appmgr.dll.mui Розширення оснастки для інсталяції програмного забезпечення 750a59c1081bbe4bd3eed727bbc205a2

File info

File name: appmgr.dll.mui
Size: 39936 byte
MD5: 750a59c1081bbe4bd3eed727bbc205a2
SHA1: cf99b4af3fef02956ff9bd0b3986754f9f76a7f8
SHA256: 4def4deaf52b41f61f7f11027eaad1fbda64dc0d3cd989bc4b8202ea5625eef1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
1Інсталяція програмного забезпечення Software installation
2Ім'я Name
3Версія Version
4Тип модернізації Upgrade type
5Модернізація Upgrading
6Стан розгортання Deployment state
7Автоматична інсталяція Auto-install
8Мова Locale
9Архітектура Architecture
10Модифікації Modifications
11Видавець Publisher
12Джерело Source
13Пакети Packages
14Додає пакет. Adds a package.
15Видаляє цей пакет. Removes this package.
16Оновлює список пакетів. Refreshes the package list.
17Установіть цей прапорець, щоб автоматично інсталювати програмне забезпечення, потрібне для роботи з документами цього типу. Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type.
18Призначити цей пакет для інсталяції під час входу користувача до системи. Assign this package to install at user log on.
19Зробити цей пакет доступним у розділі "Інсталяція й видалення програм" Панелі керування, а також через виклик документа (автоматична інсталяція). Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install).
20Унеможливити інсталяцію пакета через розділ "Інсталяція й видалення програм" Панелі керування, а також у результаті клацання документа (автоматична інсталяція). Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install).
21Повторна інсталяція пакета всюди, де його вже було інстальовано. Reinstall this package everywhere it is already installed.
22Не вдалося виконати операцію Active Directory. Не вдалося позначити пакет для повторного розгортання. Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment.
23Виключення пакета x86 для Win64 Exclude x86 package on Win64
24Інсталяція під час входу до системи Install at logon
31Призначений Assigned
32Виданий Published
33Вимкнуто Disabled
43Область керування Scope of Management
44Відображати пакети як інстальовані політикою. Show packages listed as installed by policy.
45Відобразити пакети, позначені як видалені. Show packages listed as removed.
47Відображати згідно з політикою пакети, перелічені у вікні "Інсталяція й видалення програм". Show packages listed in Add/Remove Programs by policy.
50Інсталяція програмного забезпечення (користувачі) Software Installation (Users)
51Інсталяція програмного забезпечення (комп’ютери) Software Installation (Computers)
300&Пакет... &Package...
301&Оновити &Refresh
302&Видалення... R&emove...
303&Автоматична інсталяція Auto-&Install
304&Призначити A&ssign
305&Опублікувати &Publish
306&Вимкнути &Disable
307&Розгорнути застосунок ще раз &Redeploy application
308Повторне розгортання застосунку передбачає повторну інсталяцію застосунку повсюди, де він вже інстальований. Продовжити? Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue?
309.msi .msi
310Пакети інсталятора Windows (*.msi)|*.msi|| Windows Installer packages (*.msi)|*.msi||
311Пакети інсталятора Windows (*.msi)|*.msi|Пакети низькорівневих застосунків ZAW (*.zap)|*.zap|| Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap||
313Не вдалося здійснити запис до шаблону групової політики. Cannot write to the Group Policy Template.
314Не вдалося виконати операцію додавання. Не вдалося видобути з пакета інформацію про розгортання. Перевірте правильність пакета.
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct.
315Не вдалося виконати операцію додавання. Не вдалося змінити політику для цього контейнера. Перевірте дозволи.
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions.
316Не вдалося виконати операцію додавання. В Active Directory не вдалося оновити інформацію про інсталяцію програмного забезпечення. Переконайтеся в можливості взаємодії з Active Directory.
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory.
317.mst .mst
318Пакети перетворення інсталятора Windows (*.mst)|*.mst|| Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst||
319Не вдалося застосувати список модифікацій до пакета. The list of modifications cannot be applied to this package.
320Виберіть папку, з якої слід починати пошук пакетів і перетворень. Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms.
321Не вдалося оновити Active Directory за допомогою нового списку модифікацій. Active Directory cannot be updated with the new list of modifications.
326Ні No
327Так Yes
328Декілька Multiple
329Нічого None
330Необов’язково Optional
331Потрібно Required
332Не вдалося перевірити шлях до мережевої папки. Якщо цей пакет недоступний із мережі для спільного доступу, клієнти не зможуть його інсталювати. Розгорнути цей пакет за вказаним шляхом? Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path?
333Не вдалося здійснити видалення. Не вдалося змінити політику для цього контейнера. Перевірте дозволи.
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions.
334Не вдалося здійснити видалення. Delete operation failed.
335Видалення пакета Remove Package
336Видалити пакет, але залишити застосунок інстальованим повсюди? Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed?
337Не вдалося розгорнути пакети низькорівневих застосунків (файли *.zap) на комп’ютерах. Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers.
338Не вдалося виконати операцію додавання. Не вдалося видобути відомості про розгортання з файлу настройок параметрів інсталяції програмного забезпечення. Перевірте правильність файлу та наявність доступу до нього.
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible.
339&Інстальовані застосунки &Installed Applications
340&Видалені застосунки &Removed Applications
341&Невстановлені пакети &Failed Packages
342&Доступні застосунки &Available Applications
343Не вдалося розгорнути пакети за шляхами, які починаються з http: або ftp: Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp:
344Не можна розгорнути пакет. Цей пакет не підтримує сумісну з Windows платформу. Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform.
345.cer .cer
346Сертифікати безпеки (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Пакети інсталятора Windows (*.msi)|*.msi|| Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi||
347.txt .txt
348Текстовий файл (*.txt)|*.txt|| Text File (*.txt)|*.txt||
349Не вдалося виконати операцію додавання. Дані пакета, що стосуються реєстрації компонента COM, занадто великі для Active Directory. Пакет можна відредагувати або розгорнути без даних щодо реєстрації компонента COM, які дозволяють розгортання.
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment.
350Не вдалося внести зміни до параметрів відомостей про OLE для цього пакета. The changes to OLE information settings cannot be applied to this package.
351Неможливо оновити Active Directory за допомогою нового списку параметрів даних OLE. Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings.
400Будь-що Any
401Windows 32s Windows 32s
402Windows 95 Windows 95
403Windows NT Windows NT
409Невідомий процесор Unknown Processor
410x86 x86
411MIPS MIPS
412Alpha Alpha
413PPC PPC
414SH SH
415ARM ARM
416IA64 IA64
417x64 x64
418MSIL MSIL
600Цей пакет буде автоматично інстальовано, коли користувач клацне документ, пов’язаний із цим пакетом.
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package.
601Цей пакет не буде автоматично інстальовано, коли користувач клацне документ, пов’язаний із цим пакетом.
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package.
602
Автоматично інсталювати цей пакет, коли користувач клацне документ, пов’язаний із цим пакетом?

Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package?
603Користувачі зможуть інсталювати цей пакет через панель керування у вікні "Інсталяція й видалення програм".
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel.
604Користувачі не зможуть інсталювати цей пакет через панель керування у вікні "Інсталяція й видалення програм".
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel.
605Цей пакет більше не перебуватиме на робочому столі кожного користувача. Для користувачів, які вже інсталювали пакет, він залишиться інстальованим.
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it.
606Цей пакет буде перебувати на робочому столі кожного користувача. This package will be placed on the desktop of every user.
607Неприпустимий вибір Invalid selection
608Не вказано платформу. Слід вибрати принаймні одну платформу. You have not specified a platform. You must specify at least one platform.
609Змінення наявної категорії Modify existing category
610Введіть нову категорію Enter new category
611Не вдалося змінити категорію. Cannot apply category changes.
612Замінити Replace
613Оновлення Upgrade
614Цю операцію було скасовано. Не вдалося виставити пакет на самомодернізацію. This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself.
615Комп'ютер Computer
616Користувач User
617Не вдалося застосувати зміни властивостей. Failed to apply property changes.
618Інший пакет вже використовує це ім’я. Another package is already using this name.
619Пакету необхідно надати ім'я. You must give the package a name.
620Ім’я пакета занадто довге. The package name is too long.
621Під час звернення до даних інсталяції програмного забезпечення, що містяться в Active Directory, сталася помилка. Додаткові відомості наведено в журналі подій. An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details.
622Не вдалося змінити номер модифікації об’єкта групової політики. Вийдіть і перезавантажте оснастку, після чого спробуйте ще раз виконати операцію. Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation.
623Необхідно призначити ім’я категорії. You must give the category a name.
624Ім’я категорії занадто довге. The category name is too long.
625Виберіть цей параметр, щоб опублікувати застосунок без модифікацій. Select this option to Publish the application without modifications.
626Виберіть цей параметр, щоб призначити застосунок без модифікацій. Select this option to Assign the application without modifications.
627Виберіть цей параметр, щоб настроїти параметри "Опублікований" або "Призначений" і застосувати зміни до пакета. Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package.
628&Видалити наявні інсталяції цього продукту для користувачів, якщо продукт не було інстальовано через службу інсталяції програмного забезпечення, базовану на груповій політиці &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation
629&Видалити наявні інсталяції цього продукту з комп’ютерів, якщо продукт не було інстальовано через службу інсталяції програмного забезпечення, базовану на груповій політиці &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation
630Видалити, якщо вийде за межі області керування Uninstall if out of scope
631Показати у вікні "Установка й видалення програм" Show in Add/Remove Programs
632Тип інтерфейсу користувача User interface type
633Ігнорувати мову Ignore language
634Видалити попередні інсталяції Remove previous installations
635Код продукту Product code
636Модернізовано Upgraded by
637Ім’я сценарію Script name
638Основний Basic
639Максимальний Maximum
640Прочитати дозволи Read Permissions
641Змінити дозволи Modify Permissions
642Змінити власника Modify Owner
643Створити всі дочірні об’єкти Create All Child Objects
644Видалити всі дочірні об’єкти Delete All Child Objects
645Перелік вмісту List Contents
646Усі перевірені операції запису All Validated Writes
647Прочитати всі властивості Read All Properties
648Записати всі властивості Write All Properties
649Видалити дерево Delete Subtree
650Об’єкт списку List Object
651Усі розширені права All Extended Rights
652Читання Read
653Записування Write
655Повний доступ Full Control
656Видалити Delete
657Немає доступу No Access
658Порядок Order
659Ім’я пакета PackageName
660Ім’я об’єкта групової політики (GPO) GPO Name
661Дата реєстрації Date Logged
662Нейтральний Neutral
663Власник Issued To
665Термін дії Expiration Date
666Інстальовані застосунки Installed Applications
668Доступні застосунки Available Applications
670Видалені застосунки Removed Applications
672Під час видобування сертифіката з пакета сталася така помилка: The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package:
673Під час спроби додавання сертифіката до сховища сертифікатів сталася така помилка: The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store:
674&Пакети, що модернізуватимуть даний пакет: Pa&ckages that will upgrade this package:
675Н/Д n/a
676Немає даних. No data.
677Застосунок було застосовано через такі умови: This application was applied due to the following conditions:
678Застосунок було призначено. The application was assigned.
679Застосунок було інстальовано користувачем за допомогою служби інсталяції й видалення програм. The application was installed by the user via Add/Remove Programs.
680Застосунок вже інстальований в наявному профілі. The application had already been installed in the existing profile.
681Застосунок було інстальовано через активацію розширення файлу. The application was installed due to a file extension activation.
682Застосунок було інстальовано через активацію CLSID. The application was installed due to a CLSID activation.
683Застосунок було інстальовано внаслідок примусової модернізації. The application was installed as the result of a forced upgrade.
684Застосунок було інстальовано через активацію PROGID. The application was installed due to a PROGID activation.
685Його мова відповідає мові системи. Its language matched the system language.
686Використовувалася англійська мова. Its language was English.
687Встановлено ігнорування параметрів мови. It was set to ignore language settings.
688Нейтрально стосовно мови. It was language neutral.
689Його мова не відповідає мові системи. Its language did not match the system language.
690Активацію спричинило розширення файла %s. The file extension that caused the activation is %s.
691Активацію спричинило CLSID %s. The CLSID that caused the activation is %s.
692Активацію спричинило PROGID %s. The PROGID that caused the activation is %s.
693Застосунок було видалено внаслідок таких умов: This application was removed due to the following conditions:
694Застосунок було модернізовано. The application was upgraded.
695Застосунок було видалено. The application was uninstalled.
696Застосунок став некерованим. The application has become unmanaged.
697Модернізовано %s. It was upgraded by %s.
698Видалено адміністратором. It was removed by the administrator.
699Видалено користувачем. It was removed by the user.
700Вийшло за межі області керування. It fell out of scope.
701Видалення відбулося внаслідок конфлікту перетворення з %s. It was removed due to a transform conflict with %s.
702Видалення відбулося внаслідок конфлікту продукту з %s. It was removed due to a product conflict with %s.
703Застосунок було повторно інстальовано, оскільки його було повторно розгорнуто. The application was re-installed because it was re-deployed.
704Його було видалено через видалення з профілю користувача, можливо, на іншому комп'ютері. It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer.
705Ці дані згенеровано під час останнього виконання аплета служби інсталяції й видалення програм на Панелі керування. Щоб переконатися в актуальності цих даних, користувачу слід переглянути список програм, доступних у мережі через службу інсталяції й видалення програм. This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs.
0x65Служба інсталяції програмного забезпечення виявила таку помилку: %1 Software Installation encountered the following error: %1
0x66Не вдалося ініціалізувати службу інсталяції програмного забезпечення. Сталася така помилка: %1 Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1
0x67Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося розгорнути пакет %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1
0x68Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося отримати доступ до DS. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1
0x69Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося додати пакет %2 до DS. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1
0x6AСлужбі інсталяції програмного забезпечення не вдалося розібрати ZAP-файл %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1
0x6BСлужбі інсталяції програмного забезпечення не вдалося прочитати MSI-файл %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1
0x6CСлужбі інсталяції програмного забезпечення не вдалося видалити пакет %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1
0x6EСлужбі інсталяції програмного забезпечення не вдалося створити сценарій для %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1
0x6FСлужбі інсталяції програмного забезпечення не вдалося отримати GUID для нової категорії %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1
0x70Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося створити категорію %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1
0x71Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося видалити категорію %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1
0x72Служба інсталяції програмного забезпечення додала категорію %2. Software Installation added category %2.
0x73Служба інсталяції програмного забезпечення видалила категорію %2. Software Installation removed category %2.
0x74Служба інсталяції програмного забезпечення перейменувала категорію %2. Software Installation renamed category %2.
0x75Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося перейменувати категорію %2. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1
0x76Службі інсталяції програмного забезпечення не вдалося отримати список категорій з DC. Сталася така помилка: %1 Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1
0x77Служба інсталяції програмного забезпечення виявила помилку під час читання MSI-файлу %2. Помилка не була достатньо критичною для того, щоб скасовувати операцію. Сталася така помилка: %1 Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1

EXIF

File Name:appmgr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-g..in-appmgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_1ca88a791b53324d\
File Size:39 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:39424
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Розширення оснастки для інсталяції програмного забезпечення
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Software Installation Editor Snapin
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:appmgr.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-g..in-appmgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_c089eef562f5c117\

What is appmgr.dll.mui?

appmgr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file appmgr.dll (Розширення оснастки для інсталяції програмного забезпечення).

File version info

File Description:Розширення оснастки для інсталяції програмного забезпечення
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Software Installation Editor Snapin
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:appmgr.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200