File name: | DevicePairing.dll.mui |
Size: | 10752 byte |
MD5: | 7807f1294eb85aed1f6e3e91a166e7fb |
SHA1: | 8970981d17865b33636e8d1ec7580b08f43afdb1 |
SHA256: | 7c2e118015eb2ec756088e88ad23460a29e18676418bdb5db37fb1bae5a0e5e6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Valencian | English |
---|---|---|
101 | clau d'accés | passcode |
102 | PIN del WPS | WPS PIN |
103 | dispositiu | device |
104 | %1!s!, %2!s! | %1!s!, %2!s! |
105 | claus d'accés | passcodes |
106 | PIN de WPS | WPS PINs |
107 | %1!s! %2!s! |
%1!s! %2!s! |
1601 | Afig un dispositiu | Add a device |
1602 | S'està connectant | Connecting |
1604 | No trobes allò que buscaves? | Not finding what you’re looking for? |
1607 | Visualitza els detalls | View Details |
3999 | No s'ha trobat cap dispositiu | No devices found |
4000 | S'estan recercant dispositius | Searching for devices |
4001 | Selecciona un dispositiu | Select a device |
4004 | Tria un dispositiu o una impressora per a afegir-lo a este ordinador | Choose a device or printer to add to this PC |
4005 | No trobem esta impressora | We can’t find that printer |
4006 | Això no ha funcionat | That didn’t work |
4007 | Hi ha tasques pendents | There’s more to do |
4008 | S'ha acabat el temps | Time’s up |
4009 | Compara %1!s! | Compare the %1!s! |
4010 | Introdueix un/una %1!s! al/a la %2!s! | Enter a %1!s! into your %2!s! |
4011 | Introdueix el/la %1!s! per a %2!s! | Enter the %1!s! for your %2!s! |
4012 | S'està connectant a %2!s! | Connecting to %2!s! |
4201 | Trobaràs el/la %1!s! a %2!s! o a la informació que s'incloïa. | You can find the %1!s! on your %2!s! or in the info that came with it. |
4202 | Pot ser que hages d'introduir el mateix/la mateixa %1!s! a %2!s!. | You might need to enter the same %1!s! into the %2!s!. |
4204 | Eixe/a %1!s! no és correcte/a. Torna-ho a provar. | That %1!s! isn’t right. Try again. |
4207 | Connecta el/la %1!s! només a este ordinador. | Connect your %1!s! only to this PC. |
4208 | Estàs connectant el/la %1!s! només a este ordinador. | You’re connecting your %1!s! only to this PC. |
4211 | Escriu este/a %1!s! a %2!s! i després prem Retorn o D'acord al/a la %3!s!. | Type this %1!s! into your %2!s!, and then press Enter or OK on the %3!s!. |
4212 | Escriu este/a %1!s! al teu/a la teua %2!s! i després prem Retorn al/a la %3!s!. | Type this %1!s! into your %2!s!, and then press Enter on the %3!s!. |
4213 | Això no ha funcionat. Introdueix este/esta %1!s!. | That didn’t work. Enter this %1!s!. |
4221 | El/La %1!s! de %2!s! coincideix amb este/a? | Does the %1!s! on %2!s! match this one? |
4223 | Sí | Yes |
4224 | &Sí | &Yes |
4225 | No | No |
4226 | &No | &No |
4227 | Afig | Add |
4228 | Acabament | Finish |
4231 | Segueix les instruccions que es mostren a %1!s!. | Follow any instructions on your %1!s!. |
4241 | Prova d'afegir el/la %3!s! de nou o pregunta al fabricant si té més instruccions de configuració. | Try adding your %3!s! again, or check with the manufacturer for additional setup instructions. |
4242 | El/La %1!s! ha deixat d'esperar. Intenta tornar a afegir-lo. | Your %1!s! quit waiting. Try adding it again. |
4243 | El/La %2!s! no és correcte. Intenta tornar a afegir el/la %1!s!. | That %2!s! isn’t right. Try adding your %1!s! again. |
4244 | Torna-ho a provar i comprova el/la %2!s!. O bé, torna-ho a provar sense %2!s!. | Try again, and check the %2!s!. Or, try it again without a %2!s!. |
4246 | El Windows no té cap perfil de xarxa per a este dispositiu. | Windows doesn’t have a network profile for this device. |
4247 | Has d'estar connectat a una xarxa sense fil abans d'afegir el dispositiu. | You must be connected to a wireless network before adding this device. |
4248 | El Windows no té cap perfil de xarxa compatible per a este dispositiu. | Windows doesn’t have a supported network profile for this device. |
4249 | No ha funcionat l'addició del/de la %1!s!. Primer, suprimeix el dispositiu de l'ordinador i després torna-ho a provar. | Adding your %1!s! didn’t work. First remove it from your PC, and then try again. |
4250 | Torna-ho a provar i assegura't que el/la %1!s! encara es pot detectar. | Try again, and make sure your %1!s! is still discoverable. |
4251 | Per a afegir esta impressora, abans has d'instal·lar-ne el controlador de dispositiu. Busca'l al web o utilitza el disc que incloïa la impressora i després torna-ho a provar. | Before you can add this printer, you need to install a driver for it. Find the driver on the web or use the disc that came with the printer, and then try again. |
4252 | No podem connectar-nos al servidor d'impressió. Això pot passar si s'ha canviat el nom del servidor d'impressió, si s'ha suprimit o si s'ha desplaçat a una altra xarxa. Intenta tornar a instal·lar la impressora o posa't en contacte amb l'administrador de la xarxa per a obtindre ajuda. | We can’t connect to the print server. This can happen if the print server was renamed, deleted, or moved to a different network. Try reinstalling the printer or contact your network administrator for help. |
4253 | No trobem la impressora que intentes instal·lar. Comprova si se n'ha canviat el nom i intenta instal·lar-la de nou o posa't en contacte amb l'administrador de la xarxa per a obtindre ajuda. | We can’t find the printer you’re trying to install. Check to see if the printer was renamed and try to install it again or contact your network administrator for help. |
4254 | Esta impressora no està disponible perquè l'administrador de la xarxa hi ha restringit l'accés. | The printer isn’t available because your network administrator restricted access to it. |
4255 | No podem instal·lar esta impressora en estos moments. Torna-ho a provar més tard o posa't en contacte amb l'administrador de la xarxa per a obtindre ajuda. | We can’t install this printer right now. Try again later or contact your network administrator for help. |
4256 | Tanca | Close |
4257 | &Tanca | &Close |
4258 | Cancel·la | Cancel |
4259 | Continua | Continue |
4260 | Impressora: %1!s! | Printer: %1!s! |
4261 | Camí: %1!s! | Path: %1!s! |
4262 | Error: #%1!d! | Error: #%1!d! |
4263 | El format del/de la %2!s! no és correcte. Intenta tornar a afegir el/la %1!s!. | The format of the %2!s! isn’t right. Try adding your %1!s! again. |
4300 | O bé, intenta afegir-ho amb un/una %1!s!. | Or, try adding it with a %1!s!. |
4301 | O bé, prova d'introduir-hi un/una %1!s!. | Or, try entering a %1!s! on it. |
4302 | O bé, intenta afegir-ho amb un botó. | Or, try adding it with a button. |
4303 | O bé, intenta afegir-ho sense %1!s!. | Or, try adding it without a %1!s!. |
4304 | O bé, permet que l'ordinador et cree un/una %1!s!. | Or, let your PC create a %1!s! for you. |
6100 | Addició d'un dispositiu | Add a device |
6200 | La impressora que vull no apareix en la llista | The printer that I want isn't listed |
7010 | Dispositiu | Device |
7100 | 8;Normal;None;Segoe UI | 8;Normal;None;Segoe UI |
7101 | 9;Normal;None;Segoe UI | 9;Normal;None;Segoe UI |
7102 | 9;Normal;Underline;Segoe UI | 9;Normal;Underline;Segoe UI |
7103 | 11;Normal;None;Segoe UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
7104 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
7105 | 13;Normal;None;Segoe UI | 13;Normal;None;Segoe UI |
7106 | 17;Normal;None;Segoe UI | 17;Normal;None;Segoe UI |
7107 | 20;Light;None;Segoe UI | 20;Light;None;Segoe UI |
7108 | 42;Semibold;None;Segoe UI | 42;Semibold;None;Segoe UI |
File Description: | Extensions del shell per a l'aparellament de dispositius |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | DevicePairing |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. |
Original Filename: | DevicePairing.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x803, 1200 |