File name: | MusNotificationUx.exe.mui |
Size: | 17408 byte |
MD5: | 76f9d9478ec7f4be9c65b14c40b03c89 |
SHA1: | 8ee1832c6799a018286a2e2f83ab8dac0968148b |
SHA256: | 4fba1f6418f69a2d7a10f69b469f3b561b639e45ab3242c418fe93666293b4ed |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | MusNotificationUx.exe MusNotificationUx.exe (32-bitov) |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
100 | Windows Update | Windows Update |
101 | Hlavu hore | Heads up |
102 | Musíme stiahnuť požadovanú aktualizáciu. Opravu vykonáte výberom tejto správy. | We need to download a required update. Select this message to fix. |
103 | Reštart je naplánovaný na %1. | Restart scheduled at %1. |
104 | Momentálne sa nepodarilo reštartovať. | We couldn't restart right now. |
105 | Nemôžeme aktualizovať zariadenie, pretože sa vyskytli problémy. Ukážeme vám, ako ich vyriešiť. | We can't update your device because we found some issues. We'll show you how to fix them. |
106 | Nepodarilo sa dokončiť sťahovanie aktualizácií. | We can't finish downloading your update. |
107 | Vyžadujú sa nejaké aktualizácie. | You need some updates. |
108 | Stále lepší a lepší | Better every time |
109 | Nepodarilo sa dokončiť inštaláciu aktualizácií. | We couldn't finish installing updates. |
110 | Nainštalovali sme nejaké aktualizácie a vyriešili zopár problémov. | We installed some updates and fixed a few issues. |
111 | Niektoré aktualizácie sa nenainštalovali správne. | Some updates didn't install correctly. |
112 | Ďalšie informácie získate výberom tohto hlásenia. | Select this message to learn more. |
113 | Čoskoro chystáme aktualizáciu, ktorou vylepšíme Windows. Pred chystaným reštartom vám zobrazíme pripomenutie. | We're going to make Windows better by updating soon. We'll show a reminder when we're going to restart. |
114 | Ak chcete meniť, vyberte toto hlásenie. | Select this message to change. |
115 | Ak chcete opravovať, vyberte toto hlásenie. | Select this message to fix. |
116 | Ak chcete inštalovať, vyberte toto hlásenie. | Select this message to install. |
117 | Aktualizácie sa nedajú nainštalovať. | Can't install updates. |
118 | Nepodarilo sa aktualizovať vaše zariadenie. | We couldn't update your device. |
119 | Získajte ďalšie informácie a naplánujte nový čas na reštartovanie zariadenia. | Learn more and schedule a new time to restart your device. |
120 | Musia sa nainštalovať požadované aktualizácie. | Required updates need to be installed. |
121 | Inštalovať | Install |
123 | Aktualizujeme váš počítač. | We're getting your PC up to date. |
124 | Reštartovať | Restart now |
126 | K dispozícii sú dôležité aktualizácie. Nechajte počítač zapnutý, aby sa mohli stiahnuť a spracovať v čase, keď počítač nepoužívate. | Important updates are available. Please leave your machine on so we can download and process them while you aren't using your computer. |
127 | Prejsť na nastavenia | Go To Settings |
128 | Zobraziť nastavenia | View settings |
129 | Oboznámte sa s novinkami a zmenami vo Windowse | See what's new or changed in Windows |
401 | Plán | Schedule |
402 | Posledná šanca! | Last chance! |
403 | O %1 je naplánovaný reštart na inštaláciu aktualizácií. Ak vám tento čas nevyhovuje, odložte ho. | A restart is scheduled to install updates at %1. Postpone if this isn't a good time. |
404 | Sme pripravení na inštaláciu aktualizácií. | We're ready to install some updates. |
405 | Reštartovaním spustite inštaláciu aktualizácií alebo ju naplánujte na neskôr. | Restart to install updates now, or schedule for later. |
406 | Aktualizácie sú k dispozícii | Updates are available |
407 | Musia sa stiahnuť požadované aktualizácie. | Required updates need to be downloaded. |
408 | Zobraziť aktualizácie | View updates |
409 | Aktualizácie sa nedajú stiahnuť | Can't download updates |
410 | Niektoré aktualizácie sa nepodarilo stiahnuť | We couldn't download some updates. |
411 | Ďalšie informácie | More info |
412 | Nepodarilo sa aktualizovať zariadenie. | We weren't able to update your device. |
413 | Naplánujte nový čas na reštartovanie. | Schedule a new time to restart. |
415 | Zavrieť | Close |
416 | Automatické reštartovanie je naplánované | Automatic restart scheduled |
417 | Zariadenie sa reštartuje o %1 na dokončenie inštalácie aktualizácií. Vyberte možnosť Zavrieť a uložte rozpracované súbory alebo možnosť Reštartovať teraz na okamžité reštartovanie. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Restart now to restart right away. |
418 | Aktualizácie sa nedajú nainštalovať | Can't install updates |
419 | Nepodarilo sa nainštalovať aktualizácie. | We weren't able to install updates. |
422 | O %1 je vykonáme reštart na inštaláciu aktualizácií. Vyberte možnosť Zavrieť a uložte si prácu alebo možnosť Odložiť a skúsime to znova zajtra. | We'll restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Postpone to try again tomorrow. |
424 | Odložiť | Postpone |
425 | Zmeniť naplánovanie | Reschedule |
430 | Aktualizácia je dokončená | Update complete |
431 | Aktualizácia sa dokončila, ale vyskytli sa určité problémy. Ak niečo nebude fungovať, skúste zálohovať údaje a obnoviť výrobné nastavenie telefónu. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset My Phone. |
433 | Zrušiť | Dismiss |
435 | Pripravené na inštaláciu aktualizácií | Ready to install updates |
436 | Reštartovať a inštalovať aktualizácie teraz | Restart to install updates now |
437 | Zariadenie sa nepodarilo aktualizovať | Couldn’t update device |
439 | Aktualizácia sa dokončila, vyskytli sa ale nejaké problémy. Ak niečo nefunguje správne, pokúste sa zálohovať svoje údaje a potom použiť možnosť Obnoviť výrobné nastavenia zariadenia. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset device. |
440 | Blíži sa čas reštartovania vášho zariadenia | It's almost time to restart your device |
441 | Vaše zariadenie sa reštartuje o %1, aby sa dokončila inštalácia aktualizácií. Ak vám tento čas vyhovuje, vyberte položku Potvrdiť. Ak chcete, môžete reštart vykonať teraz, prípadne ho môžete presunúť na neskôr. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. If this time works for you, select Confirm. If you want, you can restart now or reschedule for a different time. |
444 | Potvrdiť | Confirm |
445 | Máme pre vás aktualizáciu | We've got an update for you |
446 | Windows je služba a aktualizácie sú bežnou súčasťou udržiavania jej bezproblémového fungovania. Vaša aktualizácia je naplánovaná na %1. Ak ju chcete vykonať teraz, vyberte položku Reštartovať. | Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. Your update is scheduled for %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
448 | Inokedy | Another time |
449 | OK | OK |
450 | Blíži sa čas reštartu | Almost time for your restart |
451 | Vaše zariadenie sa reštartuje o %1, aby sa nainštalovali aktualizácie. Ak vám tento čas vyhovuje, vyberte tlačidlo Potvrdiť alebo prejdite do časti Nastavenia Aktualizácia a zabezpečenie Aktualizácia telefónu a nastavte iný čas. | Your device will restart at %1 to install updates. If this time works, select Confirm or you can visit Settings Update & Security Phone Update to reschedule. |
544 | Získava sa aktualizácia | You’re getting an update |
545 | Vaša organizácia reštartuje vaše zariadenie o %1, aby sa dokončila aktualizácia Windowsu. Nezabudnite si predtým uložiť svoju prácu. Ak chcete aktualizáciu dokončiť ihneď, vyberte položku Reštartovať. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Make sure you save your work before then. Or, restart now if you're ready. |
546 | Reštartovať teraz | Restart Now |
566 | Windows je služba a aktualizácie sú bežnou súčasťou udržiavania jej bezproblémového fungovania. Pri inštalácii tejto aktualizácie potrebujeme vašu pomoc. Ak vám to vyhovuje, reštartujte počítač. Ak nie, vyberte si iný vhodný čas. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
567 | Pomáhajme si navzájom a zlepšujme sa | Let's get better together |
568 | S touto aktualizáciu neotáľajte. Záleží nám na tom, aby ste mali najnovšie vylepšenia a Windows vám fungoval bez problémov a bezpečnejšie. Ak vám to vyhovuje, reštartujte počítač. Ak nie, vyberte si iný vhodný čas. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
569 | Odpočet do vylepšenia celkového stavu... | Countdown to goodness... |
570 | Chystáme sa vykonať aktualizáciu, ktorú ste naplánovali na %1. Ak ju chcete vykonať teraz, vyberte položku Reštartovať. | We're going to do the update you scheduled at %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
571 | Pripomenúť mi neskôr | Remind me later |
572 | Uveďme všetko znovu späť do prevádzky | Let's get our groove back |
573 | Windows sa nám nepodarilo aktualizovať, pretože vaše zariadenie nebolo k nášmu dátumu %2 o %1 dostupné. Pravdepodobne bolo vypnuté alebo malo slabú batériu. Vyberte položku Reštartovať a môžete začať zariadenie znovu používať. | We couldn't update Windows because your device didn't show up for our date at %1 on %2. Maybe it was turned off or the battery was low? Select Restart now to get going again. |
574 | Počkajte hodinu | Wait an hour |
575 | Túto aktualizáciu môžeme z vášho zoznamu vyčiarknuť | Let's cross this one off your list |
576 | Priebežné udržiavanie aktuálnosti znamená, že Windows bude fungovať lepšie a bude zabezpečenejší. Pri inštalácii tejto aktualizácie potrebujeme vašu pomoc. Ak vám to vyhovuje, reštartujte počítač. Ak nie, vyberte si iný vhodný čas. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
577 | Windows je služba a aktualizácie sú bežnou súčasťou udržiavania jej bezproblémového fungovania. Pri inštalácii tejto aktualizácie potrebujeme vašu pomoc. Vyberte si čas, ktorý vám vyhovuje. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Pick a time that works for you. |
578 | S touto aktualizáciu neotáľajte. Záleží nám na tom, aby ste mali najnovšie vylepšenia a Windows vám fungoval bez problémov a bezpečnejšie. Vyberte si čas vykonania aktualizácie, ktorý vám vyhovuje. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Pick a time that works for you. |
579 | Priebežné udržiavanie aktuálnosti znamená, že Windows bude fungovať lepšie a bude zabezpečenejší. Pri inštalácii tejto aktualizácie potrebujeme vašu pomoc. Vyberte si čas, ktorý vám vyhovuje. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Pick a time that works for you. |
580 | Chystáme sa vykonať aktualizáciu, ktorú ste naplánovali na %2 o %1. Ak vám to nevyhovuje, vyberte iný dátum a čas. | We’re going to do the update you scheduled at %1 on %2. Not ready? Pick a time that works for you. |
582 | Vybrať čas | Pick a time |
584 | Zatiaľ odkladať | Keep snoozing |
585 | Pripomínať ďalej | Keep bugging me |
File Description: | MusNotificationUx.exe |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusNotificationUx.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | MusNotificationUx.exe.mui |
Product Name: | Operačný systém Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |