numatytasis profilis | Default Profile |
55 | netid.dll | netid.dll |
56 | Dėl problemos, atsiradusios jums konfigūruojant puslapio kaitos failą, kai paleidote kompiuterį, „Windows“ jame sukūrė laikiną puslapių kaitos failą. Visas puslapių kaitos failų dydis visoms disko tvarkyklėms gali būti didesnis nei nurodytas dydis. | Windows created a temporary paging file on your computer because of a problem that occurred with your paging file configuration when you started your computer. The total paging file size for all disk drives may be somewhat larger than the size you specified. |
75 | (nėra) | (none) |
76 | Maža atminties iškeltis (128 KB) | Small memory dump (128 KB) |
77 | Kernel atminties iškeltis | Kernel memory dump |
78 | Visa atminties iškeltis | Complete memory dump |
79 | Iškelties failas: | Dump file: |
80 | Mažas iškelties katalogas: | Small dump directory: |
81 | Maža atminties iškeltis (256 KB) | Small memory dump (256 KB) |
82 | Automatinė atminties iškeltis | Automatic memory dump |
83 | Aktyvi atminties iškeltis | Active memory dump |
100 | Šiai operacijai atlikti trūksta atminties. Uždarykite vieną ar kelias sistemos „Windows“ taikomąsias programas, kad padidintumėte laisvos atminties kiekį. | Insufficient memory for this operation; close one or more Windows applications to increase available memory. |
114 | Prašome įvesti reikšmę nuo %d iki %d sekundžių. | Please enter a value between %d and %d seconds. |
118 | Registre neįmanoma atidaryti VARTOTOJO aplinkos sekcijos. Gali būti, kad registras pažeistas. |
Cannot open USER Environment section in Registry. Possible registry corruption. |
119 | Į registrą neįmanoma įrašyti aplinkos kintamųjų. Gali būti, kad registras pažeistas. |
Cannot save new Environment variables in Registry. Possible registry corruption. |
121 | Jūs neprisiregistravę prie „Windows“ kaip vartotojų grupės, turinčios teisę rodyti darbo vietos Virtualiosios atminties parametrų, narys. | You are not logged onto Windows as a member of the user group that has the right to view the workstation's Virtual Memory settings. |
123 | Pradinis puslapių kaitos failo dydis turi būti tarp %d MB ir %d MB, ir negali viršyti pasirinktos laisvos vietos diske. | The initial paging file size must be between %d MB and %d MB, and cannot exceed the amount of free space on the drive you have selected. |
124 | Įveskite maksimalų failo puslapių skaičių, kuris yra didesnis arba lygus pradiniam failo puslapių skaičiui ir mažesnis nei %d MB. | Enter a maximum page file size that is greater than or equal to the initial page file size, and less than %d MB. |
125 | Šiame diske nepakanka vietos nurodytam puslapių kaitos failo dydžiui. Prašome įvesti mažesnį skaičių arba atlaisvinti šiek tiek vietos diske. | There is not enough space on this drive for the paging file size specified. Please enter a smaller number or free some disk space. |
126 | Diskas %c: yra per mažas maksimaliam nurodytam puslapių kaitos failo dydžiui. Prašome įvesti mažesnį skaičių. | Drive %c: is too small for the maximum paging file size specified. Please enter a smaller number. |
127 | Nepavyko perskaityti dabartinių virtualiosios atminties parametrų. | Could not read the current virtual memory settings. |
128 | MB | MB |
130 | Diske %c: nepakanka laisvos vietos maksimaliam nurodytam puslapių kaitos failo dydžiui. Jei tęsite darbą su šiuo parametru, puslapių kaitos failas tik padidins leistinos laisvos vietos dydį. | Drive %c: does not have enough free space for the maximum paging file size specified. If you continue with this setting, the paging file will only grow to the size of the available free space. |
131 | Registre neįmanoma atidaryti SISTEMOS Aplinkos sekcijos. Gali būti, kad registras pažeistas. |
Cannot open SYSTEM Environment section in Registry. Possible registry corruption. |
132 | Nesate prisiregistravęs prie „Windows“, kaip vartotojų grupės, turinčios teisę rodyti darbo vietos Atkūrimo parametrus, narys. | You are not logged onto Windows as a member of the user group that has the right to view the workstation's Recovery settings. |
135 | Yra kitas failas, pavadintas "%s". Ar norite užrašyti esamą failą puslapio failu? | Another file exists with the file name "%s". Do you wish to overwrite the existing file with a page file? |
136 | Šiame diske nepakanka vietos nurodyto dydžio puslapio failui kurti. Sukūrus puslapio failą reikia palikti bent %d megabaitų laisvos vietos diske. Nurodykite mažesnį puslapio failo dydį arba atlaisvinkite šiek tiek vietos diske. | There is not enough space on this drive to create the page file size specified. At least %d Megabytes of free disk space must be left after the page file is created. Specify a smaller page file size or free some disk space. |
138 | „Windows“ gali nepavykti įrašyti išsamios informacijos, kuri padėtų nustatyti sistemos klaidas, nes dabartinis perkrauties failas yra išjungtas arba mažesnis nei %d megabaitai. Spustelėkite Gerai, kad sugrįžtumėte į Virtualiosios atminties parametrų langą, įgalinkite perkrauties failą ir nustatykite dydį, kurio reikšmė didesnė nei %d megabaitai, arba spustelėkite Atšaukti, kad pakeistumėte savo atminties iškelties pasirinkimą. | Windows might not be able to record details that could help identify system errors because your current paging file is disabled or less than %d megabytes. Click OK to return to the Virtual Memory settings window, enable the paging file, and set the size to a value over %d megabytes, or click Cancel to change your memory dump selection. |
139 | Jei puslapių faile arba rinkinyje pradinis dydis yra mažesnis nei %d megabaitų, sistemoje įvyksta klaidų, sistema „Windows“ gali neįrašyti detalios informacijos, kuri gali padėti identifikuoti problemą. Ar norite tęsti? | If you disable the paging file or set the initial size to less than %d megabytes and a system error occurs, Windows might not record details that could help identify the problem. Do you want to continue? |
140 | Jei derinimo informaciją norite įrašyti į failą, turite įvesti failo vardą. | If you want to write debugging information to a file, you must enter a file name. |
141 | Derinimo informaciją galima įrašyti tik į vietinius, įrašomus diskų įrenginius. Prašome nurodyti maršrutą vietiniame diskų įrenginyje. | Debugging information can be written only to local, writable disk drives. Please specify a path on a local disk drive. |
142 | Derinimo informacijos failo maršrutas gali būti netinkamas arba šiuo metu nepasiekiamas. Ar norite jį keisti? | The debugging information file path may be invalid or is currently inaccessible. Do you wish to change it? |
143 | Derinimo informacijos failo maršrutas per ilgas. Prašome nurodyti maršrutą, kuris būtų mažesnis nei %ld simbolių. | The path for the debugging information file is too long. Please specify a path that is less than %ld characters. |
144 | Derinimo informacijos failo maršrutas turi būti visiškai tikslus, pvz., c:\windir\memory.log | The debugging information file path must be a fully qualified path such as c:\windir\memory.log |
150 | Pradinio puslapio failo dydžiui įveskite skaitinę reikšmę. | Enter a numeric value for the initial page file size. |
151 | Maksimaliam puslapių failo dydžiui įveskite skaitinę reikšmę. | Enter a numeric value for the maximum page file size. |
152 | Atlikus keitimus, reikia pakartotinai paleisti kompiuterį prieš tai, kai jis turės įtakos. | The changes you have made require you to restart your computer before they can take effect. |
153 | Neįmanoma nustatyti dabartinio puslapių kaitos failų dydžio. Reikšmė, pateikta kaip dabartinis puslapių kaitos failo dydis, gali būti neteisinga. | Unable to determine the current paging file size. The value reported as the current paging file size may be incorrect. |
154 | Registre neįmanoma atidaryti SISTEMOS Aplinkos sekcijos. Nesate prisiregistravęs kaip administratorius. |
Cannot open SYSTEM Environment section in Registry. You are not logged on as an administrator. |
155 | Visos atminties iškelčių negalima naudoti sistemose, turinčiose daugiau nei 2 GB atminties. Kreipkitės į Microsoft priežiūros tarnybą dėl informacijos apie apėjimą. |
Full memory dumps are not allowed for systems with more than 2GB of memory. Please contact Microsoft Support for information on a workaround. |
156 | Užrakintame BitLocker tome perkrauties failo nustatyti negalite. Atrakinkite tomą ir bandykite dar kartą. | You cannot set a pagefile on a BitLocker volume that is locked. Please unlock the volume and try again. |
160 | Kintamasis | Variable |
161 | Reikšmė | Value |
162 | Šis aplinkos kintamasis yra per didelis. Šiame dialogo lange galima nustatyti iki %d simbolių ilgio reikšmes. | This environment variable is too large. This dialog allows setting values up to %d characters long. |
164 | Tvarkoma sistema | System managed |
165 | Nėra | None |
170 | Registre neįmanoma atidaryti VARTOTOJO aplinkos sekcijos. Nesate prisiregistravęs kaip administratorius. |
Cannot open USER Environment section in Registry. You are not logged on as an administrator. |
171 | Į registrą neįmanoma įrašyti aplinkos kintamųjų. Nesate įėjęs kaip administratorius. |
Cannot save new Environment variables in Registry. You are not logged on as an administrator. |
200 | Naujas sistemos kintamasis | New System Variable |
201 | Redaguoti sistemos kintamąjį | Edit System Variable |
202 | Naujas vartotojo kintamasis | New User Variable |
203 | Redaguoti vartotojo kintamąjį | Edit User Variable |
204 | Jei norite keisti „Windows Update“ parametrus, turite įeiti į kompiuterį kaip administratorius. | You must be logged on to this computer as an administrator to change Windows Update settings. |
205 | Kompiuterio pavadinimas | Computer Name |
206 | Aparatūra | Hardware |
207 | Išsamiau | Advanced |
208 | Sistemos apsauga | System Protection |
209 | Redaguoti kelio komponentą | Edit Path Component |
210 | Kelio komponente negali būti jokių valdymo simbolių ir šių simbolių: / " | |
A path component can't contain any control characters nor any of the following characters: / " | |
211 | Bus atmesti visi šiame dialogo lange atlikti keitimai ir ši reikšmė redaguojama kaip tekstas. | This will discard any changes made in this dialog and edit this value as text instead. |
3000 | Katalogo nepavyko naikinti. Prašome panaikinti katalogą ir pakartoti. | Directory could not be deleted. Please delete the directory and retry. |
14050 | Duomenų vykdymo prevencija | Data Execution Prevention |
14051 | Vykdomieji failai@*.exe@ | Executable Files@*.exe@ |
14052 | Išjungus Duomenų vykdymo prevenciją, skirtą sistemos „Windows“ programai arba tarnybai , kompiuteris nebus apsaugotas nuo virusų arba kitų pavojų. Jei norite tęsti Duomenų vykdymo prevencijos išjungimą, spustelėkite Gerai. |
Disabling Data Execution Prevention for a Windows program or service may expose your computer to damage from viruses or other threats. To continue disabling Data Execution Prevention, click OK. |
14053 | Negalima nustatyti DEP atributų 64 bitų vykdomųjų failų. | You can not set DEP attributes on 64-bit executables. |
14054 | Jei norite naudoti šiuos parametrus, turite būti kompiuterio administratorius ir naudoti bcdedit.exe failą. Daugiau informacijos ieškokite Microsoft žinių bazėje tinkle. | To use these settings, you must be a computer administrator and you must use the bcdedit.exe file. For more information, search the Microsoft Knowledge Base online. |
14055 | Kompiuterio procesorius nepalaiko aparatūriškai pagrįsto DEP, tačiau sistema „Windows“ gali naudoti DEP programinę įrangą, kad padėtų apsisaugoti nuo kai kurių atakų. | Your computer's processor does not support hardware-based DEP. However, Windows can use DEP software to help prevent some types of attacks. |
14056 | Jei norite keisti šiuos parametrus, turite būti šio kompiuterio administratorius. | To change these settings, you must be an administrator for this computer. |
14057 | Ši programa turi būti paleista įjungus duomenų vykdymo apsaugą (DEP). Šiai programai galite išjungti DEP. | This program must run with data execution protection (DEP) enabled. You cannot turn off DEP for this program. |
14058 | Jūsų kompiuterio procesorius palaiko DEP paremta aparatūrą. | Your computer's processor supports hardware-based DEP. |
File Description: | Sistemos programėlė Valdymo skydui |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | sysdm.cpl |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | sysdm.cpl.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |