101 | Microsoft Toetsenbordfilter |
Microsoft Keyboard Filter |
102 | Hiermee wordt de filtering en toewijzing van toetsaanslagen aangestuurd |
Controls keystroke filtering and mapping |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Starten |
Start |
0x30000002 | Stoppen |
Stop |
0x30E80064 | Leesregister |
Read Registry |
0x30E80065 | Schrijfstuurprogramma |
Write Driver |
0x50000002 | Fout |
Error |
0x50000003 | Waarschuwing |
Warning |
0x50000004 | Informatie |
Information |
0x50000005 | Uitgebreid |
Verbose |
0x700003E8 | Microsoft Toetsenbordfilterservice |
Microsoft KeyboardFilter Service |
0x700003E9 | Toetsenbordfilterconfiguratie |
KeyboardFilter Configuration |
0xB0002711 | De toetsenbordfilterservice kan het sessietoken van de sessie-id niet ophalen: %1 (%2). Controleer of de Terminal Services-client is geïnstalleerd en of de service wordt uitgevoerd onder de LocalSystem-gebruiker. |
The Keyboard Filter Service was unable to obtain the session token from the session id: %1 (%2). Please verify that Terminal Services client is installed and the service is running under the LocalSystem user. |
0xB0002712 | De toetsenbordfilterservice kan geen toegang krijgen tot de Terminal Services: %1 (%2). Controleer of de Terminal Services-client is geïnstalleerd en of de service wordt uitgevoerd onder de LocalSystem-gebruiker. |
The Keyboard Filter Service was unable to obtain access to Terminal Services: %1 (%2). Please verify that the Terminal Services client is installed and the service is running under the LocalSystem user. |
0xB0002713 | Kan geen vergrendeling verkrijgen op de lokale beleidsinstellingen voor de updatedetectie, %1 (%2). |
Could not obtain a lock on local policy settings for update detection, %1 (%2). |
0xB0002714 | Kan het subsysteem van het toetsenbordfilter niet bijwerken, %1 (%2). |
Could not update keyboard filter subsystem, %1 (%2). |
0xB0002715 | De toetsenbordfilterservice kan de sessiemonitor niet starten. De sessiemonitor zorgt ervoor dat wijzigingen in de toetsenbordindeling worden doorgegeven aan de service en dat de schermtoetsenborden correct werken. Controleer of de systeemmachtigingen correct zijn ingesteld. Reden, %1 (%2). |
The Keyboard Filter Service could not start session monitor. The session monitor ensures keyboard layout changes are reflected within the service and that on-screen keyboards work correctly. Check to make sure system permissions are set up correctly. Reason, %1 (%2). |
0xB0002716 | Ingang van sessiebeheer naar toetsenbordfilterproces is afgebroken. Ingang wordt verwijderd uit de sessielijst. |
Session Manager handle to Keyboard Filter process was abandoned. Handle will be removed from the session list. |
0xB0002717 | De toetsenbordfilterservice kan het hook-proces niet starten. Reden: %1 |
The Keyboard Filter Service failed to launch hook process. Reason: %1 |
0xB0002718 | sdbinst -q (%1) is waarschijnlijk mislukt, afsluitcode van (%2). |
'sdbinst -q (%1)' has probably failed, exit code of (%2). |
0xB0002719 | Niet-ondersteunde (bijv. externe) sessie is afgesloten door de toetsenbordfilterservice. |
Unsupported (e.g. remote) session was disconnected by Keyboard Filter Service. |
0xB000271A | Stuurprogramma voor toetsenbordfilter kan niet worden gestart en is uit het geheugen verwijderd. Reden, %1 (%2). |
Keyboard Filter Driver could not start and has unloaded. Reason, %1 (%2). |
0xB000271B | Stuurprogramma voor toetsenbordfilter kan niet worden gekoppeld aan het toetsenbord. Reden, %1 (%2). |
The Keyboard Filter Driver could not attach to keyboard. Reason, %1 (%2). |
0xB000271C | Stuurprogramma voor toetsenbordfilter kan toetsaanslaggegevens niet goed filteren. Reden, %1 (%2). |
The Keyboard Filter Driver could not properly filter keystroke information. Reason, %1 (%2). |
0xB000271D | Stuurprogramma voor toetsenbordfilter kan de filterconfiguratie niet bijwerken. Reden %1 (%2). |
The Keyboard Filter Driver could not update filter configuration. Reason, %1 (%2). |
0xB000271E | Een niet-lege lijst van regel voor het toetsenbordfilter heeft geresulteerd in een lege scancode-lijst. |
A non-empty list of keyboard filter rules resulted in an empty scancode list. |
0xB000271F | Er is een fout geretourneerd bij het omzetten van een regel voor het toetsenbordfilter naar een scancode. |
Error was returned when trying to transform a keyboard filter rule to a scancode. |
0xB0002720 | Er wordt geprobeerd het hook-proces van het toetsenbordfilter te starten. |
Attempting to launch the keyboard filter hook process. |
0xB0002775 | De toetsenbordfilterservice is gestart |
The Keyboard Filter Service has Started |
0xB0002776 | De toetsenbordfilterservice is gestopt |
The Keyboard Filter Service has stopped |
0xB0002777 | Algemeen bericht van de toetsenbordfilterservice: %1 |
Generic Keyboard Filter Service message: %1 |
0xB0002778 | sdbinst -q (%1) is uitgevoerd, afsluitcode (%2) |
'sdbinst -q (%1)' executed, exit code (%2) |
0xB00027D9 | Administrator %1 is nu aangemeld, toetsenbord filteren is uitgeschakeld voor deze sessie. |
Administrator user %1 is now logged on, keyboard filtering is disabled for this session. |
0xB00027DA | Gebruiker %1 is afgemeld. Toetsenbord filteren is uitgeschakeld voor de Windows-aanmeldingsscherm. |
User %1 logged off. Keyboard filtering is disabled for the Windows Logon Screen. |
0xB00027DB | Gebruiker %1 is afgemeld. Toetsenbord filteren is uitgeschakeld. |
User %1 logged off. Keyboard filtering is disabled. |
0xB00027DC | Gebruiker %1 is nu aangemeld. Toetsenbord filteren is nu geactiveerd. |
User %1 is now logged on. Keyboard filtering is now in effect. |
0xB00027DD | De toetsenbordfilterservice heeft beleidswijzigingen gedetecteerd. Deze worden opnieuw geladen |
The Keyboard Filter Service has detected Policy changes and is reloading them |
0xB00027DE | De toetsenbordfilterservice heeft gedetecteerd dat de indeling is gewijzigd in %1. |
The Keyboard Filter Service has detected a layout change to %1. |
0xB00027DF | De toetsenbordfilterservice heeft de volgende ingeschakelde beleidsregels gevonden. |
The Keyboard Filter Service has found the following enabled policies. |
0xB00027E0 | De toetsenbordfilterservice verzendt scancodes naar het filterstuurprogramma. |
The Keyboard Filter Service is sending scancodes to the Filter Driver. |
0xB000283D | Een aangepast filter (%1) heeft mogelijk een ongeldige (systeem) wijzigingstoets. Geldige wijzigingstoetsen zijn Ctrl of Control, Alt, Shift, en Win of Windows. Elke toets moet worden gescheiden van de opvolgende waarde met een plusteken (+). |
A custom filter (%1) appears to have an invalid modifier (system) key. Valid modifiers include Ctrl or Control, Alt, Shift, and Win or Windows. Each key must be separated from the one that follows with a plus (+). |
0xB000283E | Een aangepast filter (%1) heeft mogelijk een ongeldige toets. Toetsen kunnen elk teken op het toetsenbord van het systeem of de naam ervan zijn. Raadpleeg de documentatie voor de namen van alle geldige toetsen. |
A custom filter (%1) appears to have an invalid key. Keys can be any character on the system's keyboard or it's name. Please see documentation for the names of all valid keys. |
0xB000283F | Een aangepast filter (%1) is mogelijk ongeldig. Een geldig filter heeft nul of meer wijzigingstoetsen en één toets. De wijzigingstoetsen en toetsen moeten zijn gescheiden door een (+)-teken. |
A custom filter (%1) appears to be invalid. A valid filter has zero or more modifiers, and a single key. Each modifier and key must be separated by (+). |
0xB0002840 | Er zijn te veel aangepaste filters ingeschakeld. Er mogen niet meer dan %1 aangepaste en vaste filters worden gedefinieerd. |
Too many custom filters have been enabled. No more than %1 custom and fixed filters may be defined. |
0xF0000001 | LCtrl |
LCtrl |
0xF0000002 | RCtrl |
RCtrl |
0xF0000003 | LAlt |
LAlt |
0xF0000004 | RAlt |
RAlt |
0xF0000005 | LWin |
LWin |
0xF0000006 | RWin |
RWin |
0xF0000007 | LShift |
LShift |
0xF0000008 | RShift |
RShift |
0xF0000009 | Apps |
Apps |
0xF000000A | NumLock |
Numlock |
0xF000000B | KEY_E0 |
KEY_E0 |
0xF000000C | KEY_E1 |
KEY_E1 |