ndis.sys.mui NDIS (Especificação de Interface de Driver de Rede) 75fa99f6986aef72839dcd8627be7303

File info

File name: ndis.sys.mui
Size: 73728 byte
MD5: 75fa99f6986aef72839dcd8627be7303
SHA1: 15079f51c6cc4fe69551379340aab07180b15623
SHA256: 9b296436588c12455ec875fcb8a8be812540e422afe468ca108671f9fbfb7790
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
1Atividade da Placa de Interface de Rede por Processador Per Processor Network Interface Card Activity
2Per Processor Network Interface Card Activity Per Processor Network Interface Card Activity
3O conjunto de contadores de Atividade da Placa de Interface de Rede por Processador mede a atividade de rede de uma placa de interface de rede por processador. The Per Processor Network Interface Card Activity counter set measures network activity of a network interface card per processor.
5DPCs enfileirados/s DPCs Queued/sec
6DPCs Queued/sec DPCs Queued/sec
7DPCs enfileirados/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDIS enfileirou um DPC (Deferred Procedure Call) para uma interface. DPCs Queued/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS queued a Deferred Procedure Call (DPC) for an interface.
9Interrupções/s Interrupts/sec
10Interrupts/sec Interrupts/sec
11Interrupções/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDIS recebeu e fez a manutenção de interrupções no hardware de uma interface. Interrupts/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received and serviced hardware interrupts for an interface.
13Receber Indicações/s Receive Indications/sec
14Receive Indications/sec Receive Indications/sec
15Receber Indicações/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDIS recebeu uma chamada de indicação de recebimento de uma interface. Receive Indications/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a receive indication call from an interface.
17Retornar Chamadas de Pacote/s Return Packet Calls/sec
18Return Packet Calls/sec Return Packet Calls/sec
19Retornar Chamadas de Pacotes/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual a pilha retornou os pacotes recebidos para uma interface. Return Packet Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack returned received packets to an interface.
21Pacotes Recebidos/s Received Packets/sec
22Received Packets/sec Received Packets/sec
23Receber Pacotes/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual o NDIS recebeu pacotes de uma interface. Received Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received packets from an interface.
25Pacotes Retornados/s Returned Packets/sec
26Returned Packets/sec Returned Packets/sec
27Pacotes Retornados/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual a pilha recebeu pacotes para uma interface. Returned Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack returned received packets to an interface.
29Chamadas de Solicitação de Envio/s Send Request Calls/sec
30Send Request Calls/sec Send Request Calls/sec
31Chamadas de Solicitação de Envio/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual a pilha solicitou uma transmissão em uma interface. Send Request Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack requested a transmit on an interface.
33Chamadas de Conclusão de Envio/s Send Complete Calls/sec
34Send Complete Calls/sec Send Complete Calls/sec
35Chamadas de Conclusão de Envio/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDSI recebeu uma notificação de transmissão concluída de uma interface. Send Complete Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a transmit-complete notification from an interface.
37Pacotes Enviados/s Sent Packets/sec
38Sent Packets/sec Sent Packets/sec
39Pacotes Enviados/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual a pilha solicitou uma transmissão em uma interface. Sent Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack requested a transmit on an interface.
41Pacotes de Conclusão de Envio/s Sent Complete Packets/sec
42Sent Complete Packets/sec Sent Complete Packets/sec
43Pacotes de Conclusão de Envio/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual o NDSI recebeu uma notificação de transmissão concluída de uma interface. Sent Complete Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received a transmit-complete notification from an interface.
45Chamadas de Lista de Agrupamento de Criação de Dispersão/s Build Scatter Gather List Calls/sec
46Build Scatter Gather List Calls/sec Build Scatter Gather List Calls/sec
47Chamadas de Lista de Agrupamento de Criação de Dispersão/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDIS recebeu uma solicitação de uma interface para criar uma lista DMA de agrupamento de dispersão. Build Scatter Gather List Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a request from an interface to build a scatter gather DMA list.
49Chamadas de Alteração de Tabela de Inversão de Controle de RSS/s RSS Indirection Table Change Calls/sec
50RSS Indirection Table Change Calls/sec RSS Indirection Table Change Calls/sec
51Chamadas de Alteração de Tabela de Inversão de Controle de RSS/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual a pilha enviou uma solicitação para alterar a tabela de inversão de RSS de uma interface. RSS Indirection Table Change Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack submitted a request to change the RSS indirection table of an interface.
53Indicações de Recursos Baixos Recebidos/s Low Resource Receive Indications/sec
54Low Resource Receive Indications/sec Low Resource Receive Indications/sec
55Indicações de Recursos Baixos Recebidos/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDIS recebeu uma chamada de indicação de recebimento de uma interface com recursos baixos recebidos. Low Resource Receive Indications/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a receive indication call from an interface with low receive resources.
57Pacotes de Recursos Baixos Recebidos/s Low Resource Received Packets/sec
58Low Resource Received Packets/sec Low Resource Received Packets/sec
59Pacotes de Recursos Baixos Recebidos/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual o NDIS recebeu pacotes de uma interface com recursos baixos recebidos. Low Resource Received Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received packets from an interface with low receive resources.
61Indicações de Recepção de Descarregamento de Tcp/s Tcp Offload Receive Indications/sec
62Tcp Offload Receive Indications/sec Tcp Offload Receive Indications/sec
63Indicações de Recepção de Descarregamento de TCP/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o NDIS recebeu uma chamada de indicação de recepção de descarregamento de TCP de uma interface de rede. Tcp Offload Receive Indications/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a TCP offload receive indication call from a network interface.
65Chamadas de Solicitação de Envio de Descarregamento de Tcp/s Tcp Offload Send Request Calls/sec
66Tcp Offload Send Request Calls/sec Tcp Offload Send Request Calls/sec
67Chamadas de Solicitação de Envio de Descarregamento de TCP/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual o protocolo TCP/IP solicitou uma transmissão de descarregamento de TCP em uma interface de rede. Tcp Offload Send Request Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the TCP/IP protocol requested a TCP offload transmission on a network interface.
69Bytes de Recepção de Descarregamento de TCP/s Tcp Offload Receive bytes/sec
70Tcp Offload Receive bytes/sec Tcp Offload Receive bytes/sec
71Bytes de Recepção de Descarregamento de TCP/s é a taxa média, em bytes por segundo, na qual os dados foram fornecidos por uma interface de rede que estava usando a chamada de indicação de recepção de descarregamento de TCP. Tcp Offload Receive bytes/sec is the average rate, in bytes per second, at which data was delivered by a network interface using the TCP offload receive indication call.
73Bytes de Envio de Descarregamento de Tcp/s Tcp Offload Send bytes/sec
74Tcp Offload Send bytes/sec Tcp Offload Send bytes/sec
75Bytes de Envio de Descarregamento de TCP/s é a taxa média, em bytes por segundo, na qual os dados foram fornecidos a uma interface de rede que estava usando a chamada de solicitação de envio de descarregamento de TCP. Tcp Offload Send bytes/sec is the average rate, in bytes per second, at which data was delivered to a network interface using the TCP offload send request call.
77Ciclos de Atividade de Rede por Processador Per Processor Network Activity Cycles
78Per Processor Network Activity Cycles Per Processor Network Activity Cycles
79O conjunto de contadores de Ciclos de Atividade de Rede por Processador mede ciclos de processador devido à atividade de rede de uma interface em cada processador. The Per Processor Network Activity Cycles counter set measures processor cycles due to network activity of an interface on each processor.
81Ciclos DPC de Interrupção/s Interrupt DPC Cycles/sec
82Interrupt DPC Cycles/sec Interrupt DPC Cycles/sec
83Ciclos DPC de Interrupção/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou um DPC (Deferred Procedure Call) para uma interface. Interrupt DPC Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed a Deferred Procedure Call (DPC) for an interface.
85Ciclos de Interrupção/s Interrupt Cycles/sec
86Interrupt Cycles/sec Interrupt Cycles/sec
87Ciclos de Interrupção/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou interrupções no hardware de uma interface. Interrupt Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed hardware interrupts for an interface.
89Ciclos de Indicação de Recepção de NDIS/s NDIS Receive Indication Cycles/sec
90NDIS Receive Indication Cycles/sec NDIS Receive Indication Cycles/sec
91Ciclos de Indicação de Recepção de NDIS/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou uma chamada de indicação de recepção de uma interface. NDIS Receive Indication Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed a receive indication call from an interface.
93Ciclos de Indicação de Recepção de Pilha/s Stack Receive Indication Cycles/sec
94Stack Receive Indication Cycles/sec Stack Receive Indication Cycles/sec
95Ciclos de Indicação de Recepção de Pilha/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual a pilha processou uma chamada de indicação de recepção de uma interface. Stack Receive Indication Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which the stack processed a receive indication call from an interface.
97Ciclos de Pacotes de Retorno de NDIS/s NDIS Return Packet Cycles/sec
98NDIS Return Packet Cycles/sec NDIS Return Packet Cycles/sec
99Ciclos de Pacotes de Retorno de NDIS/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou os pacotes de retorno recebidos para uma interface. NDIS Return Packet Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed returning received packets to an interface.
101Ciclos de Pacotes de Retorno de Miniporta/s Miniport Return Packet Cycles/sec
102Miniport Return Packet Cycles/sec Miniport Return Packet Cycles/sec
103Ciclos de Pacotes de Retorno de Miniporta/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual uma interface processou os pacotes de retorno recebidos. Miniport Return Packet Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which an interface processed returning received packets.
105Ciclos de Envio de NDIS/s NDIS Send Cycles/sec
106NDIS Send Cycles/sec NDIS Send Cycles/sec
107Ciclos de Envio de NDIS/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou solicitações de transmissão de pilha para uma interface. NDIS Send Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed transmit requests from the stack for an interface.
109Ciclos de Envio de Miniporta/s Miniport Send Cycles/sec
110Miniport Send Cycles/sec Miniport Send Cycles/sec
111Ciclos de Envio de Miniporta/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual uma interface processou pacotes em transmissão. Miniport Send Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which an interface processed transmitting packets.
113Ciclos de Envio Concluído de NDIS/s NDIS Send Complete Cycles/sec
114NDIS Send Complete Cycles/sec NDIS Send Complete Cycles/sec
115Ciclos de Envio Concluído de NDIS/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou notificações de transmissão concluída de uma interface. NDIS Send Complete Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed transmit-complete notifications from an interface.
117Ciclos de Compilação de Scatter/Gather/s Build Scatter Gather Cycles/sec
118Build Scatter Gather Cycles/sec Build Scatter Gather Cycles/sec
119Ciclos de Compilação de Scatter/Gather/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual o NDIS processou a compilação de listas de DMA Scatter/Gather para uma interface. Build Scatter Gather Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed building Scatter Gather DMA lists for an interface.
121Ciclos de Alteração de Tabela de Inversão de Controle RSS de Miniporta Miniport RSS Indirection Table Change Cycles
122Miniport RSS Indirection Table Change Cycles Miniport RSS Indirection Table Change Cycles
123Ciclos de Alteração de Tabela de Inversão de Controle RSS de Miniporta é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual uma interface processou a alteração da tabela de inversão de controle RSS. Miniport RSS Indirection Table Change Cycles is the average rate, in cycles per second, at which an interface processed changing the RSS indirection table.
125Ciclos de Envio Concluído de Pilha/s Stack Send Complete Cycles/sec
126Stack Send Complete Cycles/sec Stack Send Complete Cycles/sec
127Ciclos de Envio Concluído de Pilha/s é a taxa média, em ciclos por segundo, na qual a pilha processou notificações de transmissão concluída de uma interface. Stack Send Complete Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which the stack processed transmit-complete notifications from an interface.
129Chamadas de Pacotes de Retorno Passivas/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual a pilha retornou os pacotes recebidos para uma interface no PASSIVE_LEVEL. Passive Return Packet Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack returned received packets to an interface while at PASSIVE_LEVEL.
131Chamadas de Pacotes de Retorno Passivas/s Passive Return Packet Calls/sec
132Passive Return Packet Calls/sec Passive Return Packet Calls/sec
133Pacotes Retornados Passivos/s Passive Returned Packets/sec
134Passive Returned Packets/sec Passive Returned Packets/sec
135Pacotes Retornados Passivos/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual a pilha recebeu pacotes para uma interface no PASSIVE_LEVEL. Passive Returned Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack returned received packets to an interface while at PASSIVE_LEVEL.
137Chamadas de Solicitação de Envio Passivas/s Passive Send Request Calls/sec
138Passive Send Request Calls/sec Passive Send Request Calls/sec
139Chamadas de Solicitação de Envio Passivas/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual a pilha solicitou uma transmissão em uma interface no PASSIVE_LEVEL. Passive Send Request Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack requested a transmit on an interface while at PASSIVE_LEVEL.
141Pacotes Enviados Passivos/s Passive Sent Packets/sec
142Passive Sent Packets/sec Passive Sent Packets/sec
143Pacotes Enviados Passivos/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual a pilha solicitou uma transmissão em uma interface no PASSIVE_LEVEL. Passive Sent Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack requested a transmit on an interface while at PASSIVE_LEVEL.
145DPCs Enfileirados em Outras CPUs/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual a miniporta enfileirou um DPC em uma CPU de outra CPU. DPCs Queued on Other CPUs/sec is the average rate, in incidents per second, at which the miniport queued a DPC on one CPU from a different CPU.
147DPCs Enfileirados em Outras CPUs/s DPCs Queued on Other CPUs/sec
148DPCs Queued on Other CPUs/sec DPCs Queued on Other CPUs/sec
149Ciclos de Latência DPC de Interrupção/s é o tempo, em ciclos por segundo, entre uma interrupção e o DPC. Interrupt DPC Latency Cycles/sec is the amount of time, in cycles per second, between an interrupt and its DPC.
151Ciclos de Latência DPC de Interrupção/s Interrupt DPC Latency Cycles/sec
152Interrupt DPC Latency Cycles/sec Interrupt DPC Latency Cycles/sec
153DPCs Adiados/s é a taxa média, em incidentes por segundo, na qual a execução dos DPCs é adiada imediatamente para evitar a falta de threads de modo de usuário. DPCs Deferred/sec is the average rate, in incidents per second, at which DPCs are deferred from executing immediately to avoid starving usermode threads.
155DPCs Adiados/s DPCs Deferred/sec
156DPCs Deferred/sec DPCs Deferred/sec
157Pacotes Agrupados/s é a taxa média, em pacotes por segundo, na qual o NDIS recebeu pacotes que estavam sujeitos a serem agrupados por uma interface de rede antes da interrupção da CPU do host. Packets Coalesced/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received packets that were subjected to coalescing by a network interface before interrupting the host CPU.
159Pacotes Agrupados/s Packets Coalesced/sec
160Packets Coalesced/sec Packets Coalesced/sec
200Driver do Sistema NDIS NDIS System Driver
301Atividade de RDMA RDMA Activity
302RDMA Activity RDMA Activity
303O conjunto de contadores de Atividade do RDMA mede a atividade do RDMA em uma placa de interface de rede compatível com NetworkDirect. The RDMA Activity counter set measures RDMA activity on a NetworkDirect-capable network interface card.
305Conexões RDMA Iniciadas RDMA Initiated Connections
306RDMA Initiated Connections RDMA Initiated Connections
307Número de conexões RDMA de saída estabelecido com êxito Number of outbound RDMA connections established successfully
309Conexões RDMA Aceitas RDMA Accepted Connections
310RDMA Accepted Connections RDMA Accepted Connections
311Número de conexões RDMA de entrada estabelecido com êxito Number of inbound RDMA connections established successfully
313Tentativas de Conexão RDMA com Falha RDMA Failed Connection Attempts
314RDMA Failed Connection Attempts RDMA Failed Connection Attempts
315Número de tentativas de conexão RDMA de entrada e saída com falha Number of inbound and outbound failed RDMA connection attempts
317Erros de Conexão RDMA RDMA Connection Errors
318RDMA Connection Errors RDMA Connection Errors
319Número de conexões RDMA estabelecidas com êxito em que ocorreu um erro antes de serem desconectadas pelo cliente local ou remoto Number of successfully established RDMA connections on which an error occurred before being disconnected by local or remote client
321Conexões RDMA Ativas RDMA Active Connections
322RDMA Active Connections RDMA Active Connections
323Número de conexões RDMA ativas Number of active RDMA connections
405Erros de Fila de Conclusão RDMA RDMA Completion Queue Errors
406RDMA Completion Queue Errors RDMA Completion Queue Errors
407Número de filas de conclusão RDMA que entraram em estado de erro Number of RDMA completion queues that went into error state
409Bytes/s de Entrada RDMA RDMA Inbound Bytes/sec
410RDMA Inbound Bytes/sec RDMA Inbound Bytes/sec
411Bytes/s recebidos na camada 2 para todo o tráfego RDMA de entrada Bytes/sec received at layer 2 for all inbound RDMA traffic
413Bytes/s de Saída RDMA RDMA Outbound Bytes/sec
414RDMA Outbound Bytes/sec RDMA Outbound Bytes/sec
415Bytes/s enviados na camada 2 para todo o tráfego RDMA de saída Bytes/sec sent at layer 2 for all outbound RDMA traffic
417Quadros/s de Entrada RDMA RDMA Inbound Frames/sec
418RDMA Inbound Frames/sec RDMA Inbound Frames/sec
419Quadros/s recebidos na camada 2 para todo o tráfego RDMA de entrada Frames/sec received at layer 2 for all inbound RDMA traffic
421Quadros/s de Saída RDMA RDMA Outbound Frames/sec
422RDMA Outbound Frames/sec RDMA Outbound Frames/sec
423Quadros/s enviados na camada 2 para todo o tráfego RDMA de saída Frames/sec sent at layer 2 for all outbound RDMA traffic
801Atividade da Placa de Interface de Rede Física Physical Network Interface Card Activity
802Physical Network Interface Card Activity Physical Network Interface Card Activity
803O conjunto de contadores de Atividade da Placa de Interface de Rede Física mede os eventos em uma placa de rede física. The Physical Network Interface Card Activity counter set measures events on a physical network card.
805Estado de Energia do Dispositivo Device Power State
806Device Power State Device Power State
807Estado de Energia do Dispositivo é o estado de energia atual da placa de interface de rede. O estado de energia 0 é o estado operacional ativo, enquanto o estado de energia 3 é o estado de energia mais baixo do dispositivo. Os estados intermediários 1 e 2 são estados de suspensão específicos do dispositivo. Por exemplo, um USB NIC usa o estado de energia 2 para permitir ativação remota. Device Power State is the current power state of the network interface card. Power state 0 is the active operating state, while power state 3 is the device's lowest power state. Intermediate states 1 and 2 are device-specific sleep states. For example, a USB NIC uses power state 2 to allow remote-wakeup.
809% Tempo Suspenso (Instantâneo) % Time Suspended (Instantaneous)
810% Time Suspended (Instantaneous) % Time Suspended (Instantaneous)
811% Tempo Suspenso (Instantâneo) mede a quantidade de tempo que a placa de interface de rede está no estado suspenso com baixo consumo de energia. A porcentagem é calculada sobre a duração do intervalo de amostragem. % Time Suspended (Instantaneous) measures the amount of time that the network interface card is in a low-power suspended state. The percentage is calculated over the duration of the sample interval.
813% Tempo Suspenso (Tempo de Vida) % Time Suspended (Lifetime)
814% Time Suspended (Lifetime) % Time Suspended (Lifetime)
815% Tempo Suspenso (Tempo de Vida) mede a quantidade de tempo que a placa de interface de rede está no estado suspenso com baixo consumo de energia. A porcentagem é calculada sobre o tempo de vida inteiro da placa de rede. % Time Suspended (Lifetime) measures the amount of time that the network interface card is in a low-power suspended state. The percentage is calculated over the entire lifetime of the network card.
817Transições de Baixo Consumo de Energia (Tempo de Vida) Low Power Transitions (Lifetime)
818Low Power Transitions (Lifetime) Low Power Transitions (Lifetime)
819Transições de Baixo Consumo de Energia (Tempo de Vida) mede o número de transições de baixo consumo de energia bem-sucedidas no tempo de vida da placa de interface de rede. O contador inclui somente transições do estado ativo de alto consumo de energia para baixo consumo de energia. Low Power Transitions (Lifetime) measures the number of successful low-power transitions over the lifetime of the network interface card. The counter includes only transitions from the active high-power state to a low-power state.
821Contadores de Transmissão de PacketDirect PacketDirect Transmit Counters
822PacketDirect Transmit Counters PacketDirect Transmit Counters
823Conjunto de contadores de transmissão de PacketDirect NDIS. NDIS PacketDirect transmit counter set.
825Pacotes Transmitidos Packets Transmitted
826Packets Transmitted Packets Transmitted
827Número total de pacotes transmitidos. Total number of packets transmitted.
829Pacotes Transmitidos/s Packets Transmitted/sec
830Packets Transmitted/sec Packets Transmitted/sec
831Taxa de pacotes transmitidos. Rate of packets transmitted.
833Bytes Transmitidos Bytes Transmitted
834Bytes Transmitted Bytes Transmitted
835Número total de bytes transmitidos. Total number of bytes transmitted.
837Bytes Transmitidos/s Bytes Transmitted/sec
838Bytes Transmitted/sec Bytes Transmitted/sec
839Taxa de bytes transmitidos. Rate of bytes transmitted.
841Contadores de Recebimento de PacketDirect PacketDirect Receive Counters
842PacketDirect Receive Counters PacketDirect Receive Counters
843Conjunto de contadores de recebimento de PacketDirect NDIS. NDIS PacketDirect receive counter set.
845Pacotes Recebidos Packets Received
846Packets Received Packets Received
847Número total de pacotes recebidos. Total number of packets received.
850Packets Received/sec Packets Received/sec
851Taxa de pacotes recebidos. Rate of packets received.
853Bytes Recebidos Bytes Received
854Bytes Received Bytes Received
855Número total de bytes recebidos. Total number of bytes received.
857Bytes Recebidos/s Bytes Received/sec
858Bytes Received/sec Bytes Received/sec
859Taxa de bytes recebidos. Rate of bytes received.
861Pacotes Removidos Packets Dropped
862Packets Dropped Packets Dropped
863Número total de pacotes removidos. Total number of packets dropped.
865Pacotes Removidos/s Packets Dropped/sec
866Packets Dropped/sec Packets Dropped/sec
867Taxa de pacotes removidos. Rate of packets dropped.
869Filtros de Recebimento de PacketDirect PacketDirect Receive Filters
870PacketDirect Receive Filters PacketDirect Receive Filters
871Conjunto de contadores de filtros de recebimento de PacketDirect NDIS. NDIS PacketDirect receive filter counter set.
873Pacotes Correspondidos Packets Matched
874Packets Matched Packets Matched
875Número total de pacotes correspondidos pelo filtro. Total number of packets matched by the filter.
879Pacotes Correspondidos/s Packets Matched/sec
880Packets Matched/sec Packets Matched/sec
881Taxa de pacotes correspondidos pelo filtro. Rate of packets matched by the filter.
883Bytes Correspondidos Bytes Matched
884Bytes Matched Bytes Matched
885Número total de bytes correspondidos pelo filtro. Total number of bytes matched by the filter.
887Bytes Correspondidos/s Bytes Matched/sec
888Bytes Matched/sec Bytes Matched/sec
889Taxa de bytes correspondidos. Rate of bytes matched by the filter.
911Utilização do EC de PacketDirect PacketDirect EC Utilization
912PacketDirect EC Utilization PacketDirect EC Utilization
913Conjunto de contadores de utilização do contexto de execução de PacketDirect NDIS. NDIS PacketDirect execution context utilization counter set.
927Número de Processadores Processor Number
928Processor Number Processor Number
929Número de processadores lógicos do thread de EC. Logical processor number of the EC thread.
939Total de Iterações Total Iterations
940Total Iterations Total Iterations
941Número acumulado de iterações de sondagem. Accumulated number of polling iterations.
943Iterações/s Iterations/sec
944Iterations/sec Iterations/sec
945Taxa de iterações de sondagem. Rate of polling iterations.
947Total de Iterações de Espera Ativa Total Busy Wait Iterations
948Total Busy Wait Iterations Total Busy Wait Iterations
949Número acumulado de iterações de sondagem vazias. Accumulated number of empty polling iterations.
951Iterações de Espera Ativa/s Busy Wait Iterations/sec
952Busy Wait Iterations/sec Busy Wait Iterations/sec
953Taxa de iterações de sondagem vazias. Rate of empty polling iterations.
955% de Iterações de Espera Ativa % Busy Wait Iterations
956% Busy Wait Iterations % Busy Wait Iterations
957A porcentagem de iterações de EC vazias do total de iterações de EC. The percentage of empty EC iterations out of total EC iterations.
959% de Tempo Ocioso % Idle Time
960% Idle Time % Idle Time
961% de tempo que o thread de EC foi suspenso. Time % EC thread was suspended.
963% de Tempo de Espera Ativa % Busy Waiting Time
964% Busy Waiting Time % Busy Waiting Time
965% de tempo que o thread de EC está executando iterações de sondagem vazias. Time % EC thread is executing empty polling iterations.
967% de Tempo de Processamento % Processing Time
968% Processing Time % Processing Time
969% de tempo que o thread de EC está processando o tráfego ativamente. Time % EC thread is actively processing traffic.
971Contagem de Fila de Transmissão TX Queue Count
972TX Queue Count TX Queue Count
973Número de filas de transmissão no contexto de execução. Number of transmit queues in the execution context.
975Contagem de Fila de Recepção RX Queue Count
976RX Queue Count RX Queue Count
977Número de filas de recepção no contexto de execução. Number of receive queues in the execution context.
981Profundidade da Fila de PacketDirect PacketDirect Queue Depth
982PacketDirect Queue Depth PacketDirect Queue Depth
983Conjunto de contadores de profundidade de fila de PacketDirect de NDIS. NDIS PacketDirect queue depth counter set.
985Profundidade da Fila Média Average Queue Depth
986Average Queue Depth Average Queue Depth
987Profundidade da fila média durante o último intervalo de medição. Average queue depth over the last measurement interval.
989Utilização Média da Fila % % Average Queue Utilization
990% Average Queue Utilization % Average Queue Utilization
991Profundidade média da fila no último intervalo de medição, mostrado como uma porcentagem do tamanho da fila. Average queue depth over the last measurement interval, shown as a percentage of the queue size.
0x0000284DA miniporta %4, %1, tinha o evento %5 Miniport %4, %1, had event %5
0x000028A0A interface de rede \"%4\" iniciou a redefinição. Haverá uma interrupção momentânea de conectividade da rede enquanto o hardware é redefinido.%nMotivo: %5.%nEssa interface de rede foi redefinida %6 vez(es) desde sua última inicialização. The network interface \"%4\" has begun resetting. There will be a momentary disruption in network connectivity while the hardware resets.%nReason: %5.%nThis network interface has reset %6 time(s) since it was last initialized.
0x30000000Informações Info
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x300000B4Estado Inicial Start State
0x300000B5Estado Final End State
0x300000B6Estado Fechado Closed State
0x300000B7Estado Aberto Open State
0x300000B8Estado de Conexão Connect State
0x300000B9Estado de Escuta Listen State
0x300000BAEstado de Associação Association State
0x300000BBEstado de Autenticação Authentication State
0x300000BCEstado Estabelecido Established State
0x50000002Erro Error
0x50000003Aviso Warning
0x50000005Modo Detalhado Verbose
0x70000001Solicitação Request
0x70000002PnP PnP
0x70000003Inic Init
0x70000004Associar Bind
0x70000005Energia Power
0x70000006WMI WMI
0x70000007Interface Interface
0x70000008Porta Port
0x70000009Item de Trabalho WorkItem
0x7000000AIndicação Indication
0x7000000BSendM SendM
0x7000000CProtocolo Protocol
0x7000000DLog Log
0x7000000EReceiveThrottling ReceiveThrottling
0x7000000FEncerramento de refcount Refcount rundown
0x90000001Microsoft-Windows-NDIS Microsoft-Windows-NDIS
0x90000002Microsoft-Windows-NDIS/Operacional Microsoft-Windows-NDIS/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-NDIS/Diagnóstico Microsoft-Windows-NDIS/Diagnostic
0x90000004Sistema System
0xB0002710Anulando Solicitação %4 no Filtro %5 Aborting Request %4 on Filter %5
0xB0002711Anulando Solicitação %4 na Miniporta %5 Aborting Request %4 on Miniport %5
0xB0002712Adicionar Miniporta de Dispositivo %1 Add Device Miniport %1
0xB0002713Falha ao Adicionar Dispositivo %1 Add Device Failed %1
0xB0002714Adicionar Dispositivo PnP: %1 Add PnP Device: %1
0xB0002715Falha ao Alocar Canal de Adaptador %1 Allocate Adapter Channel Failed %1
0xB0002716Inicializar Associação - Protocolo: %4, Adaptador: %1, Resultado: %5 Initialize Binding - Protocol: %4, Adapter: %1, Result: %5
0xB0002717Miniporta %1, Chamando redefinição de miniporta Miniport %1, Calling miniport reset
0xB0002718Filtro %1, Anulando Solicitação %4 Filter %1, Aborting Request %4
0xB0002719Miniporta %1, Ativação de irp cancelada com êxito Miniport %1, Successfully canceled wake irp
0xB000271AMiniporta %1, Anulando Solicitação %4 Miniport %1, Aborting Request %4
0xB000271BMiniporta %1, Falha ao definir as novas informações na miniporta Miniport %1, Failed to set the new information on the miniport
0xB000271CNotificação de alteração no compartimento, compartimento %1 Compartment change notification, compartment %1
0xB000271DNotificação de alteração de interface, interface IfType %1, índice NetLuid %2 Interface change notification, interface IfType %1, NetLuid index %2
0xB000271FNotificação de alteração de rede, rede %1 Network change notification, network %1
0xB0002720Solicitação Apagando Processamento de Solicitação de MiniPorta %1 Request Clearing Processing Request Miniport %1
0xB0002721Protocolo %4 fechando Miniporta %1 Protocol %4 is closing Miniport %1
0xB0002722Concluindo Solicitação %4 no Filtro %1 Completing Request %4 to Filter %1
0xB0002723Miniporta %1, WaitWakeIrp %4 Miniport %1, WaitWakeIrp %4
0xB0002724Miniporta %1, ativando porta padrão Miniport %1, activating default port
0xB0002725Miniporta %1, desativando porta padrão Miniport %1, deactivating default port
0xB0002726Falha ao cancelar registro de interface IfBlock %3 Failed to deregister interface IfBlock %3
0xB0002727Miniporta DevicePowerStateChange %1, Entrando em estado de dispositivo %5 DevicePowerStateChange Miniport %1, Going to device state %5
0xB0002728Expedir Miniporta Irp PnP %1, MinorFunction: %4 Dispatch PnP Irp Miniport %1, MinorFunction: %4
0xB0002729Expedir Miniporta Irp WMI %1, MinorFunction %4 Dispatch WMI Irp Miniport %1, MinorFunction %4
0xB000272AMiniporta %1, Falha para executar método WMI (%6) na miniporta Miniport %1, Failed to execute WMI method (%6) on the miniport
0xB000272BFalha para indicar recebimento de filtro Failed to indicate filter arrival
0xB000272CMiniporta %1, Filtro %4 tipo de mídia alterado de %7 para %8 Miniport %1, Filter %4 changed media type from %7 to %8
0xB000272DFalha no Registro de Filtro %1 - %2 Filter Registration Failed %1 - %2
0xB000272EFalha para indicar remoção de filtro Failed to indicate filter removal
0xB000272FFalha para indicar remoção de adaptador Failed to indicate adapter removal
0xB0002730Miniporta %1, Status InitializeAdapter - %4 (%5) Miniport %1, InitializeAdapter status - %4 (%5)
0xB0002731Miniporta %1, Erro InitializeAdapter - %4 (%5) Miniport %1, InitializeAdapter error - %4 (%5)
0xB0002732Não foi possível ler Associação/Exportação para %4: %1 Could not read Bind/Export for %4: %1
0xB0002733Miniporta %1, Não é um estado de sistema! Tipo: %4. Estado: %5. Miniport %1, Not a system state! Type: %4. State: %5.
0xB0002735IoSetDeviceInterfaceState falhou: Miniporta %1, Status %4 IoSetDeviceInterfaceState failed: Miniport %1, Status %4
0xB0002736IoWMIWriteEvent falhou %1 IoWMIWriteEvent failed %1
0xB0002737DeviceObject %3, IRP_MN_SET_POWER falhou! DeviceObject %3, IRP_MN_SET_POWER failed!
0xB0002738Mantendo os manipuladores falsos no Filtro %1, Sinalizadores de estado %4 Keeping the fake handlers on Filter %1, State flags %4
0xB0002739Mantendo os manipuladores falsos na Miniporta %1, Sinalizadores de estado %4 Keeping the fake handlers on Miniport %1, State flags %4
0xB000273AAberto %3 já está obtendo desassociar Open %3 is already getting unbind
0xB000273BMiniporta %1 é %4 Miniport %1 is %4
0xB000273CMiniporta %1 - Falha no manipulador MiniportInitialize, Status %4 Miniport %1 - MiniportInitialize handler failed, Status %4
0xB000273DMiniporta %1, Endereço Ethernet %4 Miniport %1, Ethernet Address %4
0xB000273EMiniporta %1, DeviceState[%5] Miniport %1, DeviceState[%5]
0xB000273FMiniporta %1, Ligando a Miniporta Miniport %1, Powering up the Miniport
0xB0002740Miniporta %1, SystemPowerState[%4] DevicePowerState[%5] Miniport %1, SystemPowerState[%4] DevicePowerState[%5]
0xB0002741Miniporta %1, SystemState[%5] Miniport %1, SystemState[%5]
0xB0002742Falha ao reiniciar miniporta %1. Status %4 Failed to restart miniport %1. Status %4
0xB0002744Erro ao consultar %4 : %5 Error querying %4 : %5
0xB0002745Falha ao abrir porque a miniporta não é compartilhada, Miniporta %1, Aberta %4 Failing open because the miniport is not started, Miniport %1, Open %4
0xB0002746Miniporta Falhou na Ativação de Porta %1 %4 Port Activation Failed Miniport %1 %4
0xB0002747Miniporta %1, Desabilitando ativação na miniporta Miniport %1, Disabling wake-up on the miniport
0xB0002748Miniporta %1, Falha ao desligar dispositivo Miniport %1, Failed to power the device down
0xB0002749Miniporta %1, falha ao desligar mas não foi possível reinicializá-la. Miniport %1, failed to power down but we are not able to reinitialize it.
0xB000274AMiniporta %1, Parar a miniporta Miniport %1, Halt the miniport
0xB000274BMiniporta %1, Sistema está entrando em hibernação ou sendo desligado. Miniport %1, System is either entering hibernate or shutting down.
0xB000274CDeviceObject %1, Entrando em estado ativo do sistema %2 DeviceObject %1, Going to system power state %2
0xB000274DMiniporta %1 ainda não foi iniciada. Miniport %1 is not started yet.
0xB000274EMiniporta %1 está sendo removida Miniport %1 is being removed
0xB000274FMiniporta %1, MagicPacket e correspondência de padrão não habilitados. Miniport %1, MagicPacket and pattern match are not enabled.
0xB0002750Miniporta %1, Inserir dispositivo herdado ou desabilitado PM em D3 Miniport %1, Place legacy or PM disabled device in D3
0xB0002751Miniporta %1, SystemState %4, DeviceState %5 Miniport %1, SystemState %4, DeviceState %5
0xB0002752Miniporta %1, desligando Miniport %1, shutting down
0xB0002753Miniporta %1, A ativação do dispositivo não está habilitada (%4) Miniport %1, Device power wake is not enabled (%4)
0xB0002754Miniporta %1, Ativando o dispositivo Miniport %1, Waking up the device
0xB0002755ASSOCIAR (%1) %2 para %3 BIND (%1) %2 to %3
0xB0002756DESASSOCIAR(%1) %2 para %3 UNBIND(%1) %2 to %3
0xB0002757Miniporta %1, falha no dispositivo IRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE Miniport %1, IRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE device failed
0xB0002758Miniporta %1, Driver de Barramento retornado %4 para QueryPower. Miniport %1, Bus Driver returned %4 for QueryPower.
0xB000275AMiniporta %1, falha no Oid de alimentação %5, Set = %6 com erro %4 Miniport %1, failed power Oid %5, Set = %6 with error %4
0xB000275BFalha no ndisReferenceProtocolByName %1 ndisReferenceProtocolByName failed %1
0xB000275CMiniporta %1 falhou ao registrar interrupções Miniport %1 failed to register for interrupts
0xB000275DDriverObject %3, o Driver da Miniporta deve registrar um manipulador de DirectRequest e um manipulador de CancelDirectRequest ou nenhum dos dois DriverObject %3, Miniport Driver should register both a DirectRequest and CancelDirectRequest handler or neither one
0xB000275ESendPacketCompleteToOpen Abrir %1, Pacote %2 SendPacketCompleteToOpen Open %1, Packet %2
0xB000275FndisSetEnableWakeUp Concluído ndisSetEnableWakeUp Completed
0xB0002760Falha ao SetMiniportEthMulticastList Miniporta %1, Solicitação %6 SetMiniportEthMulticastList Failed Miniport %1, Request %6
0xB0002761Falha ao SetMiniportRSSCaps Miniporta %1, Solicitação %6, Status %4 SetMiniportRSSCaps Failed Miniport %1, Request %6, Status %4
0xB0002762Falha ao SetOpenEthAddDeleteMulticast, Miniporta = %1, Abrir = %6, Status = %4 SetOpenEthAddDeleteMulticast Failed, Miniport = %1, Open = %6, Status = %4
0xB0002763Falha ao SetOpenEthMulticastList - Miniporta %1, Abertura %6 SetOpenEthMulticastList failed - Miniport %1, Open %6
0xB0002764SetOpenFunctional – Tipo de mídia inválido SetOpenFunctional - Invalid media type
0xB0002765SetOpenGroupAddress – Tipo de mídia inválido SetOpenGroupAddress - Invalid media type
0xB0002766SetOpenRSSCaps: Miniporta %1, Abrir %6, Status %4 SetOpenRSSCaps: Miniport %1, Open %6, Status %4
0xB0002767Miniporta %1, Acessando o estado de energia do sistema %5 Miniport %1, Going to system power state %5
0xB0002768Falha no evento Pnp do transporte %4: %5 para a Miniporta %1 com o Status %6 Transport %4 failed the PnP event: %5 for Miniport %1 with Status %6
0xB0002769Miniporta %1, Esta versão do NDIS não dá suporte a Arcnet, FDDI, IP1394 ou Token Ring Miniport %1, This version of NDIS does not support Arcnet, FDDI, IP1394, or Token Ring
0xB000276A%1, %2 %1, %2
0xB000276BMiniporta %1, O Irp de ativação foi concluído devido ao evento de ativação Miniport %1, Wake irp was complete due to wake event
0xB000276CWaitWakeIrpFailed Miniporta %1, Irp do WAIT_WAKE falhou ou foi cancelado. Status %4 WaitWakeIrpFailed Miniport %1, WAIT_WAKE irp failed or cancelled. Status %4
0xB000276DA Miniporta %1 ativou o sistema. Miniport %1 woke up the system.
0xB000276EEntrada de Log de Erro : Miniporta %1 (%4) Erro %5 Error Log Entry : Miniport %1 (%4) Error %5
0xB000276FAnulando a Solicitação %4 Aborting Request %4
0xB0002770Falha ao Desabilitar a Porta Miniporta %1 %4 Port Deactivation Failed Miniport %1 %4
0xB0002771Miniporta %1, PoRequestPowerIrp para o estado do dispositivo retornado %4 Miniport %1, PoRequestPowerIrp for device state returned %4
0xB0002772Miniporta %1, falha na ativação da consulta Miniport %1, failed query power
0xB0002773Falha no DevicePowerOn Miniporta %1, status %4 DevicePowerOn failed Miniport %1, status %4
0xB0002774Política de energia – Não é possível entrar no estado solicitado Power policy - Unable to enter requested state
0xB0002775Miniporta %1: OID %7, Concluído pelo NDIS em nome da miniporta com Status %6: %5 Miniport %1: Oid %7, Completed by NDIS on behalf of miniport with Status %6: %5
0xB0002776Concluindo a Solicitação %4 para a Miniporta %1 Completing Request %4 to Miniport %1
0xB0002777Filtro %1 entrando no estado %2 Filter %1 entering state %2
0xB0002778Miniporta %1, NDIS_STATUS_MEDIA_CONNECT, Sinalizadores: %4, PnpFlags %5, DevicePowerState %6 Miniport %1, NDIS_STATUS_MEDIA_CONNECT, Flags: %4, PnpFlags %5, DevicePowerState %6
0xB0002779Miniporta %1, NDIS_STATUS_MEDIA_DISCONNECT, Sinalizadores: %4, PnpFlags %5, DevicePowerState %6 Miniport %1, NDIS_STATUS_MEDIA_DISCONNECT, Flags: %4, PnpFlags %5, DevicePowerState %6
0xB000277AMiniporta %1, NDIS_STATUS_OPER_STATUS, OperationalStatus: %4, OperationalStatusFlags: %5 Miniport %1, NDIS_STATUS_OPER_STATUS, OperationalStatus: %4, OperationalStatusFlags: %5
0xB000277CMiniporta %1, NDIS_STATUS_NETWORK_CHANGE, Tipo de Alteração: %4 Miniport %1, NDIS_STATUS_NETWORK_CHANGE, Change Type: %4
0xB00027D8Início do DPC/OtherDispatchRoutine DPC/OtherDispatchRoutine Start
0xB00027D9Término do DPC/OtherDispatchRoutine DPC/OtherDispatchRoutine End
0xB00027DAInício da Indicação de Recebimento Enfileirada Queued Receive Indication Start
0xB00027DBTérmino da Indicação de Recebimento Enfileirada Queued Receive Indication End
0xB00027DCA miniporta %1 no processador %2 tem uma alteração de limite de RST de %5 para %6 NBLs por indicação (NumNbls: %3, Duração: %4, Individual: %7, Acumulado: %8) Miniport %1 on processor %2 has an RST limit change from %5 to %6 NBLs per indication (NumNbls: %3, Duration: %4, Individual: %7, Cummulative: %8)
0xB000283CO adaptador de rede está ocioso e pode ser suspenso agora.%nLuid de Interface: %1 The network adapter is idle and can be suspended now.%nInterface Luid: %1
0xB000283DO adaptador de rede recusou entrar em um estado suspenso.%nLuid de Interface: %1%nCódigo de status: %2 The network adapter declined to enter a suspended state.%nInterface Luid: %1%nStatus code: %2
0xB000283EO adaptador de rede deve ser retomado.%nLuid de Interface: %1%nMotivo da retomada: %2 The network adapter must be resumed.%nInterface Luid: %1%nResume reason: %2
0xB000283FO estado Ativo do NIC foi adquirido.%nLuid de Interface: %1%nID do Componente: %2%nContagem de Referência do Componente: %3%nContagem de Referência da Interface: %4 NIC Active state is acquired.%nInterface Luid: %1%nComponent ID: %2%nComponent Ref Count: %3%nInterface Ref Count: %4
0xB0002840O estado Ativo do NIC foi liberado.%nLuid de Interface: %1%nID do Componente: %2%nContagem de Referência do Componente: %3%nContagem de Referência da Interface: %4 NIC Active state is released.%nInterface Luid: %1%nComponent ID: %2%nComponent Ref Count: %3%nInterface Ref Count: %4
0xB0002841O adaptador de rede indicou um sinal de ativação.%nLuid de Interface: %1%nMotivo da ativação: %2 The network adapter indicated a wake signal.%nInterface Luid: %1%nWake reason: %2
0xB0002842O estado de energia em funcionamento é solicitado para o adaptador de rede. %nLuid de Interface: %3 Working power state is requested for network adapter. %nInterface Luid: %3
0xB0002843O estado de energia em funcionamento está concluído para o adaptador de rede. %nLuid de Interface: %3 %nStatus: %4 Working power request is completed for network adapter. %nInterface Luid: %3 %nStatus: %4
0xB0002844O estado de baixo consumo de energia é solicitado para o adaptador de rede. %nLuid de Interface: %3 Low power state is requested for network adapter. %nInterface Luid: %3
0xB0002845O estado de baixo consumo de energia está concluído para o adaptador de rede. %nLuid de Interface: %3 %nStatus: %4 Low power request is completed for network adapter. %nInterface Luid: %3 %nStatus: %4
0xB0002846O IRP Wait/Wake foi concluído para o adaptador de rede. %nLuid de Interface: %3 Wait/Wake IRP is completed for network adapter. %nInterface Luid: %3
0xB0002848Filtro %1 entrando no estado %2 (FriendlyName: %7) Filter %1 entering state %2 (FriendlyName: %7)
0xB0002849Entrando no Modo de Espera Conectado Entering Connected Standby
0xB000284ASaindo do Modo de Espera Conectado. Duração %1 s. Exiting Connected Standby. Duration %1 sec.
0xB000284BMiniporta %2: CS ativo %3 segundos, %4 transições de energia. Miniport %2: CS active %3 seconds, %4 power transitions.
0xB000284CComponente %2: CS ativo %3 segundos, Miniporta %1. Component %2: CS active %3 seconds, Miniport %1.
0xB0002850Seguirá o encerramento de refcount para miniporta %3 Refcount rundown for miniport %3 will follow
0xB0002851Encerramento de refcount para miniporta %1: o componente %2 tem refcount %3 Refcount rundown for miniport %1: component %2 has refcount %3
0xB0002852Encerramento de refcount para miniporta %1: sinalizadores de parada %2%nEncerramento concluído Refcount rundown for miniport %1: stop flags %2%nRundown complete
0xB0002853Transição de energia para a Miniporta %2 no CS (%3 a %4). tráfego de %3 (Entrada-Saída): Pacotes Unicast (%5-%6), Pacotes Multicast (%7-%8), Pacotes de Difusão (%9-%10). Power transition for Miniport %2 in CS (%3 to %4). %3 traffic (In-Out): Unicast Packets (%5-%6), Multicast Packets (%7-%8), Broadcast Packets (%9-%10).
0xB0002854Informações de PDO de miniporta para Sleepstudy Miniport PDO information for Sleepstudy
0xB000EA61Erro: %1 Localização: %2 Contexto: %3 Error: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA62Aviso: %1 Local: %2 Contexto: %3 Warning: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA63Transição para Estado: %1 Contexto: %2 Transitioned to State: %1 Context: %2
0xB000EA64Contexto Atualizado: %1 Motivo da Atualização: %2 Updated Context: %1 Update Reason: %2
0xB000EAC5SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocolo: %5 ReferenceContext: %6 SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6
0xB000EAC7Guid de Interface: %1 IfIndex: %2 Luid de Interface: %3 ReferenceContext: %4 Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4
0xD0000001InitializeHandler InitializeHandler
0xD0000002Erro ao criar a Lista de Oids suportada pelo Ndis Error creating Ndis Supported Oid List
0xD0000003Não é possível usar a WOL nesta miniporta WOL not possible on this miniport
0xD0000004Erro ao criar o banco de dados do filtro de Ethernet Error creating the Ethernet filter database
0xD0000005Erro ao criar o banco de dados do filtro do Token Ring Error creating the Token Ring filter database
0xD0000006Erro ao criar o banco de dados do filtro do NULL Error creating the NULL filter database
0xD0000007Erro ao criar o banco de dados do filtro mais inferior do NULL Error creating the NULL bottom most filter database
0xD0000008Falha no IoWMIRegistrationControl IoWMIRegistrationControl failed
0xD0000009Falha no IoRegisterDeviceClassAssociation IoRegisterDeviceClassAssociation failed
0xD000000AFalha no ndisIfUpdateInterfaceOnInitialize ndisIfUpdateInterfaceOnInitialize failed
0xD000000BFalha no ndisQueryOidList ndisQueryOidList failed
0xD000000CIRP_MN_QUERY_ALL_DATA IRP_MN_QUERY_ALL_DATA
0xD000000DIRP_MN_QUERY_SINGLE_INSTANCE IRP_MN_QUERY_SINGLE_INSTANCE
0xD000000EIRP_MN_CHANGE_SINGLE_INSTANCE IRP_MN_CHANGE_SINGLE_INSTANCE
0xD000000FIRP_MN_CHANGE_SINGLE_ITEM IRP_MN_CHANGE_SINGLE_ITEM
0xD0000010IRP_MN_ENABLE_EVENTS IRP_MN_ENABLE_EVENTS
0xD0000011IRP_MN_DISABLE_EVENTS IRP_MN_DISABLE_EVENTS
0xD0000012IRP_MN_ENABLE_COLLECTION IRP_MN_ENABLE_COLLECTION
0xD0000013IRP_MN_DISABLE_COLLECTION IRP_MN_DISABLE_COLLECTION
0xD0000014IRP_MN_REGINFO IRP_MN_REGINFO
0xD0000015IRP_MN_EXECUTE_METHOD IRP_MN_EXECUTE_METHOD
0xD0000016IRP_MN_REGINFO_EX IRP_MN_REGINFO_EX
0xD0000017IRP_MN_START_DEVICE IRP_MN_START_DEVICE
0xD0000018IRP_MN_QUERY_REMOVE_DEVICE IRP_MN_QUERY_REMOVE_DEVICE
0xD0000019IRP_MN_REMOVE_DEVICE IRP_MN_REMOVE_DEVICE
0xD000001AIRP_MN_CANCEL_REMOVE_DEVICE IRP_MN_CANCEL_REMOVE_DEVICE
0xD000001BIRP_MN_STOP_DEVICE IRP_MN_STOP_DEVICE
0xD000001CIRP_MN_QUERY_STOP_DEVICE IRP_MN_QUERY_STOP_DEVICE
0xD000001DIRP_MN_CANCEL_STOP_DEVICE IRP_MN_CANCEL_STOP_DEVICE
0xD000001EIRP_MN_QUERY_DEVICE_RELATIONS IRP_MN_QUERY_DEVICE_RELATIONS
0xD000001FIRP_MN_QUERY_INTERFACE IRP_MN_QUERY_INTERFACE
0xD0000020IRP_MN_QUERY_CAPABILITIES IRP_MN_QUERY_CAPABILITIES
0xD0000021IRP_MN_QUERY_RESOURCES IRP_MN_QUERY_RESOURCES
0xD0000022IRP_MN_QUERY_RESOURCE_REQUIREMENTS IRP_MN_QUERY_RESOURCE_REQUIREMENTS
0xD0000023IRP_MN_QUERY_DEVICE_TEXT IRP_MN_QUERY_DEVICE_TEXT
0xD0000024IRP_MN_FILTER_RESOURCE_REQUIREMENTS IRP_MN_FILTER_RESOURCE_REQUIREMENTS
0xD0000025IRP_MN_READ_CONFIG IRP_MN_READ_CONFIG
0xD0000026IRP_MN_WRITE_CONFIG IRP_MN_WRITE_CONFIG
0xD0000027IRP_MN_EJECT IRP_MN_EJECT
0xD0000028IRP_MN_SET_LOCK IRP_MN_SET_LOCK
0xD0000029IRP_MN_QUERY_ID IRP_MN_QUERY_ID
0xD000002AIRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE IRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE
0xD000002BIRP_MN_QUERY_BUS_INFORMATION IRP_MN_QUERY_BUS_INFORMATION
0xD000002CIRP_MN_DEVICE_USAGE_NOTIFICATION IRP_MN_DEVICE_USAGE_NOTIFICATION
0xD000002DIRP_MN_SURPRISE_REMOVAL IRP_MN_SURPRISE_REMOVAL
0xD000002EParando Halting
0xD000002FReinicialização Solicitada Reset Requested
0xD0000030Reinicialização Pendente Reset Pending
0xD0000031SendNetBufferListsCompleteHandler é inválido SendNetBufferListsCompleteHandler is invalid
0xD0000032ReceiveNetBufferListsHandler é inválido ReceiveNetBufferListsHandler is invalid
0xD0000033OidRequestCompleteHandler é inválido OidRequestCompleteHandler is invalid
0xD0000034Lista da Porta do NULL NULL Port List
0xD0000035solicitação de habilitação de porta inválida para a porta padrão invalid port activation request for default port
0xD0000036a porta padrão já está habilitada default port is already activated
0xD0000037a porta não foi encontrada port is not found
0xD0000038a porta não está no estado alocado port is not in allocated state
0xD0000039solicitação de desabilitação inválida para a porta padrão invalid deactivation request for default port
0xD000003Aa porta padrão já está desabilitada default port is already deactivated
0xD000003Ba porta não está no estado habilitado port is not in activated state
0xD000003CO número da versão do Driver do Filtro é inválido Filter Driver version number is invalid
0xD000003DO Driver do Filtro não possui os Manipuladores exigidos Filter Driver is missing the required Handlers
0xD000003EO Driver do Filtro deve registrar uma Solicitação e um Manipulador de RequestComplete ou nenhum dos dois Filter Driver should either register both a Request and RequestComplete Handler or neither of them
0xD000003FO Driver do Filtro só pode registrar o manipulador Cancelar Solicitação quando estiver registrando o Manipulador de Solicitação Filter Driver can only register Cancel Request handler when registering the Request Handler
0xD0000040O Driver do Filtro deve registrar um Manipulador de DirectRequest e um Manipulador de RequestComplete ou nenhum dos dois Filter Driver should either register both a DirectRequest and DirectRequestComplete Handler or neither of them
0xD0000041O Driver do Filtro só pode registrar o manipulador Cancelar Solicitação Direta quando estiver registrando o Manipulador de Solicitação Direta Filter Driver can only register Cancel Direct Request handler when registering the Direct request Handler
0xD0000042O Driver do Filtro só pode registrar o manipulador Cancelar Envio quando estiver registrando o Manipulador de Envio Filter Driver can only register Cancel Send handler when registering the Send Handler
0xD0000043Os nomes no Driver do Filtro são muito longos Filter Driver names are too long
0xD0000044OID_GEN_MAXIMUM_LOOKAHEAD OID_GEN_MAXIMUM_LOOKAHEAD
0xD0000045OID_GEN_MAXIMUM_FRAME_SIZE OID_GEN_MAXIMUM_FRAME_SIZE
0xD0000046OID_GEN_MAC_OPTIONS OID_GEN_MAC_OPTIONS
0xD0000047OID_GEN_MAXIMUM_SEND_PACKETS OID_GEN_MAXIMUM_SEND_PACKETS
0xD0000048OID_802_3_PERMANENT_ADDRESS OID_802_3_PERMANENT_ADDRESS
0xD0000049OID_802_3_CURRENT_ADDRESS OID_802_3_CURRENT_ADDRESS
0xD000004AOID_802_3_MAXIMUM_LIST_SIZE OID_802_3_MAXIMUM_LIST_SIZE
0xD000004BOID_802_5_PERMANENT_ADDRESS OID_802_5_PERMANENT_ADDRESS
0xD000004COID_802_5_CURRENT_ADDRESS OID_802_5_CURRENT_ADDRESS
0xD000004DOID_WAN_PERMANENT_ADDRESS OID_WAN_PERMANENT_ADDRESS
0xD000004EOID_WAN_CURRENT_ADDRESS OID_WAN_CURRENT_ADDRESS
0xD000004FOID_PNP_SET_POWER OID_PNP_SET_POWER
0xD0000050OID_PNP_QUERY_POWER OID_PNP_QUERY_POWER
0xD0000051Desanexado Detached
0xD0000052Anexando Attaching
0xD0000053Em pausa Paused
0xD0000054Reiniciando Restarting
0xD0000055Em execução Running
0xD0000056Pausando Pausing
0xD0000057Desanexando Detaching
0xD0000058PARA CIMA UP
0xD0000059PARA BAIXO DOWN
0xD000005ATESTANDO TESTING
0xD000005BDESCONHECIDO UNKNOWN
0xD000005CINATIVO DORMANT
0xD000005DNOT_PRESENT NOT_PRESENT
0xD000005ELOWER_LAYER_DOWN LOWER_LAYER_DOWN
0xD000005FPossibleNetworkChange PossibleNetworkChange
0xD0000060DefinitelyNetworkChange DefinitelyNetworkChange
0xD0000061NetworkChangeFromMediaConnect NetworkChangeFromMediaConnect
0xD0000062O sistema está se preparando para remover o dispositivo The system is preparing to remove the device
0xD0000063O dispositivo foi removido The device was removed
0xD0000064O dispositivo foi removido de forma inesperada The device was unexpectedly removed
0xD0000065O sistema está se preparando para interromper o dispositivo The system is preparing to stop the device
0xD0000066O dispositivo foi interrompido The device was stopped
0xD0000067O sistema está entrando no estado de baixo consumo de energia The system is entering a low-power state
0xD0000068O NIC está entrando no estado silencioso The NIC is entering a quiet state
0xD0000069A miniporta está executando uma operação PNP The miniport is performing a PNP operation
0xD000006AAs operações de economia de energia ainda não foram iniciadas na miniporta Power save operations are not started yet on the miniport
0xD000006BA miniporta encontrou um erro fatal The miniport has encountered a fatal error
0xD000006CAplicar alteração de interface após randomização MAC WLAN ou atualização MTU L2 Apply interface change after WLAN MAC randomization or L2 MTU update
0xD000006DO driver deve processar um Magic Packet para permitir que Aplicativos de Gerenciamento do Win32 retomem a execução The driver must process a Magic Packet to allow Win32 Management Apps to resume execution
0xD000006EA Miniporta está executando Alterações de Associação. The Miniport is performing Bind Changes.
0xD000006FO driver deve processar uma solicitação OID de rede The driver must process a network OID request
0xD0000070A pilha de rede deve pausar a operação The network stack must pause operation
0xD0000071A pilha de rede deve retomar a operação The network stack must resume operation
0xD0000072O driver deve ser reiniciado The driver must be reset
0xD0000073O driver deve processar uma notificação de evento PnP The driver must process a PnP event notification
0xD0000074O driver deve verificar se há erros The driver must check for errors
0xD0000075O driver deve processar uma solicitação de OID Direto The driver must process a Direct OID request
0xD0000076O driver deve cancelar uma solicitação de OID Direto The driver must cancel a Direct OID request
0xD0000077O driver deve transmitir pacotes de rede The driver must transmit network packets
0xD0000078O driver deve cancelar pacotes de rede The driver must cancel network packets
0xD0000079O driver deve concluir o processamento dos pacotes de rede recebidos The driver must complete the processing of received network packets
0xD000007ANão Especificado Unspecified
0xD000007BPacote de Entrada Incoming Packet
0xD000007CDesconexão de Mídia Media Disconnect
0xD000007DConexão de Mídia Media Connect
0xD000007EDescoberta de Descarregamento de Lista de Rede Network List Offload Discovery
0xD000007FPerda de Associação AP AP Association Lost
0xD0000080Erro de Handshake GTK GTK Handshake Error
0xD0000081Solicitação de Handshake de 4 Vias 4-Way Handshake Request
0xD0000082Estado de Registro Register State
0xD0000083Recebimento de SMS SMS Receive
0xD0000084Recebimento de USSD USSD Receive
0xD0000085Específico do Fornecedor Vendor Specific
0xD0000086Componente Não Especificado Unspecified Component
0xD0000087RS TCPIP TCPIP RS
0xD0000088DHCPv4 DHCPv4
0xD0000089DHCPv6 DHCPv6
0xD000008ALAN sem fio Wireless LAN
0xD000008BWAN sem fio Wireless WAN
0xD000008CWCM WCM
0xD000008DNCSI NCSI
0xD000008ETeste Test
0xD000008FEAP SIM EAP SIM
0xD0000090OID TCPIP TCPIP OID
0xD0000091Dados TCPIP TCPIP Data
0xD0000092DAD TCPIP TCPIP DAD
0xD0000093Geolocalização Geolocation
0xD0000094Gerenciador de Rede WLAN WLAN Network Manager
0xD0000095Ativação de Rede WCM-PDC WCM-PDC Network Activation
0xD0000096Desconhecido Unknown
0xD0000097Dx_SystemSleep: a NDIS está solicitando um estado de baixo consumo de energia do dispositivo porque o sistema está entrando em um estado de baixo consumo de energia Dx_SystemSleep: NDIS is requesting a low device power state because the system is going to a low power state
0xD0000098Dx_NicQuiet: a NDIS está solicitando um estado de baixo consumo de energia do dispositivo devido ao Modo de Espera Conectado Dx_NicQuiet: NDIS is requesting a low device power state due to Connected Standby
0xD0000099Dx_SSIdle: a NDIS está solicitando um estado de baixo consumo de energia do dispositivo porque a NIC está ociosa Dx_SSIdle: NDIS is requesting a low device power state because the NIC is idle
0xD000009ADx_D3DTimeout: a NDIS está solicitando um estado de baixo consumo de energia do dispositivo porque a NIC está desconectada Dx_D3DTimeout: NDIS is requesting a low device power state because the NIC is disconnected
0xD000009BD0_SystemResume: a NDIS está solicitando um estado de energia em funcionamento do dispositivo devido a uma retomada do sistema D0_SystemResume: NDIS is requesting a working device power state due to a system resume
0xD000009CD0_NicActive: a NDIS está solicitando um estado de energia em funcionamento do dispositivo para manter a conectividade durante o Modo de Espera Conectado ou devido à saída do Modo de Espera Conectado D0_NicActive: NDIS is requesting device working power state due for maintaining connectivity during Connected Standby or due to Connected Standby exit
0xD000009DD0_AoAcWake: a NDIS está solicitando que o dispositivo retorne ao estado de energia operacional porque o dispositivo indicou um sinal de ativação D0_AoAcWake: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the device has indicated a wake signal
0xD000009ED0_SSResume: a NDIS está solicitando que o dispositivo retorne ao estado de energia operacional porque a NIC não está mais ociosa D0_SSResume: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the NIC is no longer idle
0xD000009FD0_D3DCancel: a NDIS está solicitando que o dispositivo retorne ao estado de energia operacional porque o recurso D3-on-disconnect foi desabilitado D0_D3DCancel: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the D3-on-disconnect has been disabled
0xD00000A0D0_D3DWake: a NDIS está solicitando que o dispositivo retorne ao estado de energia operacional porque a NIC indicou uma ativação D0_D3DWake: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the NIC has indicated a wake
0xD00000A1D0_D3DResume: a NDIS está solicitando que o dispositivo retorne ao estado de energia operacional porque a NDIS precisou interagir com o driver de miniporta D0_D3DResume: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because NDIS needed to interact with the miniport driver
0xD00000A2D0_Complete: o barramento do dispositivo está pronto para retornar o dispositivo a um estado de energia operacional D0_Complete: The device's bus is ready to return the device to an operational power state
0xD00000A3D0_SSComplete: o barramento do dispositivo está pronto para retornar o dispositivo a um estado de energia operacional D0_SSComplete: The device's bus is ready to return the device to an operational power state
0xD00000A4Dx_Complete: o barramento do dispositivo reconheceu o estado de baixo consumo de energia Dx_Complete: The device's bus has acknowledged the low-power state
0xD00000A5Dx_SSComplete: o barramento do dispositivo reconheceu o estado de baixo consumo de energia Dx_SSComplete: The device's bus has acknowledged the low-power state
0xD00000A6D0_AoAcSurpriseWake: a NDIS está solicitando que o dispositivo retorne ao estado de energia operacional porque o driver da miniporta indicou uma ativação surpresa D0_AoAcSurpriseWake: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the miniport driver indicated a surprise wake
0xD00000A7DeviceAdded: a NDIS processou com êxito a enumeração do nó de hardware da miniporta DeviceAdded: NDIS has successfully processed the enumeration of the miniport's hardware node
0xD00000A8DeviceStart: o subsistema PNP solicitou que a NDIS inicie o dispositivo DeviceStart: The PNP subsystem has requested that NDIS start the device
0xD00000A9DeviceQueryRemove: o subsistema PNP solicitou que a NDIS se prepare para remover este dispositivo DeviceQueryRemove: The PNP subsystem has requested that NDIS prepare to remove this device
0xD00000AADeviceCancelRemove: o subsistema PNP cancelou uma solicitação de remoção DeviceCancelRemove: The PNP subsystem has canceled a remove request
0xD00000ABDeviceRemove: o subsistema PNP solicitou que a NDIS remova o dispositivo DeviceRemove: The PNP subsystem has requested that NDIS remove the device
0xD00000ACDeviceSurpriseRemoval: o subsistema PNP indicou que o dispositivo não fosse mais enumerado por seu barramento DeviceSurpriseRemoval: The PNP subsystem has indicated that the device was not enumerated by its bus anymore
0xD00000ADDeviceQueryStop: o subsistema PNP solicitou que a NDIS se prepare para parar o dispositivo DeviceQueryStop: The PNP subsystem has requested that NDIS prepare to stop the device
0xD00000AEDeviceCancelStop: o subsistema PNP cancelou uma solicitação de parada pendente DeviceCancelStop: The PNP subsystem has canceled a pending stop request
0xD00000AFDeviceStop: o subsistema PNP solicitou que a NDIS pare o dispositivo de miniporta DeviceStop: The PNP subsystem has requested that NDIS stop the miniport device
0xD00000B0MiniportInitialized: a NDIS inicializou com êxito o adaptador de miniporta MiniportInitialized: NDIS has successfully initialized the miniport adapter
0xD00000B1MiniportHalted: a NDIS interrompeu a miniporta MiniportHalted: NDIS has halted the miniport
0xD00000B2MiniportPaused: a NDIS pausou a miniporta MiniportPaused: NDIS has paused the miniport
0xD00000B3MiniportRestarted: a NDIS reiniciou (cancelou a pausa) com êxito a miniporta MiniportRestarted: NDIS has successfully restarted (unpaused) the miniport
0xD00000B4MiniportPmInitialized: a NDIS inicializou com êxito o adaptador de miniporta MiniportPmInitialized: NDIS has successfully initialized the miniport adapter
0xD00000B5Erro fatal: a miniporta entrou em um estado de erro devido a uma solicitação do usuário Fatal error: The miniport has entered an error state due to a user request
0xD00000B6Erro fatal: a miniporta detectou um erro interno Fatal error: The miniport has detected an internal error
0xD00000B7Erro fatal: falha de inicialização da miniporta de mensagens instantâneas Fatal error: The IM miniport has failed to initialize
0xD00000B8Erro fatal: falha ao iniciar a miniporta; foi retornado um código de erro de MiniportRestart Fatal error: The miniport has failed to start by returning an error code from MiniportRestart
0xD00000B9Erro fatal: falha da miniporta em uma transição para energia operacional Fatal error: The miniport has failed a power transition to operational power
0xD00000BAErro fatal: falha da miniporta em uma transição de energia para baixa energia Fatal error: The miniport has failed a power transition to low power
0xD00000BBInterface de Rede excluída enquanto Dispositivo PNP ainda existe. Observe que esse evento tem caráter informativo e nem sempre é um erro (por exemplo, no caso de vSwitch recém-desinstalado ou de equipe LBFO removida) Network Interface deleted while PNP Device still exists. Note that this event is provided for informational purpose and might not be an error always (Eg: In case of vSwitch which was recently un-installed or a LBFO team was removed)
0xD00000BCO driver de rede não respondeu a uma solicitação de OID a tempo The network driver did not respond to an OID request in a timely fashion
0xD00000BDO driver de rede detectou que seu hardware parou de responder a comandos The network driver detected that its hardware has stopped responding to commands
0xD00000BEO driver de rede solicitou uma reinicialização The network driver requested that it be reset
0xF0000001DOWN_NOT_AUTHENTICATED DOWN_NOT_AUTHENTICATED
0xF0000002DOWN_NOT_MEDIA_CONNECTED DOWN_NOT_MEDIA_CONNECTED
0xF0000003DORMANT_PAUSED DORMANT_PAUSED
0xF0000004DORMANT_LOW_POWER DORMANT_LOW_POWER

EXIF

File Name:ndis.sys.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ndis.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_88caa5eb99344cce\
File Size:72 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:73216
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Driver
File Subtype:6
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:NDIS (Especificação de Interface de Driver de Rede)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:NDIS.SYS
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:NDIS.SYS.MUI
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is ndis.sys.mui?

ndis.sys.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file ndis.sys (NDIS (Especificação de Interface de Driver de Rede)).

File version info

File Description:NDIS (Especificação de Interface de Driver de Rede)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:NDIS.SYS
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:NDIS.SYS.MUI
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200