| File name: | mmsys.cpl.mui |
| Size: | 32768 byte |
| MD5: | 746e157eb37b6bc16196b7824f7f44b6 |
| SHA1: | a9fbc4cf89fcc453feb0d9ffed6417197a9a689a |
| SHA256: | 45d27b21a11445402db559268460785431bfd24da7a865977bfccbf585ac115d |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Portuguese | English |
|---|---|---|
| 300 | Som | Sound |
| 301 | Configure os dispositivos de áudio ou altere o esquema de som do computador. | Configure your audio devices or change the sound scheme for your computer. |
| 302 | Dispositivos de áudio | Audio Devices |
| 303 | Eventos de som | Sound Events |
| 304 | Opções de Política | Policy Options |
| 305 | Dispositivo de Reprodução Predefinido | Default Playback Device |
| 306 | Dispositivo de Gravação Predefinido | Default Recording Device |
| 307 | Geral | General |
| 308 | &Testar | &Test |
| 309 | &Parar | S&top |
| 311 | Gerais | General |
| 312 | Configuração | Configuration |
| 313 | Multifrequência | Tone |
| 314 | Níveis | Levels |
| 315 | Avançadas | Advanced |
| 316 | Formatos Suportados | Supported Formats |
| 317 | Personalizar | Custom |
| 318 | Escutar | Listen |
| 320 | Qualidade Mínima | Lowest Quality |
| 321 | Qualidade de telefone | Telephone Quality |
| 322 | Qualidade de Ditado | Dictation Quality |
| 323 | Qualidade de Gravador de Cassetes | Tape Recorder Quality |
| 324 | Qualidade de Rádio AM | AM Radio Quality |
| 325 | Qualidade de Rádio FM | FM Radio Quality |
| 326 | Qualidade de CD | CD Quality |
| 327 | Qualidade de DVD | DVD Quality |
| 328 | Qualidade de Estúdio | Studio Quality |
| 329 | Som espacial | Spatial sound |
| 330 | Utilizar este dispositivo (ativar) | Use this device (enable) |
| 331 | Não utilizar este dispositivo (desativar) | Don't use this device (disable) |
| 335 | Preparada | Ready |
| 336 | Não ligado | Not plugged in |
| 337 | Desativado | Disabled |
| 338 | Desativado, desligado | Disabled, unplugged |
| 339 | Indisponível atualmente | Currently unavailable |
| 340 | Ativar | Enable |
| 341 | Parar Teste | Stop Testing |
| 342 | Desligado | Disconnected |
| 344 | Não Presente | Not Present |
| 345 | %d canal, %d bit, %d Hz (%s) | %d channel, %d bit, %d Hz (%s) |
| 346 | %d bit, %d Hz (%s) | %d bit, %d Hz (%s) |
| 347 | %d canal, %d bit, %d Hz | %d channel, %d bit, %d Hz |
| 348 | %d bit, %d Hz | %d bit, %d Hz |
| 350 | Frente esquerdo | Front Left |
| 351 | Frente direito | Front Right |
| 352 | Frente centro | Front Center |
| 353 | Subwoofer | Subwoofer |
| 354 | Parte Traseira Esquerda | Rear Left |
| 355 | Parte Traseira Direita | Rear Right |
| 356 | Frente à esquerda do centro | Front Left of Center |
| 357 | Frente à direita do centro | Front Right of Center |
| 358 | Parte Traseira Central | Rear Center |
| 359 | Parte Lateral Esquerda | Side Left |
| 360 | Parte Lateral Direita | Side Right |
| 361 | Superior centro | Top Center |
| 362 | Superior à frente na esquerda | Top Front Left |
| 363 | Superior à frente no centro | Top Front Center |
| 364 | Superior à frente na direita | Top Front Right |
| 365 | Superior atrás na esquerda | Top Back Left |
| 366 | Superior atrás no centro | Top Back Center |
| 367 | Superior atrás na direita | Top Back Right |
| 370 | E | L |
| 371 | D | R |
| 372 | C | C |
| 373 | Sub | Sub |
| 374 | AE | RL |
| 375 | AD | RR |
| 376 | FEC | FLC |
| 377 | FDC | FRC |
| 378 | R | R |
| 381 | TC | TC |
| 382 | TFE | TFL |
| 383 | TFC | TFC |
| 384 | TFD | TFR |
| 385 | TAE | TBL |
| 386 | TAC | TBC |
| 387 | TAD | TBR |
| 400 | Mono | Mono |
| 401 | Estéreo | Stereo |
| 402 | Quadrafónico | Quadraphonic |
| 403 | Surround | Surround |
| 404 | Surround 3.1 | 3.1 Surround |
| 405 | Surround 5.1 | 5.1 Surround |
| 406 | Surround 7.1 | 6.1 Surround |
| 408 | Não foi possível iniciar o Serviço de Áudio do Windows. Algumas funcionalidades estarão indisponíveis. | Failed to start the Windows Audio Service. Some functionality will be unavailable. |
| 409 | Não foi possível iniciar o Serviço de Áudio do Windows | Failed to start the Windows Audio Service |
| 410 | Este computador não consegue reproduzir áudio porque o Serviço de Áudio do Windows não está ativado. Pretende ativar o Serviço de Áudio do Windows? |
This computer cannot play audio because the Windows Audio Service is not enabled. Would you like to enable the Windows Audio Service? |
| 411 | Serviço de Áudio Não Está Em Execução | Audio Service Not Running |
| 412 | Problema de Melhoramentos de Áudio | Audio Enhancements Problem |
| 414 | O dispositivo que está a configurar foi removido. | The device you are configuring has been removed. |
| 415 | Escutou alguma coisa? | Did you hear anything? |
| 416 | Escutou um som do recetor? | Did you hear a sound from the receiver? |
| 417 | Aviso | Warning |
| 418 | O Windows não conseguiu reproduzir o tom de teste. O suporte para este formato será desativado. | Windows was unable to play the test tone. Support for this format will be disabled. |
| 419 | Não foram encontrados formatos comprimidos. | No compressed formats found. |
| 420 | (Nenhum) | (None) |
| 421 | Volume Principal | Main volume |
| 422 | Nenhum dispositivo de áudio instalado | No audio devices are installed |
| 423 | %s (modificado) | %s (modified) |
| 424 | Procurar som %s novo. | Browse for new %s sound. |
| 425 | Ficheiros Wave (*.wav) *.wav | Wave Files (*.wav) *.wav |
| 430 | Alterar Esquema | Change Scheme |
| 431 | Já existe um esquema com esse nome. Pretende substituir o esquema existente? | A scheme with that name already exists. Do you want to replace the existing scheme? |
| 432 | Guardar esquema anterior | Save previous scheme |
| 433 | Se selecionar um novo esquema, perder-se-á o esquema anterior porque não foi guardado. Deseja guardar o esquema anterior? | If you choose a new scheme, your previous scheme will be lost because you did not save it. Do you want to save the previous scheme? |
| 434 | Esquema | Scheme |
| 435 | Tem a certeza de que pretende remover o esquema de sons %s? | Are you sure you want to remove the %s sound scheme? |
| 440 | 441 0.0 dB | 441 0.0 dB |
| 442 | %+.1f dB | %+.1f dB |
| 443 | %s kHz | %s kHz |
| 450 | Utilização Geral | General Usage |
| 451 | Música e Filmes | Music and Movies |
| 452 | Comunicações | Communications |
| 453 | O Windows detetou que os melhoramentos de áudio para o seguinte dispositivo estão a causar problemas: %s Os melhoramentos de áudio para este dispositivo foram desativados. Pretende reativá-los? |
Windows has detected that audio enhancements for the following device are causing problems: %s Audio enhancements for this device have been disabled. Would you like to reenable? |
| 459 | Configuração dos altifalantes | Speaker Setup |
| 460 | Escolher o ambiente | Choose your environment |
| 461 | Escolher a configuração | Choose your configuration |
| 462 | Personalizar a configuração | Customize your configuration |
| 463 | Selecionar altifalantes de gama completa | Select full-range speakers |
| 464 | Configuração concluída | Configuration complete |
| 490 | Utilizar Predefinição de Sistema | Use System Default |
| 491 | Utilizar Dispositivo Predefinido | Use Device Default |
| 500 | Erro! | Error! |
| 501 | Falha ao definir período de processamento de motor de áudio. | Failed to set audio engine processing period. |
| 502 | Formato não suportado pelo dispositivo. | Format not supported by the device. |
| 503 | Falha ao reproduzir tom de teste. | Failed to play test tone. |
| 504 | Só é possível utilizar ficheiros com extensão .WAV para notificações | Only files with extension .WAV can be used for notifications |
| 505 | O formato não é suportado por este dispositivo | The format is not supported by this device |
| 506 | O dispositivo está a ser utilizado por outra aplicação. Se continuar, essa aplicação poderá parar de funcionar. Pretende continuar? |
The device is being used by another application. If you continue, that application may stop working. Do you want to continue? |
| 507 | O dispositivo está a ser utilizado por outra aplicação. Feche os dispositivos que estejam a reproduzir áudio neste dispositivo e, em seguida, volte a tentar. | The device is being used by another application. Please close any devices that are playing audio to this device and then try again. |
| 508 | Dispositivo em utilização | Device In Use |
| 510 | 512 Ficha de 3,5 mm | 512 3.5 mm Jack |
| 513 | Ficha de um quarto de polegada | Quarter Inch Jack |
| 514 | Conector Interno | Internal Connector |
| 515 | Ficha RCA | RCA Jack |
| 516 | Ficha Ótica | Optical Jack |
| 517 | Ficha Digital | Digital Jack |
| 518 | Ficha Analógica | Analog Jack |
| 519 | Ficha DINI Analógica Multicanal | Multichannel Analog DIN Jack |
| 520 | Ficha Pro XLR | XLR Pro Jack |
| 521 | Ficha de Modem RJ-11 | RJ-11 Modem Jack |
| 522 | Ficha Combo | Combo Jack |
| 530 | Drivebay | Drivebay |
| 531 | Painel Traseiro | Rear Panel |
| 532 | Painel frontal | Front Panel |
| 533 | Painel Esquerdo | Left Panel |
| 534 | Painel Direito | Right Panel |
| 535 | Painel Superior | Top Panel |
| 536 | Inferior | Bottom |
| 538 | Degrau | Riser |
| 539 | InsideMobileLid | InsideMobileLid |
| 541 | HDMI | HDMI |
| 542 | OutsideMobileLid | OutsideMobileLid |
| 543 | ATAPI | ATAPI |
| 550 | Caixa Principal | Main Box |
| 551 | Interno | Internal |
| 552 | Módulo Separado | Separate Module |
| 554 | João | Jack |
| 555 | Dispositivo Integrado | Integrated Device |
| 560 | %1 %2 | %1 %2 |
| 561 | Suportado | Supported |
| 562 | Não suportado | Not supported |
| 570 | Dispositivo de Saída Predefinido | Default Output Device |
| 571 | Poderá ouvir um leitor de música portátil ou outro dispositivo através desta tomada %1. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. |
| 572 | Através desta ficha %1 pode ouvir um leitor de música portátil ou outro dispositivo. Se ligar um microfone, poderá ouvir som de retorno. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. If you connect a microphone, you may hear feedback. |
| 590 | Dispositivo Predefinido | Default Device |
| 592 | Dispositivo de Comunicações Predefinido | Default Communications Device |
| 593 | Dispositivo Multimédia Predefinido | Default Multimedia Device |
| 1361 | 16 bits | 16-bit |
| 1362 | 20 bits | 20-bit |
| 1363 | 24 bits | 24-bit |
| 1440 | Nenhum | None |
| 1441 | Para utilizar o som espacial, é necessário um dispositivo que suporte canais estéreo. | To use spatial sound, you need a device that supports stereo channels. |
| 1442 | Para utilizar o som espacial, aceda a Definições Facilidade de Acesso Outras opções e desative o Áudio Mono. | To use spatial sound, go to Settings Ease of Access Other options and turn off Mono Audio. |
| 1443 | Obtenha a aplicação %1 na Loja para poder utilizar %2 no dispositivo. | Get the %1 app from the Store so you can use %2 on your device. |
| 1444 | Dolby Access | Dolby Access |
| 1450 | O som espacial não está a funcionar | Spatial sound isn't working |
| 1451 | Ocorreu um problema ao tentar ativar o som espacial. | Something went wrong while trying to turn on spatial sound. |
| 1452 | Para utilizar este formato de som espacial, certifique-se de que transferiu as aplicações necessárias. Experimente selecioná-lo novamente. | To use this spatial sound format, make sure you have downloaded the required applications. Try selecting it again. |
| 1453 | O som espacial não está disponível neste dispositivo. | Spatial sound is not available on this device. |
| File Description: | Painel de Controlo de Áudio |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Audio Control Panel |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
| Original Filename: | MMSys.cpl.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x816, 1200 |