101 | Optimize drives |
Optimize drives |
102 | Hiermee laat u de computer efficiënter werken door bestanden op opslagstations te optimaliseren. |
Helps the computer run more efficiently by optimizing files on storage drives. |
800 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
802 | Met deze taak worden de lokale opslagstations geoptimaliseerd. |
This task optimizes local storage drives. |
803 | De stationsoptimalisatie wordt uitgevoerd. |
Drive Optimizer is running. |
804 | defragmenteren |
defragmentation |
805 | opstarten optimaliseren |
boot optimization |
806 | consolideren |
consolidation |
807 | verkleinen |
shrink |
808 | verkleining schatten |
shrink estimation |
809 | analyseren |
analysis |
810 | Opnieuw knippen |
retrim |
811 | slabsamenvoeging |
slab consolidation |
0x102 | De opslagoptimalisatie heeft %1 op %2 voltooid |
The storage optimizer successfully completed %1 on %2 |
0x09000100 | Dit bestand kan niet worden geoptimaliseerd, omdat het niet kan worden verplaatst. |
This file could not be optimized because it is unmovable. |
0x09000101 | Dit bestand is beschadigd of onleesbaar en moet worden overgeslagen. |
This file was corrupt or unreadable and should be skipped. |
0x09000103 | Kan dit element niet vinden in de tabel. |
This element was not found in the table. |
0x09000104 | Er zijn geen gebieden van het bestand verplaatst. |
No extents of the file were moved. |
0x40000103 | Er is een analyse van de volumeverkleining geïnitieerd voor volume %1. Deze gebeurtenislogboekvermelding bevat informatie over het laatste niet-verplaatsbare bestand waardoor het maximale aantal beschikbare bytes mogelijk wordt beperkt.%n%nDiagnostische gegevens:%n- Het laatste niet-verplaatsbare bestand is waarschijnlijk: %3%n- Het laatste cluster van het bestand is: %4%n- Potentieel doel van de verkleining (LCN-adres): %5%n- De vlaggen voor het NTFS-bestand zijn: %6%n- Fase van de verkleining: %7%n%nGebruik de opdracht 'fsutil volume querycluster %2 %4' voor meer informatie over dit bestand. |
A volume shrink analysis was initiated on volume %1. This event log entry details information about the last unmovable file that could limit the maximum number of reclaimable bytes.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000101 | Het volume %1 is niet geoptimaliseerd, omdat er een fout is opgetreden: %2 |
The volume %1 was not optimized because an error was encountered: %2 |
0x80000104 | Fout: bij het verkleinen van het volume, geïnitieerd op volume %1, is het verplaatsen van de ruimte voor een verplaatsbaar bestand mislukt.%n%nDiagnostische gegevens:%n- Het laatste niet-verplaatsbare bestand is waarschijnlijk: %3%n- Het niet-verplaatsbare cluster van het bestand is: %4%n- Potentieel doel van de verkleining (LCN-adres): %5%n- De vlaggen voor het NTFS-bestand zijn: %6%n- Fase van de verkleining: %7%n%nGebruik de opdracht 'fsutil volume querycluster %2 %4' voor meer informatie over dit bestand. |
Error: during volume shrink initiated on volume %1 we failed to move a movable file extent.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The unmovable cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000105 | Fout: de volumeverkleining van volume %1 is geblokkeerd door een bestand.%n%nDiagnostische gegevens:%n- Het laatste niet-verplaatsbare bestand is waarschijnlijk: %3%n- Het laatste cluster van het bestand is: %4%n- Potentieel doel van de verkleining (LCN-adres): %5%n- De vlaggen voor het NTFS-bestand zijn: %6%n- Fase van de verkleining: %7%n%nGebruik de opdracht 'fsutil volume querycluster %2 %4' voor meer informatie over dit bestand. |
Error: a file blocked volume shrink on volume %1.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x89000000 | Er wordt al een bewerking uitgevoerd op dit volume. |
An operation is currently in progress on this volume. |
0x89000001 | Het opgegeven volumepad is ongeldig. |
The given volume path is invalid. |
0x89000003 | Het starten van nieuwe bewerkingen is uitgeschakeld. |
Starting new operations is disabled. |
0x89000004 | De engine is afgesloten. Het starten van nieuwe bewerkingen is uitgeschakeld. |
The engine has been shut down. Starting new operations is disabled. |
0x89000005 | De bewerking-id is ongeldig. |
The operation ID is invalid. |
0x89000006 | De gebruiker heeft de bewerking geannuleerd. |
The user cancelled the operation. |
0x89000007 | Geef een volume op waarvoor u de bewerking wilt uitvoeren. |
Please specify a volume to perform the operation on. |
0x89000008 | Er is een ongeldige opdrachtregeloptie opgegeven. |
An invalid command line option was specified. |
0x89000009 | Deze bewerking wordt niet ondersteund. |
This is not a supported operation. |
0x8900000A | Er wordt momenteel geen bewerking uitgevoerd op het opgegeven volume. |
There is no operation in progress on the specified volume. |
0x8900000B | U kunt niet tegelijkertijd verbinding maken met de bewerking van een volume en een nieuwe bewerking opgeven. |
You cannot request to attach to a volume's operation and specify a new operation simulateneously. |
0x8900000C | Er is geen client met deze client-id geregistreerd bij de server. |
No client is registered with the server, with this client ID. |
0x8900000D | Dit volume kan niet worden geoptimaliseerd. |
This volume cannot be optimized. |
0x8900000E | Netwerkvolumes kunnen niet worden geoptimaliseerd. |
Network volumes cannot be optimized. |
0x8900000F | Cd-rom-volumes kunnen niet worden geoptimaliseerd. |
CD-ROM volumes cannot be optimized. |
0x89000010 | De verbinding met de service Stations optimaliseren is verbroken. |
The connection to the Optimize Drives service was lost. |
0x89000011 | De verbinding tussen de schijf en het systeem is verbroken. |
The disk was disconnected from the system. |
0x89000012 | De opslagoptimalisatie-engine wordt afgesloten. |
The storage optimizer engine is shutting down. |
0x89000013 | Dit programma kan de bewerking op slechts één volume tegelijk volgen. Geef slechts één volume op. |
This program can only track the operation on one volume at a time. Please specify only one volume. |
0x89000014 | Dit element bestaat al in de tabel. Alle items in de tabel moeten uniek zijn. |
This element already exists in the table. All entries in the table must be unique. |
0x89000015 | De dirty bit is ingesteld op dit volume. |
The dirty bit is set on this volume. |
0x89000016 | Verplaatsen van bestand mislukt. |
The file move failed. |
0x89000017 | Bepaalde registerinstellingen ontbreken in de sectie voor opstarten optimaliseren in het register. |
Some registry entries were missing from the boot optimization section of the registry. |
0x89000018 | Opstarten optimaliseren is uitgeschakeld in het register. |
Boot optimization has been disabled in the registry. |
0x89000019 | Opstarten optimaliseren kan niet worden voltooid omdat er te weinig vrije ruimte is. |
Boot optimization could not complete due to a lack of free space. |
0x8900001A | Opstarten optimaliseren moet worden uitgevoerd op het opstartvolume. |
Boot optimization must be run on the boot volume. |
0x8900001B | Opstarten optimaliseren kan niet worden uitgevoerd omdat het prefetch-indelingsbestand ontbreekt of ongeldig is. |
Boot optimization could not run because the prefetch layout file is missing or invalid. |
0x8900001C | De gebruiker heeft gevraagd om de UI niet te starten. |
The user requested that the UI not be launched. |
0x8900001D | De schijf is beschadigd. |
The disk is corrupted. |
0x8900001E | Het bestand op de schijf kan niet worden geopend. |
The file on the disk cannot be opened. |
0x8900001F | De schijf die wordt geoptimaliseerd, is vol. |
The disk being optimized is full. |
0x89000020 | Deze bewerking wordt niet ondersteund op dit bestandssysteem. |
This operation is not supported on this filesystem. |
0x89000021 | De opgegeven grootte voor verkleinen is te groot. |
This shrink size specified is too big. |
0x89000022 | De Task Scheduler-service is uitgeschakeld. |
The task scheduler service is disabled. |
0x89000023 | De opslagoptimalisatie kan niet worden voortgezet, omdat de MFT (Master File Table) van het bestandssysteem te veel is gefragmenteerd. |
The storage optimizer cannot continue because the file system's master file table is too fragmented. |
0x89000024 | De opslagoptimalisatie kan niet worden gestart, omdat u onvoldoende bevoegdheden hebt om deze bewerking uit te voeren. |
The storage optimizer cannot start because you have insufficient priveleges to perform this operation. |
0x89000025 | De gevolgde bewerking is voltooid en er is een andere bewerking aangeroepen. |
The operation being tracked completed and another operation was invoked. |
0x89000026 | Via de opslagoptimalisatie kan niet worden verhinderd dat de automatische slaapstand van de computer wordt geactiveerd. |
The Storage Optimizer was not able to disable the machine from entering automatic sleep. |
0x89000027 | Het opgegeven volume is momenteel vergrendeld. Mogelijk wordt er momenteel geformatteerd of wordt het schijfcontroleprogramma uitgevoerd. |
The given volume is currently locked. A format may be in progress, or the disk checking tool is running. |
0x89000028 | De slabsamenvoeging is afgebroken omdat onvoldoende slabs kunnen worden vrijgemaakt (op basis van de in het register opgegeven limieten). |
The slab consolidation operation was aborted because an insufficient number of slabs could be reclaimed (based on the limits specified in the registry). |
0x89000029 | De slabsamenvoeging/knipbewerking kan niet worden uitgevoerd omdat de volume-uitlijning ongeldig is. |
The slab consolidation / trim operation cannot be performed because the volume alignment is invalid. |
0x8900002A | De gevraagde bewerking wordt niet ondersteund door de hardware voor back-up van het volume. |
The operation requested is not supported by the hardware backing the volume. |
0x8900002B | De bewerking is afgebroken omdat de slabgrootte tijdens de bewerking is gewijzigd. |
The operation aborted because the storage slab size changed while performing the operation. |
0x8900002C | De bewerking Opstarten optimaliseren is niet uitgevoerd, omdat deze niet wordt ondersteund op dit volume. |
The boot optimization operation was not run because it is not supported on this volume. |
0x8900002D | Slabsamenvoeging en slabanalyse worden niet uitgevoerd voor slabs die kleiner zijn dan 8 MB. |
Neither Slab Consolidation nor Slab Analysis will run if slabs are less than 8 MB. |