File name: | adprop.dll.mui |
Size: | 219648 byte |
MD5: | 75ede611f545d515bbfd5f4f687ebad7 |
SHA1: | 125072cf0c471fc8ae3b484f64cac002aba486cb |
SHA256: | a16b6557416851af1f140672ad944174a81af020251f044c09354c52ffefb511 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
172 | Työ | Business |
173 | Ulkoisen toimialueen jäsentä ei voi tarkastella, ennen kuin valitset Käytä. | A member from an external domain cannot be viewed until you click Apply. |
175 | Olet muuntamassa käyttöoikeusryhmää jakeluryhmäksi. Jos tätä ryhmää käytetään verkkoresurssien oikeuksien myöntämiseen tai hylkäämiseen, ryhmän jäsenet saattavat menettää käyttöoikeuksia tai saada ylimääräisiä käyttöoikeuksia. Haluatko varmasti jatkaa? | You are converting a security group to a distribution group. If this group is used to grant or deny permissions on network resources, members of this group may lose access or gain undesired access. Are you sure you want to continue? |
176 | Tämä muutos vaikuttaa koko toimialueeseen. Kun olet nostanut toimialueen toimintatasoa, et voi ehkä kumota sitä. | This change affects the entire domain. After you raise the domain functional level, it is possible that you may not be able to reverse it. |
177 | Uuden ryhmän jäsenen nimen kääntäminen epäonnistui seuraavasta syystä: %s Syynä saattaa olla luottamusongelma toisen toimialueen kanssa. Korjaa luottamusongelma ja yritä sitten lisätä jäsen uudelleen. |
The name translation for a new group member failed because: %s This may be due to a damaged trust with the other domain. Correct the trust problem and then try adding the member again. |
178 | Toimintatason nosto onnistui. Uusi toimintataso replikoidaan nyt toimialueen jokaiseen Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen. Replikointiaika vaihtelee replikointitopologian mukaan. | The functional level was raised successfully. The new functional level will now replicate to each Active Directory Domain Controller in the domain. The amount of time this will take varies, depending on your replication topology. |
179 | Yleiseen luetteloon ei saada yhteyttä. Yleistä luetteloa käytetään objektin ryhmäjäsenyyksien kirjaamiseen. Luettelo saattaa olla väliaikaisesti poissa käytöstä. Jos yrityksessä ei ole määritetty mitään Active Directory -toimialueen ohjauskonetta yleiseksi luetteloksi, sellainen määritys on tehtävä. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan. | A global catalog (GC) cannot be contacted. A GC is needed to list the object's group memberships. The GC may be temporarily unavailable. Or, if your enterprise does not have an Active Directory Domain Controller configured as a GC, then one should be configured. Contact your system administrator for assistance. |
180 | Tämä luottamus on siirtyvä. Yrityksen epäsuorasti luotettujen toimialueiden käyttäjät voivat todentaa luottavalla toimialueella. | This trust is transitive. Users from indirectly trusted domains within the enterprise may authenticate in the trusting domain. |
181 | Luotettu toimialue on lisätty, ja luottamus on vahvistettu. | The trusted domain has been added and the trust has been verified. |
182 | Käytä tähän tiliin vain Kerberos DES -salaustyyppejä | Use only Kerberos DES encryption types for this account |
183 | Maa tai alue -koodin tiedot ovat virheelliset. Tiedosto on saattanut vioittua. Korvaa Dsprop.dll uudella kopiolla ja yritä uudelleen. | The country/region code data is invalid. The file may have become corrupted. Replace dsprop.dll with a new copy and try again. |
184 | Sisäinen paikallinen | Builtin local |
185 | Älä vaadi Kerberos-esitodennusta | Do not require Kerberos preauthentication |
186 | UNC-nimi on pakollinen määrite. Anna arvo tai säilytä aiempi arvo valitsemalla Peruuta. | The UNC name is a required attribute. Please fill in a value or click Cancel to preserve the prior value. |
187 | Joidenkin objektien nimien näyttäminen kutsumanimimuodossa ei onnistu. Näin voi tapahtua, jos objekti on peräisin ulkoiselta toimialueelta, eikä toimialue ole käytettävissä objektin nimen kääntämiseen. | Some of the object names cannot be shown in their user-friendly form. This can happen if the object is from an external domain and that domain is not available to translate the object's name. |
188 | Käyttäjän Windows 2000:ta edeltävän version toimialuenimeä ei voida näyttää. | The pre-Windows 2000 domain name for the user cannot be displayed. |
189 | ei arvoa | no value |
197 | Käyttäjän on vaihdettava salasana seuraavalla kirjautumiskerralla | User must change password at next logon |
199 | Tämän ominaisuuden arvojen enimmäismäärä on %d. Sinun on poistettava aiemmin määritettyjä arvoja, ennen kuin voit lisätä uusia arvoja. | This property is limited to %d values. You must remove some of the existing values before you can add new ones. |
200 | Puun päätaso | Tree Root |
201 | Windows ei löytänyt toimialueen %s pääohjauskonetta. Tarkista toimialueen pääohjauskoneen toiminta ja yritä sitten uudelleen. | Windows cannot find a primary domain controller (PDC) for the %s domain. Verify that the PDC is functioning and then try again. |
202 | Luottamusta ei voi tarkistaa. Sinun on annettava kelvolliset tunnistetiedot. | The trust cannot be verified. You need to supply valid credentials. |
203 | Tämän objektin jäsenyystietoja ei löydy yleisestä luettelosta. Näin saattaa tapahtua, koska yleinen luettelopalvelin ei ole käytettävissä tai koska objekti on uusi ja sitä ei ole vielä replikoitu tähän toimialueen ohjauskoneeseen. Jos yleinen luettelopalvelin ei ole käytettävissä, muiden toimialueiden ryhmien jäsenyyttä ei ole luettelossa. Jos objekti on uusi, odota replikoinnin päättymistä tai pakota objektin replikointi käyttämällä kohdetta repadmin.exe. | Membership information for this object cannot be found in the global catalog. This might occur because the global catalog server is unavailable or because the object is new and has not yet replicated to this domain controller. If the global catalog server is unavailable, membership in groups from other domains will not be listed. If the object is new, wait for replication to complete or use repadmin.exe to force replication for the object. |
204 | Objektin nimeä ei voi näyttää sen kutsumanimimuodossa. Näin voi tapahtua, jos objekti on peräisin ulkoiselta toimialueelta, eikä toimialue ole käytettävissä objektin nimen kääntämiseen tai objektia ei enää ole kyseisessä toimialueessa. | The object name cannot be shown in its user-friendly form. This can happen if the object is from an external domain and that domain is not available to translate the object's name or the object no longer exists on that domain. |
296 | Sulje | Close |
311 | Windows 2000:ta edeltävän tilin nimikenttä ei voi olla tyhjä. Anna arvo ja yritä sitten uudelleen. | The pre-Windows 2000 account name field cannot be empty. Provide a value and then try again. |
312 | Käyttäjä ei voi vaihtaa salasanaa | User cannot change password |
314 | Ensimmäinen sivu peruutettiin, ennen kuin toinen sivu voitiin alustaa. Toisen sivun tiedot eivät ole kelvolliset. Sulje sivu, avaa molemmat sivut uudelleen ja odota sitten, että toinen sivu on kokonaan näkyvissä, ennen kuin peruutat ensimmäisen sivun. | The first page was canceled before the second page could initialize. The data on the second page will not be valid. Close the page and then reopen both, and then wait until the second page is completely displayed before canceling the first page. |
315 | Sinulla ei ole oikeutta lukea yleistä luetteloa. Tämä tarkoittaa sitä, että tämän toimialueen ulkopuolisten ryhmien jäsenyyttä ei voi näyttää luettelossa. | You do not have permission to read the global catalog. This means that membership in groups outside of this domain cannot be listed. |
316 | Sisäisiä ryhmiä ei voi lisätä muihin ryhmiin. | Builtin groups cannot be added to other groups. |
317 | Tämä luottamus ei ole siirtyvä. Vain suoraan luotetun toimialueen käyttäjät voivat todentaa luottavalla toimialueella. | This trust is not transitive. Only users from the directly trusted domain may authenticate in the trusting domain. |
318 | Toimialueen %2 pääohjauskoneen tietoja ei voi noutaa, koska: %1 Varmista, että toimialueen pääohjauskone toimii oikein, ja yritä sitten uudelleen. |
Information from the primary domain controller (PDC) for the domain %2 cannot be obtained because: %1 Make sure that the PDC is operating properly and then try again. |
319 | Toimialueen %2 ja %3 välisen luottamuksen tarkistaminen epäonnistui, koska: %1 Luottamuksen salasanojen palauttaminen saattaa ratkaista ongelman. Palauta luottamuksen salasanat valitsemalla Kyllä. |
Verification of the trust between the domain %2 and the domain %3 was unsuccessful because: %1 Resetting the trust passwords might solve the problem. To reset the trust passwords, click Yes. |
320 | Kohdetta %s ei voi laajentaa, koska Windows 2000:ta edeltävää kirjautumisnimeä ei voi lukea. Tarkista, onko käyttäjätililläsi riittävät oikeudet lukea tätä käyttäjän Windows 2000:ta edeltävää kirjautumisnimeä. | %s cannot be expanded because the pre-Windows 2000 logon name cannot be read. Check if your user account has sufficient privileges to read this user's pre-Windows 2000 logon name. |
322 | Toimialueen %2 ja %3 välisen luottamuksen tarkistaminen epäonnistui, koska: %1 Voit korjata luottamuksen Windows 2000:ta edeltävän toimialueen luottamukseksi poistamalla luottamuksen molemmista toimialueista ja lisäämällä sen sitten uudelleen. |
Verification of the trust between the domain %2 and the domain %3 was unsuccessful because: %1 To repair a trust to a pre-Windows 2000 domain you must remove and re-add the trust on both sides. |
606 | Tämä luottamus on toimialuepuuryhmien välillä siirtyvä. Yrityksen epäsuorasti luotettujen toimialueiden käyttäjät voivat todentaa luottavassa yrityksessä. | This trust is forest transitive. Users from indirectly trusted domains within the enterprise may authenticate in the trusting enterprise. |
611 | Windows 2000 (monijärjestelmätila) | Windows 2000 mixed |
612 | Windows 2000 (alkuperäinen tila) | Windows 2000 native |
613 | Windows Server 2003 (välitila) | Windows Server 2003 interim |
615 | Windows Server 2003 | Windows Server 2003 |
616 | Windows 2000 | Windows 2000 |
620 | Yhteyttä ei voi muodostaa Active Directory -toimialueen %s ohjauskoneeseen. | Unable to contact an Active Directory Domain Controller for the domain %s. |
622 | Sinulla ei ole riittäviä toimialueen toimintatason nosto-oikeuksia. | You do not have sufficient privilege to raise the domain functional level. |
623 | Toimialueen toimintatasoa ei voi nostaa, koska toimialueen pääohjauskoneeseen ei saatu yhteyttä. | The domain functional level cannot be raised because the PDC could not be contacted. |
625 | Sinulla ei ole riittäviä toimialuepuuryhmän toimintatason nosto-oikeuksia. | You do no have sufficient privilege to raise the forest functional level. |
628 | %sToimialueen toimintatason päivittäminen edellyttää, että Active Directory -toimialueen ohjauskoneet ovat käytössä asianmukaisessa Windows-versiossa.
toimialueen nimi %s Nykyinen toimialueen toimintataso %s %s |
%sTo update the domain functional level, the Active Directory Domain Controllers in the domain must be running the appropriate version of windows.
domain Name %s Current domain functional level %s %s |
629 | Seuraavat Active Directory -toimialueen ohjauskoneet ovat käytössä aiemmissa Windows-versioissa:
toimialueen nimi Active Directory -toimialueen ohjauskone Windows-versio |
The following Active Directory Domain Controllers are running earlier versions of windows:
domain Name AD DC Version of Windows |
630 | Toimialuenimien lokitiedoston luominen epäonnistui, virhe: %1 | The creation of the domain names log file failed with error: %1 |
631 | Toimintatasoa ei voitu nostaa. Virhe: %s | The functional level could not be raised. The error is: %s |
632 | Nosta toimialueen toimintatasoa | Raise domain functional level |
636 | Nosta toimialuepuuryhmän toimintatasoa | Raise forest functional level |
637 | Tämä muutos vaikuttaa koko toimialuepuuryhmään. Kun olet nostanut toimialuepuuryhmän toimintatasoa, et voi ehkä kumota sitä. | This change affects the entire forest. After you raise the forest functional level, it is possible that you may not be able to reverse it. |
639 | Toimialuepuuryhmän toimintatasoa ei voi nostaa, koska rakennekoneeseen ei voitu muodostaa yhteyttä. Varmista, että rakennekoneen Active Directory -toimialueen ohjauskone (%s) on käytettävissä, ja yritä uudelleen. | The forest functional level cannot be raised because the schema master could not be contacted. Confirm that the schema master Active Directory Domain Controller (%s) is available and try again. |
640 | %sToimialuepuuryhmän toimintatason päivittäminen edellyttää, että toimialuepuuryhmän Active Directory -toimialueen ohjauskoneet ovat käytössä asianmukaisessa Windows-versiossa ja ettei minkään toimialuepuuryhmän toimialueen toimintataso ole Windows 2000 (monijärjestelmätila).
toimialuepuuryhmän päätoimialueen nimi %s Nykyinen toimialuepuuryhmän toimintataso %s %s |
%sTo update the forest functional level, the Active Directory Domain Controllers in the forest must be running the appropriate version of windows, and no domains in the forest can have a domain functional level of Windows 2000 mixed.
forest root domain name %s Current forest functional level %s %s |
641 | Seuraavat toimialueet sisältävät Active Directory -toimialueen ohjauskoneet, jotka ovat käytössä aiemmissa Windows-versioissa: toimialueen nimi Active Directory -toimialueen ohjauskone Windows-versio |
The following domains include Active Directory Domain Controllers that are running earlier versions of windows: domain Name AD DC Version of Windows |
642 | Seuraavien toimialueiden toimintatasoksi on määritettävä Windows 2000 (alkuperäinen tila) tai ylempi: toimialueen nimi Nykyinen toimialueen toimintataso |
The following domains must be updated to a domain functional level of Windows 2000 native or higher: domain Name Current domain functional level |
643 | Yhteyttä ei voi muodostaa Active Directory -toimialueen %s ohjauskoneeseen. Toimialuepuuryhmän toimintatasoa ei voi nostaa, ennen kuin Active Directory -toimialueen ohjauskone on käytettävissä. | Unable to contact an Active Directory Domain Controller for the domain %s. The forest functional level cannot be raised until the AD DC is available. |
644 | Toimialuepuuryhmän toimintatasoa ei voi nostaa. Joko tämä toimialuepuuryhmä sisältää Active Directory -toimialueen ohjauskoneita, jotka eivät ole käytössä asianmukaisessa Windows-versiossa, tai vähintään yhden toimialueen toimintataso on edelleen Windows 2000 (monijärjestelmätila). | You cannot raise the forest functional level. Either this forest includes Active Directory Domain Controllers that are not running the appropriate version of Windows, or one ore more domains are still at Windows 2000 mixed functional level. |
645 | Luottamussuhde on jo olemassa määrittämälläsi alueella. | A trust relationship with the realm you specified already exists. |
646 | Voit luoda eri luottamussuhteen kyseiselle alueelle poistamalla nykyisen luottamussuhteen ja suorittamalla sitten tämän ohjatun toiminnon uudelleen. | To create a different trust relationship with this realm, delete the existing trust, and then run this wizard again. |
649 | Windows ei voinut määrittää suojattua kanavaa tälle toimialuepuuryhmän luottamukselle, koska toisen toimialueen nykyinen luottamus ei ole toimialuepuuryhmän luottamus. Määritetyn toimialueen järjestelmänvalvoja voi korjata tämän ongelman poistamalla luottamuksen ja luomalla sen uudelleen toimialuepuuryhmän luottamuksena. | Windows could not set up the secure channel for this forest trust because the existing trust in the other domain is not a forest trust. To fix this problem, the administrator of the specified domain should delete the trust and re-create it as a forest trust. |
651 | Vahvista lähtevä luottamus | Confirm Outgoing Trust |
652 | Siirtyvyyttä ei voi muuttaa. Virhe: %s | The transitivity cannot be changed. The error is: %s |
656 | Saapuvan luottamuksen vahvistaminen onnistui. | The incoming trust was successfully validated. |
657 | Lähtevän luottamuksen vahvistaminen onnistui. | The outgoing trust was successfully validated. |
658 | Tilillä ei ole toimialueen %2 järjestelmänvalvojan oikeuksia. Virhe on %1Luottamusta ei voi vahvistaa. | The account does not have administrative privileges on the domain %2. The error is %1The trust cannot be validated. |
659 | Lähtevä luottamus on vahvistettu. Se on käytössä ja aktiivinen. | The outgoing trust has been validated. It is in place and active. |
660 | Voit korjata ongelman poistamalla luottamuksen, joka ei vastaa haluttua luottamustyyppiä. Luo se sitten uudelleen niin, että se vastaa kumppanitoimialueen luottamustyyppiä. | To fix this problem, remove the trust that does not match the desired trust type and re-create it to match the trust type of the partner domain. |
661 | Luottamustyypit eivät täsmää. Jotta luottamussuhteen luominen onnistuu, molemmat toimialueet on määritettävä käyttämään samaa luottamustyyppiä. Ohjattu uuden luottamuksen luonti on havainnut, että paikallisen toimialueen %1 luottamustyypiksi on määritetty toimialuepuuryhmän luottamus ja kumppanitoimialueen %2 luottamustyypiksi on määritetty ulkoinen luottamus. | The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The New Trust Wizard has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of forest trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of external trust. |
662 | Luottamustyypit eivät täsmää. Jotta luottamussuhteen luominen onnistuu, molemmat toimialueet on määritettävä käyttämään samaa luottamustyyppiä. Ohjattu uuden luottamuksen luonti on havainnut, että paikallisen toimialueen %1 luottamustyypiksi on määritetty ulkoinen luottamus ja kumppanitoimialueen %2 luottamustyypiksi on määritetty toimialuepuuryhmän luottamus. | The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The New Trust Wizard has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of external trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of forest trust. |
664 | Luottamuksen salasana | Trust Password |
665 | Active Directory -toimialueen ohjauskoneet käyttävät salasanoja luottamussuhteiden vahvistamiseen. | Passwords are used by Active Directory Domain Controllers to confirm trust relationships. |
666 | Luottamuksen puolet | Sides of Trust |
667 | Jos sinulla on asianmukaiset oikeudet molemmilla toimialueilla, voit luoda luottamussuhteen molemmat puolet. | If you have appropriate permissions in both domains, you can create both sides of the trust relationship. |
668 | Nykyistä toimialueen tilaa ei voi määrittää. Tämä voi johtua siitä, että Active Directory -toimialueen ohjauskoneen päivitys on käynnissä. Jos päivitys on käynnissä, odota päivityksen päättymistä ja yritä uudelleen. | Cannot determine the current domain state. This may be due to an Active Directory Domain Controller upgrade being in progress. If this is the case, please wait until the upgrade is complete and try again. |
670 | S&ekä tämä toimialue että määritetty toimialue Tämä vaihtoehto luo luottamussuhteen paikalliselle toimialueelle ja vastaavan luottamussuhteen määritetylle toimialueelle. |
B&oth this domain and the specified domain This option creates a trust relationship in the local domain and a corresponding trust relationship in the specified domain. |
673 | Luottamuksen puolet: luo luottamus vain tälle toimialueelle. | Sides of trust: Create the trust for this domain only. |
674 | Luottamuksen puolet: luo luottamus sekä tälle toimialueelle että määritetylle toimialueelle. | Sides of trust: Create the trust for both this domain and the specified domain. |
675 | Luottamuksen puolet: luottamus luotiin vain tälle toimialueelle. | Sides of trust: Created the trust for this domain only. |
676 | Luottamuksen puolet: luottamus luotiin sekä tälle toimialueelle että määritetylle toimialueelle. | Sides of trust: Created the trust for both this domain and the specified domain. |
678 | Luottamuksen molempia puolia ei voi luoda, koska määritetyn toimialueen pääohjauskoneeseen ei voi muodostaa yhteyttä. | Cannot create both sides of the trust because a primary domain controller (PDC) for the specified domain cannot be contacted. |
680 | Reititetyt nimen jälkiliitteet -- määritetty toimialuepuuryhmä | Routed Name Suffixes -- Specified forest |
681 | Voit reitittää sellaisia nimen jälkiliitteitä käyttävät todennuspyynnöt, jotka eivät ole paikallisessa toimialuepuuryhmässä, määritettyyn toimialuepuuryhmään. | You can route authentication requests that use name suffixes that do not exist in the local forest to the specified forest. |
682 | Paikallisen toimialuepuuryhmän päätoimialue: %1 Koska jotkin paikallisen nimen jälkiliitteet sijaitsevat jo määritetyssä toimialuepuuryhmässä (tai määritetyn toimialuepuuryhmän luottamassa toimialuepuuryhmässä), niitä ei voi reitittää tähän toimialuepuuryhmään. Haluatko tallentaa lokitiedoston ja sen sisältämät täydelliset tiedot tähän luottamukseen liittyvistä nimistä? |
Local forest root domain: %1 Because some of the local name suffixes already exist in the specified forest (or a forest that is trusted by the specified forest), they cannot be routed to this forest. Would you like to save a log file with complete details about the names associated with this trust? |
683 | Annetut tunnistetiedot eivät riittäneet luottamuksen luomiseen. | The supplied credentials were not adequate to complete the trust creation. |
685 | Luottamuksen käyttäminen edellyttää luottamussuhteen molempien puolien luomista. Jos esimerkiksi luot yksisuuntaisen saapuvan luottamuksen paikalliselle toimialueelle, myös määritetylle toimialueelle on luotava yksisuuntainen lähtevä luottamus, ennen kuin todennusliikenne alkaa virrata luottamuksessa. | To begin using a trust, both sides of the trust relationship must be created. For example, if you create a one-way incoming trust in the local domain, a one-way outgoing trust must also be created in the specified domain before authentication traffic will begin flowing across the trust. |
686 | Voit korjata tämän ongelman poistamalla tämän luottamuksen ja luomalla sitten luottamussuhteen molemmille toimialueille ajamalla ohjatun uuden luottamuksen luonnin uudelleen. | To fix this problem, remove this trust, and then run the New Trust Wizard again to create the trust relationship in both domains. |
687 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi muuntaa luottamusta kaksisuuntaiseksi, koska määritetyn toimialueen luottamus on alueen luottamus. | The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust on the specified domain is a realm trust. |
688 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi muuntaa luottamusta kaksisuuntaiseksi, koska tämän toimialueen luottamus on toimialuepuuryhmän luottamus ja määritetyn toimialueen luottamus on ulkoinen luottamus. | The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust on this domain is a forest trust and the trust on the specified domain is an external trust. |
689 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi muuntaa luottamusta kaksisuuntaiseksi, koska tämän toimialueen luottamus on ulkoinen luottamus ja määritetyn toimialueen luottamus on toimialuepuuryhmän luottamus. | The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust on this domain is an external trust and the trust on the specified domain is a forest trust. |
690 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi muuntaa luottamusta kaksisuuntaiseksi, koska luottamusta ei ole määritetylle toimialueelle. | The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust does not exist on the specified domain. |
691 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi luoda luottamusta molemmille puolille, koska tämän toimialueen luottamus on jo olemassa määritetylle toimialueelle. | The New Trust Wizard cannot create a trust on both sides because a trust to this domain already exists in the specified domain. |
692 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi luoda toimialuepuuryhmän luottamusta molemmille puolille, koska määritetty toimialuepuuryhmä ei ole oikealla toimintatasolla. | The New Trust Wizard cannot create a forest trust on both sides because the specified forest is not at the proper functional level. |
693 | Voit korjata tämän ongelman nostamalla määritetyn toimialuepuuryhmän toimintatason. | To fix this problem, the functional level of the specified forest must be raised. |
694 | Reititä nämä nimet määritettyyn toimialuepuuryhmään: | Route these names to the specified forest: |
695 | Reititä nämä nimet paikalliseen toimialuepuuryhmään: | Route these names to the local forest: |
696 | Määritetyn toimialuepuuryhmän toimintatasoa ei voi lukea. | Unable to read the functional level of the specified forest. |
697 | Toimialuepuuryhmän luottamusta ei voi luoda määritetylle toimialuepuuryhmälle. Määritetty toimialuepuuryhmä ei ole tarvittavalla toimialuepuuryhmän toimintatasolla. | Cannot create a forest trust to the specified forest. The specified forest is not at the necessary forest functional level. |
699 | Luottamus luotiin, mutta toimialuepuuryhmän nimen jälkiliitteiden alkuperäistä joukkoa ei voitu tallentaa luotettuun objektiin. | The trust was created, but an initial set of forest name suffixes could not be saved on the trust object. |
701 | Haluatko varmasti poistaa toimialueen %s lähtevän luottamuksen? | Are you sure you want to remove the outgoing trust with the %s domain? |
702 | Haluatko varmasti poistaa toimialueen %s saapuvan luottamuksen? | Are you sure you want to remove the incoming trust with the %s domain? |
703 | Haluatko varmasti poistaa toimialueen %s lähtevän luottamuksen? Jos haluat poistaa sen, sinun on myös poistettava toimialue toimialueen %s saapuvien luottamusten luettelosta. | Are you sure you want to remove the outgoing trust with the %s domain? If so, you must also remove this domain from the incoming trust list on the %s domain. |
704 | Haluatko varmasti poistaa toimialueen %s saapuvan luottamuksen? Jos haluat poistaa sen, sinun on myös poistettava toimialue toimialueen %s lähtevien luottamusten luettelosta. | Are you sure you want to remove the incoming trust with the %s domain? If so, you must also remove this domain from the outgoing trust list on the %s domain. |
705 | Voit korjata tämän ongelman poistamalla luottamuksen tältä toimialueelta, varmistamalla, että se on poistettu toiselta toimialueelta, ja suorittamalla sitten tämän ohjatun toiminnon uudelleen. | To fix this problem, remove the trust from this domain, ensure that is removed from the other domain, and then run this wizard again. |
706 | Voit korjata tämän ongelman poistamalla luottamuksen toiselta toimialueelta ja suorittamalla sitten tämän ohjatun toiminnon uudelleen. | To fix this problem, remove the trust from the other domain, and then run this wizard again. |
707 | Haluatko poistaa luottamuksen sekä paikalliselta toimialueelta että toiselta toimialueelta? | Do you wish to remove the trust from both the local domain and the other domain? |
708 | Haluatko vahvistaa luottamuksen saapumissuunnan? | Do you wish to validate the incoming direction of trust? |
709 | Toimialueelle %s antamasi tunnistetiedot eivät riitä luottamuksen poistamiseen. Yritä uudelleen käyttämällä uusia tunnistetietoja. | The credentials you entered for the %s domain are not sufficient to remove the trust. Please try again with new credentials. |
710 | Tätä luottamusta ei löytynyt toimialueelta %s. Se poistetaan tältä toimialueelta, jos valitset OK. | This trust was not found on the %s domain. It will be removed from this domain if you choose OK. |
711 | Windows ei löydä Active Directory -toimialueen %s ohjauskonetta. Tarkista, että Active Directory -toimialueen ohjauskone on käytettävissä, ja yritä sitten uudelleen. | Windows cannot find an Active Directory Domain Controller for the %s domain. Verify that an AD DC is available and then try again. |
712 | Luottamusta ei löydy. Toinen käyttäjä on saattanut poistaa sen. | The trust cannot be found. It may have been removed by another user. |
713 | Toimialuepuuryhmän luottamustietoja ei voi kirjoittaa luottamusobjektiin, koska luottamusobjektia ei löydy. Toinen käyttäjä on saattanut poistaa sen. | Unable to write the forest trust information to the trust object because the trust object cannot be found. It may have been removed by another user. |
714 | Toimintatasoa ei voitu nostaa. Tämä voi johtua replikoinnin viiveestä. Odota noin 30 minuuttia ja yritä sitten uudelleen. | The functional level could not be raised. This may be due to replication latency. Please wait about 30 minutes and try again. |
715 | Paikallinen suojaustoiminto ei voi muodostaa RPC-yhteyttä Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen %s. Tarkista, että nimi voidaan selvittää ja että palvelin on käytettävissä. | The Local Security Authority is unable to obtain an RPC connection to the Active Directory Domain Controller %s. Please check that the name can be resolved and that the server is available. |
719 | Active Directory -toimialueen palvelujen tietoja ei voi Active Directory -toimialueen ohjauskoneesta %s. Korjaa Active Directory -toimialueen ohjauskone ja yritä uudelleen. | Unable to read Active Directory Domain Services information from the Active Directory Domain Controller %s. Please repair the AD DC and try again. |
720 | NTDS-DSA-objekti: %1 ei ole määritetty oikein, ja se estää toimialuepuuryhmän toimintatason nostamisen. Se viittaa Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen %2. Jos tämä Active Directory -toimialueen ohjauskone on offline-tilassa, sen siirtäminen online-tilaan saattaa aiheuttaa määrityksen korjaavan replikoinnin. Poista objekti muutoin käyttämällä ADSI Edit MMC -laajennusta tai jotakin vastaavaa työkalua. |
The NTDS-DSA object: '%1' is not properly configured and is preventing the forest functional level from being raised. It refers to the Active Directory Domain Controller '%2'. If this AD DC is off-line, then bringing it back on line may cause replication that will repair the configuration. Otherwise delete this object using the ADSI Edit MMC snapin or a similar tool. |
721 | Active Directory -toimialueen palvelut ei ole valmis suorittamaan toimintoa loppuun. Jos olet juuri ylentänyt Active Directory -toimialueen ohjauskoneen, sinun on odotettava noin puoli tuntia muutosten replikoimiseksi kaikkiin nimeämiskonteksteihin. | The Active Directory Domain Services is not ready to complete the operation. If you just promoted an Active Directory Domain Controller, you will need to wait about a half hour for the changes to replicate to all of the naming contexts. |
722 | ||
723 | Paikallinen suojaustoiminto ei voi muodostaa yhteyttä Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen %2. Virhe: %1 | The Local Security Authority is unable to connect to the Active Directory Domain Controller %2. The error is: %1 |
727 | Lähtevän luottamuksen todennustaso | Outgoing Trust Authentication Level |
728 | Määritetyn toimialuepuuryhmän käyttäjät voidaan todentaa niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialuepuuryhmän kaikkia resursseja tai vain määritettyjä resursseja. | Users in the specified forest can be authenticated to use all of the resources in the local forest or only those resources that you specify. |
729 | Määritetyn toimialueen käyttäjät voidaan todentaa niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialueen kaikkia resursseja tai vain määritettyjä resursseja. | Users in the specified domain can be authenticated to use all of the resources in the local domain or only those resources that you specify. |
730 | Valitse todennuksen laajuus toimialuepuuryhmän %s käyttäjille. | Select the scope of authentication for users from the %s forest. |
734 | Lähtevän luottamuksen todennustaso -- määritetty toimialuepuuryhmä | Outgoing Trust Authentication Level--Specified Forest |
735 | Paikallisen toimialuepuuryhmän käyttäjät voidaan todentaa niin, että he voivat käyttää määritetyn toimialuepuuryhmän kaikkia resursseja tai vain määritettyjä resursseja. | Users in the local forest can be authenticated to use all of the resources in the specified forest or only those resources that you specify. |
738 | &Toimialuepuuryhmän laajuinen todennus Windows todentaa automaattisesti määritetyn toimialuepuuryhmän käyttäjät niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialuepuuryhmän kaikkia resursseja. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, kun molemmat toimialuepuuryhmät kuuluvat samaan organisaatioon. |
&Forest-wide authentication Windows will automatically authenticate users from the specified forest for all resources in the local forest. This option is preferred when both forests belong to the same organization. |
739 | &Valikoiva todennus Windows ei todenna automaattisesti määritetyn toimialuepuuryhmän käyttäjiä niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialuepuuryhmän kaikkia resursseja. Myönnä tämän valintaikkunan sulkemisen jälkeen erilliset käyttöoikeudet jokaiselle toimialueelle ja jokaiseen palvelimeen, jonka käytön haluat sallia määritetyn toimialuepuuryhmän käyttäjille. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, jos toimialuepuuryhmät kuuluvat eri organisaatioihin. |
&Selective authentication Windows will not automatically authenticate users from the specified forest for any resources in the local forest. After you close this dialog, grant individual access to each domain and server that you want to make available to users in the specified forest. This option is preferred if the forests belong to different organizations. |
740 | Todentaminen | Authentication |
742 | &Toimialueen laajuinen todennus Windows todentaa automaattisesti määritetyn toimialueen käyttäjät niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialueen kaikkia resursseja. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, kun molemmat toimialueet kuuluvat samaan organisaatioon. |
&Domain-wide authentication Windows will automatically authenticate users from the specified domain for all resources in the local domain. This option is preferred when both domains belong to the same organization. |
743 | &Valikoiva todennus Windows ei todenna automaattisesti määritetyn toimialueen käyttäjiä niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialueen kaikkia resursseja. Myönnä tämän valintaikkunan sulkemisen jälkeen erilliset oikeudet jokaiseen palvelimeen, jonka käytön haluat sallia määritetyn toimialueen käyttäjille. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, jos toimialueet kuuluvat eri organisaatioihin. |
&Selective authentication Windows will not automatically authenticate users from the specified domain for any resources in the local domain. After you close this dialog, grant individual access to each server that you want to make available to users in the specified domain. This option is preferred if the domains belong to different organizations. |
745 | Valitse todennuksen laajuus toimialueen %s käyttäjille. | Select the scope of authentication for users in the %s domain. |
746 | Organisaation todennustietoja ei voi kirjoittaa luottamusobjektiin. Virhe: %s | Unable to write the organization authentication information to the trust object. The error is: %s |
749 | Lähtevän luottamuksen todennustaso -- paikallinen toimialuepuuryhmä | Outgoing Trust Authentication Level--Local Forest |
750 | Paikallisen toimialueen käyttäjät voidaan todentaa niin, että he voivat käyttää määritetyn toimialuepuuryhmän kaikkia resursseja tai vain määritettyjä resursseja. | Users in the local domain can be authenticated to use all of the resources in the specified domain or only those resources that you specify. |
752 | Valitse todennuksen laajuus paikallisen toimialuepuuryhmän käyttäjille. | Select the scope of authentication for users from the local forest. |
753 | Valitse todennuksen laajuus paikallisen toimialueen käyttäjille. | Select the scope of authentication for users from the local domain. |
756 | &Valikoiva todennus Windows ei todenna automaattisesti määritetyn toimialuepuuryhmän käyttäjiä niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialuepuuryhmän kaikkia resursseja. Myönnä tämän ohjatun toiminnon lopettamisen jälkeen erilliset käyttöoikeudet jokaiselle toimialueelle ja jokaiseen palvelimeen, jonka käytön haluat sallia määritetyn toimialuepuuryhmän käyttäjille. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, jos toimialuepuuryhmät kuuluvat eri organisaatioihin. |
&Selective authentication Windows will not automatically authenticate users from the specified forest for any resources in the local forest. After you finish this wizard, grant individual access to each domain and server that you want to make available to users in the specified forest. This option is preferred if the forests belong to different organizations. |
757 | &Valikoiva todennus Windows ei todenna automaattisesti määritetyn toimialueen käyttäjiä niin, että he voivat käyttää paikallisen toimialueen kaikkia resursseja. Myönnä tämän ohjatun toiminnon lopettamisen jälkeen erilliset oikeudet jokaiseen palvelimeen, jonka käytön haluat sallia määritetyn toimialueen käyttäjille. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, jos toimialueet kuuluvat eri organisaatioihin. |
&Selective authentication Windows will not automatically authenticate users from the specified domain for any resources in the local domain. After you finish this wizard, grant individual access to each server that you want to make available to users in the specified domain. This option is preferred if the domains belong to different organizations. |
758 | &Toimialuepuuryhmän laajuinen todennus Windows todentaa automaattisesti paikallisen toimialuepuuryhmän käyttäjät niin, että he voivat käyttää toimialuepuuryhmän %s kaikkia resursseja. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, kun molemmat toimialuepuuryhmät kuuluvat samaan organisaatioon. |
&Forest-wide authentication Windows will automatically authenticate users from the local forest for all resources in the %s forest. This option is preferred when both forests belong to the same organization. |
759 | &Toimialueen laajuinen todennus Windows todentaa automaattisesti paikallisen toimialueen käyttäjät niin, että he voivat käyttää toimialueen %s kaikkia resursseja. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, kun molemmat toimialueet kuuluvat samaan organisaatioon. |
&Domain-wide authentication Windows will automatically authenticate users from the local domain for all resources in the %s domain. This option is preferred when both domains belong to the same organization. |
760 | &Valikoiva todennus Windows ei todenna automaattisesti paikallisen toimialuepuuryhmän käyttäjiä niin, että he voivat käyttää toimialuepuuryhmän %s kaikkia resursseja. Myönnä tämän ohjatun toiminnon lopettamisen jälkeen erilliset käyttöoikeudet jokaiselle toimialueelle ja jokaiseen palvelimeen, jonka käytön haluat sallia paikallisen toimialuepuuryhmän käyttäjille. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, jos toimialuepuuryhmät kuuluvat eri organisaatioihin. |
&Selective authentication Windows will not automatically authenticate users from the local forest for any resources in the %s forest. After you finish this wizard, grant individual access to each domain and server that you want to make available to users from the local forest. This option is preferred if the forests belong to different organizations. |
761 | &Valikoiva todennus Windows ei todenna automaattisesti paikallisen toimialueen käyttäjiä niin, että he voivat käyttää toimialueen %s kaikkia resursseja. Myönnä tämän ohjatun toiminnon lopettamisen jälkeen erilliset oikeudet jokaiseen palvelimeen, jonka käytön haluat sallia paikallisen toimialueen käyttäjille. Tämän vaihtoehdon käyttöä suositellaan, jos toimialueet kuuluvat eri organisaatioihin. |
&Selective authentication Windows will not automatically authenticate users from the local domain for any resources in the %s domain. After you finish this wizard, grant individual access to each server that you want to make available to users from the local domain. This option is preferred if the domains belong to different organizations. |
762 | Lähtevän luottamuksen todennustaso -- paikallinen toimialue | Outgoing Trust Authentication Level--Local Domain |
763 | Lähtevän luottamuksen todennustaso -- määritetty toimialue | Outgoing Trust Authentication Level--Specified Domain |
764 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: toimialuepuuryhmän laajuinen todennus. | Outgoing trust authentication level: Forest-wide authentication. |
765 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: toimialueen laajuinen todennus. | Outgoing trust authentication level: Domain-wide authentication. |
766 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: valikoiva todennus. | Outgoing trust authentication level: Selective authentication. |
768 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: toimialuepuuryhmän laajuinen todennus paikallisissa ja määritetyissä toimialuepuuryhmissä. | Outgoing trust authentication level: Forest-wide authentication in local and specified forests. |
769 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: toimialueen laajuinen todennus paikallisissa ja määritetyissä toimialuepuuryhmissä. | Outgoing trust authentication level: Domain-wide authentication in local and specified forests. |
770 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: valikoiva todennus paikallisissa ja määritetyissä toimialuepuuryhmissä. | Outgoing trust authentication level: Selective authentication in local and specified forests. |
772 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: toimialuepuuryhmän laajuinen todennus paikallisessa toimialuepuuryhmässä ja valikoiva todennus määritetyssä toimialuepuuryhmässä. | Outgoing trust authentication level: Forest-wide authentication in local forest and selective authentication in specified forest. |
773 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: toimialueen laajuinen todennus paikallisessa toimialuepuuryhmässä ja valikoiva todennus määritetyssä toimialuepuuryhmässä. | Outgoing trust authentication level: Domain-wide authentication in local forest and selective authentication in specified forest. |
774 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: valikoiva todennus paikallisessa toimialuepuuryhmässä ja toimialuepuuryhmän laajuinen todennus määritetyssä toimialuepuuryhmässä. | Outgoing trust authentication level: Selective authentication in local forest and forest-wide authentication in specified forest. |
775 | Lähtevän luottamuksen todennustaso: valikoiva todennus paikallisessa toimialuepuuryhmässä ja toimialueen laajuinen todennus määritetyssä toimialuepuuryhmässä. | Outgoing trust authentication level: Selective authentication in local forest and domain-wide authentication in specified forest. |
780 | Toimintatason nostaminen onnistui. Uusi toimintataso replikoidaan nyt toimialuepuuryhmän jokaiseen Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen. Replikointiaika vaihtelee replikointitopologian mukaan. | The functional level was raised successfully. The new functional level will now replicate to each Active Directory Domain Controller in the forest. The amount of time this will take varies, depending on your replication topology. |
999 | Maa tai alue: | Country/region: |
1028 | Vuorovaikutteinen kirjautuminen edellyttää älykorttia | Smart card is required for interactive logon |
1029 | Tiliin luotetaan delegoinnissa | Account is trusted for delegation |
1030 | Tili on yksityinen, eikä sitä voi delegoida | Account is sensitive and cannot be delegated |
1031 | Olet valinnut Salasana ei vanhene koskaan. Käyttäjän ei tarvitse muuttaa salasanaa, kun hän seuraavan kerran kirjautuu sisään. | You have selected 'Password never expires'. The user will not be required to change the password at next logon. |
1032 | Luottava toimialue on lisätty, ja luottamus on vahvistettu. | The trusting domain has been added and the trust verified. |
1033 | Sinulla ei ole oikeuksia muuttaa määritettä %s, joten tekemiäsi muutoksia ei tallenneta. | You do not have permission to change the %s attribute, your changes will not be saved. |
1034 | Sinulla ei ole oikeuksia muokata ryhmää %s. | You do not have permission to modify the group %s. |
1035 | Et voi valita samalle käyttäjälle sekä Käyttäjän on vaihdettava salasana seuraavalla kirjautumiskerralla- että Käyttäjä ei voi vaihtaa salasanaa -asetusta. | You cannot select both 'User must change password at next logon' and 'User cannot change password' for the same user. |
1036 | Toi&mialue %s: | %s Do&main: |
1037 | Luottamussuhdetta ei voi muokata. Tämä voi johtua verkko-ongelmista tai siitä, että luottamussuhdetta edustavat objektit ovat vahingoittuneet. Jälkimmäisessä tapauksessa luottamussuhde on poistettava ja luotava sitten uudelleen. | The trust relationship cannot be modified. This could be caused by network problems or the objects that represent the trust relationship have become damaged. If the latter, then the trust must be removed and recreated. |
1038 | SPN-jälkiliitteet | SPN Suffixes |
1039 | Salasana ei vanhene koskaan | Password never expires |
1040 | Tili on poistettu käytöstä | Account is disabled |
1041 | Määritetty käyttäjän kirjautumisnimi on jo käytössä tässä yrityksessä. Määritä uusi nimi muuttamalla etuliitettä tai valitsemalla toinen jälkiliite luettelosta. | The specified user logon name already exists in the enterprise. Specify a new one, either by changing the prefix or selecting a different suffix from the list. |
1042 | Ei löydy yleistä luetteloa, josta voitaisiin tarkistaa, ettei käyttäjän kirjautumisnimi ole jo käytössä tässä yrityksessä. | A global catalog cannot be located to verify that the user logon name does not already exist in the enterprise. |
1043 | %username% | %username% |
1044 | Luottamussuhde on korjattu. Saattaa kestää jonkin aikaa, ennen kuin korjatut tiedot ovat replikoituneet kaikkiin Active Directory -toimialueen ohjauskoneisiin ja tämä luottamussuhde on täysin palautunut. | The trust has been repaired. It may take some time for the repaired information to replicate between all Active Directory Domain Controllers in each domain to reinstate this trust relationship fully. |
1045 | Luottamusta ei voi korjata, koska: %s | The trust cannot be repaired because: %s |
1046 | Windows ei voi vahvistaa luottamusta. Jos toimialueiden välinen luottamus ei toimi oikein, yritä palauttaa luottamussalasanat uudelleen. | Windows cannot verify the trust. If the inter-domain trust is not functioning properly, try resetting the trust passwords again. |
1047 | Suojausasetusten perusteella sinulla ei ole oikeutta määrittää, luotetaanko tiliin delegoinnissa. | Your security settings do not allow you to specify whether or not this account is to be trusted for delegation. |
1048 | Luottamus on vahvistettu. Luottamus on käytössä ja aktiivinen. | The trust has been validated. It is in place and active. |
1049 | Kotikansiota %1 ei luotu, koska sinulla ei ole luontioikeuksia palvelimessa. Uusi kotikansioarvo on päivitetty käyttäjätiliin, mutta sinun on luotava kansio manuaalisesti tarvittavien käyttöoikeuksien hankkimisen jälkeen. | The %1 home folder was not created because you do not have create access on the server. The user account has been updated with the new home folder value but you must create the directory manually after obtaining the required access rights. |
1051 | FPNW-kotikansiota %2 ei luotu, koska sen päähakemistoa ei löytynyt. | The FPNW home folder %2 was not created because its parent directory was not found. |
1052 | FPNW-kotikansiota %2 ei luotu, koska sinulla ei ole luontioikeuksia palvelimessa. | The FPNW home folder %2 was not created because you do not have create access on the server. |
1053 | FPNW-kotikansiota %2 ei luotu, koska: %1 | The FPNW home folder %2 was not created because: %1 |
1056 | Et voi valita samalle käyttäjälle sekä Käyttäjän on vaihdettava salasana seuraavalla kirjautumiskerralla- että Salasana ei vanhene koskaan -asetusta. | You cannot select both 'User must change password at next logon' and 'Password never expires' for the same user. |
1057 | Windows ei voi muodostaa yhteyttä ryhmään %s. Jos yrität muodostaa yhteyden Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen, jossa on käytössä Windows 2000, tarkista, että Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen on asennettu Windows 2000 Server Service Pack 3 tai sitä uudempi versio, tai käytä Windows 2000 -hallintatyökaluja. Ohje ja tuki -toiminnon avulla saat lisätietoja yhteyden muodostamisesta Active Directory -toimialueen ohjauskoneisiin, joissa on käytössä Windows 2000. |
Windows cannot connect to the group %s. If you are trying to connect to an Active Directory Domain Controller running Windows 2000, verify that Windows 2000 Server Service Pack 3 or later is installed on the AD DC, or use the Windows 2000 administration tools. For more information about connecting to AD DCs running Windows 2000, see Help and Support. |
1088 | Toimialuepuuryhmän luottamustietoja ei voi lukea. Virhe: %1 | Unable to read forest trust information. The error is: %1 |
1089 | Luottamustyypit eivät täsmää. Jotta luottamussuhteen luominen onnistuu, molemmat toimialueet on määritettävä käyttämään samaa luottamustyyppiä. Luottamuksen vahvistus on havainnut, että paikallisen toimialueen %1 luottamustyypiksi on määritetty toimialuepuuryhmän luottamus ja kumppanitoimialueen %2 luottamustyypiksi on määritetty ulkoinen luottamus. | The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The trust validation has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of forest trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of external trust. |
1090 | Luottamustyypit eivät täsmää. Jotta luottamussuhteen luominen onnistuu, molemmat toimialueet on määritettävä käyttämään samaa luottamustyyppiä. Luottamuksen vahvistus on havainnut, että paikallisen toimialueen %1 luottamustyypiksi on määritetty ulkoinen luottamus ja kumppanitoimialueen %2 luottamustyypiksi on määritetty toimialuepuuryhmän luottamus. | The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The trust validation has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of external trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of forest trust. |
1091 | Uuden luottamuksen vahvistaminen ei onnistu. Annetut tunnistetiedot eivät ole riittävät, jotta vahvistus voitaisiin suorittaa loppuun. | Unable to verify the new trust. The supplied credentials were not adequate to complete the verification. |
1092 | Toimialuepuuryhmän luottamuksen nimeämistietojen tallentaminen ei onnistu. Annetut tunnistetiedot eivät riitä. | Unable to save the forest trust naming information. The supplied credentials were not adequate. |
1093 | Toimialuepuuryhmän luottamuksen nimeämistietojen tallentaminen ei onnistu. | Unable to save the forest trust naming information. |
1094 | -Log | -Log |
1095 | csv | csv |
1096 | Tyyppi | Type |
1097 | Huomautuksia | Notes |
1098 | Kohteelle | For |
1099 | Kohteella | With |
1100 | Sarkaineroteltu Unicode-teksti (*.csv) *.csv | Tab delimited Unicode text (*.csv) *.csv |
1101 | Näytä... | View... |
1102 | Luotettuun toimialueobjektiin ei ole tallennettu nimen liitteitä. Käytä parametria /dsgetfti nltest.exe-komennossa toisen toimialueen nimen liitteiden lukemiseen. |
There are no name suffixes saved on the trusted domain object. Use the /dsgetfti parameter to nltest.exe to read the other domain's name suffixes. |
1103 | Nimi %1 on ristiriidassa toimialueen %2 käyttöönottaman nimen kanssa. Jos haluat ottaa tämän nimen käyttöön tässä, poista se ensin käytöstä toisessa luottamuksessa. |
The name %1 is in conflict with a name claimed by the domain %2. To enable this name here it must first be disabled in the other trust. |
1104 | Nimi %1 on ristiriidassa toisen toimialueen käyttöönottaman nimen kanssa. Jos haluat ottaa nimen käyttöön tässä, poista se ensin käytöstä toisella toimialueella. |
The name %1 is in conflict with a name claimed by another domain. To enable this name here it must first be disabled in the other domain. |
1105 | %1 on nimen jälkiliitteen poikkeus ja sitä ei voi poistaa käytöstä. Poista tämä poikkeus Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet -laajennuksen avulla. |
%1 is a name suffix exclusion and cannot be disabled. Use the Active Directory Domains and Trusts snapin to remove this exclusion. |
1106 | Parametrina kohteelle ToggleSuffix annettavan arvon on oltava 1 ja %1!d! välillä. | The value you enter as a parameter to ToggleSuffix must be between 1 and %1!d!. |
1107 | Luottamus ei ole toimialuepuuryhmän luottamus. Tämä toiminto on kelvollinen vain toimialuepuuryhmän luottamuksessa. |
The trust is not a forest trust. This operation is only valid on a forest trust. |
1108 | Toimialueelle %1 ei ole luottamusta. | There is no trust with the %1 domain. |
1109 | Nimitiedot eivät ole saatavana, koska toisen toimialueen luottamuksen tyyppi on ulkoinen toimialuepuuryhmän asemesta. | Name information is not available because the type of trust on the other domain is external rather than forest. |
1110 | Tuntematon FT-tietuetyyppi | Unknown FT record type |
1111 | SID %1 on ristiriidassa toimialueen %2 käyttöönottaman SID-tunnuksen kanssa. Jotta voit ottaa SID-tunnuksen käyttöön tässä, sinun on poistettava se ensin käytöstä toisessa luottamuksessa. |
The SID %1 is in conflict with a SID claimed by the domain %2. To enable this SID here it must first be disabled in the other trust. |
1112 | SID %1 on ristiriidassa toisen toimialueen käyttöönottaman SID-tunnuksen kanssa. Jotta voit ottaa SID-tunnuksen käyttöön tässä, sinun on poistettava se ensin käytöstä toisella toimialueella. |
The SID %1 is in conflict with a SID claimed by another domain. To enable this SID here it must first be disabled in the other domain. |
1113 | Toimialuepuuryhmän luottamustietoja ei voi kirjoittaa. Virhe: | Unable to write the forest trust information. The error is: |
1114 | Voit ottaa toimialueen %1 käyttöön Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet -laajennuksen avulla. |
To enable the domain %1 use the Active Directory Domains and Trusts snap-in. |
1115 | Voit poistaa toimialueen %1 käytöstä Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet -laajennuksen avulla. |
To disable the domain %1 use the Active Directory Domains and Trusts snap-in. |
1116 | Nimi %1 on poistettu käytöstä, koska siihen liittyvä toimialuenimi on poistettu käytöstä. Voit ottaa toimialueen käyttöön Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet -laajennuksen avulla. |
The name %1 is disabled by virtue of its associated domain name being disabled. To enable the domain use the Active Directory Domains and Trusts snap-in. |
1117 | Toimialueen käytöstä poistamisen poikkeus | Domain disabling exclusion |
1118 | %1 on nimen jälkiliitteen poikkeus ja sitä ei voi poistaa käytöstä. Ota vastaava toimialue käyttöön Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet -laajennuksen avulla. |
%1 is a name suffix exclusion and cannot be disabled. Use the Active Directory Domains and Trusts snapin to enable the corresponding domain. |
1119 | Luottamus on luotu, ja toisen toimialuepuuryhmän käyttöönottamat nimet tallennettiin mutta niiden asetukseksi määritettiin poistettu käytöstä. | The trust has been created and the names claimed by the other forest were saved but set to disabled. |
1120 | On ilmennyt virhe sisäisessä logiikassa. Ilmoita asiasta Microsoftin tuotetukeen. | An internal logic error has been encountered. Please notify Microsoft Product Support. |
1606 | Kirjoittamasi salasanat eivät täsmää. Kirjoita luottamuksen salasana uudelleen. | The passwords you typed do not match. Retype the trust password. |
1607 | Kirjoita luottamuksen salasana uudelleen | Retype Trust Password |
1608 | Tuntematon. Tietokoneobjekti on ehkä vaurioitunut, tai se puuttuu. | Unknown. The computer object may be damaged or missing. |
1609 | Tämä nimen jälkiliite on määritetty täydellisen käyttäjätunnuksen jälkiliitteenä paikallisessa toimialuepuuryhmässä: %1. Windows reitittää siksi kaikki tätä nimeä käyttävät todennuspyynnöt paikalliseen toimialuepuuryhmään. Voit reitittää todennuspyynnöt toimialuepuuryhmään: %2, poistamalla täydellisen käyttäjätunnuksen jälkiliitteen paikallisesta toimialuepuuryhmästä. Voit poistaa täydellisen käyttäjätunnuksen jälkiliitteen napsauttamalla konsolipuussa hiiren kakkospainikkeella Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet -kohtaa ja valitsemalla sitten Ominaisuudet. |
This name suffix is defined as a user principal name (UPN) suffix in the local forest: %1. Therefore, Windows routes all authentication requests that use this name to the local forest. To route the authentication requests to the forest: %2, remove the UPN suffix from the local forest. To remove a UPN suffix, in the console tree, right-click Active Directory Domains and Trusts, and then click Properties. |
1610 | Tämä nimen jälkiliite on otettu käyttöön reitittämistä varten toimialuepuuryhmään: %1. Windows reitittää siksi kaikki tätä nimeä käyttävät todennuspyynnöt kyseiseen toimialuepuuryhmään. Voit reitittää todennuspyynnöt toimialuepuuryhmään: %2, poistamalla käytöstä reitityksen toimialuepuuryhmän %1 nimen jälkiliitteeseen. Haluatko avata toimialuepuuryhmän %1 luottamuksen Nimen jälkiliitteen reititys -välilehden ,jossa voit nyt poistaa käytöstä tämän nimen jälkiliitteen reitityksen? |
This name suffix is enabled for routing to the forest: %1. Therefore, Windows routes all authentication requests that use this name to that forest. To route the authentication requests to the forest: %2, disable routing to the name suffix for the %1 forest. Would you like to open the Name Suffix Routing tab for the %1 forest trust where you can disable routing for this name suffix now? |
1611 | Määritetyn luottamuksen toimialuepuuryhmän luottamustietoja ei voitu lukea. | The forest Trust Info for the specified trust could not be read. |
1612 | Määritetyn luottamuksen toimialuepuuryhmän luottamustietoja ei voitu tallentaa. | The forest Trust Info for the specified trust could not be stored. |
1613 | Määritetty TLN tai poikkeus on jo olemassa tälle luottamukselle. | The specified TLN or Exclusion already exists for this trust. |
1614 | TLN:ää tai poikkeusta ei voitu lisätä toimialuepuuryhmän luottamustietoihin. | The TLN or Exclusion could not be added to the forest Trust Info. |
1615 | TLN:n tai poikkeuksen lisääminen toimialuepuuryhmän luottamustietoihin onnistui. | The TLN or Exclusion was successfully added to the forest Trust Info. |
1616 | TLN: %1 lisättiin onnistuneesti. Nimen jälkiliitteessä ilmeni kuitenkin ristiriita kohteessa: %2 . |
The TLN: %1 was added successfully but conflicts with a name suffix in: %2 . |
1617 | Määritettyä TLN:ää tai poikkeusta ei löytynyt luottamuksesta. | The specified TLN or Exclusion could not be found on the trust. |
1618 | Määritetyn niminen TLN- tai poikkeustietue on olemassa luottamuksessa, mutta sen tyyppi ei vastaa käytettyä kytkintä. Varmista, että oikeata kytkinversiota käytetään ylätason nimelle tai poikkeukselle. |
A TLN or Exclusion record with the specified name exists on the trust but it's type does not match the switch used. Ensure that the correct version of the switch is being used for a Top Level Name or an Exclusion. |
1619 | TLN:ää tai poikkeusta ei voitu poistaa luottamuksesta. | The TLN or Exclusion could not be removed from the trust. |
1620 | Määritetyn TLN:n tai poikkeuksen poistaminen luottamuksesta onnistui. | The specified TLN or Exclusion was successfully removed from the trust. |
1621 | Näin voi tapahtua, jos tätä luottamusta ei ole merkitty toimialuepuuryhmän siirtyväksi luottamukseksi. | This may happen if this trust is not marked as a Forest Transitive trust. |
1622 | Toimialuepuuryhmän luottamustietoja ei löytynyt tämän luottamuksen luotetusta toimialueobjektista. | No forest Trust Info was found on the Trusted Domain Object (TDO) for this trust. |
1623 | Määritettyä luottamusta tai toimialuetta ei löytynyt. | The specified Trust or domain could not be found. |
1624 | Tämä toiminto voidaan suorittaa vain toimialuepuuryhmän päätoimialueella. | This operation can only be performed on the forest root domain. |
1625 | Tämä nimen jälkiliite on ristiriidassa etätoimialuepuuryhmän nimen jälkiliitteen kanssa. Napsauta Päivitä-painiketta ja muokkaa nimen jälkiliitettä uudelleen. |
This name suffix conflicts with name suffix in remote forest. Click Refresh button and try to edit the name suffix again. |
2000 | Yleiset | General |
2001 | Organisaatio | Organization |
2002 | Tili | Account |
2003 | Jäsenyys | Member Of |
2004 | Yläobjekti-alaobjekti | Parent-Child |
2005 | Osoite | Address |
2006 | Jäsenet | Members |
2007 | Toimipaikka | Site |
2008 | Tallenna salasanat käyttäen kaksisuuntaista salausta | Store password using reversible encryption |
2009 | Palvelin | Server |
2011 | Sähköpostiosoite ei kelpaa. Korjaa se ja yritä sitten uudelleen. | The e-mail address is not valid. Correct it and then try again. |
2012 | Haluatko poistaa valitut jäsenet ryhmästä? | Do you want to remove the selected member(s) from the group? |
2013 | alue | realm |
2014 | Active Directory -toimialueen palvelut ei voi vahvistaa luottamusta. Jos luottamussuhteen toista puolta ei vielä ole olemassa, luo se. Jos luottamussuhteen molempien puolien salasanat eivät täsmää, poista tämä luottamus ja luo se uudelleen käyttämällä oikeaa salasanaa. Virhe, joka palautettiin, oli: %1 |
Active Directory Domain Services cannot verify the trust. If the other side of the trust relationship doesn't exist yet, you must create it. If the passwords for both sides of the trust relationship don't match, you must remove this trust and re-create it using the correct password. The error returned was: %1 |
2016 | Puhelimet | Telephones |
2017 | Objekti | Object |
2018 | Nimi %s ei ole kelvollinen Active Directory -toimialueen palveluiden objektin nimi. | The name %s is not a valid Active Directory Domain Services object name. |
2019 | Active Directory -toimialueen palvelut | Active Directory Domain Services |
2020 | Active Directory -toimialueen palveluiden objektia ei löydy. Toinen käyttäjä on voinut poistaa objektin, tai Active Directory -toimialueen ohjauskone voi olla tilapäisesti poissa käytöstä. | The Active Directory Domain Services object cannot be found. It may have been deleted by another user or an Active Directory Domain Controller may be temporarily unavailable. |
2021 | Ylläpitäjä | Managed By |
2023 | Saapuva: paikallisen toimialueen käyttäjät voidaan todentaa määritettyyn toimialueeseen, mutta määritetyn toimialueen käyttäjiä ei voida todentaa paikalliseen toimialueeseen. | Incoming: Users in the local domain can authenticate in the specified domain, but users in the specified domain cannot authenticate in the local domain. |
2024 | Lähtevä: määritetyn toimialueen käyttäjät voidaan todentaa paikalliseen toimialueeseen, mutta paikallisen toimialueen käyttäjiä ei voida todentaa määritettyyn toimialueeseen. | Outgoing: Users in the specified domain can authenticate in the local domain, but users in the local domain cannot authenticate in the specified domain. |
2025 | Kaksisuuntainen: paikallisen toimialueen käyttäjät voidaan todentaa määritettyyn toimialueeseen ja määritetyn toimialueen käyttäjät voidaan todentaa paikalliseen toimialueeseen. | Two-way: Users in the local domain can authenticate in the specified domain and users in the specified domain can authenticate in the local domain. |
2026 | Poistettu käytöstä. | Disabled. |
2027 | Jäsenen poistamistoiminto epäonnistui. Toinen järjestelmänvalvoja on jo saattanut poistaa jäsenen. | The membership removal operation failed. The member may have already been removed by another administrator. |
2028 | Kotikansion luonti epäonnistui. Syy: %s | The home folder could not be created because: %s |
2029 | Toimialuetta %s ei löydy. Varmista, että toimialue on toiminnassa ja käytettävissä verkossa. | The domain %s cannot be found. Verify that it is operational and available on the network. |
2030 | Määritetty polku ei kelpaa. Kirjoita kelvollinen verkkopalvelimen polku muodossa \\palvelin\jakonimi. | The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share. |
2033 | Ryhmäjäsenyyden muokkaaminen epäonnistui, koska yrität lisätä objektin toiseen kertaan yrität lisätä ryhmän, jonka tyyppi tai alue on yhteensopimaton tämän ryhmän kanssa Active Directory -toimialueiden ohjauskoneiden välistä replikoimista ei ole vielä suoritettu loppuun objektia ei enää ole. |
The group membership modification failed possibly because: you are trying to add an object a second time you are trying to add a group whose type or scope is incompatible with this group replication among Active Directory Domain Controllers has not completed, or the object may no longer exist. |
2034 | Yhteydet | Connections |
2040 | Luottamukset | Trusts |
2041 | Toimialuenimi | Domain Name |
2042 | Luottamustyyppi | Trust Type |
2043 | Siirtyvä | Transitive |
2044 | Reititys | Routing |
2045 | Pääkohde | Parent |
2046 | Pikakuvake | Shortcut |
2047 | Ulkoinen | External |
2049 | Alikohde | Child |
2050 | Epäsuora | Indirect |
2051 | Salasana ja sen vahvistus eivät täsmää. Kirjoita ne uudelleen. | The password and confirmation you typed do not match. Please retype them. |
2052 | Toimialuetta %s ei löydy. Tarkista kirjoitusasu ja yritä sitten uudelleen. | The domain %s cannot be found. Please verify the spelling and then try again. |
2053 | Toimialueen %s käyttö on estetty. Näin voi tapahtua, jos Estä tuntematon -asetusta on muutettu sen oletusarvosta. | Access to the domain %s is denied. This can occur if the Restrict Anonymous setting has been changed from the default. |
2054 | Määritetty polku ei kelpaa. Kirjoita kelvollinen polku seuraavassa muodossa: aseman kirjain:\hakemisto. | The specified path is not valid. Enter a valid path using the form: drive-letter:\directory. |
2055 | Järjestelmä ei pysty tarkistamaan, noudattaako salasana toimialueen salasanakäytäntöä. | Unable to verify if the password meets domain password policy. |
2056 | Luottamussalasana ei ole tarpeeksi pitkä. | The trust password is not long enough. |
2057 | Luottamussalasana on liian pitkä. | The trust password is too long. |
2058 | Luottamussalasana ei ole vahva salasana. | The trust password is not a strong password. |
2059 | Salasana ei sisällä riittävästi merkkejä toimialueen suojauskäytännössä määritettyjen vahvan salasanan ehtojen täyttämiseksi. Kirjoita uusi luottamussalasana. | The password does not contain enough characters to meet the strong password criteria specified by the domain security policy. Type a new trust password. |
2060 | Salasana sisältää liikaa merkkejä toimialueen suojauskäytännössä määritettyjen vahvan salasanan ehtojen täyttämiseksi. Kirjoita uusi luottamussalasana. | The password contains too many characters to meet the strong password criteria specified by the domain security. Type a new trust password. |
2061 | Salasana ei ole tarpeeksi monimutkainen toimialueen suojauskäytännössä määritettyjen vahvan salasanan ehtojen täyttämiseksi. Kirjoita uusi luottamussalasana, jossa on erikoismerkkejä ja numeroita sekä isoja ja pieniä kirjaimia. | The password is not complex enough to meet the strong password criteria specified by the domain security policy. Type a new trust password that uses a combination of symbols, numbers, and uppercase and lowercase letters. |
2062 | Salasana ei täytä toimialueen salasanasuodattimen määrittämiä vahvan salasanan ehtoja. Kirjoita uusi luottamussalasana. | The password does not meet the strong password criteria specified by the password filter in your domain. Type a new trust password. |
2074 | Tuntematon | Unknown |
2076 | Objektin tiedot eivät tällä hetkellä ole käytettävissä. Syynä voi olla virhe verkkoyhteydessä tai Active Directory -toimialueen ohjauskoneessa. | Information for this object is not currently available possibly due to a network or Active Directory Domain Controller failure. |
2081 | Haluatko poistaa kohteen %s valituista ryhmistä? | Do you want to remove %s from the selected group(s)? |
2082 | Poista käyttäjä ryhmästä | Remove user from group |
2083 | Työasema tai palvelin | Workstation or server |
2084 | Toimialueen ohjauskone | Domain controller |
2090 | Määritetty polku on virheellinen. Kirjoita kelvollinen verkkopalvelimen polku muodossa \\palvelin\jakonimi\kansio. | The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share\folder. |
2091 | On tapahtunut seuraava Active Directory -toimialueen palveluiden virhe: %s | The following Active Directory Domain Services error occurred: %s |
2092 | Windows ei saanut toimialueen %s luottamustietoja. Toimialue ei ole käytettävissä tai luottamustietoja ei enää ole. Jos luottamustietoja ei ole, luottamus on poistettava. Haluatko poistaa luottamuksen? |
Windows cannot obtain the trust information for domain %s. Either the domain is unavailable or its trust information no longer exists. If the trust information does not exist, you should remove the trust. Do you want to remove the trust? |
2093 | Nimi | Name |
2094 | Active Directory -toimialueen palveluiden kansio | Active Directory Domain Services Folder |
2095 | Objekti %s on jo luettelossa, eikä sitä voi lisätä toiseen kertaan. | The object %s is already in the list and cannot be added a second time. |
2096 | Ensisijaista ryhmää ei voi poistaa. Määritä toinen ryhmä ensisijaiseksi, jos haluat poistaa tämän ryhmän. | The primary group cannot be removed. Set another group as primary if you want to remove this one. |
2097 | Windows-ryhmän tiedot | Windows Group Info |
2098 | Objekti, joka ilmoittaa Active Directoryn käyttäjät ja tietokoneet -laajennukselle ominaisuuksien muutoksista, ei alustunut oikein. Ominaisuuksien muutokset eivät vaikuta Active Directoryn käyttäjät tai tietokoneet -laajennukseen. | The object that notifies Active Directory Users and Computers of property changes did not initialize properly. Property changes will not be reflected in Active Directory Users and Computers. |
2099 | Toimipaikan asetukset | Site Settings |
2100 | Käyttöoikeusasetukset | Licensing Settings |
2101 | Käyttöjärjestelmä | Operating System |
2102 | Windows 2000:ta edeltävän version nimikenttä on tyhjä. Tämä kenttä on pakollinen. | The pre-Windows 2000 name field is empty. This is a required field. |
2104 | Ryhmästä ei voi tehdä itsensä jäsentä. | A group cannot be made a member of itself. |
2105 | Tilin nimi tai salasana on virheellinen. | The account name or the password is incorrect. |
2106 | Toiminnon suorittaminen edellyttää kirjautumista toimialueeseen %s käyttäjänä, jolla on luottamustietojen muokkausoikeus. | To complete this operation, you must log on to domain %s as a user with permission to modify trusts. |
2107 | Luottamusta ei voi vahvistaa juuri nyt seuraavan tilanteen vuoksi: %s | Trust cannot be verified at this time due to the following situation: %s |
2108 | Luottamus on jo määritetty tähän toimialueeseen. | This trust already exists with this domain. |
2109 | Luottamuksen luonti ei onnistu. Syy: %s | Trust cannot be created because: %s |
2110 | Objektiin tallennettu suojaustunnus on virheellinen. Poista objekti ja luo se sitten uudelleen. | The security identifier stored in the object is invalid. You should delete and re-create the object. |
2111 | Replikajoukko | Replica Set |
2112 | Jäsen | Member |
2113 | Määritettä %s ei voi muuttaa tässä objektissa. | The %s attribute cannot be changed on this object. |
2114 | Tilaaja | Subscriber |
2115 | FRS-yhteys | FRS Connection |
2116 | Kirjautumistyöasemat | Logon Workstations |
2118 | Replikoinnin lähdepalvelinta ei määritetty | The server from which to replicate was not specified |
2119 | Kaikki muut toimialueet | All other domains |
2200 | Virhe | Error |
2201 | Sivu | Page |
2202 | Poikkeukset | Exceptions |
2203 | Ei enää ristiriidassa | No longer in conflict |
2204 | Uusi | New |
2205 | Kirjoittamasi nimen jälkiliite on jo poistettu reitityksestä. | The name suffix that you typed is already excluded from routing. |
2206 | Kirjoittamasi nimen jälkiliite ei ole ylätason nimen %1 alainen | The name suffix that you typed is not subordinate to the top level name %1 |
2207 | Puuryhmän luottamustietojen kirjoitus luottamusobjektiin ei onnistunut. Virhe: %s | Unable to write the forest trust information to the trust object. The error is: %s |
2208 | Kirjoittamasi nimen jälkiliite on aiemmin määritetyn pois jätetyn nimiliitteen aliliite. Ehto on ylimääräinen, eikä ylimääräisiä ehtoja sallita. | The name suffix that you typed is a child of an existing excluded name suffix. This condition is redundant and is not allowed. |
2911 | Tämä on jäsenen ensisijainen ryhmä, joten jäsentä ei voi poistaa. Siirry jäsenen ominaisuusikkunan Jäsenyys-välilehteen ja aseta toinen ryhmä ensisijaiseksi. Tämän jälkeen voit poistaa jäsenen tästä ryhmästä. | This is the member's primary group, so the member cannot be removed. Go to the Member Of tab of the member's property sheet and set another group as primary. You can then remove the member from this group. |
3029 | Kyllä | Yes |
3030 | Ei | No |
3032 | Kirjautumisajat | Logon Hours |
3033 | Kirjautumistunnit: %1 | Logon Hours for %1 |
3034 | Ajoitus | Schedule |
3035 | Aikataulu kohteelle %1 | Schedule for %1 |
3036 | Profiili | Profile |
3037 | Myönnetty | Issued To |
3038 | Myöntäjä | Issued By |
3039 | Suunnitellut käyttötarkoitukset | Intended Purposes |
3040 | Vanhentumispäivä | Expiration Date |
3041 | [ei käytettävissä] | [not available] |
3042 | [mikä tahansa] | [any] |
3043 | Haluatko poistaa valitun varmenteen julkaistuista varmenteista? | Remove selected certificate from Published Certificates? |
3044 | Poista varmenne | Remove certificate |
3045 | DER-koodattu binaaritiedosto (X509) (*.cer)|*.cer|PKCS #7 (*.p7b)|*.p7b| | DER Encoded Binary X509 (*.cer)|*.cer|PKCS #7 (*.p7b)|*.p7b| |
3046 | Lisää varmenne tiedostosta | Add certificate from a file |
3047 | Tallenna varmenne tiedostoon | Save certificate to a file |
3048 | Kopioi tiedostoon | Copy to file |
3050 | Tiedostotyyppi on tuntematon. Avaaminen ei onnistu. | File type is unknown. Cannot open. |
3051 | Julkaistut varmenteet | Published Certificates |
3052 | Varmennesäilö sisältää jo tämännimisen varmenteen. Poista päällekkäinen varmenne ennen varmenteen lisäämistä. | The certificate store already contains a certificate with this name. Delete the duplicate before adding. |
3053 | Lisää varmenne | Add certificate |
3054 | Active Directory -toimialueen palveluiden käyttöliittymälle ominaisuuksien muutoksista ilmoittavan objektin alustus ei onnistunut. Syy: %s Ominaisuuksien muutokset eivät näy Active Directory -toimialueen palveluiden käyttöliittymässä. |
The object that notifies the Active Directory Domain Services user interface of property changes did not initialize because: %s Property changes will not be reflected in the AD DS user interface. |
3055 | Varmennesäilön avaus ei onnistu. Julkaistuja varmenteita ei näytetä. | The certificate store cannot be opened. Published certificates will not be displayed. |
3056 | Muutosten tallentaminen varmennesäilöön ei onnistu. %1 | Changes cannot be saved to the certificate store. %1 |
3057 | Sivustolinkkiobjektien täytyy linkittää vähintään kaksi sivustoa. | Site link objects must link at least two sites. |
3058 | Toimipaikkalinkkien siltaobjektien on yhdistettävä vähintään kaksi toimipaikkalinkkiä. | Site link bridge objects must link at least two site links. |
3059 | Haluatko poistaa valitut varmenteet julkaistuista varmenteista? | Remove selected certificates from Published Certificates? |
3060 | Tällä objektilla on oltava Windows 2000:n edeltävän version nimi. Kirjoita Windows 2000:ta edeltävän version nimi ja yritä sitten uudelleen | This object must have a pre-Windows 2000 name. Enter a pre-Windows 2000 name, and then try again |
3061 | Käyttöoikeudet eivät riitä varmennesäilön avaamiseen muutoksia varten. Windows yrittää avata säilön vain luku -tilassa. | You do not have sufficient rights to open the certificate store for changes. Windows will attempt to open the store in read-only mode. |
3070 | NW-yhteensopiva | NW Compatible |
3071 | Verkko-osoite | Network Address |
3072 | Solmun osoite | Node Address |
3073 | Kaikki solmut | All Nodes |
3074 | Kirjoita verkko-osoite. | You must enter a network address. |
3075 | Windows ei pysty lataamaan fpnwclnt.dll-tiedostoa. Syy: %s |
Windows cannot load the fpnwclnt.dll because: %s |
3076 | Windows ei pysty noutamaan NetWare-yhteensopivia käyttäjätietoja. Syy: %s |
Windows cannot retrieve NetWare-compatible user information because: %s |
3077 | Windows ei pysty hakemaan käyttäjän NetWare-kirjauskomentosarjatiedostoa. Syy: %s |
Windows cannot get the user's NetWare login script file because: %s |
3078 | Windows ei pysty hakemaan NetWare-yhteensopivia käyttäjäasetuksia. Syy: %s |
Windows cannot get NetWare-compatible user settings because: %s |
3079 | Windows ei pysty määrittämään tiliä NetWare-käyttöä varten. Syy: %s |
Windows cannot enable the account for NetWare because: %s |
3080 | Windows ei pysty päivittämään NetWare-käyttäjäparametreja. Syy: %s |
Windows cannot update the NetWare user parameters because: %s |
3081 | Windows ei pysty kirjoittamaan NetWare-käyttäjäparametreja hakemistoon. Syy: %s |
Windows cannot write the NetWare user parameters to the directory, because: %s |
3082 | Windows ei pysty päivittämään kirjauskomentosarjatiedostoja. Virhe: %s |
Windows cannot update the login scripts file due to error: %s |
3083 | Määritetty polku %s ei ole kelvollinen. Määritä oikea polku. | The specified path %s is not valid. Please correct the path. |
3084 | RPC | RPC |
3085 | Virheellinen | Invalid |
3086 | Useita arvoja | Multiple values |
3088 | Tämä asetus mahdollistaa tietokoneen määrittämisen luotetuksi delegointia varten. Tietokoneen määrittäminen luotetuksi delegointia varten on mahdollisia suojausriskejä aiheuttava toiminto, joka edellyttää harkintaa. Lisätietoja on ohjeessa. |
This option allows the computer to be trusted for delegation. Trusting the computer for delegation is a security-sensitive operation. It should not be done indiscriminately. For more information see Help. |
3089 | Määritettä tai arvoa ei voi tarkastella. Sinulla ei ehkä ole oikeuksia tämän objektin tarkastelemiseen. | Unable to view attribute or value. You may not have permissions to view this object. |
3090 | Määritettyä käyttäjää ei löydy. Jos käyttäjä on tämän yrityksen toisessa Active Directory -toimialueen ohjauskoneessa, käyttäjän replikoituminen yleiseen luetteloon voi kestää 15 minuuttia tai kauemmin. | The specified user was not found. If the user exists on another Active Directory Domain Controller in the enterprise, it may take 15 minutes or more for the user to be replicated to the global catalog. |
3093 | Saapuva: paikallisen toimialueen käyttäjät voidaan todentaa määritettyyn toimialueeseen. | Incoming: Users in the local domain can authenticate in the specified domain. |
3094 | Lähtevä: määritetyn toimialueen käyttäjät voidaan todentaa paikalliseen toimialueeseen. | Outgoing: Users in the specified domain can authenticate in the local domain. |
3095 | Active Directory -toimialueen palveluiden virhe (koodi: 0x%08x). | Active Directory Domain Services failure with code '0x%08x'! |
3096 | Tämä luettelo näyttää ryhmät vain paikallisesta toimialueesta. | This list displays only groups from the local domain. |
3097 | &Näytä ajoitus | &View Schedule |
3098 | Active Directory -toimialueen palvelut muodosti tämän yhteyden automaattisesti. Tähän yhteyteen tehdyt muutokset korvataan, ellei objektia ole merkitty automaattisesti muodostetuksi. Haluatko merkitä tämän yhteyden muuksi kuin automaattisesti muodostetuksi? | This connection was automatically generated by the Active Directory Domain Services. Changes to this connection will be overwritten unless the object is marked as not automatically generated. Do you wish to mark this connection as not automatically generated? |
3099 | Tämä yhteys on Active Directory -toimialueen palveluiden automaattisesti luoma yhteys. Yhteyteen tehtyjä muutoksia ei säilytetä. Käyttöoikeutesi eivät riitä yhteyden merkitsemiseen ei-automaattisesti muodostetuksi. Haluatko silti kirjoittaa muutokset yhteyteen? | This connection was automatically generated by the Active Directory Domain Services. Changes to this connection will be overwritten. You do not have sufficient permission to mark the connection as not automatically generated. Do you still wish to write your changes to the connection? |
3100 | Kotikansiota %1 ei luotu, koska kansio on jo olemassa. Valitse jokin muu nimi tai varmista, että käyttäjällä on täydet käyttöoikeudet nykyiseen nimeen. | The %1 home folder was not created because it already exists. You might want to select a different name, or make sure that the user has full access privileges to the existing one. |
3101 | Kohteen %1 suojaustietojen lukeminen ei onnistu. Et voi muuttaa kotihakemiston arvoa. | Unable to read security information for %1. You will not be able to change the value of the home directory. |
3102 | Toimialueeseen %1 ei voi muodostaa yhteyttä kirjautumisvirheen takia. Tämä voi johtua siitä, että luottamussuhde on vahingoittunut. Palauta luottamussuhde avaamalla vertaistoimialueen ominaisuussivu, valitsemalla tämä toimialue ja valitsemalla Muokkaa. | Cannot connect to the domain %1 due to logon failure. This could happen if the trust is broken. To reset the trust, open the property page for the peer domain, select this domain and choose Edit. |
3103 | Suojatun kanavan palauttaminen toimialueeseen %4 Active Directory -toimialueen %3 ohjauskoneessa %2 epäonnistui. Virhe: %1 | The secure channel (SC) reset on Active Directory Domain Controller %2 of domain %3 to domain %4 failed with error: %1 |
3104 | Kotikansiota %1 ei luotu, koska polkua ei löytynyt. Tämä saattaa aiheutua siitä, että luettelossa on välikansioita, joita ei ole olemassa, tai siitä, että palvelinta tai jaettua resurssia ei löydy. Käyttäjätili on luotu käyttäen tätä kotikansioarvoa, mutta kansio on luotava manuaalisesti. | The %1 home folder was not created because the path was not found. This could be caused by listing non-existent intermediate folders or by not finding the server or share. The user account has been updated with the new home folder value but you must create the folder manually. |
3105 | Suojatun kanavan vahvistaminen toimialueeseen %4 Active Directory -toimialueen %3 ohjauskoneessa %2 epäonnistui. Virhe: %1 | The secure channel (SC) verification on Active Directory Domain Controller %2 of domain %3 to domain %4 failed with error: %1 |
3106 | Järjestelmä ei pysty vahvistamaan, ettei käyttäjän kirjausnimi ole jo käytössä yrityksessä. Haku yleisestä luettelosta palautti seuraavan virheen: %1 | Unable to verify that the user logon name does not already exist in the enterprise. The global catalog search returned the error: %1 |
3109 | Seuraavat universaalin ryhmän jäseniksi valitut objektit ovat monijärjestelmätilassa toimivalta toimialueelta. Valittujen objektien jäsenyys ei tule voimaan, ennen kuin muunnat toimialueen alkuperäiseen järjestelmän tilaan. Jäsenyys tulee kuitenkin voimaan heti Exchange-resursseille, kuten julkisille kansioille. Objektit: %s Älä myönnä tai hylkää käyttöoikeuksia verkkoresursseihin, kuten tiedostoihin, jaettuihin resursseihin ja tulostimiin, käyttämällä universaalia ryhmää, ennen kuin olet muuntanut toimialueen alkuperäisen järjestelmän tilaan. |
The following objects that you selected for universal group membership are from a mixed-mode domain. The membership will not take effect for the selected objects until you convert the domain to native mode. However, membership will take effect immediately for Exchange resources such as Public folders. Objects: %s Do not grant or deny access to network resources such as files, shares, and printers by using the universal group until you convert the domain to native mode. |
3206 | Määritä replikointivälin arvo, joka on jaollinen 15:lla. | Please enter a value that is a multiple of 15 for the replication interval. |
3207 | Määritä arvo väliltä %1!d!–%2!d!. | Please enter a value between %1!d! and %2!d!. |
3208 | Toiminto epäonnistui, virhekoodi: %d (0x%08x) | The operation failed with error code %d (0x%08x) |
3209 | Toimialuetta ei voi määrittää luottamaan itseensä. | A domain cannot be set to trust itself. |
3210 | Toimialueen %s luottamukselle ei löydy luotetun toimialueen objektia. Toinen käyttäjä on voinut poistaa luottamuksen. | A Trusted-Domain object cannot be found for the trust to domain %s. The trust may have been removed by another user. |
3216 | Yleistä luetteloa ei löydy jäsenluettelon kuvakkeiden noutamista varten. Joitakin kuvakkeita ei ehkä näytetä. | A global catalog cannot be located to retrieve the icons for the member list. Some icons may not be shown. |
3227 | Kotikansio %1 on jo olemassa. Kaikille valituille käyttäjille annetaan täydet käyttöoikeudet. | The %1 home folder already exists. All selected users will be granted full control. |
3228 | Kotikansio %1 on jo olemassa. Haluatko, että käyttäjälle myönnetään täydet oikeudet kansioon? Lisätietoja kotikansion käyttöoikeuksien vianratkaisusta on Ohje- ja tukikeskuksen tietämyskannan artikkeleissa. |
The %1 home folder already exists. Do you want this user to be granted full control of this folder? For more information about troubleshooting home folder permissions, open Help and Support Center and search for Knowledge Base articles. |
3229 | Kotihakemiston %1 luonti onnistui. Kaikille valituille käyttäjille on annettu täydet oikeudet. | The %1 home folder was successfully created. All selected users were given full control. |
3230 | Seuraava virhe tapahtui muodostettaessa yhteyttä yleiseen luetteloon UPN-määrityksen yksilöllisyyden vahvistamiseksi: %1 |
Following error occurred when attempting to contact Global Catalog to confirm that this upn is unique. %1 |
3249 | Luottamuksen nimi | Trust Name |
3250 | Voit määrittää luottamuksen NetBIOS- tai DNS-nimellä. | You can create a trust by using a NetBIOS or DNS name. |
3259 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti | New Trust Wizard |
3264 | Luottamuksen siirtyvyys | Transitivity of Trust |
3265 | Siirtyvyys määrittää, rajoittuuko luottamussuhteen luottamus toimialueeseen ja alueeseen. | Transitivity determines whether the trust is bounded by the domain and the realm in the trust relationship. |
3266 | Vahvista luottamuksen salasana | Confirm Trust Password |
3267 | Luottamussalasanat eivät täsmää. | The trust passwords do not match. |
3268 | Käyttäjätunnus ja salasana | User Name and Password |
3269 | Tämän luottamussuhteen määritys edellyttää järjestelmänvalvojan oikeuksia määritettyyn toimialueeseen. | To create this trust relationship, you must have administrative privileges for the specified domain. |
3270 | &Luottamus Windows-toimialueen kanssa Määritetty toimialue: %s |
&Trust with a Windows domain Specified domain: %s |
3271 | Määritetty nimi ei ole kelvollinen Windows-toimialueen nimi. Onko määritetty nimi Kerberos V5 -alueen nimi? | The name you specified is not a valid Windows domain name. Is the specified name a Kerberos V5 realm? |
3273 | Nimen jälkiliitteen reititys | Name Suffix Routing |
3278 | Luottamuksen suunta | Direction of Trust |
3279 | Voit määrittää yksi- tai kaksisuuntaisia luottamuksia. | You can create one-way or two-way trusts. |
3282 | Toimialueessa on jo yksisuuntainen luottamussuhde määritettyyn toimialueeseen. | This domain already has a one-way trust relationship with the specified domain. |
3283 | Aiemmin määritetty yksisuuntainen luottamus | Existing One-Way Trust |
3284 | Toimialueella on jo yksisuuntainen luottamussuhde määritetyssä puuryhmässä. | This domain already has a one-way trust relationship with the specified forest. |
3289 | Toiminto epäonnistui. Virhe: %s | The operation failed. The error is: %s |
3290 | Kirjoittamasi nimiliite on jo olemassa määritetyssä puuryhmässä. Nimen jälkiliitteen reititystilaksi aiemmin määritettyjen nimiliitteiden luettelossa muutetaan Ei käytössä. |
The name suffix that you typed already exists in the specified forest. In the list of existing suffixes, the routing status of this suffix will change to Disabled. |
3293 | Toimialueella on jo yksisuuntainen luottamussuhde määritettyyn alueeseen. | This domain already has a one-way trust relationship with the specified realm. |
3295 | Luottamus on voimassa seuraavilla ominaisuuksilla: | Trust exists with these characteristics: |
3297 | Luottamusvalinnat ovat valmiit | Trust Selections Complete |
3298 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti on valmis määrittämään luottamuksen. | The New Trust Wizard is ready to create the trust. |
3299 | Tämä toimialue: | This domain: |
3300 | Määritetty toimialue: | Specified domain: |
3301 | Luottamustyyppi: | Trust type: |
3302 | Suunta: | Direction: |
3303 | Aluetyyppiseen toimialueeseen %s on määritetty luottamus, mutta toimialue on Windows-toimialue. | There is a trust to domain %s that is of type realm, yet the domain exists as a Windows domain. |
3304 | Toimialueeseen %s on määritetty luottamus, mutta luottamuksen tyyppi on odottamaton. | The trust to domain %s exists but is of an unexpected type. |
3305 | Luottamus on epäyhtenäisessä tilassa. Voit korjata ongelman poistamalla luottamuksen ja luomalla sen uudelleen. | The trust is in an inconsistent state. To fix this problem, delete and recreate the trust. |
3307 | Luottamusmuutosten määritys on meneillään. | Now making the trust changes. |
3309 | Luottamussuhteen luonti edellyttää järjestelmänvalvojan oikeuksia paikalliseen toimialueeseen. | To create this trust relationship, you must have administrative privileges for the local domain. |
3311 | Paikallinen toimialue: %s | Local domain: %s |
3312 | Määritetty toimialue: %s | Specified domain: %s |
3313 | Kirjoita sen tilin käyttäjänimi ja salasana, jolla on määritetyn toimialueen järjestelmänvalvojan oikeudet. | Type the user name and password of an account that has administrative privileges in the specified domain. |
3314 | Kirjoita sen tilin käyttäjänimi ja salasana, jolla on paikallisen toimialueen järjestelmänvalvojan oikeudet. | Type the user name and password of an account that has administrative privileges in the local domain. |
3315 | Kirjoita määritettyyn toimialueeseen kuuluvan tilin käyttäjänimi ja salasana. | Type the user name and password of an account in the specified domain. |
3316 | Jos haluat luoda tämän luottamussuhteen, sinun on annettava määritetyn toimialueen käyttäjän tunnistetiedot. | To create this trust relationship, you must supply user credentials for the specified domain. |
3319 | Toimialue on puuryhmän päätoimialue. Jos määritetty toimialue on kelvollinen, voit määrittää puuryhmäluottamuksen. | This domain is a forest root domain. If the specified domain qualifies, you can create a forest trust. |
3321 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi jatkaa, koska yhteyden muodostaminen määritettyyn toimialueeseen ei onnistu. | The New Trust Wizard cannot continue because the specified domain cannot be contacted. |
3322 | Toimialuetta ei ole, tai verkko- tai muut ongelmat estävät yhteyden. | Either the domain does not exist, or network or other problems are preventing connection. |
3323 | Jos toimialue on olemassa, mutta ei ole nyt käytettävissä, voit yrittää uudelleen, kun toimialue on käytettävissä. Jos toimialuetta ei enää ole Windows-toimialueena, poista luottamus ja luo se uudelleen. | If the domain exists but is unavailable, try again when it is available. If it no longer exists as a Windows domain, then delete and recreate the trust. |
3324 | Windows-toimialueeseen %s on määritetty luottamus, mutta yhteyden muodostaminen toimialueeseen ei onnistu. | There is a trust to the Windows domain %s, yet the domain cannot be contacted. |
3325 | Luottamussuhde on jo olemassa määritetyllä toimialueella. | A trust relationship with the domain you specified already exists. |
3326 | Luottamukseen ei ole määritetty muutoksia. | You have chosen not to make any changes to this trust. |
3327 | Ohjattu uuden luottamuksen luonti ei voi jatkaa, koska määritetty toimialue on sama toimialue, jossa ohjattu toiminto toimii. | The New Trust Wizard cannot continue because the specified domain is the same domain in which the wizard is running. |
3328 | Voit luoda luottamuksen valitsemalla toimialueen, joka ei ole sama kuin parhaillaan hallittava toimialue. | To create a trust, select a domain other than the one that you are currently managing. |
3329 | Voit luoda kyseiselle toimialueelle eri luottamussuhteen poistamalla nykyisen luottamuksen ja suorittamalla sitten tämän ohjatun toiminnon uudelleen. | To create a different trust relationship with this domain, delete the existing trust, and then run this wizard again. |
3330 | Vahvista saapuva luottamus | Confirm Incoming Trust |
3331 | Vahvista luottamus vain, jos luottamuksen toinen puoli on luotu. | You should confirm this trust only if the other side of the trust has been created. |
3332 | Luottamussalasanan vahvistus epäonnistui. Virhe %1!d!: %2 | The trust password verification failed with error %1!d!: %2 |
3333 | Luottamussalasanan vahvistustestin tulokset olivat epäselvät. | The trust password verification test was inconclusive. |
3334 | Suojatun kanavan palautusta alkutilaan yritetään. | A secure channel reset will be attempted. |
3335 | Kohdejärjestelmä %1 ei tue NetLogon-luottamussalasanan vahvistusta. | The target system %1 does not support NetLogon trust password verification. |
3336 | Suojatun kanavan palautus alkutilaan epäonnistui. Virhe %1!d!: %2 | The secure channel reset failed with error %1!d!: %2 |
3337 | Luottamussuhteen luonti onnistui. | Trust relationship created successfully. |
3338 | Luottamussuhteen luonti ja vahvistus onnistuivat. | The trust relationship was successfully created and confirmed. |
3339 | Luottamussuhteen luonti onnistui, mutta sen vahvistus epäonnistui. | The trust relationship was successfully created but the verification failed. |
3340 | Saapuvan luottamuksen vahvistus epäonnistui. Virhe: | The verification of the incoming trust failed with the following error(s): |
3341 | Lähtevä luottamus on vahvistettu. Luottamus on käytössä ja toiminnassa. | The outgoing trust has been verified. It is in place and active. |
3342 | Saapuva luottamus on vahvistettu. Luottamus on käytössä ja toiminnassa. | The incoming trust has been verified. It is in place and active. |
3343 | Lähtevän luottamuksen vahvistus epäonnistui. Virhe: | The verification of the outgoing trust failed with the following error(s): |
3344 | Ohittaminen | Exclusion |
3345 | Luottamusta muutetaan siten, että sille määritetään seuraavat ominaisuudet: | The trust will be modified to have these characteristics: |
3346 | Puuryhmäluottamus | Forest trust |
3347 | Toimialuepuuryhmä | Forest |
3349 | Luottamus on luotu | Trust Creation Complete |
3351 | Reititetyt nimen jälkiliitteet -- paikallinen puuryhmä | Routed Name Suffixes -- Local forest |
3352 | Voit reitittää paikalliseen puuryhmään todennuspyynnöt, jotka käyttävät määritetyssä puuryhmässä määrittämättömiä nimiliitteitä. | You can route authentication requests that use name suffixes that do not exist in the specified forest to the local forest. |
3354 | Määritetyn puuryhmän päätoimialue: %1 Luottamuksen luonti onnistui, mutta luottamusta ei voi käyttää yhden tai usean tilin todennukseen nimiliiteristiriitojen vuoksi. Jotkin määritetyistä nimiliitteistä on jo määritetty tähän puuryhmään (tai puuryhmään, johon tämä puuryhmä luottaa), joten nimien jälkiliitteitä käyttäviä tilejä ei reititetä määritettyyn puuryhmään. Haluatko tallentaa luottamukseen liittyvien nimien täydelliset tiedot sisältävän lokitiedoston? |
Specified forest root domain: %1 The trust was created successfully, but it cannot be used for authentication for some or all accounts, because of name suffix conflicts. Some of the specified name suffixes already exist in this forest (or a forest that is trusted by this forest), so accounts with these names suffixes will not be routed to the specified forest. Would you like to save a log file with complete details about the names associated with this trust? |
3355 | Active Directory -toimialueet ja -luottamussuhteet | Active Directory Domains and Trusts |
3356 | Luottamusten nimitiedot sisältävän lokitiedoston luonti epäonnistui. Virhe: %1 | The creation of the trust names log file failed with error: %1 |
3357 | Määritetyn toimialueen vaatimat nimet: | Names claimed by the specified domain: |
3358 | Siirtyvä: kyllä | Transitive: Yes |
3359 | Siirtyvä: ei | Transitive: No |
3362 | Jälkiliite | Suffix |
3363 | Tila | Status |
3366 | Yhteyden muodostaminen toimialueen %s Active Directory -toimialueen ohjauskoneeseen ei onnistu. Toimialueen reitityksen nimivaatimusten muutoksia ei voi selvittää nyt. | Unable to contact an Active Directory Domain Controller for the domain %s. Cannot determine at this time if the domain's routing name claims have changed. |
3368 | Käytössä | Enabled |
3369 | Ei käytössä | Disabled |
3370 | Ristiriita kohteessa | Conflict in |
3371 | Puuryhmän luottamustietojen lukeminen toisesta toimialueesta ei onnistunut. Virhe: %1 Uudet nimeämistiedot eivät ole käytettävissä. |
Unable to read forest trust information from the other domain. The error is: %1 New naming information is not available. |
3372 | Puuryhmän luottamustietojen lukeminen toisesta toimialueesta ei onnistunut. Virhe: %1 Uudet nimeämistiedot eivät ole käytettävissä. Luottamusta ei ehkä ole luotu toisessa toimialueessa, tai sitä ei enää ole. |
Unable to read forest trust information from the other domain. The error is: %1 New naming information is not available. The trust may not have been created on the other domain or it no longer exists. |
3373 | Puuryhmäluottamuksen nimeämistietoja ei ole nyt käytettävissä. | There is currently no forest trust naming information available. |
3374 | Järjestelmänvalvoja – ei käytössä | Admin-Disabled |
3375 | Uusi – ei käytössä | New-Disabled |
3376 | Nimen jälkiliite | Name Suffix |
3377 | Toimialueen DNS-nimi | Domain DNS name |
3378 | Toimialueen NetBIOS-nimi | Domain NetBIOS name |
3380 | Puuryhmän päänimiliite | Forest root name suffix |
3382 | Ristiriidassa | Conflicting |
3383 | Kohteella on täsmäävä tai ylemmän tason poikkeustietue | Has matching or superior exclusion record |
3384 | Toimialueen suojaustunnus | Domain SID |
3385 | Yritys lukea määritetyn toimialueen vaatimat nimet on epäonnistunut. | The attempt to read the names claimed by the specified domain has failed. |
3387 | Reititystila | Routing Status |
3388 | Käytössä poikkeuksin | Enabled with exceptions |
3389 | Poissa käytöstä poikkeuksin | Disabled with exceptions |
3390 | Tilin asetukset: | Account options: |
3392 | Voit vahvistaa luottamussuhteen ja tarvittaessa palauttaa sen alkutilaan valitsemalla Vahvista. | To confirm and, if necessary, reset this trust relationship, click Validate. |
3393 | Voit vahvistaa luottamussuhteen tai palauttaa sen alkutilaan ja päivittää sen reititetyt nimiliitteet valitsemalla Vahvista. | To confirm or reset this trust relationship and update its routed name suffixes, click Validate. |
3394 | Jos määritettyyn puuryhmään on vastikään lisätty alitoimialueita, tämä puuryhmä ei ehkä ole vielä tunnistanut niitä. Voit varmistaa, että luottamussuhteen liikenne reititetään määritettyyn puuryhmään oikein päivittämällä nimien jälkiliitteiden reititystiedot. Haluatko päivittää tämän luottamussuhteen nimien jälkiliitteiden reititystiedot? |
If new child domains were recently added to the specified forest, this forest might not have detected them yet. To ensure that all traffic for this trust is routed to the specified forest correctly, update the name suffix routing information. Do you want to update the name suffix routing information for this trust? |
3400 | Objektin ominaisuuksia ei voi näyttää, koska objekti ei ole Active Directory -toimialueen palveluiden objekti. | The properties of this object cannot be displayed because it is not an Active Directory Domain Services object. |
3401 | %s ei ole enää tämän ryhmän jäsen. Se voi kuitenkin vielä näkyä Active Directory -toimialueen ohjauskoneiden normaalin replikointiviipeen vuoksi. | %s is no longer a member of this group. It may still appear due to standard delays in replication between Active Directory Domain Controllers. |
3402 | Objekti ei ole enää tämän ryhmän jäsen. Se voi vielä näkyä Active Directory -toimialueiden ohjauskoneiden normaalin replikointiviipeen vuoksi. | The object is no longer a member of this group. It may still appear due to standard delays in replication between Active Directory Domain Controllers. |
3403 | Yleiseen luetteloon ei saada yhteyttä jäsenluettelon kuvakkeiden noutamista varten, koska käyttö oli estetty. Joitakin kuvakkeita ei ehkä näytetä. | A global catalog cannot be contacted to retrieve the icons for the member list because access was denied. Some icons may not be shown. |
3404 | Windows 2000:n kirjautumisnimeä edeltävä kirjautumisnimi %1 sisältää jonkin seuraavista merkeistä, joita ei hyväksytä: / \ [ ] : ; | = , + * ? @ " Jos jatkat, nämä merkit korvataan merkillä _. Jatketaanko? |
The pre-Windows 2000 logon name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? @ " If you continue Windows will replace these characters with _. Do you want to continue? |
3405 | Käyttäjän kirjautumisnimi %1 sisältää vähintään yhden seuraavista merkeistä, jotka eivät ole sallittuja: / \ [ ] : ; | = , + * ? " Jos jatkat, Windows korvaa nämä merkit alaviivoilla ("_"). Haluatko jatkaa? |
The user logon name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? " If you continue Windows will replace these characters with _. Do you want to continue? |
3406 | Windows 2000:ta edeltävän version ryhmänimi %1 sisältää jonkin seuraavista merkeistä, joita ei sallita: / \ [ ] : ; | = , + * ? " Jos jatkat, Windows korvaa nämä merkit merkillä _. Haluatko jatkaa? |
The pre-Windows 2000 group name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? " If you continue Windows will replace these characters with _. Do you want to continue? |
3429 | Delegointi | Delegation |
3450 | Palvelun tyyppi | Service Type |
3451 | Käyttäjä tai tietokone | User or Computer |
3452 | Portti | Port |
3453 | Palvelun nimi | Service Name |
3454 | Toimialue | Domain |
3455 | Ä&lä määritä tätä käyttäjää luotettavaksi delegointia varten | D&o not trust this user for delegation |
3456 | &Luota tähän käyttäjään mihin tahansa palveluun delegointia varten (vain Kerberos) | &Trust this user for delegation to any service (Kerberos only) |
3457 | L&uota tähän käyttäjään vain määritettyihin palveluihin delegointia varten | Tr&ust this user for delegation to specified services only |
3458 | Vähintään yksi palvelu on määritetty delegoitavaksi. Määritä lisää delegoitavia palveluja valitsemalla Lisää. | At least one service must be specified for delegation. Click Add to add services to be delegated. |
3459 | Valitut objektit eivät sisällä palveluja, jotka voidaan delegoida. Valitse muu objekti valitsemalla Käyttäjät tai Tietokoneet. | The selected object(s) do not contain services that can be delegated. Click Users or Computers to select another object. |
3460 | Active Directory -toimialueen ohjauskone ei pysty replikoimaan tietoja itsensä kanssa. Valitse muu Active Directory -toimialueen ohjauskone. | An Active Directory Domain Controller cannot replicate information with itself. Select a different AD DC. |
3463 | Seuraava jaettu kansio on määritetty kotikansioksi: %1 Jaettu kansio on jo olemassa. Koska kansio on tiedostojaon päätasolla, sinun on varmistettava, että käyttäjällä on riittävät käyttöoikeudet kansion sisällön hallintaan. Lisätietoja kotikansioiden käyttöoikeuksien vianmäärityksestä on Ohje- ja tukikeskuksen tietämyskannan artikkeleissa. |
The home folder was set to the following shared folder: %1 The shared folder already exists. Because the folder is at the root of the file share, you must verify that the user has the appropriate permissions to manage the contents of the folder. For more information about troubleshooting home folder permissions, open Help and Support and search for Knowledge Base articles. |
3464 | Kotikansio %1 on jo olemassa. Koska kansio on tiedostojaon päätasolla, sinun on varmistettava, että kaikilla käyttäjillä on riittävät käyttöoikeudet kansion sisällön hallintaan. Lisätietoja kotikansioiden käyttöoikeuksien vianmäärityksestä on Ohje- ja tukikeskuksen tietämyskannan artikkeleissa. |
The %1 home folder already exists. Because the folder is at the root of the file share, you must verify that all users have the appropriate permissions to manage the contents of the folder. For more information about troubleshooting home folder permissions, open Help and Support and search for Knowledge Base articles. |
3465 | Kotikansiota %2 ei luotu. Syy: %1 Valitse OK, jos haluat yrittää päivittää kotikansion uuden arvon käyttäjätiliin. Kansio on luotava manuaalisesti. |
The %2 home folder was not created because: %1 Click OK to attempt to update the user account with the new home folder value. You must create the folder manually. |
3466 | Kotikansiota %1 ei luotu, koska sinulla ei ole luontioikeuksia palvelimessa. Valitse OK, jos haluat yrittää päivittää uuden kotikansion arvon käyttäjätiliin. Kansio on luotava manuaalisesti, kun olet saanut tarvittavat käyttöoikeudet. |
The %1 home folder was not created because you do not have create access on the server. Click OK to attempt to update the user account with the new home folder value. You must create the folder manually after obtaining the required access rights. |
3469 | Tämä objekti on jo luettelossa, eikä sitä voi lisätä toiseen kertaan. | This object is already in the list and cannot be added a second time. |
3470 | Ilmeni virheitä yritettäessä lisätä valitut objektit ryhmään. | Errors occurred while trying to add the selected objects to the group. |
3474 | Tämä Active Directory -toimialueen ohjauskone toimii tämän toimialueen infrastruktuurikoneena. Infrastruktuurikoneeksi ei tule määrittää Active Directory -toimialueen ohjauskonetta, joka on myös yleinen luettelopalvelin, elleivät kaikki toimialueen ohjauskoneet ole myös yleisiä luettelopalvelimia. Haluatko varmasti määrittää tämän Active Directory -toimialueen ohjauskoneen yleiseksi luetteloksi? | This Active Directory Domain Controlller is serving as the infrastructure master role for this domain. The infrastructure master role should not be placed on an AD DC that is also a global catalog server unless all AD DCs in the domain are global catalog servers. Are you sure you want to make this AD DC a global catalog? |
3475 | Tämä tili tukee 128-bittistä Kerberos AES -salausta. | This account supports Kerberos AES 128 bit encryption. |
3476 | Tämä tili tukee 256-bittistä Kerberos AES -salausta. | This account supports Kerberos AES 256 bit encryption. |
3477 | Luotetun toimialueobjektin Tuetut salaustyypit -määritettä ei voi muuttaa. Virhe: %s | The Supported Encryption Types attribute on the Trusted domain object cannot be changed. The error is: %s |
3478 | Luotetun toimialueen Tuetut salaustyypit -määritettä ei voi lukea. Virhe: %s | The Supported Encryption Types attribute on the Trusted domain cannot be read. The error is: %s |
3479 | Salasanojen replikointikäytäntö | Password Replication Policy |
3484 | Salli | Allow |
3485 | Estä | Deny |
3487 | Asetus | Setting |
3488 | Vain luettava toimialueen ohjauskone | Read-only Domain Controller |
3489 | Yleinen luettelo | Global Catalog |
3490 | Windows Server 2008 | Windows Server 2008 |
3496 | Kohteelle %1 on jo määritetty käyttöoikeus %2 salasanojen replikointikäytännössä. Tämä toiminto muuttaa käyttöoikeuden arvoksi %3. | %1 is already specified in the password replication policy with %2 permissions. This operation will change the permission to %3. |
3497 | Toiminto ei voi jatkaa, koska jotkin määritetyistä suojausobjekteista on jo määritetty eri käyttöoikeuksille käytäntömäärityksessä. Jatka valitsemalla vain suojausobjekteja, joita ei ole vielä määritetty käytäntömäärityksessä. Seuraavat suojausobjektit ovat tällä hetkellä määritettyinä: |
The operation cannot proceed because some of the specified security principals are already specified in the policy with a different permission. To proceed, select only security principals not already specified in the policy. The following security principals are currently specified: |
3498 | %1 : %2 |
%1 : %2 |
3500 | ADAM-esiintymä | ADAM Instance |
3503 | Salasanojen replikointi | Password Replication |
3505 | Sivusto | Site |
3507 | Seuraava virhe ilmeni haettaessa nämä ehdot täyttäviä tilejä: %s | The following error occurred while searching for accounts meeting this criteria: %s |
3508 | &Poista tilin lukitus. Tili on tällä hetkellä lukittu tässä Active Directory -toimialueen ohjauskoneessa. | U&nlock account. This account is currently locked out on this Active Directory Domain Controller. |
3514 | %1 (%2) |
%1 (%2) |
3515 | Haluatko varmasti poistaa nämä suojausobjektit salasanojen replikointikäytännöstä? %1 |
Are you sure you want to remove these security principals from the Password Replication Policy? %1 |
3516 | ... |
... |
3517 | Puuryhmästä ei löydy muita yleisiä luetteloita. Jos puuryhmässä ei ole yleisiä luetteloita, käyttäjät eivät voi kirjautua. Haluatko varmasti poistaa Yleinen luettelo -roolin tästä toimialueen ohjauskoneesta? |
No other Global Catalogs can be detected in the forest. If no Global Catalogs exist in the forest, users will not be able to log on. Are you sure that you want to remove the Global Catalog role from this Domain Controller? |
3518 | Toimipaikassa ei ole muita yleisiä luetteloita. Jos toimipaikassa ei ole yleisiä luetteloita, toimipaikan käyttäjien kirjautuminen voi kestää kauemmin. Haluatko varmasti poistaa Yleinen luettelo -roolin tästä toimialueen ohjauskoneesta? |
No other Global Catalogs can be detected in this site. If no Global Catalogs exist in a site, it may take longer for users in that site to log on. Are you sure that you want to remove the Global Catalog role from this Domain Controller? |
3519 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %4 %5 %6 |
3520 | Tämän toimipaikan ensisijaisiksi sillanpääpalvelimiksi määritettyjen toimialueen ohjauskoneiden joukko ei sisällä kaikkia puuryhmän hakemisto-osioita. | The set of domain controllers that are specified as preferred bridgehead servers in this site does not include all the directory partitions in the forest. |
3521 | Seuraavia hakemisto-osioita ei ole tallennettu mihinkään tämän toimipaikan ensisijaiseen sillanpääpalvelimeen: |
The following directory partitions are not stored by any preferred bridgehead server in this site: |
3522 | Määrittämällä toimipaikkaan ylimääräisiä toimialueen ohjauskoneita toimimaan yläpuolella lueteltuja hakemisto-osioita isännöivinä sillanpääpalvelimina voit varmistaa, että vain tämän toimipaikan ensisijaisiksi sillanpääpalvelimiksi määritettyjä toimialueen ohjauskoneita käytetään tämän toimipaikan ja muiden toimipaikkojen välisten muutosten replikointiin. | To ensure that only domain controllers that are designated as preferred bridgehead servers in this site are used to replicate changes between this site and other sites, designate additional domain controllers in this site as bridgehead servers that host the directory partitions listed above. |
3523 | Muussa tapauksessa hakemisto-osioiden replikointiin käytetään toimialueen ohjauskoneita, joita ei ole määritetty ensisijaisiksi sillanpääpalvelimiksi. Jos mitään hakemisto-osioita ei kuitenkaan replikoida tämän toimipaikan ulkopuolelle, hakemisto-osiolle ei tarvitse määrittää ensisijaista sillanpääpalvelinta. | Otherwise, domain controllers that are not designated as preferred bridgehead servers will be used to replicate these directory partitions. However, if any directory partition is not replicated outside this site, you do not have to designate a preferred bridgehead server for that directory partition. |
3524 | Täydet nimeämiskontekstit: %1 |
Full Naming Contexts: %1 |
3525 | Osittaiset nimeämiskontekstit: %1 |
Partial Naming Contexts: %1 |
3526 | Objektin hallintatoiminnon oikeita suojausasetuksia objektin hallintaa varten asetettaessa tapahtui virhe. | An error was encountered when trying to set the correct security settings for this manager to manage this object. |
3529 | Foneettiset nimet | Phonetic Names |
3535 | Laajennus ei pystynyt vahvistamaan, onko nykyinen yleinen luettelo puuryhmän viimeinen yleinen luettelo. Virhe: %1Haluatko jatkaa? | The snapin failed to validate if the current GC is the last GC in the forest. Error: %1Do you want to continue? |
3536 | Muutosta ei replikoitu välittömästi vain luku -tilassa olevaan toimialueen ohjauskoneeseen. Seuraavat Active Directory -toimialueen palveluiden virheet tapahtuivat: %s Määritetylle suojausobjektille määritetään järjestelmänvalvojan käyttöoikeudet tähän vain luku -ohjauskoneeseen, kun muutos on replikoitu. |
The change was not immediately replicated to the read-only domain controller. The following Active Directory Domain Services error occurred: %s The designated security principal will gain administrative privileges on this read-only domain controller after the change is successfully replicated. |
3537 | Windows Server 2008 R2 | Windows Server 2008 R2 |
3539 | Windows Server 2012 | Windows Server 2012 |
3541 | Toiminnan taso %s on vanhentunut. Tällä toiminnan tasolla et voi ehkä lisätä tulevia Windows Server -versioita käyttäviä toimialueen ohjauskoneita toimialueeseen tai toimialuepuuryhmään. | The %s functional level is deprecated. At this functional level, you might not be able to add domain controllers that run a future version of Windows Server to the domain or forest. |
4100 | Toimintoa ei voi jatkaa, koska vaadittua objektia ei löytynyt Active Directory -toimialueen palveluista: %1. | The operation cannot continue because a required object was not found in Active Directory Domain Services: "%1". |
4101 | Toimintoa ei voi jatkaa, koska LDAP-lisäystoiminto epäonnistui: objekti %1, virhe: %2!d! (%3). | The operation cannot continue because LDAP add operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3). |
4102 | Toimintoa ei voi jatkaa, koska LDAP-muokkaustoiminto epäonnistui: objekti %1, virhe: %2!d! (%3). | The operation cannot continue because LDAP modify operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3). |
4103 | Toimintoa ei voi jatkaa, koska LDAP-siirtotoiminto epäonnistui: objekti %1, virhe: %2!d! (%3). | The operation cannot continue because LDAP move operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3). |
4104 | Toimintoa ei voi jatkaa, koska LDAP-yhteys/-sidontatoiminto epäonnistui: virhe: %1!d! (%2). | The operation cannot continue because LDAP connect/bind operation failed: error: %1!d! (%2). |
4105 | Toimintoa ei voi jatkaa, koska LDAP-poistotoiminto epäonnistui: objekti %1, virhe: %2!d! (%3). | The operation cannot continue because LDAP delete operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3). |
4106 | Toimialueen ohjauskonetta ei löytynyt toimialueesta %1, kun käytössä ovat seuraavat merkinnät (%2). (%3) | Could not find a domain controller in the domain "%1" using the following flag(s) (%2). (%3) |
4107 | Toimialueen ohjauskonetta ei löytynyt toimialuepuuryhmästä %1, kun käytössä ovat seuraavat merkinnät (%2). (%3) | Could not find a domain controller in the forest "%1" using the following flag(s) (%2). (%3) |
File Description: | Windows Active Directory -toimialueen palveluiden järjestelmänvalvojan ominaisuussivut |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | dsprop |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | dsprop.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |