| File name: | timedate.cpl.mui |
| Size: | 23552 byte |
| MD5: | 77d76c007ac6b1dde49fcbc8c5eb03d3 |
| SHA1: | 9b020124d6f8cf496992f03e90613505985c139c |
| SHA256: | adfe19618f530b28350dd8f03f888092ce63ee888b4c5037eab61ff30e1c7ed4 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Portuguese | English |
|---|---|---|
| 51 | Data e hora | Date and Time |
| 52 | Alterar a data, a hora e as informações sobre o fuso horário para o computador | Set the date, time, and time zone for your computer. |
| 53 | Não tem permissão para efetuar esta operação. Contacte o administrador do computador para obter ajuda. | You do not have permission to perform this task. Please contact your computer administrator for help. |
| 54 | Não foi possível guardar as alterações. | Your changes could not be saved. |
| 151 | Data gregoriana: %1!s! | Date in Gregorian: %1!s! |
| 152 | (TMG%1!+03d!:%2!02u!) Fuso horário desconhecido | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Unknown time zone |
| 153 | [Data fora do intervalo] | [Date out of range] |
| 160 | Ocorreu um erro | An error occurred |
| 161 | A data neste computador está fora do intervalo de datas suportado para este tipo de calendário. | The date on this computer is outside the supported date range for this calendar type. |
| 162 | O Windows só consegue mostrar datas entre %1 e %2 para o calendário %3. Pretende alterar o tipo de calendário? |
Windows can only display dates between %1 and %2 for the %3 calendar. Would you like to change your calendar type? |
| 163 | Não é possível continuar | Unable to continue |
| 170 | A Hora de verão não é observada neste fuso horário. | Daylight Saving Time is not observed by this time zone. |
| 171 | A Hora de verão começa em %1!s! às %2!s!. | Daylight Saving Time begins on %1!s! at %2!s!. |
| 172 | A Hora de verão termina em %1!s! às %2!s!. | Daylight Saving Time ends on %1!s! at %2!s!. |
| 173 | O relógio não está definido para se ajustar a esta alteração. | The clock is not set to adjust for this change. |
| 174 | Não existem alterações futuras à Hora de verão. | There are no upcoming Daylight Saving Time changes. |
| 175 | O relógio está definido para adiantar 1 hora nesse momento. | The clock is set to go forward 1 hour at that time. |
| 176 | O relógio está definido para atrasar 1 hora nesse momento. | The clock is set to go back 1 hour at that time. |
| 177 | O relógio está definido para adiantar %1!u! minutos nesse momento. | The clock is set to go forward %1!u! minutes at that time. |
| 178 | O relógio está definido para atrasar %1!u! minutos nesse momento. | The clock is set to go back %1!u! minutes at that time. |
| 179 | Este relógio vai adiantar 1 hora nesse momento. | This clock will go forward 1 hour at that time. |
| 180 | Este relógio vai atrasar 1 hora nesse momento. | This clock will go back 1 hour at that time. |
| 181 | Este relógio vai adiantar %1!u! minutos nesse momento. | This clock will go forward %1!u! minutes at that time. |
| 182 | Este relógio vai atrasar %1!u! minutos nesse momento. | This clock will go back %1!u! minutes at that time. |
| 183 | O relógio não necessita de ajustes. | The clock does not require adjustment. |
| 184 | A Hora de verão começou em %1!s! às %2!s!. | Daylight Saving Time began on %1!s! at %2!s!. |
| 185 | A Hora de verão terminou em %1!s! às %2!s!. | Daylight Saving Time ended on %1!s! at %2!s!. |
| 186 | O relógio adiantou 1 hora nesse momento. | The clock went forward 1 hour at that time. |
| 187 | O relógio atrasou 1 hora nesse momento. | The clock went back 1 hour at that time. |
| 188 | O relógio adiantou %1!u! minutos nesse momento. | The clock went forward %1!u! minutes at that time. |
| 189 | O relógio atrasou %1!u! minutos nesse momento. | The clock went back %1!u! minutes at that time. |
| 190 | Este relógio adiantou 1 hora nesse momento. | This clock went forward 1 hour at that time. |
| 191 | Este relógio atrasou 1 hora nesse momento. | This clock went back 1 hour at that time. |
| 192 | Este relógio adiantou %1!u! minutos nesse momento. | This clock went forward %1!u! minutes at that time. |
| 193 | Este relógio atrasou %1!u! minutos nesse momento. | This clock went back %1!u! minutes at that time. |
| 201 | Sugestão de Data e Hora | Date and Time Tooltip |
| 202 | Hora local | Local time |
| 302 | Alterar definições de data e hora... | Change date and time settings... |
| 303 | Controlo de Calendário | Calendar Control |
| 304 | Controlo de Relógio | Clock Control |
| 320 | Informações de Data e Hora | Date and Time Information |
| 321 | Ir para Hoje | Go to Today |
| 322 | Hiperligação que inicia a Data e Hora do Painel de Controlo | Hyperlink which launches the Date and Time control panel |
| 323 | A data do computador está fora do intervalo de visualização deste calendário. | Your computer's date is outside the display range for this calendar. |
| 324 | O fuso horário atual não é reconhecido. Selecione um fuso horário válido utilizando a hiperligação em baixo. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone using the link below. |
| 330 | Premir | Press |
| 363 | Relógio 1 | Clock 1 |
| 364 | Relógio 2 | Clock 2 |
| 500 | Aguarde enquanto o Windows sincroniza com %1!s! | Please wait while Windows synchronizes with %1!s! |
| 501 | Sincronização seguinte: %1!s! às %2!s! | Next synchronization: %1!s! at %2!s! |
| 502 | O relógio foi sincronizado com êxito com %3!s!, %1!s! às %2!s!. | The clock was successfully synchronized with %3!s! on %1!s! at %2!s!. |
| 503 | O relógio foi sincronizado com êxito %1!s! às %2!s!. | The clock was successfully synchronized on %1!s! at %2!s!. |
| 504 | Ocorreu um erro enquanto o Windows estava a sincronizar com %1!s!. %2!s! | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. %2!s! |
| 505 | Ocorreu um erro enquanto o Windows estava a sincronizar com %1!s!. | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. |
| 506 | A sincronização mais recentemente do relógio foi %1!s! às %2!s!. | The clock was most recently synchronized on %1!s! at %2!s!. |
| 508 | O Windows não consegue efetuar a sincronização automática com o servidor de horas porque a diferença de horas é demasiado grande. Atualize as horas manualmente. | Windows can't synchronize automatically with the time server because the time difference is too great. Please update your time manually. |
| 509 | Erro ao obter o estado da última sincronização. %1!s! | An error occurred getting the status of the last synchronization. %1!s! |
| 510 | Não é possível iniciar o serviço Hora do Windows. Volte a tentar mais tarde. | Unable to start the Windows Time service. Please try again later. |
| 511 | Ocorreu um erro enquanto o Windows estava a sincronizar. %1!s!. | An error occurred while Windows was synchronizing. %1!s! |
| 512 | O Serviço de Hora do Windows não está em execução. A sincronização com a hora da Internet não pode ocorrer enquanto este serviço estiver parado. Reinicie o Serviço de Hora do Windows ou contacte o administrador de sistema. |
The Windows Time service is not running. Internet time synchronization cannot occur while this service is stopped. Please start the Windows Time service or contact your system administrator. |
| 513 | Este computador está definido para sincronizar automaticamente com '%1!s!'. | This computer is set to automatically synchronize with '%1!s!'. |
| 514 | Este computador não está definido para sincronizar automaticamente com um servidor de horas da Internet. | This computer is not set to automatically synchronize with an Internet time server. |
| 515 | Este computador está definido para sincronização automática agendada. | This computer is set to automatically synchronize on a scheduled basis. |
| 717 | Data atual: %1!s! | Current date: %1!s! |
| 722 | Esta hora não é válida devido à Hora de verão. |
This time is not valid due to Daylight Saving Time. |
| 723 | Escolha uma hora antes de %1!s! ou depois de %2!s!. |
Please choose a time before %1!s! or after %2!s!. |
| 724 | O fuso horário atual não é reconhecido. Selecione um fuso horário válido. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone. |
| 1186 | O relógio não foi ajustado para esta alteração. | The clock did not adjust for this change. |
| 1187 | Hora | Hour |
| 1188 | Minuto | Minute |
| 1189 | Segundo | Second |
| 1190 | Marcador de Tempo | Time Marker |
| 0x10000031 | Tempo de Resposta | Response Time |
| 0x30000001 | Iniciar | Start |
| 0x30000002 | Parar | Stop |
| 0x3000001E | Operações da tabela de dados da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet data table operations |
| 0x3000001F | Inicialização da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet initialization |
| 0x30000020 | Alterações de configuração da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet configuration changes |
| 0x30000021 | Operações da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet operations |
| 0x30000022 | Operações de limpeza da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet cleanup operations |
| 0x50000002 | Erro | Error |
| 0x50000004 | Informações | Information |
| 0x7000001E | Funcionalidade de data/hora da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet date/time functionality |
| 0x7000001F | Funcionalidade de zona da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet time zone functionality |
| 0x70000020 | Funcionalidade de relógios adicionais da Aplicação do Painel de Controlo Data/Hora | Date/Time Control Panel Applet extra clocks functionality |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel |
| 0x90000002 | Operacional | Operational |
| 0x90000003 | Analítico | Analytical |
| 0x90000004 | Depurar | Debug |
| 0xB00003E9 | A operação de fuso horário falhou porque os nomes dos fusos horários necessários estão danificados ou em falta. Para corrigir o erro, necessita de atualizar \"%1\" para que tenha valores corretos numa das seguintes subchaves: \"%2\" ou \"%3\". | Time zone operation failed because the required time zone names are missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the \"%1\" to have correct values in one of the following subkeys: \"%2\" or \"%3\". |
| 0xB00003EA | A operação de fuso horário falhou porque os dados dos fusos horários necessários estão danificados ou em falta. Para corrigir o erro, necessita de atualizar os valores de \"%1\" para que tenha um valor correto na subchave \"%2\". | Time zone operation failed because the required time zone data is missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the values of the \"%1\" to have a correct value in the \"%2\" subkey. |
| 0xB00003EB | A tentativa de acertar a hora do sistema falhou com os parâmetros seguintes: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. SetLocalTime () retornou um erro. Código de erro %9. Mensagem de erro: \"%10\". | The attempt to set the system time failed with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. SetLocalTime () returned error. Error code is %9. Error message is: \"%10\". |
| 0xB00003EC | Falha na tentativa de definir o fuso horário com os parâmetros seguintes. Compensação: %1 minuto(s), Nome padrão: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Compensação padrão: %11 minuto(s), Nome da hora de verão: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Compensação da hora de verão: %21 minuto(s). SetTimeZoneInformation() devolveu erro. Código de erro %22. Mensagem de erro: \"%23\". | The attempt to set the time zone with the following parameters failed. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). SetTimeZoneInformation() returned error. Error code is %22. Error message is: \"%23\". |
| 0xB00003ED | A tentativa de definir o fuso horário do sistema como \"%1\" devolveu um erro. O código de erro é %2. O fuso horário ficou obsoleto. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone has been made obsolete. |
| 0xB00003EE | A tentativa de definir o fuso horário do sistema como \"%1\" devolveu um erro. O código de erro é %2. O fuso horário não é reconhecido. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone is unrecognized. |
| 0xB00003EF | A tentativa de definir o fuso horário do sistema como \"%1\" devolveu um erro. O código de erro é %2. Os dados do fuso horário estão ilegíveis. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone data is unreadable. |
| 0xB0004E20 | A hora do sistema foi definida com êxito com os parâmetros seguintes: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. | The system time was set successfully with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. |
| 0xB0004E21 | O fuso horário do sistema foi definido com êxito para \"%1\". | The system time zone was set successfully to \"%1\". |
| 0xB0007532 | O fuso horário foi definido com êxito com os parâmetros seguintes. Compensação: %1 minuto(s), Nome padrão: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Compensação padrão: %11 minuto(s), Nome da hora de verão: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Compensação da hora de verão: %21 minuto(s). | The time zone was set successfully with the following parameters. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). |
| 0xB00103EC | A tentativa de definir o fuso horário como \"%1\" devolveu um erro. Código de erro: %2. Mensagem de erro: \"%3\". | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. Error message is: \"%3\". |
| File Description: | Aplicação de data e hora do painel de controlo |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | timedate.cpl |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
| Original Filename: | timedate.cpl.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x816, 1200 |