136 | Dalej |
Next |
137 | Anuluj |
Cancel |
138 | Resetuj |
Reset |
139 | Zamknij |
Close |
140 | Rozpocznij |
Start |
142 | Tylko dysk, na którym jest zainstalowany system Windows |
Only the drive where Windows is installed |
143 | Wszystkie dyski |
All drives |
144 | Pokaż mi listę dysków, które będą objęte resetowaniem |
Show me the list of drives that will be affected |
145 | Czy chcesz usunąć wszystkie pliki ze wszystkich dysków? |
Do you want to remove all files from all drives? |
147 | Potrzeba więcej miejsca na dysku |
Additional disk space needed |
148 | Aby zwolnić miejsce na dysku, możesz: |
To free up disk space, you can: |
149 | Uruchomić oczyszczanie dysku |
Run Disk Cleanup |
150 | Skopiować pliki na urządzenie zewnętrzne, a następnie usunąć je z tego komputera |
Copy your files to an external device and delete them from this PC |
151 | Odinstalować programy |
Uninstall programs |
153 | To nie potrwa długo |
This won’t take long |
155 | Wybierz opcję |
Choose an option |
156 | Zachowaj konfigurację tego komputera w miejscu pracy |
Keep this PC set up for your workplace |
157 | Tak |
Yes |
158 | Zapisuje pakiety inicjowania obsługi, które pozwalają temu komputerowi korzystać z zasobów miejsca pracy. |
Saves provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
159 | Nie |
No |
160 | Usuwa pakiety inicjowania obsługi, które pozwalają temu komputerowi korzystać z zasobów miejsca pracy. |
Removes provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
161 | Ostrzeżenie! |
Warning! |
162 | Ten komputer został niedawno uaktualniony do systemu Windows 10. Jeśli zresetujesz ustawienia tego komputera do stanu początkowego, nie będzie można cofnąć uaktualnienia i przywrócić poprzedniej wersji systemu Windows. |
This PC was recently upgraded to Windows 10. If you Reset this PC, you won’t be able to undo the upgrade and go back to the previous version of Windows. |
163 | Komputer jest gotowy do zresetowania ustawień do stanu początkowego |
Ready to reset this PC |
165 | Można rozpocząć przywracanie |
Ready to restore |
166 | Zacznij od nowa |
Fresh start |
167 | Zaczynajmy |
Let's get started |
169 | Przygotowywanie |
Getting things ready |
171 | To potrwa chwilę. Twój komputer zostanie uruchomiony ponownie. |
This will take a while and your PC will restart. |
172 | Zresetuj |
Reset |
173 | Potrzeba dodatkowych %1!ws! wolnego miejsca na dysku (%2!ws!). |
An additional %1!ws! of free disk space is needed on (%2!ws!). |
179 | Uwaga: szyfrowanie dysków funkcją BitLocker będzie tymczasowo zawieszone do czasu ukończenia procesu. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until the process is done. |
180 | Ważne: przed rozpoczęciem podłącz zasilanie komputera |
Important: Plug in your PC before you start |
181 | Na komputerze są zalogowane inne osoby |
Other people are logged on to this PC |
182 | Czy chcesz kontynuować? Inne zalogowane osoby utracą niezapisane dane. |
Do you want to continue? This will cause them to lose unsaved data. |
183 | Przywróć |
Restore |
189 | Spowoduje to usunięcie Twoich plików osobistych i aplikacji z komputera oraz przywrócenie domyślnych wartości wszystkich ustawień. Jeśli korzystasz z funkcji Historia plików, przed kontynuowaniem upewnij się, że najnowsze wersje plików zostały skopiowane na dysk historii plików. Ta operacja potrwa kilka minut. Komputer zostanie uruchomiony ponownie. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. This will take a few minutes and your PC will restart. |
190 | Uwaga: szyfrowanie dysków funkcją BitLocker zostanie wyłączone. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
191 | W komputerze jest więcej niż jeden dysk |
Your PC has more than one drive |
192 | Jeśli wybierzesz usunięcie plików ze wszystkich dysków, wpłynie to na następujące dyski: |
If you choose to remove files from all drives, these drives will be affected: |
193 | Dyski, z których zostaną usunięte dane |
Drives that will be affected |
194 | Dysk bez nazwy |
Unnamed drive |
195 | Nie możemy zresetować ustawień do stanu początkowego, gdy komputer jest zasilany z baterii. |
We can’t reset your PC while it’s running on battery power. |
196 | Podłącz zasilanie komputera |
Plug in your PC |
197 | Nie wprowadzono żadnych zmian. |
No changes were made. |
198 | Wystąpił problem podczas resetowania ustawień komputera do stanu początkowego |
There was a problem resetting your PC |
201 | Nie można zresetować ustawień tego komputera do stanu początkowego i zachować plików |
Cannot reset this PC and keep your files |
202 | Aby można było zresetować ustawienia do stanu początkowego i zachować pliki, katalogi Użytkownicy, Program Files i Windows muszą znajdować się na tym samym dysku. Zamiast tego możesz całkowicie zresetować ustawienia do stanu początkowego i usunąć wszystkie te dane, ale zalecane jest uprzednie wykonanie kopii zapasowej plików osobistych. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
203 | Czy chcesz też wyczyścić dyski? |
Do you want to clean the drives, too? |
204 | Usuń pliki i wyczyść dysk |
Remove files and clean the drive |
205 | Może to potrwać kilka godzin, ale utrudni to innym osobom odzyskanie usuniętych plików. Użyj tego rozwiązania, jeśli pozbywasz się komputera. |
This might take a few hours, but will make it harder for someone to recover your removed files. Use this if you’re recycling the PC. |
206 | Usuń tylko moje pliki |
Just remove my files |
207 | To rozwiązanie jest szybsze, ale mniej bezpieczne. Użyj go, jeśli zachowujesz komputer. |
This is quicker, but less secure. Use this if you’re keeping the PC. |
211 | Ta operacja spowoduje usunięcie Twoich plików osobistych i aplikacji z komputera i przywrócenie wszystkich ustawień domyślnych. Jeśli korzystasz z funkcji Historia plików, przed kontynuowaniem upewnij się, że najnowsze wersje plików zostały skopiowane na dysk historii plików. Nastąpi ponowne uruchomienie komputera. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. Your PC will restart. |
214 | Nie można zresetować ustawień komputera do stanu początkowego, ponieważ działa na nim funkcja Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
215 | Komputer nie może zostać zresetowany do stanu początkowego, ponieważ działa na nim funkcja Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
216 | Nie można zresetować ustawień tego komputera do stanu początkowego |
We can’t reset this PC |
218 | 11;normal;none;Segoe UI |
11;normal;none;Segoe UI |
219 | Po usunięciu plików możesz też wyczyścić dysk, tak aby nie można było łatwo przywrócić plików. To rozwiązanie jest bezpieczniejsze, ale trwa znacznie dłużej. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
247 | Nie można odnaleźć środowiska odzyskiwania |
Could not find the recovery environment |
248 | Włóż nośnik instalacji lub odzyskiwania systemu Windows, a następnie uruchom ponownie komputer przy użyciu tego nośnika. |
Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with the media. |
253 | Te aplikacje trzeba będzie zainstalować ponownie |
These apps will need to be reinstalled |
254 | Zapoznaj się z listą aplikacji. Do ich ponownego zainstalowania w późniejszym czasie będą potrzebne dyski lub pliki. |
Reveiw the list of apps. You’ll need the discs or files to reinstall them later. |
255 | Powrót do poprzedniej wersji |
Go back |
256 | Jeśli zabraknie Ci udoskonalonego wyszukiwania, zabezpieczeń i funkcji uruchamiania, wróć do systemu Windows 10 w dowolnym momencie. |
If you end up missing improved search, security, and startup, come back to Windows 10 anytime. |
260 | Dziękujemy za wypróbowanie systemu Windows 10 |
Thanks for trying Windows 10 |
261 | Odzyskaj miejsce na dysku |
Reclaim disk space |
262 | Spowoduje to odzyskanie miejsca na dysku, które było zajęte przez system Windows 7. To miejsce zostanie zwolnione, ale nie będzie już można przywrócić systemu Windows 7. |
This will recover the disk space used to store Windows 7. It will free up that disk space, but you will no longer be able to restore Windows 7 after this. |
263 | Usunąć system Windows 7? |
Remove Windows 7? |
264 | Spowoduje to zwolnienie miejsca na komputerze, ale nie będzie już można wrócić do systemu Windows 7. |
This will free up space on your PC, but you won’t be able to go back to Windows 7. |
265 | Usuń nowe konta |
Remove new accounts |
266 | Aby móc wrócić do poprzedniej wersji systemu Windows, musisz usunąć wszystkie konta użytkowników dodane po ostatnim uaktualnieniu. Konta muszą zostać usunięte całkowicie, wraz z profilami. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to remove any user accounts you added after your most recent upgrade. The accounts need to be completely removed, including their profiles. |
267 | Utworzono jedno konto (%2!ws!) |
You created one account (%2!ws!) |
268 | Utworzono wiele kont: %1!ws! (%2!ws!) |
You created %1!ws! accounts (%2!ws!) |
269 | Przejdź do lokalizacji Ustawienia Konta Inne osoby, aby usunąć te konta, a następnie spróbuj ponownie. |
Go to Settings Accounts Other people to remove these accounts, and then try again. |
270 | Przenieś konta z powrotem |
Move accounts back |
271 | Aby móc wrócić do poprzedniej wersji systemu Windows, musisz umieścić wszelkie konta przeniesione po ostatnim uaktualnieniu z powrotem w pierwotnej lokalizacji. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to put any user accounts you moved after your most recent upgrade back in their original location. |
272 | Przeniesiono jedno konto (%2!ws!) |
You moved one account (%2!ws!) |
273 | Przeniesiono wiele kont: %1!ws! (%2!ws!) |
You moved %1!ws! accounts (%2!ws!) |
274 | Niestety, nie możesz już wrócić do poprzedniej wersji |
We’re sorry, but you can’t go back |
275 | Pliki wymagane do przywrócenia poprzedniej wersji systemu Windows zostały usunięte z tego komputera. |
The files we need to take you back to a previous version of Windows were removed from this PC. |
277 | Nie możesz przywrócić poprzedniej wersji systemu Windows, ponieważ podczas ostatniego uaktualnienia użyto dysku flash USB lub innego zewnętrznego dysku, który jest niedostępny. Podłącz ten dysk i spróbuj ponownie. |
We can’t take you back to a previous version of Windows because the USB flash drive or other external drive that was used during your most recent upgrade is missing. Please insert the disk and try again. |
279 | Nie możesz przywrócić poprzedniej wersji systemu Windows, ponieważ od uaktualnienia minęło więcej niż miesiąc. |
We can’t take you back to the previous version of Windows because it’s been more than a month since the upgrade. |
280 | Moje aplikacje lub urządzenia nie działają w systemie Windows 10 |
My apps or devices don’t work on Windows 10 |
281 | Wcześniejsze kompilacje były łatwiejsze w użyciu |
Earlier builds seemed easier to use |
282 | System Windows 7 był łatwiejszy w użyciu |
Windows 7 seemed easier to use |
283 | System Windows 8 był łatwiejszy w użyciu |
Windows 8 seemed easier to use |
284 | System Windows 8.1 był łatwiejszy w użyciu |
Windows 8.1 seemed easier to use |
285 | Wcześniejsze kompilacje były szybsze |
Earlier builds seemed faster |
286 | System Windows 7 był szybszy |
Windows 7 seemed faster |
287 | System Windows 8 był szybszy |
Windows 8 seemed faster |
289 | Wcześniejsze kompilacje były bardziej niezawodne |
Earlier builds seemed more reliable |
290 | System Windows 7 był bardziej niezawodny |
Windows 7 seemed more reliable |
291 | System Windows 8 był bardziej niezawodny |
Windows 8 seemed more reliable |
293 | Z innego powodu |
For another reason |
294 | Dlaczego wracasz? |
Why are you going back? |
296 | Powiedz nam więcej |
Tell us more |
298 | Jeśli wszystko jest gotowe do rozpoczęcia rozwiązywania problemu, |
If you’re up for troubleshooting, |
299 | skontaktuj się z pomocą techniczną. |
contact support. |
300 | Rzeczy, które należy wiedzieć |
What you need to know |
301 | Może to trochę potrwać. Do czasu zakończenia tej operacji nie będzie można korzystać z komputera. Pozostaw komputer włączony i podłączony do zasilania. |
This might take a while and you won’t be able to use your PC until it’s done. Leave your PC plugged in and turned on. |
302 | Po powrocie: |
After going back: |
303 | • Będzie konieczne ponowne zainstalowanie niektórych aplikacji i programów. |
• You’ll have to reinstall some apps and programs. |
304 | • Będzie konieczne ponowne zainstalowanie niektórych programów. |
• You’ll have to reinstall some programs. |
306 | Nie zablokuj konta |
Don’t get locked out |
307 | Jeśli do logowania do systemu Windows 7 było używane hasło, upewnij się, że je znasz. |
If you used a password to sign in to Windows 7, make sure you know it. |
308 | Jeśli do logowania do systemu Windows 8 było używane hasło, upewnij się, że je znasz. |
If you used a password to sign in to Windows 8, make sure you know it. |
309 | Jeśli do logowania do wcześniejszej kompilacji było używane hasło, upewnij się, że je znasz. |
If you used a password to sign in to your previous build, make sure you know it. |
310 | Wróć do systemu Windows 7 |
Go back to Windows 7 |
311 | Wróć do systemu Windows 8 |
Go back to Windows 8 |
312 | Wróć do poprzedniej kompilacji |
Go back to earlier build |
315 | Podłącz komputer |
Plug in your PC |
316 | Nie można wrócić do poprzedniej wersji przy samym zasilaniu bateryjnym. Podłącz komputer i spróbuj ponownie. |
You can’t go back on battery power alone. Plug in your PC and then try again. |
323 | • |
• |
324 | Czy wykonano kopię zapasową plików? Nie powinno to mieć na nie wpływu, ale warto się przygotować. |
Are your files backed up? This shouldn’t affect them, but it’s best to be prepared. |
325 | Bez niego nie będzie można się zalogować. |
You won’t be able to sign in without it. |
326 | Moje aplikacje lub urządzenia nie działają w tej kompilacji |
My apps or devices don’t work on this build |
327 | • Utracisz wszystkie zmiany ustawień wprowadzone po uaktualnieniu do systemu Windows 10. |
• You’ll lose any changes made to settings after the upgrade to Windows 10. |
328 | • Utracisz wszystkie zmiany ustawień wprowadzone po zainstalowaniu najnowszej kompilacji. |
• You’ll lose any changes made to settings after installing the latest build. |
329 | Dziękujemy za wypróbowanie tej kompilacji |
Thanks for trying out this build |
330 | Zainstalujemy następną kompilację w wersji Preview, gdy będzie dostępna. |
We’ll install the next preview build when it’s available. |
331 | Starsza wersja systemu Windows była łatwiejsza w użyciu |
The old version of Windows seemed easier to use |
332 | System Windows 8.1 był szybszy |
Windows 8.1 seemed faster |
333 | Starsza wersja systemu Windows była szybsza |
The old version of Windows seemed faster |
334 | System Windows 8.1 był bardziej niezawodny |
Windows 8.1 seemed more reliable |
335 | Jeśli do logowania do systemu Windows 8.1 było używane hasło, upewnij się, że je znasz. |
If you used a password to sign in to Windows 8.1, make sure you know it. |
336 | Jeśli do logowania do poprzedniej wersji systemu Windows było używane hasło, upewnij się, że je znasz. |
If you used a password to sign in to your previous version of Windows, make sure you know it. |
337 | Starsza wersja systemu Windows była bardziej niezawodna |
The old version of Windows seemed more reliable |
338 | Wróć do systemu Windows 8.1 |
Go back to Windows 8.1 |
339 | Wróć do poprzedniej wersji systemu Windows |
Go back to previous Windows |
340 | Zwolnij miejsce i spróbuj ponownie. |
Free up some space and try again. |
341 | Aby wrócić, musisz mieć %1!ws! MB wolnego miejsca na dysku, na którym jest zainstalowany system Windows. |
To go back, you’ll need %1!ws! MB of free space on the drive where Windows is installed. |
342 | Aby wrócić, musisz mieć %1!ws! GB wolnego miejsca na dysku, na którym jest zainstalowany system Windows. |
To go back, you’ll need %1!ws! GB of free space on the drive where Windows is installed. |
344 | Zasady Twojej organizacji na to nie zezwalają. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z pomocą techniczną lub działem informatycznym. |
Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
345 | Nie można uzyskać informacji o aktualizacjach |
Couldn’t get info on updates |
346 | Aby wyszukać aktualizacje, przejdź do strony Ustawienia Aktualizacje i zabezpieczenia Windows Update i wybierz pozycję Wyszukaj aktualizacje. |
To check for updates, go to Settings Update & Security Windows Update and select Check for updates. |
347 | Wyszukać aktualizacje? |
Check for updates? |
348 | Zanim wrócisz, spróbuj zainstalować najnowsze aktualizacje. Może to rozwiązać problemy z systemem Windows 10. |
Before you go back, try installing the latest updates. This might fix the problems you’re having with Windows 10. |
349 | Wyszukaj aktualizacje |
Check for updates |
350 | Nie, dziękuję |
No, thanks |
351 | Resetowanie ustawień do stanu początkowego |
Resetting this PC |
352 | Przygotowywanie %1!d!%% |
Getting a few things ready %1!d!%% |
353 | Ta funkcja nie jest dostępna w trybie awaryjnym |
This feature is not available in Safe Mode |
354 | Aby zresetować ustawienia tego komputera, uruchom system Windows normalnie i spróbuj ponownie lub przejdź do ekranu Uruchamianie zaawansowane i wybierz opcję Rozwiąż problemy. |
To reset this PC, start Windows normally and try again, or go to Advanced startup and select Troubleshoot. |
355 | Spowoduje to usunięcie wszystkich aplikacji i programów, z wyjątkiem dostarczanych standardowo z systemem Windows. Wszystkie zainstalowane przez producenta aplikacje ze Sklepu także zostaną zachowane. Twoje urządzenie zostanie też zaktualizowane do najnowszej wersji systemu Windows, a Twoje pliki osobiste i niektóre ustawienia systemu Windows zostaną zachowane. |
This will remove all apps and programs, except those that come standard with Windows. Any store apps installed by your manufacturer will also be kept. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |
357 | Zapisz swoją pracę i zostaw urządzenie włączone oraz podłączone do zasilania |
Save your work and leave your device plugged in and turned on |
358 | Trochę to potrwa, a Twoje urządzenie zostanie kilka razy uruchomione ponownie. |
This will take a while and your device will restart several times |
359 | Podczas odświeżania systemu Windows nie będzie można używać urządzenia, ale powiadomimy Cię, gdy wszystko będzie gotowe. |
You won't be able to use your device while refreshing Windows, but we will let you know once it's ready |
360 | Ten proces może potrwać 20 minut lub dłużej, w zależności od urządzenia. |
This process could take 20 minutes or longer depending on your device. |
361 | Odświeżanie komputera |
Refreshing your PC |
362 | Spowoduje usunięcie wszystkich zainstalowanych przez Ciebie aplikacji i programów. Twoje urządzenie zostanie też zaktualizowane do najnowszej wersji systemu Windows, a Twoje pliki osobiste i niektóre ustawienia systemu Windows zostaną zachowane. |
This will remove all apps and programs you installed. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |