100 | WinBio 客户端 DLL |
WinBio Client DLL |
0x1 | 将手指放在指纹读取器上的偏低位置。 |
Position your finger lower on the fingerprint reader. |
0x2 | 将手指放在指纹读取器上的偏高位置。 |
Position your finger higher on the fingerprint reader. |
0x3 | 将手指放在指纹读取器上的偏右位置。 |
Position your finger more to the right on the fingerprint reader. |
0x4 | 将手指放在指纹读取器上的偏左位置。 |
Position your finger more to the left on the fingerprint reader. |
0x5 | 减慢手指在指纹读取器上的移动速度。 |
Move your finger more slowly on the fingerprint reader. |
0x6 | 加快手指在指纹读取器上的移动速度。 |
Move your finger more quickly on the fingerprint reader. |
0x7 | 指纹读取器无法采集到优质样本。请检查以确保传感器是干净的。 |
The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean. |
0x8 | 在使用指纹读取器时,请保持手指平直。 |
Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader. |
0x9 | 在扫描指纹时,请将手指按久一点。 |
Use a longer stroke when scanning your fingerprint. |
0x00090001 | 当前注册模板需要另一个样本。 |
Another sample is needed for the current enrollment template. |
0x00090002 | 返回包含多个状态值的数据,必须对这些值进行单独检查。 |
Return data includes multiple status values, which must be checked separately. |
0x80098001 | Windows 生物识别服务不支持指定的生物识别因子。 |
Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor. |
0x80098002 | 该装置 ID 号没有相应的有效生物识别设备。 |
The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device. |
0x80098003 | 该生物识别样本与所有已知标识都不匹配。 |
The biometric sample doesn't match any known identity. |
0x80098004 | 该生物识别操作在完成之前被取消。 |
The biometric operation was canceled before it could complete. |
0x80098005 | 该生物识别样本与指定标识或子因子不匹配。 |
The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor. |
0x80098006 | 无法捕获生物识别样本,因为已经退出操作。 |
A biometric sample could not be captured because the operation was aborted. |
0x80098007 | 无法启动注册事务,因为另一个注册已经在进行中。 |
An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress. |
0x80098008 | 捕获的样本无法用于任何进一步的生物识别操作。 |
The captured sample cannot be used for any further biometric operations. |
0x80098009 | 该生物识别装置不支持指定的装置控制码。 |
The biometric unit doesn't support the specified unit control code. |
0x8009800B | 该驱动程序已经包含一个正在进行的挂起的数据集操作。 |
The driver already has a pending data collection operation in progress. |
0x8009800C | 该生物识别传感器驱动程序不支持请求的数据格式。 |
The biometric sensor driver does not support the requested data format. |
0x8009800D | 该生物识别传感器驱动程序不支持请求的数据类型。 |
The biometric sensor driver does not support the requested data type. |
0x8009800E | 该生物识别传感器驱动程序不支持请求的数据目的。 |
The biometric sensor driver does not support the requested data purpose. |
0x8009800F | 该生物识别装置状态不正确,无法执行指定操作。 |
The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation. |
0x80098010 | 无法执行该操作,因为传感器设备太忙。 |
The operation could not be performed because the sensor device was busy. |
0x80098011 | 该生物识别装置的存储适配器无法创建一个新数据库。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database. |
0x80098012 | 该生物识别装置的存储适配器无法打开一个现有的数据库。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database. |
0x80098013 | 该生物识别装置的存储适配器无法关闭一个数据库。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to close a database. |
0x80098014 | 该生物识别装置的存储适配器无法删除一个数据库。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database. |
0x80098015 | 该生物识别装置的存储适配器找不到一个数据库。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to find a database. |
0x80098016 | 该生物识别装置的存储适配器无法创建一个数据库,因为该数据库已经存在。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists. |
0x80098018 | 该生物识别装置的存储适配器无法将记录添加到数据库,因为该数据库已满。 |
The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full. |
0x80098019 | 该数据库已经被锁定,无法访问其内容。 |
The database is locked and its contents are inaccessible. |
0x8009801A | 该数据库的内容已经损坏,无法访问。 |
The contents of the database have become corrupted and are inaccessible. |
0x8009801B | 没有删除记录,因为数据库中不存在指定标识和子因子。 |
No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database. |
0x8009801C | 指定标识和子因子已经在数据库中注册。 |
The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database. |
0x8009801D | 试图读取数据库时出错。 |
An error occurred while trying to read from the database. |
0x8009801E | 试图写入数据库时出错。 |
An error occurred while trying to write to the database. |
0x8009801F | 数据库中没有与查询匹配的记录。 |
No records in the database matched the query. |
0x80098020 | 已经查看了最新数据库查询的所有记录。 |
All records from the most recent database query have been viewed. |
0x80098021 | 数据库操作意外地遇到文件结尾。 |
A database operation unexpectedly encountered the end of the file. |
0x80098022 | 由于索引矢量格式错误,数据库操作失败。 |
A database operation failed due to a malformed index vector. |
0x80098024 | 该生物识别装置不属于指定的服务提供程序。 |
The biometric unit doesn't belong to the specified service provider. |
0x80098025 | 该生物识别装置不属于指定的传感器池。 |
The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool. |
0x80098026 | 传感器适配器的捕获缓冲区是空的。 |
The sensor adapter's capture buffer is empty. |
0x80098027 | 该传感器适配器不支持配置中指定的传感器模式。 |
The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration. |
0x8009802A | 由于锁定冲突,无法执行请求的操作。 |
The requested operation cannot be performed due to a locking conflict. |
0x8009802B | 生物识别模板中的数据与已经存在于数据库中的另一模板一致。 |
The data in a biometric template matches another template already in the database. |
0x8009802C | 请求的操作对于会话或生物识别装置的当前状态无效。 |
The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit. |
0x8009802D | 会话无法开始新操作,因为另一操作已经在进行中。 |
The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress. |
0x80098030 | 系统策略设置已经禁用 Windows 生物识别凭据提供程序。 |
System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider. |
0x80098031 | 找不到请求的凭据。 |
The requested credential was not found. |
0x80098032 | 系统策略设置已经禁用 Windows 生物识别服务。 |
System policy settings have disabled the Windows biometric service. |
0x80098033 | 无法配置生物识别装置。 |
The biometric unit could not be configured. |
0x80098034 | 无法创建专用池,因为一个或多个生物识别装置不可用。 |
A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available. |
0x80098035 | 需要安全注意序列(CTRL-ALT-DEL)才能登录。 |
A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon. |
0x80098036 | 生物识别传感器失败。 |
A biometric sensor has failed. |
0x80098037 | 已经禁用快速用户切换。 |
Fast user switching is disabled. |
0x80098038 | 无法从终端服务器客户端会话打开系统传感器池。 |
The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions. |
0x80098039 | 已经有一个与指定会话关联的活动事件监视程序。 |
There is already an active event monitor associated with the specified session. |
0x8009803A | 指定的值不是有效属性类型。 |
The value specified is not a valid property type. |
0x8009803B | 指定的值不是有效属性 ID。 |
The value specified is not a valid property ID. |
0x8009803C | 该生物识别装置不支持指定的属性。 |
The biometric unit doesn't support the specified property. |
0x8009803D | 适配器二进制文件没有通过完整性检查。 |
The adapter binary did not pass its integrity check. |
0x8009803E | 此操作需要其他类型的会话句柄。 |
This operation requires a different type of session handle. |
0x8009803F | 此会话句柄已关闭。 |
This session handle has already been closed. |
0x80098040 | 请求的操作已中止,因为该操作已导致死锁。 |
The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock. |
0x80098041 | 未提供预启动登录标识。 |
There is no pre-boot logon identity available. |
0x80098042 | 该操作已中止,因为错误过多。 |
The operation was aborted because there were too many errors. |
0x80098043 | 系统策略设置已禁用使用生物识别的预启动自动登录。 |
System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics. |
0x80098044 | 指定的票证不正确或已过期。 |
The specified ticket is either incorrect or has expired. |
0x80098045 | 调用过程包含太多未完成的票证。 |
The calling process has too many outstanding tickets. |
0x80098046 | 生物识别服务无法解密数据。 |
The biometric service could not decrypt the data. |
0x80098047 | 已禁用生物身份验证,因为未注册的指纹扫描次数过多。 |
Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans. |
0x80098048 | 此生物识别因子不支持所请求的池类型。 |
The requested pool type is not supported by this biometric factor. |
0x80098049 | 必须选择特定个人才能执行注册。 |
A specific individual must be selected in order to perform an enrollment. |
0x8009804A | 状态监视器已在该会话中处于活动状态。 |
A presence monitor is already active on that session. |
0x8009804B | 指定的子因子值超出了范围或不受支持。 |
The specified sub-factor value is out of range or is not supported. |
0x8009804C | 传感器适配器返回了无效的校准格式数组。 |
The sensor adapter returned an invalid calibration format array. |
0x8009804D | 传感器和引擎适配器未共用同一种校准格式。 |
The sensor and engine adapter don't share a common calibration format. |
0x8009804E | 传感器适配器不支持请求的校准格式。 |
The sensor adapter does not support the requested calibration format. |
0x8009804F | 请求的校准缓冲区大小太小。 |
The requested calibration buffer size is too small. |
0x80098050 | 请求的校准缓冲区大小太大。 |
The requested calibration buffer size is too large. |
0x80098051 | 传感器适配器无法处理校准缓冲区的内容。 |
The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer. |
0x80098052 | 密钥标识符无效。 |
The key identifier is invalid. |
0x80098053 | 无法创建密钥。 |
The key cannot be created. |
0x80098054 | 密钥标识符缓冲区太小。 |
The key identifier buffer is too small. |
0x80098055 | 目前生物识别装置无法为此属性提供数据。 |
The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time. |
0x80098056 | 由于 TPM 2.0 设备不存在或不受支持,策略保护不可用。 |
Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported. |
0x80098057 | 该生物识别传感器不支持安全硬件数据路径。 |
The biometric sensor does not support a secure hardware data path. |
0x80098058 | 该标识符不代表有效缓冲区。 |
The identifier does not refer to a valid buffer. |
0x80098059 | 缓冲区的内容无效。 |
The contents of the buffer are not valid. |
0x8009805A | Windows 生物识别服务安全组件受到攻击。 |
The Windows Biometric Service secure component was compromised. |