File name: | inetcpl.cpl.mui |
Size: | 121856 byte |
MD5: | 770f68dd3a392bd01e859fa48719a62f |
SHA1: | d39ddb5f9ec3df8cbda5e4dd893003c0a2ec47be |
SHA256: | a06fc20ca261a257c654d63546ee51079254eeca5a37b98b132431dda062004e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
105 | Interneta opcijas | Internet Options |
778 | 15 minūtēm | 15 minutes |
779 | 30 minūtēm | 30 minutes |
780 | 1 stundas | 1 hour |
781 | 4 stundām | 4 hours |
782 | 1 dienas | 1 day |
783 | 1 nedēļas | 1 week |
784 | %1!d! minūtes | %1!d! minutes |
1032 | Šai zonai atļautie līmeņi: no vidēja līdz augstam | Allowed levels for this zone: Medium to High |
1033 | Šai zonai atļautie līmeņi: visi | Allowed levels for this zone: All |
1034 | Šai zonai atļautie līmeņi: augsti | Allowed levels for this zone: High |
1491 | %1s sākumlapu cilnes | %1s home page tabs |
1581 | %1 (noklusējums) | %1 (default) |
1652 | Tie dzēsti interneta pagaidu faili... | Deleting Temporary Internet Files... |
1653 | Tiek dzēsta vēsture... | Deleting history... |
1654 | Tiek dzēsti sīkfaili... | Deleting cookies... |
1655 | Tiek dzēsti veidlapas dati... | Deleting forms data... |
1656 | Tiek dzēstas saglabātās paroles... | Deleting stored passwords... |
1657 | Pārlūkošanas vēstures dzēšana | Delete Browsing History |
1658 | Lūdzu, gaidiet, kamēr būs izdzēsta pārlūkošanas vēst. | Please wait while the browsing history is deleted. |
1659 | Notiek Windows Defender SmartScreen datu dzēšana... | Deleting Windows Defender SmartScreen data... |
1661 | Notiek aizsardzības pret izsekošanu datu dzēšana... | Deleting Tracking Protection data... |
1662 | Notiek pievienojumprogrammas datu dzēšana... | Deleting add-on data... |
1663 | Notiek lejupielādes vēstures dzēšana... | Deleting download history... |
1664 | Notiek tīmekļa vietņu kešatmiņu dzēšana... | Deleting website caches... |
4300 | Sistēmas mapi nevar izmantot. | You cannot use the system folder. |
4301 | Izvēlieties jaunu interneta pagaidu failu mapes atrašanās vietu. | Choose a new location for your Temporary Internet Files folder. |
4309 | Vienumus nevar pārvietot uz koplietojamiem draiveriem vai mapēm. | Items cannot be moved to shared drivers or folders. |
4310 | Šī mape ir datora nosaukums vai speciālā mape. | This folder is a computer name or a special folder. |
4313 | Konfigurējiet interneta displeja un savienojuma iestatījumus. | Configure your Internet display and connection settings. |
4320 | Nepietiek atmiņas, lai turpinātu. Beidziet darbu ar vienu vai vairākām programmām un mēģiniet vēlreiz. | There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again. |
4322 | Lai izmantotu automātisko numura sastādīšanu, ir jāizvēlas iezvanes tīklošanas savienojums. | You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial. |
4325 | Šīs mapes ceļam ir neatbalstītas rakstzīmes. Izmēģiniet citu ceļu. | This folder's path has unsupported characters. Try another path. |
4474 | Vismazākais | Smallest |
4475 | Mazāks | Smaller |
4476 | Vidējs | Medium |
4477 | Lielāks | Larger |
4478 | Lielākais | Largest |
4602 | Lietotāja definētā virknē nedrīkst iekļaut nevienu no šīm rakstzīmēm: [ ] , ; = |
A user-defined string cannot contain any of the following characters: [ ] , ; = |
4604 | Lietotāja definēts [%1] | User Defined [%1] |
4607 | Jūsu izvēlētie starpniekservera iestatījumi ir tukši, tāpēc nevar piekļūt internetam. Vai vēlaties izslēgt savienojumu ar starpniekserveri? | The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection? |
4608 | Nederīgs starpniekserveris | Invalid Proxy Server |
4610 | Nav | None |
4612 | Atlasiet vērtību no %d līdz %d, lai norādītu, cik vietas diskā jālieto interneta pagaidu failiem. | Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use. |
4613 | Pašlaik rezervētā diska vieta, lai saglabātu interneta pagaidu failus, pārsniedz lieluma ierobežojumu. Lai uzlabotu veiktspēju, lieluma ierobežojums tagad ir 1024 megabaiti. Pagaidu krātuves vieta tiks samazināta līdz šim lielumam (tas var ilgt vairākas minūtes). | The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes). |
4614 | Ieteicamais drošības līmenis šai zonai ir „%s”. Jūsu izvēlētais drošības līmenis ir par to zemāks. Vai tiešām vēlaties mainīt drošības līmeni? |
The recommended security level for this zone is "%s". The security level that you have chosen is lower than this. Are you sure you want to change the security level? |
4615 | Uzmanību! | Warning! |
4624 | Jūsu ievadītais vietnes nosaukums nav derīgs. Nosaukuma sākumā jāizmanto derīgs protokols, piemēram, http:// vai https://. | The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://. |
4625 | Drošība | Security |
4629 | Šai zonai pievienotajām vietnēm jāizmanto https:// prefikss. Šis prefikss garantē drošu savienojumu. | Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection. |
4630 | Jūsu zonas iestatījumos radusies neparedzēta kļūda. Nevar pievienot šo vietni. | There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site. |
4631 | css | css |
4632 | Stilu lapas *.css Visi faili *.* | Stylesheets *.css All Files *.* |
4633 | Nevarēja atrast atlasīto stila lapu. | The style sheet you selected could not be found. |
4634 | Kļūda | Error |
4638 | Norādītā vietne jau pastāv citā zonā. Lūdzu, noņemiet vietni no tās zonas, pirms to pievienojat pašreizējai zonai. | The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone. |
4639 | Jūs ievadījāt nederīgu aizstājējzīmju secību. Derīgu modeļu piemēri: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Nederīgu modeļu piemēri: http://microsoft.*.com ftp://* |
You have entered an invalid wildcard sequence. Examples of valid patterns: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Examples of invalid patterns: http://microsoft.*.com ftp://* |
4648 | %s iestatījumi | %s settings |
4649 | Lokālā tīkla (LAN) iestatījumi | Local Area Network (LAN) Settings |
4650 | &Lokālajam tīklam izmantot starpniekserveri (šie iestatījumi netiks lietoti iezvanes un VPN savienojumiem). | Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections). |
4653 | Vai tiešām vēlaties dzēst šo iezvanes tīklošanas savienojumu? | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
4655 | Jūs ievadījāt nederīgu atkārtotas numura sastādīšanas mēģinājumu skaitu. | You have entered an invalid number of redial attempts. |
4656 | Jūs ievadījāt nederīgu atkārtotas numura sastādīšanas intervālu. | You have entered an invalid redial interval. |
4657 | Jūs ievadījāt nederīgu automātiskā savienojuma pārtraukšanas laiku. | You have entered an invalid autodisconnect time. |
4659 | Jums nav restartēšanas privilēģiju. | You do not have restart privileges. |
4660 | Nevar pārvietot interneta pagaidu failus. | Cannot move Temporary Internet Files. |
4662 | Šī vieta atrodas interneta pagaidu failu mapē. | This is inside the Temporary Internet Files folder. |
4665 | Lūdzu, atlasiet mapi, kurai varat pievienot vienumus. | Please select a folder to which you can add items. |
4666 | Pašreizējā atrašanās vieta: | Current location: |
4667 | Jaunā atrašanās vieta: | New location: |
4668 | - Jūsu drošības iestatījumi ir zemāki par ieteicamo līmeni un pakļauj datoru palielinātam tiešsaistes uzbrukumu riskam. - Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz Pielāgot līmeni. - Lai izmantotu ieteicamos iestatījumus, noklikšķiniet uz Noklusētais līmenis. |
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4669 | - Piemērots vietnēm, kam, iespējams, ir nelabvēlīgs saturs - Vislielākā aizsardzība - Mazāk atspējotu drošības līdzekļu |
- Appropriate for websites that might have harmful content - Maximum safeguards - Less secure features are disabled |
4670 | - Brīdina, pirms lejupielādē potenciāli nedrošu saturu - Neparakstītas ActiveX vadīklas netiks lejupielādētas |
- Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
4671 | - Piemērots lokālā tīkla (iekštīkla) vietnēm - Lielākā daļa satura darbosies bez pārvaicāšanas - Neparakstītas ActiveX vadīklas netiks lejupielādētas - Tāpat kā vidējam līmenim - bez vaicājumiem |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded - Same as Medium level without prompts |
4672 | - Tiek nodrošināts piesardzības un brīdinājumu uzvedņu minimums - Lielākā daļa satura tiek lejupielādēts un palaists bez pārvaicāšanas - Var izpildīt visu aktīvo saturu - Piemērots absolūti uzticamām vietnēm |
- Minimal safeguards and warning prompts are provided - Most content is downloaded and run without prompts - All active content can run - Appropriate for sites that you absolutely trust |
4673 | Pielāgot iestatījumus. - Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz Pielāgot līmeni. - Lai izmantotu ieteicamos iestatījumus, noklikšķiniet uz Noklusētais līmenis. |
Custom settings. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4674 | Augsts | High |
4676 | Vidēji zems | Medium-low |
4677 | Zems | Low |
4678 | Pielāgot | Custom |
4679 | Pašlaik lejupielādējamajam saturam jaunajā atrašanās vietā nepietiks vietas. Lūdzu, vai nu vispirms izdzēsiet šos failus un mēģiniet vēlreiz, samaziniet mapes lielumu vai izvēlēties citu atrašanās vietu. |
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content. Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location. |
4680 | Sistēma Windows nevar savākt informāciju par jūsu izvēlēto atrašanās vietu. Lūdzu, izvēlieties citu vai pārbaudiet, vai jums ir piekļuves tiesības šai atrašanās vietai. |
Windows is unable to gather information about the location you have chosen. Please select another, or verify that you have access rights to the location. |
4681 | Interneta pagaidu faili | Temporary Internet Files |
4682 | Piekļuve šim līdzeklim ir atspējota ar sistēmas administratora iestatīto ierobežojumu. | Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator. |
4683 | Interneta vadības panelis | Internet Control Panel |
4684 | Nedefinēts | Undefined |
4686 | SSL kešatmiņa notīrīta veiksmīgi. | The SSL cache was successfully cleared. |
4687 | SSL kešatmiņa notīrīta veiksmīgi | SSL Cache Cleared Successfully |
4688 | Mans dators | My Computer |
4689 | Lokālais iekštīkls | Local intranet |
4690 | Uzticamās vietnes | Trusted sites |
4691 | Internets | Internet |
4692 | Aizliegtās vietnes | Restricted sites |
4693 | Jūsu dators | Your Computer |
4694 | Šajā zonā ir iekļautas visas vietnes, kas atrastas jūsu iekštīklā. | This zone is for all websites that are found on your intranet. |
4695 | Šajā zonā ir iekļautas vietnes, kurām uzticaties un pieņemat, ka tās nesabojās datoru vai failus. | This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files. |
4696 | Šajā zonā ir iekļautas interneta vietnes, izņemot tās, kas uzskaitītas uzticamo un aizliegto vietņu zonās. | This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones. |
4697 | Šajā zonā ir iekļautas vietnes, kas var sabojāt datoru vai failus. | This zone is for websites that might damage your computer or your files. |
4731 | Attēliem vienmēr izvērst ALT tekstu | Always expand ALT text for images |
4732 | Pārvietot sistēmas jumtiņa norādi kopā ar fokusa/atlases izmaiņām | Move system caret with focus/selection changes |
4733 | Iespējot ieteicamās vietnes | Enable Suggested Sites |
4734 | Iespējot pāršķiršanu uz priekšu ar lapu paredzēšanu | Enable flip ahead with page prediction |
4735 | Lietot plūdenu ritināšanu | Use smooth scrolling |
4736 | Komponentā Internet Explorer galddatoriem ieslēgt pavilkšanas kustību | Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop |
4737 | Iespējot FTP mapes skatu (ārpus Internet Explorer) | Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer) |
4738 | Paslēpt pogu (blakus pogai Jauna cilne), kas atver pārlūkprogrammu Microsoft Edge | Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge |
4739 | Atskaņot skaņas tīmekļa lapās | Play sounds in webpages |
4741 | Atskaņot tīmekļa lapās iekļautās animācijas | Play animations in webpages |
4742 | Rādīt attēlus | Show pictures |
4743 | Lietot pasīvo FTP (ugunsmūru un DSL modemu savietojamībai) | Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility) |
4744 | Multivide | Multimedia |
4745 | Pārlūkošana | Browsing |
4746 | Pieejamība | Accessibility |
4749 | Nesaglabāt diskā šifrētās lappuses | Do not save encrypted pages to disk |
4750 | Aizverot pārlūku, iztukšot interneta pagaidu failu mapi | Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed |
4751 | Iespējot uzlaboto aizsargrežīmu* | Enable Enhanced Protected Mode* |
4753 | Lietot SSL 3.0 | Use SSL 3.0 |
4754 | Lietot TLS 1.0 | Use TLS 1.0 |
4755 | Iespējot 64 bitu procesus uzlabotajam aizsargrežīmam* | Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode* |
4757 | Brīdināt, pārslēdzoties starp drošo un nedrošo režīmu | Warn if changing between secure and not secure mode |
4758 | Brīdināt, ja iesniegtās ziņu izlikšanas ir novirzītas uz zonu, kas neatļauj ziņu izlikšanu | Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts |
4759 | Brīdināt par sertifikāta adreses neatbilstību | Warn about certificate address mismatch |
4760 | Pārbaudīt servera sertifikāta atsaukšanu | Check for server certificate revocation |
4761 | Pārbaudīt izdevēja sertifikāta atsaukšanu | Check for publisher's certificate revocation |
4762 | Pārbaudīt parakstus lejupielādētajām programmām | Check for signatures on downloaded programs |
4763 | Sūtīt Do Not Track pieprasījumus vietnēm, ko apmeklējat pārlūkprogrammā Internet Explorer* | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer* |
4769 | Notiek drukāšana | Printing |
4770 | Drukāt fona krāsas un attēlus | Print background colors and images |
4771 | Meklēt no adrešu joslas | Search from the Address bar |
4774 | ActiveX vadīklas un spraudņi | ActiveX controls and plug-ins |
4775 | Palaist ActiveX vadīklas un spraudņus | Run ActiveX controls and plug-ins |
4776 | Lejupielādēt parakstītas ActiveX vadīklas | Download signed ActiveX controls |
4777 | Lejupielādēt neparakstītas ActiveX vadīklas | Download unsigned ActiveX controls |
4778 | Java | Java |
4779 | Java atļaujas | Java permissions |
4780 | Atļaut skriptletus | Allow Scriptlets |
4782 | Skriptošana | Scripting |
4783 | Inicializēt un skriptot ActiveX vadīklas, kas nav atzīmētas kā skriptošanai drošas | Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting |
4784 | Skriptot ActiveX vadīklas, kas atzīmētas kā skriptošanai drošas | Script ActiveX controls marked safe for scripting |
4785 | Piekļūt datu avotiem dažādos domēnos | Access data sources across domains |
4786 | Aktīvā skriptošana | Active scripting |
4787 | Java sīklietotņu skriptošana | Scripting of Java applets |
4788 | Lietotāja autentifikācija | User Authentication |
4790 | Pieteikties | Logon |
4791 | Lejupielādes | Downloads |
4792 | Failu lejupielāde | File download |
4793 | Fontu lejupielāde | Font download |
4794 | Dažādi | Miscellaneous |
4796 | Vilkt un nomest vai kopēt un ielīmēt failus | Drag and drop or copy and paste files |
4797 | Iesniegt nešifrētus veidlapas datus | Submit non-encrypted form data |
4798 | Programmu un failu palaišana IFRAME | Launching programs and files in an IFRAME |
4799 | Atļaut satura vilkšanu starp domēniem vienā logā | Allow dragging of content between domains into the same window |
4800 | Atļaut satura vilkšanu starp domēniem dažādos logos | Allow dragging of content between domains into separate windows |
4803 | Iespējot | Enable |
4804 | Uzvedne | Prompt |
4805 | Atspējot | Disable |
4806 | Administratora apstiprināts | Administrator approved |
4807 | Anonīmā pieteikšanās | Anonymous logon |
4808 | Jautāt lietotājvārdu un paroli | Prompt for user name and password |
4809 | Automātiski pieteikties, izmantojot pašreizējo lietotājvārdu un paroli | Automatic logon with current user name and password |
4810 | Automātiska pieteikšanās tikai iekštīkla zonā | Automatic logon only in Intranet zone |
4814 | Zema drošība | Low safety |
4815 | Vidēja drošība | Medium safety |
4816 | Augsta drošība | High safety |
4818 | Atspējot Java | Disable Java |
4822 | HTTP iestatījumi | HTTP settings |
4823 | Lietot HTTP 1.1 | Use HTTP 1.1 |
4824 | Starpniekservera savienojumiem lietot HTTP 1.1 | Use HTTP 1.1 through proxy connections |
4825 | Vienmēr | Always |
4826 | Nekad | Never |
4827 | Norādīt | Hover |
4828 | Pasvītrot saites | Underline links |
4832 | Parādīt paziņojumu par katru skripta kļūdu | Display a notification about every script error |
4833 | Rādīt draudzīgus HTTP kļūdu ziņojumus | Show friendly HTTP error messages |
4835 | Paziņot par lejupielādes pabeigšanu | Notify when downloads complete |
4836 | Paziņot, ja Internet Explorer nav noklusējuma tīmekļa pārlūkprogramma | Tell me if Internet Explorer is not the default web browser |
4837 | Automātiski pārbaudīt, vai nav programmas Internet Explorer jauninājumu | Automatically check for Internet Explorer updates |
4838 | Aizvērt neizmantotas mapes mapē Vēsturē un Mana izlase | Close unused folders in History and Favorites |
4839 | Sūtīt URL ceļu kā UTF-8 | Send URL path as UTF-8 |
4840 | Sūtīt UTF-8 vaicājuma virknes par vietrāžiem URL, kas nav iekštīkla | Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs |
4841 | Sūtīt UTF-8 vaicājuma virknes par iekštīkla vietrāžiem URL | Send UTF-8 query strings for Intranet URLs |
4843 | Rādīt attēlu lejupielādes vietturus | Show image download placeholders |
4847 | Galvenajā logā tikai parādīt rezultātus | Just display the results in the main window |
4848 | Neiesniegt nezināmas adreses automātiskās meklēšanas nodrošinātājam | Do not submit unknown addresses to your auto-search provider |
4849 | Pāriešana uz iekštīkla vietni viena vārda ievadei adrešu joslā | Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar |
4850 | Tīmekļa vietņu datu iestatījumi | Website Data Settings |
4851 | Izmantojiet iekļauto automātisko pabeigšanu pārlūkprogrammas Internet Explorer adrešu joslā un atvērtajā dialoglodziņā | Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog |
4852 | Lietot iekļauto automātisko pabeigšanu failu pārlūkā un dialoglodziņā Palaist | Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog |
4853 | Lietotāja datu pastāvība | Userdata persistence |
4854 | Atļaut programmatisko starpliktuves piekļuvi | Allow Programmatic clipboard access |
4855 | Naviģēt logus un rāmjus dažādos domēnos | Navigate windows and frames across different domains |
4856 | Iespējot personalizēto izvēlni Mana izlase | Enable personalized favorites menu |
4857 | Lai pabeigtu interneta pagaidu failu pārvietošanu, tūlīt notiks jūsu atteikšanās sistēmā Windows. Vai vēlaties turpināt? (Pārējās izmaiņas ir saglabātas.) |
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files. Do you want to continue? (All other changes have been saved.) |
4858 | Atteikties | Log Off |
4862 | Nerādīt klienta sertifikāta atlases uzvedni, ja ir tikai viens sertifikāts | Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists |
4863 | Iespējot integrēto Windows autentifikāciju | Enable Integrated Windows Authentication |
4864 | Lietojumprogrammu un nedrošu failu palaišana | Launching applications and unsafe files |
4866 | Piespiest ārpusekrāna salikšanu, pat izmantojot termināļa serveri | Force offscreen compositing even under Terminal Server |
4867 | Atļaut statusa joslas atjauninājumus, izmantojot skriptu | Allow status bar updates via script |
4870 | Atļaut META REFRESH | Allow META REFRESH |
4871 | Iespējot automātisko attēlu izmēru maiņu | Enable automatic image resizing |
4872 | Parādīt jauktu saturu | Display mixed content |
4873 | Iespējot vizuālos stilus pogām un vadīklām, kas atrodas tīmekļa lapās | Enable visual styles on buttons and controls in webpages |
4874 | Iespējot trešās puses pārlūkprogrammas paplašinājumus | Enable third-party browser extensions |
4877 | Šī vietne jau ir %s zonā. | This site is already in the %s zone. |
4878 | Norādītā vietne jau pastāv %1 zonā. Vai vēlaties to pārvietot uz %2 zonu? | The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone? |
4879 | Atļaut Microsoft tīmekļa pārlūkprogrammas vadīklu skriptošanu | Allow scripting of Microsoft web browser control |
4880 | Parādīt uzlabotās drošības konfigurācijas dialogu | Display enhanced security configuration dialog |
4881 | Atļaut navigāciju uz lokāliem failiem un mapēm | Allow navigation to local files and folders |
4883 | Izmantot uznirstošo elementu bloķētāju | Use Pop-up Blocker |
4884 | Bināro un skriptu režīmi | Binary and script behaviors |
4885 | Iespējot MIME okšķerēšanu | Enable MIME Sniffing |
4886 | Vietas, kas atrodas mazāk privileģēta tīmekļa satura zonā, var naviģēt šajā zonā | Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone |
4887 | Atļaut skripta iniciētus logus bez lieluma vai novietojuma ierobežojumiem | Allow script-initiated windows without size or position constraints |
4889 | Automātiski piedāvāt ActiveX vadīklas | Automatic prompting for ActiveX controls |
4890 | Atļaut, lai tīmekļa lapas aktīvam saturam izmanto ierobežotus protokolus | Allow webpages to use restricted protocols for active content |
4891 | Atļaut palaist aktīvo saturu mapes Mans dators failos | Allow active content to run in files on My Computer |
4892 | Atļaut palaist aktīvo saturu no kompaktdiskiem mapē Mans dators | Allow active content from CDs to run on My Computer |
4893 | Augsts: bloķēt visu uznirstošo informāciju (Ctrl+Alt, lai ignorētu) | High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override) |
4894 | Vidējs: bloķēt lielāko daļu automātiski uznirstošās informācijas | Medium: Block most automatic pop-ups |
4895 | Zems: atļaut uznirstošo informāciju no drošām vietnēm | Low: Allow pop-ups from secure sites |
4897 | Atļaut iepriekš neizmantotas ActiveX vadīklas palaist bez vaicāšanas | Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt |
4898 | Atļaut vietnēm atvērt logus bez adrešu vai statusa joslas | Allow websites to open windows without address or status bars |
4899 | Rādīt video un animāciju tīmekļa lapā, kas nelieto ārējo multivides atskaņotāju | Display video and animation on a webpage that does not use external media player |
4900 | Ļaut lietot ActiveX bez vaicāšanas tikai apstiprinātiem domēniem | Only allow approved domains to use ActiveX without prompt |
4901 | Iespējot XSS filtru | Enable XSS filter |
4907 | Atiestatīt tālummaiņas līmeni jauniem logiem un cilnēm | Reset zoom level for new windows and tabs |
4908 | Jauniem logiem un cilnēm atiestatīt teksta lielumu uz vidēju | Reset text size to medium for new windows and tabs |
4910 | Pārslēdzot cilnes ar Ctrl+Tab, lietot visjaunāko secību | Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab |
4911 | Augšupielādējot failus serverī, iekļaut lokālo direktorija ceļu | Include local directory path when uploading files to a server |
4912 | Atļaut vietnēm vaicāt informāciju, izmantojot skriptētos logus | Allow websites to prompt for information using scripted windows |
4913 | Iespējot automātisku pēcavārijas atkopšanu | Enable automatic crash recovery |
4914 | Tukšu lapu | A blank page |
4915 | Jaunu cilnes lapu | The new tab page |
4916 | Jūsu pirmo sākumplapu | Your first home page |
4917 | Rādīt atlasei pogu Paātrinātājs | Display Accelerator button on selection |
4918 | Iespējot jaunajiem logiem un cilnēm pārlūkošanu, izmantojot bulttaustiņus | Enable Caret Browsing for new windows and tabs |
4919 | Atskaņot sistēmas skaņas | Play system sounds |
4920 | Paātrināta grafika | Accelerated graphics |
4921 | Izmantot programmatūras renderēšanu, nevis GPU renderēšanu | Use software rendering instead of GPU rendering |
4922 | Iespējot HTML5 multivides elementiem alternatīvus kodekus | Enable alternative codecs in HTML5 media elements |
4923 | Atļaut ActiveX filtrēšanu | Allow ActiveX Filtering |
4924 | Palaist ļaunprogrammatūras novēršanas programmatūru ActiveX vadīklās | Run antimalware software on ActiveX controls |
4925 | Izmantot HTTP2 | Use HTTP2 |
4926 | Jaunā cilnes lapa ar manu jaunumu plūsmu | The new tab page with my news feed |
5000 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
5003 | Latīņu | Latin |
5005 | ελληνικά | ελληνικά |
5006 | Кириллица | Кириллица |
5007 | Հայերեն | Հայերեն |
5008 | עברית | עברית |
5009 | العربية | العربية |
5010 | देवनागरी | देवनागरी |
5011 | বাংলা | বাংলা |
5012 | ਪੰਜਾਬੀ | ਪੰਜਾਬੀ |
5013 | ગુજરાતી | ગુજરાતી |
5014 | ଓଡ଼ିଆ | ଓଡ଼ିଆ |
5015 | தமிழ் | தமிழ் |
5016 | తెలుగు | తెలుగు |
5017 | ಕನ್ನಡ | ಕನ್ನಡ |
5018 | മലയാളം | മലയാളം |
5019 | ไทย | ไทย |
5020 | ລາວ | ລາວ |
5021 | བོད་ཡིག | བོད་ཡིག |
5022 | ქართული | ქართული |
5023 | 한글 | 한글 |
5024 | 日本語 | 日本語 |
5025 | 繁體中文 | 繁體中文 |
5026 | 简体中文 | 简体中文 |
5027 | አማRdኛ | አማRdኛ |
5028 | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ |
5029 | ᏣᎳᎩ | ᏣᎳᎩ |
5030 | ꆈꌠꁱꂷ | ꆈꌠꁱꂷ |
5031 | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ |
5032 | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ |
5033 | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ |
5034 | සිංහල | සිංහල |
5035 | ܣܘܪܝܐ | ܣܘܪܝܐ |
5036 | ဢႝတွၼ် | ဢႝတွၼ် |
5037 | ភាសាខ្មែរ | ភាសាខ្មែរ |
5038 | ދިވެހިބަސް | ދިވެހިބަސް |
5039 | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ |
5050 | ?????? | ?????? |
5051 | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ |
5053 | ????•?????? | ????•?????? |
5055 | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ |
5057 | ????⁚?? | ????⁚?? |
5058 | ?? ?????? | ?? ?????? |
5059 | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ |
5061 | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ |
5062 | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ |
5063 | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ |
5064 | ꕙꔤ | ꕙꔤ |
5304 | Bloķēt visus sīkfailus | Block All Cookies |
5306 | Vidēji augsts | Medium High |
5309 | Akceptēt visus sīkfailus | Accept All Cookies |
5311 | - Bloķē visus sīkfailus no visām vietnēm - Sīkfailus, kas jau ir šajā datorā, vietnes nevar nolasīt |
- Blocks all cookies from all websites - Cookies that are already on this computer cannot be read by websites |
5312 | - Bloķē visus sīkfailus no vietnēm, kurām nav kompaktas konfidencialitātes politikas - Bloķē sīkfailus, kur saglabāta informācija, ko var izmantot, lai ar jums kontaktētos bez jūsu tiešas piekrišanas |
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy - Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent |
5313 | - Bloķē trešās puses sīkfailus, kuriem nav kompaktas konfidencialitātes politikas - Bloķē trešās puses sīkfailus, kur saglabāta informācija, ko var izmantot, lai ar jums sazinātos bez jūsu tiešas piekrišanas - Bloķē pirmās puses sīkfailus, kur saglabāta informācija, ko var izmantot, lai ar jums sazinātos bez jūsu netiešas piekrišanas |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5314 | - Bloķē trešās puses sīkfailus, kuriem nav kompaktas konfidencialitātes politikas - Bloķē trešās puses sīkfailus, kur saglabāta informācija, ko var izmantot, lai ar jums sazinātos bez jūsu tiešas piekrišanas - Aizliedz pirmās puses sīkfailus, kur saglabāta informācija, ko var izmantot, lai ar jums sazinātos bez jūsu netiešas piekrišanas |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5315 | - Bloķē trešās puses sīkfailus, kam nav kompaktas konfidencialitātes politikas - Bloķē trešās puses sīkfailus, kur saglabāta informācija, ko var izmantot, lai ar jums sazinātos bez jūsu netiešas piekrišanas |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5316 | - Saglabā sīkfailus no jebkuras vietnes. - Sīkfailus, kas jau ir šajā datorā, var lasīt vietnes, kuras tos izveidojušas |
- Saves cookies from any website. - Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them |
5317 | - Papildu vai importētie iestatījumi | - Advanced or imported settings |
5351 | Konfidencialitātes importēšana | Privacy Import |
5352 | Jūsu konfidencialitātes iestatījumu fails ir veiksmīgi importēts. | Your privacy settings file was successfully imported. |
5355 | Jūsu konfidencialitātes iestatījumu failu nevarēja importēt. Iespējams, tas nav derīgs konfidencialitātes iestatījumu fails. | Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file. |
5356 | Interneta konfidencialitātes preferences *.xml Visi faili *.* | Internet Privacy Preferences *.xml All Files *.* |
5360 | Atlasīt interneta zonas iestatījumu. | Select a setting for the Internet zone. |
5361 | Lai iestatītu standarta konfidencialitātes līmeni, nevis izmantotu pielāgotus iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas Noklusējums. | To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button. |
5363 | Šo vietni nevar pievienot, jo tā jau ir aizliegto vietņu zonā. | This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone. |
5365 | Iespējot Windows Defender SmartScreen | Enable Windows Defender SmartScreen |
5368 | Lietot Windows Defender SmartScreen | Use Windows Defender SmartScreen |
5380 | Nederīgs domēns | Invalid Domain |
5381 | Esat ievadījis nederīgu domēnu. Domēniem ir jābūt interneta zonā, kā arī jālieto HTTP vai HTTPS protokols. Vietrāžiem URL, kas sākas ar xn--, ir jābūt derīgiem IDN nosaukumiem. Derīgu domēnu piemēri: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
5386 | Domēns | Domain |
5387 | Iestatījums | Setting |
5388 | Vienmēr atļaut | Always Allow |
5389 | Vienmēr bloķēt | Always Block |
5414 | Vai tiešām vēlaties noņemt visas vietnes? | Are you sure you want to remove all sites? |
5415 | Noņemt visas vietnes | Remove all sites |
5430 | Internet Explorer | Internet Explorer |
5431 | Daži ieraksti jūsu sākumlapas ciļņu grupā nav tīmekļa lapas.
Noklikšķiniet uz Labi, lai noņemtu neatbalstītos ierakstus. |
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.
Click OK to remove unsupported entries. |
5432 | Tīmekļa lapu skaits, ko esat atlasījis savai sākumlapas ciļņu grupai, pārsniedz maksimālo skaitu, ko atbalsta programma Internet Explorer.
Noklikšķiniet uz Labi, lai noņemtu liekās tīmekļa lapas. |
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.
Click OK to remove the additional webpages. |
5440 | Iespējot .NET Framework uzstādīšanu | Enable .NET Framework setup |
5609 | - Drošības risks | - Security At Risk |
6000 | Starptautisks | International |
6002 | Nosūtīt IDN serveru nosaukumus vietrāžiem URL, kas nav iekštīkla | Send IDN server names for non-Intranet URLs |
6003 | Nosūtīt IDN serveru nosaukumus iekštīkla vietrāžiem URL | Send IDN server names for Intranet URLs |
6004 | Atspējot skriptu atkļūdošanu (Internet Explorer) | Disable script debugging (Internet Explorer) |
6005 | Atspējot skriptu atkļūdošanu (cits) | Disable script debugging (Other) |
6006 | Atļaut programmatūru izpildīt vai instalēt pat tad, ja paraksts nav derīgs | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
6007 | Vienmēr rādīt kodētās adreses | Always show encoded addresses |
6008 | Parādīt kodēto adrešu paziņojumu joslu | Show Notification bar for encoded addresses |
6016 | Lai izmaiņas stātos spēkā, ir jārestartē dators | For changes to take effect, you will need to restart your computer |
6019 | Iespējot atmiņas aizsardzību, lai palīdzētu atvieglot tiešsaistes uzbrukumus. | Enable memory protection to help mitigate online attacks |
6300 | Iespējot pamata XMLHTTP atbalstu | Enable native XMLHTTP support |
6304 | Iespējot DOM glabāšanu | Enable DOM Storage |
6310 | Bloķēt nedrošus attēlus ar citu jauktu saturu | Block unsecured images with other mixed content |
6400 | .NET Framework | .NET Framework |
6401 | Brīvs XAML | Loose XAML |
6402 | XPS dokumenti | XPS documents |
6403 | XAML pārlūka lietojumprogrammas | XAML browser applications |
6410 | (nav droši) | (not secure) |
6411 | (ieteicams) | (recommended) |
6412 | Jūsu drošības iestatījumi pakļauj datoru riskam | Your security settings put your computer at risk |
6413 | Internet Explorer ir noklusētā tīmekļa pārlūkprogramma. | Internet Explorer is the default web browser. |
6414 | Internet Explorer pašlaik nav noklusētā tīmekļa pārlūkprogramma. | Internet Explorer is not currently the default web browser. |
6423 | Pašreizējie drošības iestatījumi jūsu datoru pakļauj riskam. | The current security settings will put your computer at risk. |
6440 | Jūsu ievadītais vietnes nosaukums nav derīgs IDN URL. | The site name you entered is not a valid IDN URL. |
6441 | Nederīgs URL | Invalid URL |
6612 | Drošības iestatījumi - zona Mans dators | Security Settings - My Computer Zone |
6613 | Drošības iestatījumi - lokālā iekštīkla zona | Security Settings - Local Intranet Zone |
6614 | Drošības iestatījumi - interneta zona | Security Settings - Internet Zone |
6615 | Drošības iestatījumi - aizliegto vietņu zona | Security Settings - Restricted Sites Zone |
6616 | Drošības iestatījumi - uzticamo vietņu zona | Security Settings - Trusted Sites Zone |
6618 | Izpildīt mantotos filtrus | Render legacy filters |
6619 | Atļaut TDC vadīklu | Allow the TDC Control |
6640 | Vai vēlaties, lai programma Internet Explorer dzēstu šo tīkla savienojumu? %s |
Do you want Internet Explorer to delete this network connection? %s |
6641 | Notiek tīkla savienojuma atvienošana | Disconnecting network connection |
6642 | Notiek tīkla savienojuma dzēšana | Deleting network connection |
6643 | Programma Internet Explorer nevarēja dzēst šo tīkla savienojumu, jo tas pašlaik tiek lietots. Aizveriet savienojumu un mēģiniet to dzēst vēlreiz | Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again |
6711 | Atiestatīt tālummaiņas līmeni | Reset zoom level |
6712 | Atiestatīt teksta lielumu uz vidēju | Reset text size to medium |
6714 | Iespējot FTP mapes skatu | Enable FTP folder view |
6715 | Lietot iekļauto automātisko pabeigšanu | Use inline AutoComplete |
6730 | Tīmekļa vietne | Website |
6731 | Failu krātuve | File Storage |
6732 | Datu krātuve | Data Storage |
6733 | Pārsniegts ierobežojums | Exceed limit |
6735 | Atļauts | Allowed |
6736 | Izslēgts | Excluded |
6737 | Nav datu | N/A |
6738 | %d MB | %d MB |
6800 | Lietot TLS 1.1 | Use TLS 1.1 |
6801 | Lietot TLS 1.2 | Use TLS 1.2 |
6825 | Vienmēr programmā Internet Explorer | Always in Internet Explorer |
6826 | Vienmēr programmā Internet Explorer un darbvirsmā | Always in Internet Explorer on the desktop |
6827 | Lai Internet Explorer izlemj | Let Internet Explorer decide |
6828 | - Piemērots lielākajai daļai tīmekļa vietņu - Jautā pirms potenciāli nedroša satura lejupielādes |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6829 | - Jautā pirms potenciāli nedroša satura lejupielādes | - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6830 | - Piemērots tīmekļa vietnēm jūsu lokālajā tīklā (iekštīklā) - Lielākā daļa satura tiks palaista bez jautāšanas - Līdzīgs vidējam līmenim bez uzvednēm |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Same as Medium level without prompts |
6831 | Ielādēt vietnes un saturu fona režīmā, lai optimizētu veiktspēju | Load sites and content in the background to optimize performance |
6832 | bopomofo | Bopomofo |
6833 | bahasa bugi | Buginese |
6834 | koptu | Coptic |
6835 | mormoņu | Deseret |
6836 | glagolica | Glagolitic |
6837 | gotiskais raksts | Gothic |
6838 | senitāļu | Old Italic |
6839 | javiešu | Javanese |
6840 | mandingu | N'Ko |
6841 | santalu | Ol Chiki |
6842 | senā turku | Old Turkic |
6843 | osmaņu turku | Osmanya |
6844 | pagspa | Phags-pa |
6845 | sorasompeņa | Sora Sompeng |
6846 | tai lī | Tai Le |
6847 | tai lī jaunā rakstība | New Tai Lue |
6848 | tifinagu | Tifinagh |
6849 | vaju | Vai |
7001 | - Piemērots lielākajai daļai tīmekļa vietņu - Brīdina, pirms lejupielādē iespējami nedrošu saturu - Neparakstītas ActiveX vadīklas netiks lejupielādētas |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
7010 | Noklusējums | Default |
7011 | Vienplatuma serifa | Monospace Serif |
7012 | Proporcionālais serifa | Proportional Serif |
7013 | Vienplatuma bezserifa | Monospace Sans Serif |
7014 | Proporcionālais bezserifa | Proportional Sans Serif |
7015 | Kazuālais | Casual |
7016 | Kursīva | Cursive |
7017 | Smallcaps | Smallcaps |
7018 | Necaurspīdīgs | Solid |
7019 | Puscaurspīdīgs | Semitransparent |
7020 | Caurspīdīgs | Transparent |
7022 | Paaugstināta mala | Raised edge |
7023 | Pazemināta mala | Depressed edge |
7024 | Kontūra | Outline |
7025 | Krītoša ēna | Drop Shadow |
7026 | 50 | 50 |
7027 | 100 | 100 |
7028 | 150 | 150 |
7029 | 200 | 200 |
7030 | Fonta krāsa | Font color |
7031 | Fona krāsa | Background color |
7032 | Loga krāsa | Window color |
8000 | Vienmēr ierakstīt izstrādātāja konsoles ziņojumus | Always record developer console messages |
File Description: | Interneta vadības panelis |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | INETCPL.CPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | INETCPL.CPL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |